Pode deixar Steve, com certeza usaremos seu conhecimento em inglês sempre que 
necessário e por incrível que pareça o seu português é até melhor que o de 
muitos brasileiros, mas se houver algum erro grave (erros sutis são difíceis de 
notar) que impeça a compreensão, notificamos.

Atenciosamente,
Ricardo.

1) Evite escrever suas mensagens usando somente LETRAS MAIÚSCULAS.

2) Revise o texto de sua mensagem. Uma mensagem bem escrita é melhor 
compreendida.

3) Vamos ajudar o Grupo e o Yahoo! Apague o conteúdo irrelevante!

--- Em seg, 3/8/09, Wilson, Stephen <stephen.wil...@ipswichhospital.nhs.uk> 
escreveu:

De: Wilson, Stephen <stephen.wil...@ipswichhospital.nhs.uk>
Assunto: RE: [Bulk] [delphi-br] Re: agregar ayuda a mi aplicacion
Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br
Data: Segunda-feira, 3 de Agosto de 2009, 4:23






 




    
                  Ola, bom dia Silvio e outros que estao estudando inglês



Se algum de voces pensa a qualquer momento que eu poderia ajudar de alguma 
forma com o seu ingles, se senta livre para enviar-me um email diretamente e  
vou tentar ajudar o melhor que posso.  Talvez eu nao seja capaz de ajudar muito 
com Delphi, mas o ingles tenho sido muito familiarizado com ele toda a minha 
vida  :-)



Da mesma forma, quando quer que eu faca um erro em Portugues, ficaria feliz se 
alguem me corrigir - off lista claro!



Att

Steve



-----Original Message-----

From: delphi...@yahoogrup os.com.br

[mailto:delphi...@yahoogrup os.com.br]On Behalf Of Silvio Clecio

Sent: 03 August 2009 02:29

To: delphi...@yahoogrup os.com.br

Subject: Re: [Bulk] [delphi-br] Re: agregar ayuda a mi aplicacion



>> Estou estudando inglês, e mesmo "desajeitado" dou uns pitacos lá fora, 

eles (os gringos) aceitam de boa e sempre dão um retorno se deu certo ou 

não; vez ou outra preciso falar além do "br" e "en", bom, dou meus pulos 

(virtual machine) e tento ajudar de alguma forma; vem dando certo.

-- 

[]'s, Silvio Clécio

---



************ ********* ********* ********* ********* ********* ********* 
*********

This e-mail and any files transmitted with it are confidential. If you are not 
the intended recipient, any reading, printing, storage, disclosure, copying or 
any other action taken in respect of this e-mail is prohibited and may be 
unlawful. If you are not the intended recipient, please notify the sender 
immediately by using the reply function and then permanently delete what you 
have received.

Content of emails received by this Trust will be subject to disclosure under 
the Freedom of Information Act 2000, subject to the specified exemptions, 
including the Data Protection Act 1998 and Caldicott Guardian principles.

This footnote also confirms that, unless otherwise stated, this email message 
has been swept by Sophos Anti-virus for the presence of computer viruses.

************ ********* ********* ********* ********* ********* ********* 
*********




 

      

    
    
        
         
        
        








        


        
        


      
____________________________________________________________________________________
Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! +Buscados
http://br.maisbuscados.yahoo.com

[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]

Responder a