Takashi Nakamoto さんは書きました: > 中本です。 > > 最近、訳あって回帰曲線の求め方を復習していたので、コメントしておきます。 > > 結論から言うと > - そもそもトレンド線(トレンドライン)と回帰曲線は全く違うもの。 > - 問題となっている日本語訳は「回帰曲線」に統一すべきであり、「トレンド線」というのは > 誤訳である。 > だと思います。まぁ、この結論にいたるまでにいろいろ調べましたので、以下このような結論に > いたった理由をごちゃごちゃと書いておきます。この私の意見に納得しない人だけ読んでくださ > い。
ありがとうございます。 私にはジャッジできるだけの専門知識はありませんが 一般人がわかるかどうかでなく、専門的にみて正しい方を採っていただきたい と思います。 ソフトを使うことをきっかけに学ぶこともあるわけで そのときにソフトウェアの訳語が違っていれば 勉強の妨げですし、ソフトの信用も落とします。 以前、-x^2 が -(x^2) と解釈されるのか (-x)^2 と解釈されるのかの 議論がcalc関連であったように記憶していますが、 専門家の意見をちゃんと聞いて教育的であってほしいと思います。 直線は曲線の一種だと堂々と言えばいいと思います。 -- 安達 順一 [メールアドレス保護] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [メールアドレス保護] For additional commands, e-mail: [メールアドレス保護]