Re: [GOANET] Rotary: Family laws in Goa.
-- Archives: http://groups.yahoo.com/group/goa-net/ http://groups.yahoo.com/group/Goanet2003/ -- Calisto DeSouza [EMAIL PROTECTED] wrote on February 08, 2003: Gender mainstreaming in inheritance laws exists only in genetics. Civil laws enacted the world over are either matriarchal or, more generally, patriarchal in nature. Either the sons or the daughters inherit family properties. It is only in Goa that both sons and daughters have equal share in the property of their parents, on the death of either or both. It is rather peculiar that the vision enshrined in the Article 44 of the Constitution of Independent India finds its fulfillment in a law enacted during the colonial era in Goa. How can anyone say that it is only in Goa that both sons and daughters have equal share in the property of their parents, on the death of either or both, when it is fact that the civil code in force in Goa was enacted by the Portuguese and a revised - more updated - version is in force in Portugal? In Portugal, not only sons and daughters have equal right of inheritance to their parents' property, but husband and wife have equal responsibility within the family- the husband no longer holds the position of sole chefe de familia. And, if I am not mistaken, all the other seven Portuguese-speaking countries have similar family laws. Jorge
Re: [GOANET] Family-tree information
-- Archives: http://groups.yahoo.com/group/goa-net/ http://groups.yahoo.com/group/Goanet2003/ -- Tariq Siddiqui [EMAIL PROTECTED] wrote on Monday, February 03, 2003 4:03 PM On Sun, 2 Feb 2003, Jorge/Livia de Abreu Noronha wrote: At least up to mid-1940s the birth registries in Goa used to specify the race. I have with me a xerox copy of a birth registry of 1920 which mentions of white race (de raca branca in Portuguese) and another of 1944 which mentions of Indo-Aryan race (de raca indo-ariana). Jorge, Out of curiosity, were these the only two classifications available to the registrars when it came to race? Also, was there any criteria to determine race or merely skin color? -Tariq Tariq, I'm afraid I don't know if there were other classifications nor what were the criteria followed to determine the race. I think that for the registrars all Goans were white or Indo-Aryans. I wonder however whether they classified differently the Kunnbis who are usually thought to be the autochthons of Goa and of Dravidian stock. Jorge
Re: [GOANET] Family-tree information
-- Archives: http://groups.yahoo.com/group/goa-net/ http://groups.yahoo.com/group/Goanet2003/ -- Hi Maarten, At least up to mid-1940s the birth registries in Goa used to specify the race. I have with me a xerox copy of a birth registry of 1920 which mentions of white race (de raca branca in Portuguese) and another of 1944 which mentions of Indo-Aryan race (de raca indo-ariana). Jorge - Original Message - From: Maarten en Els [EMAIL PROTECTED] To: Goalist [EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, February 01, 2003 2:49 PM Subject: [GOANET] Family-tree information Now I have another question. A few weeks ago one of my cousins told me that a birth certificate seemed to proove: that we are descendants from Aryans that means converts from the Hindus many many years back. The Hindus are descendants from Aryans and Dravidians , we belong to the Aryan group. Does anyone know how an ordinary birth certificate can proove this??? All the best, Martin Van Camp, the Goan-rooted Belgian
Re: [GOANET] 10 JAN 2003: GOACOM NEWS CLIPPINGS
-- Archives: http://groups.yahoo.com/group/goa-net/ http://groups.yahoo.com/group/Goanet2003/ -- DUAL CITIZENSHIP: The government yesterday said there was no plan at present to extend the dual citizenship to People of Indian Origin in countries beyond the identified seven nations. PIOs in seven countries including US, UK and Canada are likely to be eligible for dual citizenship. Addressing the Indian diaspora in New Delhi, Prime Minister Atal Bihari Vajpayee had announced that PIOs in certain countries will be given dual citizenship and a legislation to facilitate it will be introduced in the budge session of Parliament beginning next month. PM Vajpayee told overseas Indians yesterday that it was not their riches but the richness of their experience that India sought. (PTI report in GT) Which are - other than the USA, UK and Canada - the other nations whose PIOs will be eligible for dual citizenship? Jorge
Re: [GOANET] Panaji...
-- Archives: http://groups.yahoo.com/group/goa-net/ http://groups.yahoo.com/group/Goanet2003/ -- - Original Message - From: Frederick Noronha [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, January 03, 2003 2:24 PM Subject: [GOANET] Panaji... Actually, Panaji (with the second 'a' silent, as it is pronounced) is rather close to the Portuguese term Pangim (with the 'm' almost silent). Panjim, preferred by English-language speakers, seems to be of uncertain origins. If we want to go forward via the past, shouldn't we all think about the locally more-authentic 'Ponjje'? FN Actually, it should never have been Panaji in Roman characters. If one observes its Devnagari spelling, the correct transliteration in Roman should be Ponnji, and this is exactly how we always called the city in amchi bhas. Ponnje (and not Ponjje as Fred writes) is the oblique form of Ponnji, so I am in Panjim and I am going to Panjim is in Konkani Hanv Ponnje asam and Hanv Ponnje vetam, I am from Panjim is Hanv Ponnjecho (Ponnjechi, Ponnjechem) or Kanv Ponnjekar (Ponnjekarn), I came from Panjim is Hanv Ponnje-thaun ailom (ailim, ailem), and My birthplace is Panjim is Mojea zolmacho ganv (or Mozo zolmganv) Ponnji. How about making a representation to the councillors (future corporators) of the capital city of Goa to officially change the name of the city to PONNJI? Jorge --__--__-- Message: 4 From: [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Date: Fri, 3 Jan 2003 2:44:15 -0500 Subject: [GOANET] Re: referendum for panjim Reply-To: [EMAIL PROTECTED] Dear Goan Brothers Sisters, This PANAJI sounds more like BHAJI. Maybe it's time for all Goans to write to their MLA's that PANAJI should be cast to the rubbish bin for the original and beautiful sounding name we always had and remember about - PANJIM. Let us all strive to keep all these JI'S sounding names out of GOA. If not GOA may soon be called 'GOAJI. Now you know what that means. The death of GOA!! VIVA GOA! VIVA THE INDEPENDENCE OF GOA!! GOA FOR GOANS FIRST. Ivor (Samora). WANT TO check out which mailing lists you could subscribe to? Send a blank email message to [EMAIL PROTECTED]
Re: [GOANET] Currency rates...
