Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Markus [Tue, Apr 06, 2010 at 07:58:29PM CEST]: [...] > die Bedeutung eines Ortes ist multifaktoriell. > Das ist richtig. > Jeder (wichtige) Faktor ist einzeln zu erfassen. > Dann kann man je nach Ziel der Karte entsprechend gewichten. Und bis man das hat, kann man handhabbare Ansätze versuchen. Dein Vorschlag hat den Nachteil, dass die Tabelle, wie Du selbst schreibst, schon jetzt nicht mehr im Wiki handhabbar ist. Und sie berücksichtigt nur ein Gewichtungsschema (in den z=n-Spalten). > > Hauptort/Einwohner/Fläche: > > Grenzrelation mit dem Hauptort verbinden, > > administrative Hierarchie: > > >>> administration:de = Kreisstadt;Bezirkshauptstadt > >>> administrated_area:landkreis = Landkreis Regensburg > >>> administrated_area:regierungsbezirk = Oberpfalz > > Bedeutung: > > > Regierungsbezirk vs. Stadt > > Einwohnerzahl und Dominanz > > Universität, Hafen > Verkehrsknoten, ist jetzt schon ganz gut an der Karte ablesbar, da die wichtigen Straßen in kleinen Zoomstufen hervorgehoben sind. Es führt nicht dazu, dass Lotte, Biebelried, Westhofen, Kirchheim und Kamen namentlich aufgeführt sind, aber das ist ja wohl auch nicht das Ziel. > Handel, > Industrie, BSP ist aber schwer auf Gemeindeebene aus freien Daten zu erhalten. -- Johannes Hüsing There is something fascinating about science. One gets such wholesale returns of conjecture mailto:johan...@huesing.name from such a trifling investment of fact. http://derwisch.wikidot.com (Mark Twain, "Life on the Mississippi") ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hallo Johannes und alle, die Bedeutung eines Ortes ist multifaktoriell. Jeder (wichtige) Faktor ist einzeln zu erfassen. Dann kann man je nach Ziel der Karte entsprechend gewichten. Hauptort/Einwohner/Fläche: Grenzrelation mit dem Hauptort verbinden, administrative Hierarchie: >>> administration:de = Kreisstadt;Bezirkshauptstadt >>> administrated_area:landkreis = Landkreis Regensburg >>> administrated_area:regierungsbezirk = Oberpfalz Bedeutung: > Regierungsbezirk vs. Stadt > Einwohnerzahl und Dominanz > Universität, Hafen Verkehrsknoten, Handel, Industrie, etc. Gruss, Markus ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 6. April 2010 19:28 schrieb Johannes Hüsing : > Falk Zscheile schrieb: >> Am 6. April 2010 08:28 schrieb Guenther Meyer : >> >>> Am Dienstag 06 April 2010 07:43:07 schrieb Johannes Hüsing: >>> Guenther Meyer schrieb: > der status ist dagegen meistens recht eindeutig. allerdings sollte man > gleich gar nicht versuchen, das international zu harmonisieren, denn > sowas geht aufgrund der unterschiedlichen verwaltungssysteme > zwangslaeufig schief. > > Man könnte doch die Grenzrelation mit dem Hauptort verbinden, dann kann man schon anhand der Karte herausbekommen, von welch einer großen Fläche der Ort der Hauptort ist. Das ist dann wieder international vergleichbar. >>> ich glaub nicht, dass das funktioniert. vor allem brauchst du dann auch die >>> grenzrelationen von allen verwaltungsbereichen dazu. >>> >>> sowas wie eine bundeshauptstadt mag es noch in jedem land geben, aber wie >>> sieht es darunter aus? bundeslaender, regierungsbezirke, landkreise, >>> gemeinden, bundesstaaten, districts, provinzen, ... >>> sicher gibt's da auch mal parallelen, aber ob das immer vergleichbar ist? >>> >>> wieso nicht was in der art: >>> administration:de = Kreisstadt;Bezirkshauptstadt >>> administrated_area:landkreis = Landkreis Regensburg >>> administrated_area:regierungsbezirk = Oberpfalz >>> >>> >> >> Warum nicht am admin_level=value orientieren? Der ist international >> kompatibel und unabhängig von der konkreten Bezeichnung der >> > > Um mal meinem eigenen Vorschlag zu widersprechen: In manchen Ländern ist > ein übergeordneter Status politisch fast weniger bedeutend als der darunter. > Ein Beispiel ist der Regierungsbezirk. Arnsberg, Detmold und Ansbach > sind sicher > weniig bedeutend gegenüber Dortmund, Bielefeld und Nürnberg. > > Aber der Vorschlag hat eben den Vorteil, allgemein zu sein, von Daten > abzuhängen, > die aus der Karte herleitbar sind, ähnlich