O Martes 14 Abril 2009 16:58:32 Leandro Regueiro escribiu:
> Por certo Marce, estabas traballando en meterlle definicións no
> glosario de Mancomún, non? Se queres repartimos o traballo, que por
> culpa da XGN agora teño o Lokalize.

Case, pero non. Estou adaptando o glosario ao estilo ...que me peta. O ficheiro 
é público, pero non vos digo onde está porque tendo en conta o pouco orixinal 
que son é evidente.

> Por certo, atopei algunha que outra entrada do glosario de Trasno que
> non aparece no de Mancomún, e non estou falando de que non haxa tanta
> información (varias traducións, tradución recomendada, traducións
> prohibidas ou non recomendadas, información contextual,
> definición...).

Grandioso!, se me dis cales son irei engadíndoas ao glosario.

Responderlle a