-- Archives: http://groups.yahoo.com/group/goa-net/ http://groups.yahoo.com/group/Goanet2003/ -- Dear Fred, Of the three missing abbreviations there is one (BRL) which I couldn't identify.The other two are MOP and SAR which stand for Macao Pataca and South African Rand respectively. But, since the coming in force of the European Union's common currency EURO on January 1, 2002, the currencies of the adhering countries do not exist any more and should therefore be scrapped from your list of currency rates. These currencies are: DEM (Germany), ESP (Spain), FRF (France), ITL (Italy), NLG (Netherlands) and PTE (Portugal). Regards, and A Happy New Year to you and all. Jorge - Original Message - From: Frederick Noronha [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Cc: Herman Carneiro [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, December 30, 2002 11:42 AM Subject: [GOANET] Currency rates... This is the worth of the Indian rupee against international currencies as of today: AED (UAE) 13.056440; AUD (Australia) 27.056211; BHD (Bahrain) 127.201592; BRL 13.565771; CHF (Switzerland) 34.428171; DEM (Germany) 25.583127; DKK (Danmark) 6.738092; ESP (Spain) 0.300724; EUR (Euro) 50.036247; FRF (France) 7.627977; GBP (UK) 76.900638; IQD (Iraq) 153.899230; IRR (Iran) 0.006001; ITL (Italy) 0.025842; JOD (Jordan) 67.589852; JPY (Japan) 0.400945; KES (Kenya) 0.616785; KWD (Kuwait) 160.010010; MOP 6.001952; NLG (Netherlands) 22.705459; NOK (Norway) 6.865229; NZD (New Zealand) 24.998942; PKR (Pakistan) 0.824323; PTE (Portugal) 0.249580; QAR (Qatar) 13.172641; RUB (Russia) 1.502679; SAR 12.787318; SEK (Sweden) 5.456873; SGD (Singapore) 27.642956; TZS (Tanzania) 0.049387; USD$ 47.955000 - PS: Could someone help fill in the missing abbreviations? We at GoaNet need a volunteer to give regular updates on currency rates and other financial updates... FN WANT TO check out which mailing lists you could subscribe to? Send a blank email message to [EMAIL PROTECTED]
Re: [GOANET] Konkani and script
-- Archives: http://groups.yahoo.com/group/goa-net/ http://groups.yahoo.com/group/Goanet2003/ -- Very well said, Wiliam. A Merry and Holy Christmas to you and all. Jorge - Original Message - From: William Robert Da Silva [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, December 24, 2002 7:47 PM Subject: [GOANET] Konkani and script The problem of Konkani script is spelt and solved long ag. Politically in Goa, culturally elsewhere outside Goa. To raise the issue repeatedly is a non-starter for all concerned. All sounds of human languages can be expressed in any given script by modifying it accordingly. The roman script was modified as IPA (international phonetic alphabet) years ago. Ignorance alone and lack of interest in what others have done before anyone raising such probelem can repeat questions. Which become just irrelevant. Sometimes Rico adds grist to that mill - for him English is Konkani as medium, isn't it! Seasons greetings, William WANT TO check out which mailing lists you could subscribe to? Send a blank email message to [EMAIL PROTECTED] Ongoing: Exhibition of paintings, Art Chamber, Calangute www.goa-art.com Dec 23-Jan 7: Dayanita Singh's photo exhibition, Art House Tel 2276123 Jan 18-19: International kite carnival at Morgim beach, Pernem
[GOANET] XANT NIXA!
-- * CHRISTMAS PARTIES 2002 * Dec 21 - GOA-LA, Los Angeles, +1 (714) 821-6168 Contact [EMAIL PROTECTED] for a free party announcement Archives: http://groups.yahoo.com/group/goa-net/ http://groups.yahoo.com/group/Goanet2003/ -- With the following hymn in amchi bhas (our language), to be sung to the tune of Silent Night, we send all the members of the above three d-lists our good wishes for a Merry and Holy Christmas and for the Lord's blessings throughout 2003. Com o seguinte cântico na amchi bhas (nossa língua), a ser cantado à melodia de Silent Night, a todos os assinantes das três d-listas supra desejamos um Alegre e Santo Natal e as bênçãos do Senhor ao longo do ano 2003. Livia Jorge - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - XANT NIXA Xant nixa (1), xubh nixa! Kallokkitt, soglleak nid, Mari Zuze kortat pahro, Dulôb Ballôk nidla boro khavnnechi korun khatt, khavnnechi korun khatt. Xant nixa, xubh nixa! Gonvlleamnim dekhlo uzvadd. Sorgavele devdut denvtat, sontosan modhur git gaitat: Krist Tarôk zolmola! Krist Tarôk zolmola! Xant nixa, xubh nixa! Devagelea Puta! Rupar Tujea môg rosrosta, kurpechem fanklem fantem ieun Tum amchê modem, ieun Tum amchê modem. (1) Nixa = Rat = Night = Noite Ongoing: Exhibition of paintings, Art Chamber, Calangute www.goa-art.com Dec 19-22: Gauri Divan's studio pottery, Rust, Aguada Rd Ph 2479340 Dec 23-Jan 7: Dayanita Singh's photo exhibition, Art House Tel 2276123 Jan 18-19: International kite carnival at Morgim beach, Pernem
[GOANET] On Devika Sequeira's article Identity Crisis
Ongoing: Exhibition of paintings, Art Chamber, Calangute www.goa-art.com Dec 14 onwards: Shireen Mody's Goa 2002 exhibition, Arpora. Tel 2276759 Dec 17, 18, 20: Indo-Portuguese furniture, lectures Fundacao Ph 2230728 Jan 18-19: International kite carnival at Morgim beach, Pernem My post of December 13 titled Re: (GOANET) reply to jorge/livia ended with «There are a couple more paragraphs of Devika Sequeira's article Identity Crisis (goanet, December 10, 2002) on which I would like to comment. But, given the length of my present post, I shall do it separately.» Now, these are the comments I have to offer. Devika said: «Terrorist Masoo Azad ... and Abu Salem were both found with Portuguese passports. This in itself revealed the extent to which the system in Lisbon's Conservatorio (sic) dos Registos Centrais (the Central Registrar's office), responsible for processing applications, had been compromised, the MP points out». My comments: (1) Yes, it is true that those individuals were both found with Portuguese passports, but the journalists (intentionally?) failed to state that, as it was found out, those passports were fake ones. Besides, Salem was also in possession of Indian and Pakistani passports? Genuine or fake passports? Your guess is as good as mine. (2) As for This in itself ..., I suppose that what I said in my post of the 13th must have made it amply clear that the Conservatoria (and not Conservatorio) dos Registos Centrais is responsible for processing nationality files (i.e. registration of births, etc.) BUT NOT FOR PROCESSING PASSPORT APPLICATIONS, and the Honourable MP Eduardo Faleiro certainly knows this. So, if the Conservatoria dos Registos Centrais is not responsible for processing passport applications, how can it be deemed to be compromised in the passport racket? I refrain myself from developing on the subject of the so-called 'documentation agents' who, as the article Identity Crisis reveals, are openly advertising their services. I shall only recommend to those who might feel tempted to avail themselves of those services: Beware! When the consular staff say We have seen Punjabis and even Bangladeshis and Pakistanis applying under assumed Goan identities, but can do nothing about it because we are no more than a sorting office to reroute applications to Lisbon, this is not entirely true, and those staff surely know it. If it is true that in the first instance they act as a mere sorting office to reroute applications to Lisbon, at a later stage they do have a crucial mission, when they are requested by Lisbon's Conservatoria to verify and certify the authenticity of the certificates submitted. So, initially the Goan registrar's and sub-registrar's offices are at fault for issuing those birth certificates of assumed Goan identities to the Punjabis, Bangladeshis and Pakistanis; but the consular staff can surely smash those certificates when fulfilling their mission of verifying and certifying their authenticity. Do they do it judiciously? In case they don't, in case they pass as authentic non-authentic certificates, on what ground can the Conservatoria of Lisbon refuse to process them? Devika goes on with «If they (the Portuguese Government) did that (wind up the option [for Portuguese citizenship] for Goa, Daman and Diu), they would have to wind up their consulate in Goa, and this would be seen as an unfriendly act toward India, says Mr. Faleiro». I wonder how the MP can say such a thing, for, as a former Union Minister for External Affairs of India, he must definitely be knowing that dealing with nationality matters is not the sole nor even the principal mission of a consulate. So, it is not mandatory that the winding-up of the Portuguese nationality option for the Goans, Damanese and Diuese would mean the winding-up of the consulate itself. As regards «a laidback consulate which has achieved close to zero in terms of trade or culture in this part of India», all I will say is that the journalist is not doing justice to the present consul-general Miguel Calheiros Velozo's immediate predecessor Ms. Vera Fernandes who, throughout her presence in Goa, elicited nothing but praise from the people and the media. Now that she is no longer there, she is accused of having achieved close to zero in terms of trade and culture and all hopes are pinned on her successor? Jorge -- * CHRISTMAS PARTIES 2002 * Dec 14 - Goan Association of New Jersey, Inc., Somerset +1 (732) 599-7644 Dec 21 - GOA-LA, Los Angeles, +1 (714) 821-6168 Contact [EMAIL PROTECTED] for a free party announcement --
Re: [GOANET] reply to jorge/livia