wie die Ableitung aus > Einwohnerzahl > und Dominanz. Demgegenüber ist es deutlich lästiger, automatisch > innerhalb der > Grenzen der Kommune eine Universität oder einen Hafen zu finden. Eben. Man könnte ja auch daran denken, die Werte Einwohnerzahl und admin_level zu Kombinieren. Darüber hinaus handelt es sich bei Deinen Beispielen (kleine Städte mit hohem admin_level) um den Sitz der Bezirksregierung (Regierungspräsidium). Das gibt es ohnehin nicht in jedem Bundesland. Man könnte ja erst einmal mit so einfachen Sachen wie Kreisstädten anfangen :-) Gruß, Falk ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Falk Zscheile schrieb: > Am 6. April 2010 08:28 schrieb Guenther Meyer : > >> Am Dienstag 06 April 2010 07:43:07 schrieb Johannes Hüsing: >> >>> Guenther Meyer schrieb: >>> der status ist dagegen meistens recht eindeutig. allerdings sollte man gleich gar nicht versuchen, das international zu harmonisieren, denn sowas geht aufgrund der unterschiedlichen verwaltungssysteme zwangslaeufig schief. >>> Man könnte doch die Grenzrelation mit dem Hauptort verbinden, dann kann man >>> schon anhand der Karte herausbekommen, von welch einer großen Fläche der >>> Ort der Hauptort ist. Das ist dann wieder international vergleichbar. >>> >>> >> ich glaub nicht, dass das funktioniert. vor allem brauchst du dann auch die >> grenzrelationen von allen verwaltungsbereichen dazu. >> >> sowas wie eine bundeshauptstadt mag es noch in jedem land geben, aber wie >> sieht es darunter aus? bundeslaender, regierungsbezirke, landkreise, >> gemeinden, bundesstaaten, districts, provinzen, ... >> sicher gibt's da auch mal parallelen, aber ob das immer vergleichbar ist? >> >> wieso nicht was in der art: >> administration:de = Kreisstadt;Bezirkshauptstadt >> administrated_area:landkreis = Landkreis Regensburg >> administrated_area:regierungsbezirk = Oberpfalz >> >> > > Warum nicht am admin_level=value orientieren? Der ist international > kompatibel und unabhängig von der konkreten Bezeichnung der > Um mal meinem eigenen Vorschlag zu widersprechen: In manchen Ländern ist ein übergeordneter Status politisch fast weniger bedeutend als der darunter. Ein Beispiel ist der Regierungsbezirk. Arnsberg, Detmold und Ansbach sind sicher weniig bedeutend gegenüber Dortmund, Bielefeld und Nürnberg. Aber der Vorschlag hat eben den Vorteil, allgemein zu sein, von Daten abzuhängen, die aus der Karte herleitbar sind, ähnlich wie die Ableitung aus Einwohnerzahl und Dominanz. Demgegenüber ist es deutlich lästiger, automatisch innerhalb der Grenzen der Kommune eine Universität oder einen Hafen zu finden. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 6. April 2010 08:28 schrieb Guenther Meyer : > Am Dienstag 06 April 2010 07:43:07 schrieb Johannes Hüsing: >> Guenther Meyer schrieb: >> > der status ist dagegen meistens recht eindeutig. allerdings sollte man >> > gleich gar nicht versuchen, das international zu harmonisieren, denn >> > sowas geht aufgrund der unterschiedlichen verwaltungssysteme >> > zwangslaeufig schief. >> > >> >> Man könnte doch die Grenzrelation mit dem Hauptort verbinden, dann kann man >> schon anhand der Karte herausbekommen, von welch einer großen Fläche der >> Ort der Hauptort ist. Das ist dann wieder international vergleichbar. >> > ich glaub nicht, dass das funktioniert. vor allem brauchst du dann auch die > grenzrelationen von allen verwaltungsbereichen dazu. > > sowas wie eine bundeshauptstadt mag es noch in jedem land geben, aber wie > sieht es darunter aus? bundeslaender, regierungsbezirke, landkreise, > gemeinden, bundesstaaten, districts, provinzen, ... > sicher gibt's da auch mal parallelen, aber ob das immer vergleichbar ist? > > wieso nicht was in der art: > administration:de = Kreisstadt;Bezirkshauptstadt > administrated_area:landkreis = Landkreis Regensburg > administrated_area:regierungsbezirk = Oberpfalz > Warum nicht am admin_level=value orientieren? Der ist international kompatibel und unabhängig von der konkreten Bezeichnung der Verwaltungseinheit. town:admin_level=value Gruß, Falk ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Dienstag 