Takashi Nakamoto さんは書きました:
> 中本です。
> 
> 最近、訳あって回帰曲線の求め方を復習していたので、コメントしておきます。
> 
> 結論から言うと
>  - そもそもトレンド線(トレンドライン)と回帰曲線は全く違うもの。
>  - 問題となっている日本語訳は「回帰曲線」に統一すべきであり、「トレンド線」というのは
>    誤訳である。
> だと思います。まぁ、この結論にいたるまでにいろいろ調べましたので、以下このような結論に
> いたった理由をごちゃごちゃと書いておきます。この私の意見に納得しない人だけ読んでくださ
> い。

ありがとうございます。
私にはジャッジできるだけの専門知識はありませんが
一般人がわかるかどうかでなく、専門的にみて正しい方を採っていただきたい
と思います。
ソフトを使うことをきっかけに学ぶこともあるわけで
そのときにソフトウェアの訳語が違っていれば
勉強の妨げですし、ソフトの信用も落とします。

以前、-x^2 が -(x^2) と解釈されるのか (-x)^2 と解釈されるのかの
議論がcalc関連であったように記憶していますが、
専門家の意見をちゃんと聞いて教育的であってほしいと思います。

直線は曲線の一種だと堂々と言えばいいと思います。

-- 
 安達 順一
  [メールアドレス保護]

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: 
[メールアドレス保護]
For additional commands, e-mail: 
[メールアドレス保護]

メールによる返信