Ongoing: Exhibition of paintings, Art Chamber, Calangute www.goa-art.com Dec 13: Dance workshop, with Jaap Van Maanen. Tel 2275733 BB Cafe Dec 14 onwards: Shireen Mody's Goa 2002 exhibition, Arpora. Tel 2276759 Dec 14: Customer Relationship Mgt Seminar, Xaviers, Mapusa Tel 2262356 Dec 17, 18, 20: Indo-Portuguese furniture, lectures Fundacao Ph 2230728 Jan 18-19: International kite carnival at Morgim beach, Pernem - Original Message - From: deccan [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED]; rico [EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, December 12, 2002 11:22 AM Subject: [GOANET] reply to jorge/livia In response to the remarks on the Portuguese nationality racket: Jorge/Livia (whichever one it is) seems to find it hard to come to terms with the fact that a Portuguese govt department can be so corrupt. The information about the Portuguese registrar's office comes not only from Eduardo Faleiro, but is corroborated also by the staff of the Consulate-General here, who have seen genuine passport applications stalled for over 8 years, while others, sent directly through Lisbon, are processed in a matter of a few months. But perhaps you know better than them how the racket operates...Devika Sequeira As regards «Jorge/Livia (whichever one it is)», it is a pity that journalist Devika Sequeira failed to notice the signature at the end of Jorge/Livia de Abreu Noronha's post of December 11. The post was clearly signed Livia. - Now the present post goes to you all from Jorge. Neither Jorge nor Livia finds it hard to come to terms with the fact that a Portuguese govt department can be so corrupt, as unfortunately nowadays corruption is prone to occur in the - apparently at least - most august places, including the sanctimonious corridors of the Vatican. But the Portuguese law circles have been making efforts to curb any and every instance of corruption that is detected or sensed. For instance, it is known that a couple of years ago at least one officer of the Conservatoria dos Registos Centrais was placed on compulsory retirement and precluded from entering the premises of that department when he was found to be engaged in less appropriate dealings. We think that the names of those who act corruptly should be publicly denounced - with proofs, of course.And the names of the accusers should also be made known. So, if the name(s) of the staff of the Consulate-General in Goa who have seen genuine passport applications stalled for over 8 years, while others, sent directly through Lisbon, are processed in a matter of a few months can be made known, and if those cases which are deemed to have been unduly hanging for over 8 years and at least one instance of a case that, having been submitted directly to Lisbon, was processed in a matter of few months are brought to our notice, we promise that the matter will be taken by us to the adequate official agencies (including the Law Ministry and the Public Ombudsman) for complete clearance and for the bringing-to-book of those who were or are at fault in all this racket. Because we think that a person who makes such grave assertions as have seen passport applications (unduly) stalled for over 8 years, while others, sent directly through Lisbon, are processed in a matter of a few months should be prepared to come forward and put his/her signature below such a statement, and not make the assertion and remain in anonymity. One more thing: As regards sent directly through Lisbon, the question arises: to whom were those applications sent through Lisbon? Or is it that instead of sent directly through Lisbon the journalist actually wanted to say submitted directly to Lisbon? It may be argued that it is simply a matter of linguistics, but it is not: sent through Lisbon is not the same as submitted to Lisbon. Another thing that I would like goanetters to know is where the different documents are issued, because it is ridiculous to speak of a delay of 8 or whatever number of years in processing passport applications. So, please note that: (1) Conservatoria dos Registos Centrais is the Central Registrar's Office where births, deaths, marriages, divorces of Portuguese nationals born, dead, etc. out of Portugal (case of Goa, for example) are registered. Passports are not issued at this office. (2) Servicos de Identificacao Civil (usually called Arquivo de Identificacao Civil) is the department which issues identity cards. There are Servicos de Identificacao Civil in every district of this country and in some other important cities. A birth certificate (and a marriage certificate, if the applicant is married) is a sine qua non requirement for applying for an identity card. (3) Governo Civil is the entity which issues passports. There are 18 districts in continental Portugal, 3 in the Autonomous Region of the Azores
Re: [GOANET] NEWS: Identity crisis -- passport racket is a new ticket to Europe
Ongoing: Exhibition of paintings, Art Chamber, Calangute www.goa-art.com Dec 13: Dance workshop, with Jaap Van Maanen. Tel 2275733 BB Cafe Dec 14 onwards: Shireen Mody's Goa 2002 exhibition, Arpora. Tel 2276759 Dec 14: Customer Relationship Mgt Seminar, Xaviers, Mapusa Tel 2262356 Dec 17, 18, 20: Lectures on Indo-Port. furniture, Fundacao Oriente Ph 2230728 Jan 18-19: Int't kite carnival at Morgim beach, Pernem - Original Message - From: Devika Sequeira [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, December 10, 2002 8:04 PM Subject: [GOANET] NEWS: Identity crisis -- passport racket is a new ticket to Europe These constant reports of Eduardo Faleiro's declaration on Passport Racket at the Conservatoria in Lisbon trazem agua no bico, as the Portuguese saying goes and the meaning of which is tem uma intencao reservada. Literally it can be translated as have a hidden motive behind it. The whole statement about rackets at the Conservatoria falls to the ground because the Conservatoria does not issue passports. The Conservatoria is the Government office for registration of Births and Deaths and other co-relative acts such as marriage, divorce, etc. It is widely known that the Portuguese passports held by the terrorists are either fake or are some of those that were stolen from the Portuguese Consulates in Islamabad, Paris, etc. and even from the Governo Civil of some of the districts of Portugal. Recently, Portuguese authorities dismantled an office where false passports were being issued for USD 5,000.00 and even false Identity Cards were being issued. The culprits were persons of African and Indian origin. Mr. Faleiro, who I presume has a birth registration in Portugal because he was born here, should know better than Rupesh Sawant or Devika Sequeira that before one can apply for a passport (at the Governos Civis and not - I repeat - not at the Conservatoria) one has to have an Identity Card (with photo and finger print), and to obtain an Identity Card one has to present a birth certificate, and the latter is issued by the various Conservatorias do Registo Civil, depending on where one is registered. The Conservatoria dos Registos Centrais is only for those born outside Portugal. Another important point is that, when an individual over 18 years old apllies for Identity Card for the first time, this means that prior to this he had a different nationality and therefore he has to present, besides Birth Certificate, his foreign passport and some other old Identification Document. Please stop to think that all the delays in the processing of Transcricao de Nascimento and Atribuicao de Nacionalidade are due to all the forgeries and fake documentation coming from Goa, Daman, Diu, Dadra and Nagar Haveli. I think Mr. Faleiro should see to it that due care and respect is given to the Registration Books at the various Registrar's offices in Goa and (if possible for him) also of the other aforementioned territories where already records of many people are missing. It is precisely because of the detection of various forgeries that the Conservatoria dos Registos Centrais, once it receives the documentation (directly in some cases and through the appropriate Consulate in others), invariably requests the Consulate in Goa to verify and certify the authenticity of the birth and marriage certificates; and, for that purpose, the Consulate approaches the respective Registrar's or Sub-registrar's office in such a way that no forgery is possible. Hence the delay in processing the documentation till its finalisation, which can take even a few years. Earlier, the following had appeared in one of Joel's Goacom Newsclippings: DUAL CITIZENSHIP: The debate over Goans acquiring Portuguese citizenship under the Portuguese nationality law has turned meaningless with the Government of India seriously considering granting of dual citizenship to people of Indian origin who are now citizens of another country, according to former Union minister and MP, Mr Eduardo Faleiro. (NT) I fail to understand how the Government of India can consider granting of dual citizenship. The most it can do is to recognise (I stress recognise) the right of an NRI or of a PIO to dual citizenship or, to put it in other words, grant Indian citizenship to those persons of Indian origin who are already citizens of another country. But this will not solve the problem (if I may call it so) of those Goans, Damanese, Diuese, Dadraites and Nagar Haveliites who are already Indian citizens, reside in India and wish to claim their right to hold Portuguese citizenship as well; does it? Livia -- * CHRISTMAS PARTIES 2002 * Dec 14 - Goan Association of New Jersey, Inc., Somerset, NJ, USA +1 (732) 599-7644 Dec 21 - GOA-LA,
Re: [GOANET] The Guardian: Christmas in Goa.