06 April 2010 07:43:07 schrieb Johannes Hüsing: > Guenther Meyer schrieb: > > der status ist dagegen meistens recht eindeutig. allerdings sollte man > > gleich gar nicht versuchen, das international zu harmonisieren, denn > > sowas geht aufgrund der unterschiedlichen verwaltungssysteme > > zwangslaeufig schief. > > > > _ > > Man könnte doch die Grenzrelation mit dem Hauptort verbinden, dann kann man > schon anhand der Karte herausbekommen, von welch einer großen Fläche der > Ort der Hauptort ist. Das ist dann wieder international vergleichbar. > ich glaub nicht, dass das funktioniert. vor allem brauchst du dann auch die grenzrelationen von allen verwaltungsbereichen dazu. sowas wie eine bundeshauptstadt mag es noch in jedem land geben, aber wie sieht es darunter aus? bundeslaender, regierungsbezirke, landkreise, gemeinden, bundesstaaten, districts, provinzen, ... sicher gibt's da auch mal parallelen, aber ob das immer vergleichbar ist? wieso nicht was in der art: administration:de = Kreisstadt;Bezirkshauptstadt administrated_area:landkreis = Landkreis Regensburg administrated_area:regierungsbezirk = Oberpfalz ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Dienstag 06 April 2010 07:02:49 schrieb Thomas Reincke: > Guenther Meyer schrieb: > > die einwohnerzahl nicht, da soll sich die auswertende software die > > grenzen festlegen, wie sie sie braucht. > > der status ist dagegen meistens recht eindeutig. allerdings sollte man > > gleich gar nicht versuchen, das international zu harmonisieren, denn > > sowas geht aufgrund der unterschiedlichen verwaltungssysteme > > zwangslaeufig schief. > > Die Einwohnerzahl wäre für mich ein Merkmal um im Konfliktfall die > Darstellung der größten von mit gleichen Atributen versehenen Siedlung > zu ermöglichen. > > Damit "Nürnberg" und nicht "Fürth" in der Karte steht. > > Warum sollte das international nicht klappen? > wer lesen kann ist klar im vorteil... ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Guenther Meyer schrieb: > der status ist dagegen meistens recht eindeutig. allerdings sollte man gleich > gar nicht versuchen, das international zu harmonisieren, denn sowas geht > aufgrund der unterschiedlichen verwaltungssysteme zwangslaeufig schief. > > _ Man könnte doch die Grenzrelation mit dem Hauptort verbinden, dann kann man schon anhand der Karte herausbekommen, von welch einer großen Fläche der Ort der Hauptort ist. Das ist dann wieder international vergleichbar. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Dienstag 06 April 2010 07:02:49 schrieb Thomas Reincke: > Die Einwohnerzahl wäre für mich ein Merkmal um im Konfliktfall die > Darstellung der größten von mit gleichen Atributen versehenen Siedlung > zu ermöglichen. > Damit "Nürnberg" und nicht "Fürth" in der Karte steht. Das arme Tübingen, kann dann gegen das unwichtige aber größere Reutlingen nicht mehr anstinken... :( Gruß, Bernd -- Ein Optimist lacht, um zu vergessen. Ein Pessimist vergißt zu lachen. signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Guenther Meyer schrieb: > die einwohnerzahl nicht, da soll sich die auswertende software die grenzen > festlegen, wie sie sie braucht. > der status ist dagegen meistens recht eindeutig. allerdings sollte man gleich > gar nicht versuchen, das international zu harmonisieren, denn sowas geht > aufgrund der unterschiedlichen verwaltungssysteme zwangslaeufig schief. Die Einwohnerzahl wäre für mich ein Merkmal um im Konfliktfall die Darstellung der größten von mit gleichen Atributen versehenen Siedlung zu ermöglichen. Damit "Nürnberg" und nicht "Fürth" in der Karte steht. Warum sollte das international nicht klappen? Wenn sich der Renderer im Zweifel für die Stadt mit Einwohnerangabe entscheidet wird sich das auch recht schnell durchsetzen ;-> ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 5. April 2010 20:02 schrieb ℳ∡ℝℸⅈℿ Koppenhoefer : > Ich schlag das jetzt einfach mal so vor auf [tagging] und sehe, ob die > Engländer ein besseres Wort kennen. > > OK, habe mittlerweile das passende Wort gefunden und ein Proposal erstellt. Kommentare vorzugsweise dort auf der