Gxuste same mi pensas: "detabli" estas statverbo. Mi povintus skribi:
Nun mi estas cxe la matenmangxa tablo. Se mia rostpano falos, unue gxi detabligxos kaj poste gxi detablos. Kaj, evidente, ne "rostplano" - tion mi havis unue, kaj poste la panon... amike Istvan Ertl --- In [email protected], Sergio Pokrovskij <pokro...@...> wrote: > > --- On Wed, 24/2/10, pistike65 wrote: > > [,,,] > > > Nun mi estas cxe la matenmangxa tablo. Se mia rostpano > > falos, > > a, kulpos cxi tiu diskuto; > > b, la rostplano detablos. > > Por mi tia "detablos" sonas kiel statverbo plie ol kiel rezultverbo. > Proksimume kiel "eksterlandas" (estas eksterlande); kun de- la > probabla interpreto estus "devenas de la tablo", "estas detabla". > > Por rezulverbo mi ÅanÄus la aspekton (estos detabliÄinta). > > -- > Sergio >