Goa's phone numbers change from Nov 10, 2002. Prefix old number with a 2. New numbers will be seven-digit 2XX (where XX is the old number). - Original Message - From: Eddie Fernandes [EMAIL PROTECTED] To: Goanet@Goacom. Com [EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, November 23, 2002 1:52 AM Subject: [GOANET] The Guardian: Christmas in Goa. Source: The Guardian. 23 November 2002. Headline: Deck the hall with bougainvillea - Can't face another year of turkey and mince pies? Louise Nicholson and family spend Christmas in Goa, breakfasting on papaya and bathing in the Arabian sea. By Louise Nicholson. Feature article (1,424 words) with photographs at http://travel.guardian.co.uk/countries/story/0,7451,845562,00.html Excerpts: It was Christmas Day in sun-drenched Goa. Multi-coloured tinsel, plastic reindeers and plenty of cottonwool snow decorated our hotel. .we mixed lazy hotel life with land trips, renting a car and driver - only a fool would drive his family around India, even in laid-back Goa. At Margao we found the fish market where fisherwomen crouch, cheroot between lips, beside baskets of shrimp, sardines and prawns. .we went down the coast to the uba dando, or straight road, the 12-mile stretch of beach in south Goa, stopping at little villages such as Baga [sic] to take a sunset walk along the beach and pause at one of the little beach shacks for a dish of grilled tiger prawns and a glass of feni. How come this travel consultant places Baga in South Goa when it is actually in North Goa?! Jorge -- What's On In Goa (WOIG): Nov 06 Children's book exhibn opens, Walkabout, Anjuna... (all weekdays) Nov 06 ArtHouse, Calangute: Chaitali's acrylics on canvas till 19.11 Nov 07 Revision of electoral rolls (till Nov 30) See schedule. Dec 01 Two day conference, Goa Agenda. IT For Society. (Ends 2.12) Every Sunday: Music therapy sessions at Moira, 5 pm. 278, N.Portugal --
Re: [GOANET] 02 NOV: GOACOM NEWS CLIPPINGS
You can post to GoaNet. Send in your views and comments to [EMAIL PROTECTED] PS: Do any MORE goanetters miss the short daily Weather Report, which used to appear here? Yes, Joel, please reinstate this feature in your daily News Clippings. Jorge -- What's On In Goa (WOIG): * Nov 1-17: Swimming classes for children, others. SAG pool, Fatorda * Nov 1: Antonio Costa's painting exhibition opens, F.Oriente 6.30pm * Nov 3: Children's Day by Jan Ugahi, Navelim Perpetual Convent morning. * Nov 4: Book release, on Dr Gama Pinto, Lourdes Convent Saligao --
Re: [Goanet] Goan Proverbial Vulgar Gems
-- What's On In Goa: * Oct 16-27: Vipasana meditation, Alto Porvorim * Oct 23: Launch of CellOne, BSNL's cellular service in Goa * Oct 24: Antonio Pereira Puraskar (Award) ceremony, Porvorim -- - Original Message - From: [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, October 19, 2002 5:48 AM Subject: [Goanet] Goan Proverbial Vulgar Gems October 18, 2002 Dear Netters: This request – which I first sounded some years ago – may sound like a broken record. In any event, what was sounded then read as follows: No community is culturally replete without its module of proverbs. Goans have a rather imposing one. As protagonists of impromptu wit and wrath, there is no dearth to Goan proverbs that a Goan can bask in or be skewered by. However, as more and more of our elders are being drafted to the Obituary Columns, and our language itself is on the verge of being similarly drafted, it is imperative that we do whatever we can to preserve and propagate the heritage of this language. Posting Konkani proverbs on Goanet would benefit past and new generations. A more comprehensive posting could also be incorporated in GOANOW, where they would remain archived (FRED, your comments on this one?). Secondly, I recall reading some years ago of a publication of Goan Proverbs by Fr. Antonio Pereira. Being that the author is a priest, he may very well have limited the publication to puritanical proverbs, thereby, shying away from those that are categorically materialistic or vulgar (the latter, nonetheless, equally if not more profound in substance and wit, and so very much an integral part of our cultural and linguistic heritage). While it would be unfortunate to exclude the latter category, how possibly might one incorporate this category without offending the sensibilities of Goanetters? (End of Quote) Presently, I have a site (www.worldwidegoans.com) where the proverbs could be archived for posterity. Although the subject matter of this task is seemingly ignominious, I am, nevertheless - for the benefit of posterity – willing to subscribe my name, time, effort and expense to this endeavor. I only ask of fellow netters to submit what they can recall in this arena, or pass the request on to elders still in our midst. Dom Martin I don't think Fr. Antonio Pereira made any sort of limitations or restrictions in the type of proverbs he published in his book. There are also other books with Konkani proverbs. I am pleased to give below a list of such books, as known to me. - Cheers. Jorge -- BARRETO MIRANDA, Roque Bernardo: Enfiada de Anexins Goeses - Nova Goa: Imprensa Nacional, 1931 (with translation - and with explanation where necessary - in Portuguese) CHAVAN, V.P.: The Konkani Proverbs - New Delhi: Asian Educational Services (AES) Reprint, 1995 (in Devnagri script) DALGADO, Monsenhor Sebastião Rodolfo - Florilégio de Provérbios Concanis (traduzidos, explicados, comentados e comparados com os de línguas asiáticas e europeias) - Lisboa: Academia das Sciencias de Lisboa (Imprensa da Universidade, Coimbra), 1922 (with translation and explanation in Portuguese) PEREIRA, Antonio S.J. - Konknni Oparinchem Bhanddar (The Treasure of Konkani Proverbs) - Panaji, Goa: Gulab Publications, 1985 TALMAKI, S.S. - Konkani Proverbs and Idioms (with Riddles, Lullabies and Nursery Songs) - 2nd ed. - Bombay: Popular Book Depot, 1991 (in Devnagri script) -- We need your help to introduce GoaNet to more Goans across the globe...
Re: [Goanet] 135 km from Mumbai, a village that speaks Portuguese
-- What's On In Goa: * Oct 16-27: Vipasana meditation, Alto Porvorim * Oct 23: Launch of CellOne, BSNL's cellular service in Goa * Oct 24: Antonio Pereira Puraskar (Award) ceremony, Porvorim -- Eustaquio Santimano [EMAIL PROTECTED] wrote on Monday, October 21, 2002 2:00 PM: Subject: [Goanet] 135 km from Mumbai, a village that speaks Portuguese Korlai villagers still speak ancient Creole Portuguese but say language is in danger of fading out Satish Nandgaonkar According to Clements, the Portuguese were defeated in a war by the Maratha army in 1740, forcing them to flee to Goa. Nine families from the lower village then moved to the upper part of Korlai and built the Mount Carmel Church around that time. Certain Portuguese rituals are still performed in the villagethe community annually celebrates the days marking the anniversaries of St Anthony and St Rock. People believe that years ago, St Rock saved Korlai from the plague, and his anniversary on June 13 is celebrated every year with much festivity. The villagers mark the anniversary with a procession and a feast is laid out in the church courtyard. A traditional gun salute is offered to the procession as St Rocks bust is carried through the village, says 42-year-old Father Vincent. June 13 is the feast day of St. Anthony of Lisbon (or St. Anthony of Padua), while the feast of St. Rock falls on August 16. It would be worthwhile to find out why, at Korlai, St. Rock is celebrated on St. Anthony's day. Jorge We need your help to introduce GoaNet to more Goans across the globe...
Re: [Goanet] Latin Church in India: Another myth of Portuguese first?
