鎌滝@OOoドキュメントプロジェクトです。

At Tue, 02 Oct 2007 09:53:38 +0900 (JST),
Maho NAKATA wrote:

> Thostenはまだ作ってません。

作られてから考えます。

本当は、一般ユーザー向けには、New Features 2.x を訳すほうが良いのでしょ
うが、次回も先に Feature_Freeze_Testing_2.x が出るのでしょうね。

> これが各バージョンでできるくらいになると、l10n TCM実現への非常に大きな一歩
> となります。また、そこまでいかなくとも早期から作られると、
> それらを参照し重点的にテストできます。

Feature_Freeze_Testing_2.x に対する考えは、ドキュメントプロジェクトと
中田さんとは、根本的に違うはずです。であるならば、次回は中田さんがイニ
シアチブをとることをすすめます。協力は出来ます。

;; フォーマットが決まっているので、要約、説明以外は機械的に翻訳できる
   でしょう。

-- 
M.Kamataki
http://ja.openoffice.org/
http://openoffice-docj.sourceforge.jp/
http://openoffice-docj.sourceforge.jp/wiki/

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: 
[メールアドレス保護]
For additional commands, e-mail: 
[メールアドレス保護]

メールによる返信