catchです

>> OOo ja-NativeLang projectは、二宮町に協力して、Webサイト(http:
>> >//oooug.jp/faq/)で質問に答える活動を行った。このような取り組みの結果、現
>> >在も二宮町の139名の職員がLinuxとOOoを使用している。
>> >  
>> >
>>>> >>>the Japanese native language project of OpenOffice.org
>>>> >>>community started to support the help desk through a project's Q&A web
>>>> >>>site http://oooug.jp/faq/ .  With this continuous support, the town
>>>> >>>office of Ninomiya-machi in Japan has successfully migrated from
>>>> >>>Microsoft Windows and Office to Linux and OpenOffice.org.
>>>> >>>      
>>>> >>>
> 「Japanese Native Language ProjectのQ&Aウェブサイト http:
> //oooug.jp/faq/ で、ヘルプデスクをサポートし始めた」
> と書いてあります。
> oooug.jp は、(有)アイネットディーがスポンサーで、あわしろいくやさんが
> 管理者の個人サイトです。
> Japanese Native Language Projectのウェブサイトは、http:
> //ja.openoffice.org です。
> 
>>>> >>>Q&A web site of Japanese native language project of OpenOffice.org
>>>> >>>http://oooug.jp/faq/
>>>> >>>      
>>>> >>>
> ここにも、OpenOffice.org Japanese Native Language Project のQ&Aウェブサ
> イト http://oooug.jp/faq/ と書いてあります。
> 
> このような記述は正しくないので、訂正してください。
> khirano


あわしろいくやさんが管理者を務めているoooug.jpは、
Japanese Native Language Projectとしての権限が及ぶ範囲ではありません。
oooug.jp以下のWebページについて、Japanese Native Language Projectの一部
と表現するのは、正確ではありませんでした。

失礼しました。
英文ニュースについても修正します。

ご指摘頂いた平野さん、ありがとう。
-- 
可知 豊
Yutaka Kachi
http://www.catch.jp/
[EMAIL PROTECTED]

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

メールによる返信