I must thank Prof. Teotonio R. de Souza for the valuable inputs he has given in his post of August 26. I'll come to this point a little later. First of all, however, may I be permitted to state that what I wrote earlier was by no means intended to be or represent another myth of Portuguese first. It reflected my genuine desire not to let pass in silence a date which I consider important for the history of Goa - August 22 - but in the process I acknowledge having committed the mistake of saying that the Mass celebrated on the Angediva island on August 22, 1500 was THE FIRST LATIN-RITE CATHOLIC MASS ON INDIAN (AND ASIAN) SOIL, instead of saying that it was THE FIRST LATIN-RITE CATHOLIC MASS IN THE TERRITOTY THAT IS NOW THE STATE OF GOA. I had already come to this conclusion a day before Dr. de Souza's post. In fact, on the 25th I said the following in a private post to a goanet member who contacted me: It is not a hundred percent certain that the first ever Catholic Latin-rite Mass in Goa, in India and in the whole East was the one which was celebrated by the Fanciscans at Angediva on August 22, 1500. In what is now Goa, yes, definitely. But, as regards India and the whole East, it is most probably not true because it is known that: (a) A certain French Franciscan priest by the name of Jordan Catalani de Severac found Christians (whether Catholics it is not clear) in the region of Thane (north of Mumbai) and northwards and even a church dedicated to St. Thomas at a place named Sapora (in or near Gujarat) around 1321 A.D.; (b) Pope John XXII, by his bull Venerabili Fratri Jordano of August 21, 1329 created a Catholic latin-rite diocese based in Quilon (in today's Kerala) but with jurisdiction apparently throughout the western coast of India and appointed Fr. Jordan Catalani de Severac its first Bishop; (c) Bishop Jordan was stoned to death at Thane by the Muslims in or around 1336, whereupon the See of Quilon remained vacant for centuries and it is not known how many churches there were in the vast territory of that diocese, their locations, and whether there were priests to perform the religious duties - Holy Mass, baptisms, matrimony, burial services, etc. Dr.Teotonio R. de Souza has now given us more information and even indicated two books as reference sources for those who may wish to deepen their acquaintance with the first Latin Church in India. This is indeed a very important service he has rendered at least to me and, as said at the start of this post, I am grateful to him. Jorge de Abreu Noronha - Original Message - From: Teotonio R. de Souza [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, August 26, 2002 5:31 PM Subject: [Goanet] Latin Church in India: Another myth of Portuguese first? «YESTERDAY, AUGUST 22, 2002 WAS THUS THE DAY OF THE 502nd ANNIVERSARY OF THE FIRST LATIN-RITE CATHOLIC MASS ON INDIAN (AND ASIAN) SOIL.» (Jorge de Abreu Noronha) With reference to the above info that appeared on Goanet a couple of days ago, I wish to draw attention to some developments in European Church history of the 13th and 14th centuries that brought Latin Church to the East as a result of the actitivities of the Franciscan and Dominican Orders a couple of centuries before the arrival of the Portuguese on the scene. The Papacy took this opportunity to establish diplomatic links with the great Khan (Mongol) as a strategy of crusades to win ally on the rear. The archdiocese of Khanbaliq was established on this occasion. John de Monte Corvino, Jordan Catalani de Severac, Odoric Pordenone, John of Marignoli from Florence are the best known missionary figures in this venture. They passed through India and established missionary outposts in India. Jordan was a Dominican and Frenchman from Severac. Pope of Avignon named him Latin Bishop of Quilon (Episcopus Columbensis). In his travel correspondence published as Mirabilia Descripta he mentions small Christian communities on the Northwest coast of India, and refers to 10,000 Catholics and appreciates the quality of their faith and also to difficulties they faced under the Muslim rulers. Jordan visited South India and mentions about quarrels between the Christians of St. Thomas and the Jews. But it is from John of Marignoli that we have more details about the Latin Church of St. George at Quilon where he spent nearly a year and half. He celebrated the Easter of 1348 there. The rise of Timur and the advance of Islam in the East, as well as the problems of schism in the Western Church put an end to the missionary efforts of the Latin church in the East during this period. Those needing more info about the First Latin Church in India (Asia) could consult: A.M. Mundadan, History of Christianity in India, Vol. 1 ( Bangalore, 1989) or Christianity in India: A History in Ecumenical Perspective ed. by H.C. Perumalil, C.M.I. and E.R. Hambye, S.J. (Allepey, 1972), =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To
Re: [Goanet] Fr. Rebeiro
Does the priest really call himself Rebeiro? I ask this because the correct surname is Ribeiro. But then ... one must not discuss other people's names and surnames. Just curious. Jorge - Original Message - From: Herman Carneiro [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, August 16, 2002 7:17 PM Subject: [Goanet] Fr. Rebeiro Dear Edgar, I know Fr. Rebeiro personally and he's Goan. If he's not, I want all my feny back :) - Herman =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
Re: [Goanet] - In defense of our Heritage -
[EMAIL PROTECTED] wrote: I am proud to write that we should learn to write Konkani as we did before the advent of the Portuguese. I don't think that before the advent of the Portuguese Konkani in Goa was written in the Devnagri script, but rather (or mostly) in the Kannada script and also, if I am not mistaken, in a now obsolete Modi script (which was also used for the Marathi language). Perhaps Konkani scholars could elucidate us on this. I agree that like Kemal Ataturk did or as they did in Viet Nam, we would need our linguists to devise a sensible alphabet (based on the Roman Script) to express exactly the pronounciation of our words. I am totally in agreement about this. Jorge =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
[Goanet] Re: [The Goan Forum d-list] ST MATHAIS TRADITIONAL BONDERAM
- Original Message - From: goasuraj [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Cc: GoaGoans [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]; Goa World Net [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, August 09, 2002 4:03 AM Subject: [The Goan Forum d-list] ST MATHAIS TRADITIONAL BONDERAM ST. MATHAIS TRADITIONAL BONDERAM On World Goa day the St. Mathais Sports club and villagers will celebrate, a unique Family Bonderam on Sunday 18th. August 2002. The origin of this festival dates back to the times even before Portuguese landed in Goa, more than four hundred years ago. During the time when Portuguese established their supremacy in Goa, this event took a colourful turn and people started parading the borders with flags accompanied by brass band. Men carried with them mock guns made out of hollow bamboos Fottas and for bullets they would use small seeds called Tefflam The villagers of St. Mathais has kept up this tradition till today. To cater to the taste of modern generation they have added attractions of various groups performing traditional folk songs and dances, konkani songs, fancy dress, etc. ---(snipped)--- Dear Su-Raj, Please note that the correct name of the village is S. Mathias and not St. Mathais. Jorge =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
[Goanet] Diario de Noticias of sunday July 28, 2002
