鎌滝@OOoドキュメントプロジェクトです。 At Tue, 02 Oct 2007 09:53:38 +0900 (JST), Maho NAKATA wrote:
> Thostenはまだ作ってません。 作られてから考えます。 本当は、一般ユーザー向けには、New Features 2.x を訳すほうが良いのでしょ うが、次回も先に Feature_Freeze_Testing_2.x が出るのでしょうね。 > これが各バージョンでできるくらいになると、l10n TCM実現への非常に大きな一歩 > となります。また、そこまでいかなくとも早期から作られると、 > それらを参照し重点的にテストできます。 Feature_Freeze_Testing_2.x に対する考えは、ドキュメントプロジェクトと 中田さんとは、根本的に違うはずです。であるならば、次回は中田さんがイニ シアチブをとることをすすめます。協力は出来ます。 ;; フォーマットが決まっているので、要約、説明以外は機械的に翻訳できる でしょう。 -- M.Kamataki http://ja.openoffice.org/ http://openoffice-docj.sourceforge.jp/ http://openoffice-docj.sourceforge.jp/wiki/ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [メールアドレス保護] For additional commands, e-mail: [メールアドレス保護]