I have no other community now. And this is our community. You and I use the same native language -- Chinese, though we use different Chinese characters. (I don't mind if you use the traditional Chinse characters, and I also can read them because I am interested in ancient books.)

"分叉" can be used as "a fork of a road", but "分支" is used as "a branch of a tree", right? However, "fork" also has a meaning "branch" in many dictionaries. There is another difficult word "hack", and it is also difficult to be exactly translated into Chinese.

You can directly modify my Chinese translation (Skiper had sent it to the site), or put your Chinese translation on the site's front page. I wish to see a Chinese page in the site. :)

Linux Lover

Reply via email to