I am pleased to send forthwith the English translations of 2 news items from the sunday (28/JUL/2002) edition of the Portuguese daily Diario de Noticias (Lisbon). Jorge -- 1 - LEADERS OF VARIOUS RELIGIONS ARE DUE TO MEET IN LISBON A group of over forty persons of the biggest and oldest religions of the world will meet in Portugal between August 7 and 11, to discuss the defense of children's rights and their education in favour of peace. This meeting will take place at Linda-a-Pastora in the suburbs of Lisbon, with the participation of catholics, orthodox, protestants, jews, muslims, hindus and buddhists. The meeting has been convened by the Pro-Children Global Network of Religions, a movement created by the Japan-based NGO Arigatou Foundation. -- 2 - HINDUS COMMEMORATE 20 YEARS IN PORTUGAL - Main spiritual leaders at world level associated themselves to the commemorations initiated yesterday Sant Shri Morari Bapu and Swami Chidanand Saraswatiji are two of the main leaders of the Hindu religion who are in Portugal to associate themselves to the festivities which mark the 20 years of this community in our country. The opening ceremony took place yesterday at the Radha-Krishna temple in Lisbon, presided over by the Mayor Pedro Santana Lopes. The religious rites were presided over by the Ambassador of India (Ms Madhu Badhuri). To welcome the main spiritual leaders means, to the Portuguese Hindu community, to live one of the highest moments of their theological life. It is like the Catholics welcoming the Pope. Sant Shri Morari Bapu is a respected specialist in Hindu scriptures and a renowned world-level orator. Up to (August) 4th he will be every day in the temple, between 10 a.m. and 1 p.m., reciting the 'Ramayan', one of the most important epics of that religious tradition, which narrates the story, message and teachings of Rama, a divine incarnation of great devotion. His Holiness Swami Chidanand Saraswatiji (Muniji), leader of one of the most important spiritual institutions of India and one of the most respected spiritual leaders of that country, will present the recital of 'Katha', having by his side Kantilal Jamnadas, president of the Hindu Community and its spokesman in Portugal. 'Katha', which means Divine Story, is a spiritual epics novena which has been assembling thousands of faithful whenever it is recited, either in India or anywhere else in the world. The big affluence of believers is also justified by the fact that, according to tradition, to witness the reading of the story, life and message of the divine incarnations allows one to attain the path of peace and salvation. It is to be referred that, in the scope of these commemorations, besides a series of programmes of cultural nights and excursions to historical sites, a pilgrimage to the sanctuary of Fatima is also envisaged. The Virgin (Mary) is revered as a divine figure by some members of the community. These celebrations take place at a time of great hope for the believers. According to the religious calendar, right now one is entering the era of 'Kalki' which evokes technology and futurology. Hinduism believes that an incarnation of God on the earth is near, for the salvation of humanity. Thus they expect to witness the reinstatement of certain values like understanding, tolerance, respect, morality, sense of family, etc. The community, numbering eight thousand members in Portugal, will continue the festivities until the 4th. About five thousand people are expected at the temple over this weekend, and the presence of around three thousand on any other day. -- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
Re: [Goanet] Re: Heroic lives
1. As regards George Pinto's position about the Vatican's stand on non-white persons and his alegation that miracles done by Blessed Vaz are shelfed, and not recognized, and hence no sainthood, I wonder where and how he found out that Blessed Vaz's miracles have been shelved. I know for certain that the Cause for his Canonisation is very much alive both in Goa and in Kandy but, as I understand, the one important miracle that Vatican's Congregation for the Causes of the Saints needs for recomending to the Holy Father the canonisation of our ganv-bhau has not yet been reported and documented. 2. I shall not comment on the founder of Opus Dei having or not been a fascist. Perhaps George has some proof of it. 3. George and other members of this d-list might like to know that a native of Mexico, named Cuauhtlatoatzin (who on embracing catholicism adopted the name of Juan Diego), who lived in the first half of the 16th century (died in 1548), had also been forgotten for a long time (to the point of some people even questioning if he really existed), but is going to be canonised in this month of July without passing through the Blessed stage. Juan is the person to whom Our Lady appeared at Guadalupe. He called the Lady Most Beautiful Girl, and Our Lady of Guadalupe is now recognised as Patroness of Mexico and of entire Latin America. Jorge - Original Message - From: George Pinto [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, July 10, 2002 4:16 PM Subject: [Goanet] Re: Heroic lives --- J. Almeida [EMAIL PROTECTED] wrote: That is why examples of virtuous lives (in this world) are so encouraging to us. Please don't write about the other world (unless you want to), but do let us have some encouraging examples from this world (such as Mother Teresa's work) from time to time. I will be among those leading the applause for such encouraging pieces. Fred, Stop the presses ;-) I am not interested in reading the heroic works of white people as if people of color did not exist. I have no business requesting you, but if I may - let us have stories about people of color who are marginalized, sidelined and ignored, even by our Goans. Some of us Goans do not care to see the world through the works and eyes of white and western people as if legitimacy meant white only. Maybe a story on why 95+% of popes, cardinals, saints are whites or why miracles done by Blessed Vaz are shelfed, and not recognized, and hence no sainthood while the fascist Opus Dei founder is beatified. If one is interested in truth (and really interested in truth and not the holier-than-thou outbursts we have seen on these forums), then deal with these issues without the excuses, without the apologies for the Vatican. Cheers, George =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
Re: [Goanet] One Goa - Konkani
fausto [EMAIL PROTECTED] wrote on June 24: Hi Rene Many, including myself have limited knowledge about Konkani. In this regard I hope for some assistance as follows: 1. Geography of Konkani (regions where it is predominant and regions where it co-exists, like Mangalore) 2. Types of Konkani (the Hindu Konkanas of Mangalore, The Catholics of Mangalore and Goans speak different types of the language. Are there more? What is the list? 3. Age of the language (I understand it is one of the 5 Dravidan language). 4. List of those martyred for the sake of Konkani (in the State of Goa). Rene, I will try and give the information I have in this regard:- 1. The regions where Konkani is predominantly spoken today is Goa, it co-exists in Mangalore, Kerala, Kochin, Maharashtra and Karwar, Belgaum etc. 2. All the regions speak Konkani differently, as with any other Indian Language e.g. the Marathi of Konkan and Punne is spoken differently. 3. The age I do not know exactly but it is as old as many other Indian languages. Konkani is an aryan language, inflexive and non-dravidian. It's written in five scripts Devanagri, Roman, Kanada, Malayalam Urdu. 4. I cannot vouch for the martydom of the seven persons at the time of the Konkani agitation, but they are considered to be the martyrs. I can recollect only one name - Floriano Vaz. Fausto Hello everybody, Re 3. above, (a) Vaman Varde Valaukikar (Shennoy Goembab), whose 125th birth anniversary was celebrated on the 23rd of this month and who is acknowledged as the Father of Konkani Literature, in his investigations found out that the birth of the Konkani language dates back at least 2,500 years as an autonomous language, it being much older that Marathi; (b) As for the scripts in which it is written, there are also Tulu and Gujarati - so, seven in all, which I think is one of our language's richest features and treasures, meriting its entry into the Guiness Book of Records. Jorge =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
Re: [Goanet] 09-10 JUNE: GOACOM NEWS CLIPPINGS
ANCIENT CROSS YIELDS SECRETS: An inscription in Persia's Pahlavi language on a unique granite cross found by a Pilar Society priest at Dando, Agassaim, has been deciphered by an Indian scholar in Rome. The ancient cross was noticed on the banks of River Zuari by Fr Cosme Costa. (WE-GT) It would be good if the English version of the deciphered inscription could be made known to the general public. Also, could Joel D'Souza let us know if Fr. Cosme Costa is endeavouring to discover the remaining part of that Martomite Cross? Did GoaNetters know that one such cross figured in a 20p. postal stamp released in India on July 3, 1973 to mark St. Thomas 19th Death Centenary 72 - 1972? Jorge de Abreu Noronha =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
[Goanet] Re: [goa-research-net] Who won where... and some (limited) explanations why
Fred, EOE Errors and inaccuracies may kindly be brought to our notice. As requested, I point out some errors/inaccuracies: SALIGAO CONSTITUENCY D'Mello Trejano Agricio INC 3537 726 D'Souza Wilfred NCP 4263 Sayyad Salim Pirsab MAG 1682 Harmalkar Sadguru Pandurang BJP 3476 Kalangutkar Deelip Sonu IND 1677 Roland A. D'souza IND 102 Sequeira Savio Victor IND 122 It should have been shown as: D'Mello Trajano Agricio INC 3537 D'Souza Wilfred NCP 4263 726 . CORTALIM : Godinho Mauvin Heliodoro INC 5891 850 Vaz Anthony Mathew BJP 4726 Saldanha Matanhy UGDP 6741 Naik Suresh Kashinath GSRP 122 Kalangutkar Shashikant Ganpat IND 80 Vaz Joaquim IND 212 It should have been shown as: Godinho Mauvin Heliodoro INC 5891 . Saldanha Mathany UGDP 6741 85o . LOUTOLIM : Aleixo Sequeira INC 8873 Colaco Caetano Inacio NCP 561 Gracias Radharao Socrates UGDP 4119 Jose Pinheiro BJP 262 John Philip Pereira GSRP 119 Vaz Joaquim IND 176 It should have been shown as: Aleixo Sequeira INC 8873 4754 . Gracias Radharao Socrates UGDP 4119 . BENAULIM : Alemao Churchil Braz INC 6703 1049 Pacheco Francisco Xavier Alias Micky Pacheco UGDP 7752 Laxmi Gonsalves BJP 394 Sabino Cotta GSRP 68 Fernandes Glen Mariano IND 131 It should have been shown as: Alemao Churchill Braz INC 6703 Pacheco Francisco Xavier alias Micky Paxheco UGDP 7752 1049 ... FATORDA : Cardoz Luis Alex Florenci INC 5107 588 Damodar (Damu) G. Naik BJP 5695 Naik Sadanand Rajaram NCP 662 Monte Cruz Francisco Piedade UGDP 3992 Ferrao Peter Marcel IND 556 Buyao Ulhas Subray IND 275 It should have been shown as: Cardozo Luis Alex Florencio INC 5107 Damodar (Damu) G. Naik BJP 5695 588 . CURTORIM : Amonkar Mahesh Shankar BJP 535 2851 Sardinha Cosme Francisco CaitanoINC 8907 Oliveira Caitano Rusario IND 302 Lourenco Bruno Santos IND 6056 It should have been shown as: Amonkar Mahesh Shankar BJP 535 Sardinha Cosme Francisco Caetano INC 8907 2851 . Lourenco Bruno Santos IND 6056 Jorge =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
[Goanet] Portuguese citizens in India and Pakistan
The official spokesman of Portugal's Ministry of Foreign Affairs told the media that the family persons of diplomatic and consular personnel, as well as the non-essential staff in India and in Pakistan, are arriving back home some time this week, a decision made in consonance with similar measures taken by Great Britain and other European Union countries. The Secretary of State for the Portuguese Communities Abroad, on being questioned, informed that it is still too early to speak of repatriation, which however may come to occur later, depending on the evolution of the Indo-Pakistan crisis. It was also revealed that in Pakistan, besides the diplomats and their family members and the crew of a C-130 Portuguese aircraft which carries on missions in Afghanistan, 30 Portuguese nationals are registered, most of them of Goan origin; while regarding India, there are 2,500 Portuguese citizens registered in Goa, 35 in New Delhi and 14 elsewhere in the country. Jorge =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
Fw: [Goanet] Sorry about repeat postings
As my today's posted bounced because I had not deleted the footer, I am forwarding it below, without that footer. Livia - Original Message - From: Jorge/Livia de Abreu Noronha [EMAIL PROTECTED] To: albertina almeida [EMAIL PROTECTED]; Goa-Net [EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, May 28, 2002 4:34 PM Subject: Re: [Goanet] Sorry about repeat postings Dear Albertina, Please don't apologise for repetaed postings about the screening of Hey Ram. Even if the same posting came over and over for consecutive days, at least until the 30th it would still not be sufficient. I continue to admire the work of Bailancho Saad albeit you try to keep a low profile. You have now challenged the supposedly true Goans or Powers that are and as says Tony Correia-Afonso Kudos to you and to the Bailancho Saad. May your strength never fail. I have read Tamas (Darkness), I have read City of Djinns and since July 1994 I have been trying to finish Taslima Nasrin's Lajja (Shame) but my simple mind has not been able to grasp and digest the accounts given by the author. I have a plate hanging in my kitchen with a prayer that begins like this Lord of all pots and pans, and things, I would say Lord of all Universe, please save my little Goa from ever being the subject for 'savage indictment of religious extremism and man's inhumanity to man' as is depicted in 'Hey Ram', 'Tamas', 'Lajja' ,'City of Djinns', etc.. Livia de Abreu Noronha - Original Message - From: albertina almeida [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, May 28, 2002 2:37 AM Subject: [Goanet] Sorry about repeat postings Sorry about the repeat postings about the screening of Hey Ram. There was some problem with the e-mail which has since been set right. albertina =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
Re: [Goanet] danger in Goa?
No, Mr. Gilbert Menezes, it is not right to let Amritsar and Delhi sweat, while we can continue walking the beaches. Let me reproduce here A Simple Story from a recent post by Joe Vaz on The Goan Forum: A rat looked through a crack in the wall to see the farmer and his wife opening a package. What food might it contain? He was aghast to discover that it was a rat-trap. Retreating to the farmyard the rat proclaimed the warning; There is a rat trap in the house, a rat trap in the house! The chicken clucked and scratched, raised her head and said, Excuse me, Mr. Rat, I can tell this is a grave concern to you, but it is of no consequence to me. I cannot be bothered by it. The rat turned to the pig and told him, There is a rat trap in the house, a rat trap in the house! I am so very sorry Mr. Rat, sympathized the pig, but there is nothing I can do about it but pray. Be assured that you are in my prayers. The rat turned to the cow. She said, Like wow, Mr. Rat. A rat trap. I am in grave danger. Duh? So the rat returned to the house, head down and dejected, to face the farmer's rat trap alone. That very night a sound was heard throughout the house, like the sound of a rat trap catching its prey. The farmer's wife rushed to see what was caught. In the darkness, she did not see that it was a venomous snake whose tail the trap had caught. The snake bit the farmer's wife. The farmer rushed her to the hospital. She returned home with a fever. Now everyone knows you treat a fever with fresh chicken soup, so the farmer took his hatchet to the farmyard for the soup's main ingredient. His wife's sickness continued so that friends and neighbors came to sit with her around the clock. To feed them the farmer butchered the pig. The farmer's wife did not get well. She died, and so many people came for her funeral that the farmer had the cow slaughtered to provide meat for all of them to eat. So the next time you hear that someone is facing a problem and think that it does not concern you, remember that when there is a rat-trap in the house, the whole farmyard is at risk. In the face of this, would it be correct for people in Goa to walk carefree on the beaches while Amritsar and Delhi sweat? Livia de Abreu Noronha - Original Message - From: gilbert menezes [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, May 22, 2002 5:47 PM Subject: [Goanet] danger in Goa? Folks, Took my usual evening walk on Benaulim beach. The sea has roughed up a lot, which is understandable, considering that the monsoon is just 2 weeks away. While watching all those children having a good time, there were signs that all is not so well. At sunset, 2 Tu-142 maritime patrol aircraft of the Navy flew in from westward heading for Dabolim. This has been going on for some days. We are in the frontline for maritime recconaissance, and I can imagine that aircraft flying out of Goa have been tracking Pakistani ships and littoral spaces. With tension and rhetoric building up on the subcontinent, one may well ask whether it is risky living in Goa in case of an all out war with Pakistan. The good news is that Goa is out of range of any PAF fighter or bomber, unless they have air to air refuelling capability, which I doubt. The other good news is that Goa does not present a viable nuclear target --no worthwhile population or industrial density. So let Amritsar and Delhi sweat, we can continue walking the beaches =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
Re: [Goanet] Dr. Ismael Gracias / Uma Dona Portuguesa ...
ricardo nunes [EMAIL PROTECTED] wrote on [EMAIL PROTECTED] on Thursday, May 02, 2002 12:14 PM Subject: [Goanet] Dr. Ismael Gracias / Uma Dona Portuguesa ... I would like to have a copy of the book written by the late Dr. Ismael Gracias about the Portuguese lady (Juliana) who was an ancestor of the Begums of Bhopal - Uma Dona Portuguesa na Corte do Grão Mogol I would be very grateful if anyone could help me finding a place to buy the book. Many thanks and regards, Ricardo Nunes Dear Ricardo, I spoke to one of the heirs of Dr. Ismael Gracias and he told me that Dr. Ismael carried with him all his collections of books, stamps, etc. when he moved from Goa to Portugal but later on he returned many of his books (including the one in which you are interested) to Goa and offered them to the Xavier Centre of Historical Research (XCHR), Alto de Porvorim. The book, according to him, is no longer on sale anywhere but I suppose that XCHR might be prepared to provide a xerox copy of the same. (In fact, I myself would be interested in one and I shall try to obtain it the next time I visit Goa). Best regards. Jorge de Abreu Noronha =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
[Goanet] Birth of a new nation
(This text is being separately posted in Portuguese to the Goa-Portuguese mailing list) At zero hours of today - local time (18h30 of the 19th in India and 14h00 also of the 19th in Portugal) a new nation was born: the Democratic Republic of East Timor (Republica Democratica de Timor-Leste). The island of Timor measures about 470 x 100 km with an area of 32,300 sq km and a population of around 1,400,000. The Portuguese reached the island somewhere between 1512 and 1516. In 1651 the western half of the island (with the exception of Oecussi-Ambeno) was conquered by the Dutch and, when Indonesia attained independence in 1945, was integrated in this country. East Timor + Oecussi-Ambeno, with an area of 18,900 sq km, remained under Portuguese domination until the Fretilin freedom movement made an unilateral declaration of independence on November 25, 1975. This independence was not recognised by any country and ten days later Indonesia marched in, forcefully occupied the territory and later annexed it as its 27th province. However, this occupation and annexation were also not recognised (except by Australia) and the United Nations continued to classify it as a Portuguese territory under foreign occupation. The East Timorese continued to fight for their freedom and finally an internationally supervised referendum held late August 1999 dictated by an overwhelming majority (around 78%) its secession from Indonesia. Horrible killings, destruction and pillages followed, at the hands of Timorese militia supported by Indonesian military people. Between 1942 and 1945 East Timor faced Japanese occupation, during which a few thousands of the local population died. In mid-1975, two thousand died as a result of pre-indepence struggles among three freedom movements then existing, and in the long period of about 24 years of Indonesian domination (December 1975 - October 1999) the population is estimated to have been decimated of about 220,000 persons. (Present population of East Timor: approx. 800,000). Indonesian domination was followed by an interim administration by the United Nations. Two years after the referendum, on August 30, 2001, a Constituent Assembly was elected and Fretilin, the majority party, formed an interim government headed by Mari Alkatiri, with Nobel Peace Prize Co-awardee Jose Ramos Horta as Minister of Foreign Affairs. In April this year Xanana (Jose Alexandre) Gusmao, contesting as a candidate of nine parties, was elected President of the future country with over 85% of votes. The Assembly, meanwhile, voted to continue to function after independence, now as a regular Parliament. Yesterday, May 19th, there was about to be a major diplomatic incident when six Indonesian warships entered East Timorese territorial waters (and one of them even went as far as berthing at the port of the capital) without seeking prior clearance, allegedly to render protection to their President Ms Megawati Sukarnoputri when she later came to attend the independence ceremonies. They were ordered out and, fortunately, obeyed. Besides elaborating and voting the constitution, the Constituent Assembly also approved the national flag and anthem and decided that Portuguese and the local Tetum would be the national languages of East Timor. The venue selected for the independence ceremonies was a place 8 km distant from the capital city of Dili, by name of Taci Tolo (= Three Lagoons) which is now to be renamed to honour the country's martyrs, many of whose dead bodies were buried by the Indonesians in these lagoons. By 20h30 of the 19th (local time) an open-air Holy Mass was attended by a crowd estimated at over 200,000. The main celebrant was the Vatican's permanent representative at the United Nations Archbishop Renato Martino, at the special invitation of Mgr. Carlos Filipe Ximenes Belo, Administrator Apostolic of the diocese of Dili and co-awardee (with Ramos Horta) of Nobel Peace Prize. The celebrant was sided by Bishop Belo and by the Administrator of East Timor's only other diocese (Baucau) Bishop Basilio do Nascimento. I could not count the number of cardinals, bishops and priests present. One could see in a prominent place a statue of Our Lady of Fatima offered to Timor by the Portuguese Marian Sanctuary and flown in from Portugal a few days before. The Mass, interspersed with traditional religious songs in Tetum and dances, was celebrated in Portuguese and lasted for about two hours, with the reading of a message from Pope John Paul II as the last item. An inter-religious celebration joining Catholics, Protestants, Buddhists and Muslims then took place. These religious celebrations were followed, for another three hours, by cultural programmes from East Timor's thirteen districts and the small island of Atauro (which is in front of Dili). At zero hours the UN flag was lowered while Barbara Hendricks sang Freedom. The Secretary-General of the United Nations Mr. Kofi Anan then made a speech in English (immediately
Re: [Goanet] Time to shake your Xacutti
- Original Message - From: John D'souza [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, May 11, 2002 4:56 PM Subject: [Goanet] Time to shake your Xacutti Time to shake your Xacutti Toronto Star. http://www.thestar.com/NASApp/cs/ContentServer?pagename=thestar/Layout/Artic le_Type1c=Articlecid=1020961340827call_page=TS_Entertainmentcall_pageid= 968867495754call_pagepath=Entertainment/Newscol=969483191630 Sat May 11 08:43:59 2002 Excerpts. Xacutti (pronounced sha-KOO-tee) is what finally boosts Toronto to the pantheon of hip ethnic dining, alongside New York and London. In fact, co-owners Brad Moore and Lesle Gibson were inspired by Manhattan's new-style Tabla restaurant, where chef Floyd Cardoz blends Indian spices with Western ingredients. Xacutti (pronounced sha-KOO-tee) reminded me of an article published in Air India magazine Namaskaar , issue May-June 1999, The Flavour of Coconuts. One of the paragraphs says In Mangalore and Goa, located along the western side of the coast, there are many recipes that use coconuts extensively: The Goan Caldine (a yellow fish curry) and Executie (a chicken preparation) and the Mangalorean Vellapam ( a type of pancake) . Executie indeed! The writer must have got the information on Xacutti over the phone and phonetically it must have sounded to him or her (sorry I can never tell) as E x e c u t i e and did not take the least trouble to get the correct spelling. One more example of malcuradas, malcoradas and mankurads. I think it is high time we started calling our xacuti Executie to get rid of one more influence of Portuguese Colonialism although I think the dish is very Goan as Mr. John d'Souza says and nothing to do with the Portuguese except that we, the Portuguese I mean, do see it wrtitten as chacuti Incidentally the name of the writer of the mentioned article is Shona Adhikari. Were I to hear that surname over the phone then I might have got it as adli coddi and might have thought it to be kalchi coddi! By the way I was told that in illo tempore Xacuti used to be prepared only of game meat, and it was always the men who prepared it after returning from hunting. The name derived from Xac Ku Tic or Xaque Ku Tik , meaning that the dish is very spicy. Another information that I got is that some people call the game meat itself xacuti specially the people from Molcornem, Rivona, etc. I remember a Hindu woman bringing some meat and saying to a lady Bhai tuka toddi Xacuti haddlea hanvem. Livia de Abreu Noronha =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!
Re: [Goanet] Re: TIMES: Balcony View
- Original Message - From: Viviana [EMAIL PROTECTED] To: Sunila Muzawar [EMAIL PROTECTED] Cc: [EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, April 24, 2002 7:36 AM Subject: Re: [Goanet] Re: TIMES: Balcony View Sunila et al - doesn't malcurado mean poorly cured?? Cor is colour, curado comes from the verb curar which means to cure - maybe Theo or Paulo can help us figure this out. Viviana You are right, Viviana, mal curado (in this case, mal curada because it is an adjective which has to agree with manga [Portuguese for mango] and manga is feminine) means poorly cured, and I think we all agree that this delicious variety of mango cannot be (and never was) deemed to be poorly cured. The correct term is mal corada = poorly coloured or ill coloured and nobody now seems to know why such a name was given to it, as both inside and outside its colour is good. Fernando do Rego, Deputy Director of Agriculture of Goa (Rtd.) has this to say (I am translating from Portuguese): Malcorada is the most popular variety in Goa and the one which fructifies before all the others in mid March. Contrarily to what its name seems to indicate - as opposed to another variety, the BEMCORADA - the fruit has a very attractive colour. There are a number of subtypes and some of them produce a very fibrous fruit. ... Singh is of the opinion that it is the second most delicious variety in India, because of the orange colour of its pulp,its pleasant aroma and sweetness and because it is very juicy. But Daljit Singh errs when he says that the production centres of the Malcorada are the villages of Vengurla and Malwan in the neighbouring State of Maharashtra, from where it spread to Goa which is not far. To prove how much it is an erroneous statement suffice it to note that these areas have never been under Portuguese occupation so that this mango should bear so significant a name. Jorge =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-W-E-B---S-I-T-E-=-=-= To Subscribe/Unsubscribe from GoaNet | http://www.goacom.com/goanet === For (un)subscribing or for help, Contact: [EMAIL PROTECTED] Dont want so many e=mails? Join GoaNet-Digest instead ! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Help support non-commercial projects in Goa by advertizing!! * * * * Your ad here !!