Kommentar-Seite, wahrscheinlich würde ich aber auch auf Kommentare hier antworten ;-) http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/isolated_dwelling Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Montag 05 April 2010 19:22:37 schrieb Bernd Wurst: > Am Montag 05 April 2010 12:12:18 schrieb Guenther Meyer: > > Von welchen schwammigen Tags sprichst du? > > Klar, place ist schwammig und damit auch verbrannt, das kann nur als > > grobe Einordnung dienen, falls nichts anderes getaggt wurde. > > Aber die wichtigsten Attribute sind absolut eindeutig: > > > > Einwohnerzahl: > > laesst sich meist exakt, oder ausreichend genau auf 100 oder 1000 > > gerundet angeben. > > > > Status: > > Gemeinde, Markt, Stadt, Kreisstadt, Bezirks/Landes/Bundeshauptstadt > > Meine Rede. > place, highway, waterway,, das sind Tags die man benutzen kann um einfachen > Renderern und einfachen Auswertungsprogrammen eine Kategorisierung > vorzugeben. > > Man sollte aber nicht versuchen, diese Tags mit harten Grenzwerten oder > allzuviel Regelwerk zu belegen sondern die intuitiv vergeben. > die einwohnerzahl nicht, da soll sich die auswertende software die grenzen festlegen, wie sie sie braucht. der status ist dagegen meistens recht eindeutig. allerdings sollte man gleich gar nicht versuchen, das international zu harmonisieren, denn sowas geht aufgrund der unterschiedlichen verwaltungssysteme zwangslaeufig schief. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 5. April 2010 19:39 schrieb Bernd Wurst : > Man muss in jeder Faustregel Ausnahmen zulassen. Die Städte mit < 1000 EW > kann > man vermutlich an einer Hand abzählen, lass das doch einfach Ausnahmen > sein. > +1, Wikipedia kennt 11. Unter 2000 EW sind's allerdings schon 76. http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_kleinsten_St%C3%A4dte_in_Deutschland_nach_Einwohnerzahl wie steht's denn nun mit "place=single_settlement" für Einzelsiedlungen? Ich schlag das jetzt einfach mal so vor auf [tagging] und sehe, ob die Engländer ein besseres Wort kennen. Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Montag 05 April 2010 17:30:14 schrieb Florian Gross: > Aus der Praxis: Ortschaft mit ca. 620EW als hamlet getaggt, gestern > hemand die Suchfunktion der Karte vorgeführt, als Ergebnis wird > "Weiler XY... ..." angezeigt. > Kommentar: Ich suche ein Dorf und keinen Weiler... Ist doch richtig so. Wenn das ein Dorf ist, dann ist doch prima, markier es als Dorf. Ob etwas ein Dorf ist, bemisst sich doch nicht alleine an der Einwohnerzahl. Allerdings: 620 EW ist auch ne ganz andere Hausnummer als ~100 EW. Hier sind mir zu viele Mathematiker/Informatiker die eine harte Regel aufstellen möchten. Ich sage: Benutze das was intuitiv in der Umgebung an Abstufungen existiert und projeziere das auf die entsprechenden OSM-Tags. Eine ländliche Gegend, die nachher auf 50 km² 20 Dörfer und keinen Weiler hat, mag ich irgendwie nicht sinnvoll getagged finden. > Zumindest hierzugegend gilt nur als Weiler, was ein grünes Schild > oder gar kein Schild an der Straße hat. Das taugt nicht als überregionale Regel. Das mag bei dir so sein, das mag sogar in deiner Umgebung als Orientierungshilfe gelten. Aber es gilt nicht weiträumig. Hier müsste ich echt suchen bis ich einen Ort mit grünem Schild finde. Auch 2.Häuser-Ortschaften haben hier gelbe Schilder. > Darüber ist Dorf, was das Stadtrecht hat läuft als Stadt, auch wenn > es nur 1000EW sind. Man muss in jeder Faustregel Ausnahmen zulassen. Die Städte mit < 1000 EW kann man vermutlich an einer Hand abzählen, lass das doch einfach Ausnahmen sein. Mit "typischerweise 10.000 bis 15.000 EW" meinte ich genau das, typischerweise. Würde ich "ausnahmslos" meinen, hätte ich das geschrieben. Gruß, Bernd -- Von einer gewissen Summe an sagt man zum Geld Kapital signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Montag 05 April 2010 12:12:18 schrieb Guenther Meyer: > Von welchen schwammigen Tags sprichst du? > Klar, place ist schwammig und damit auch verbrannt, das kann nur als grobe > Einordnung dienen, falls nichts anderes getaggt wurde. > Aber die wichtigsten Attribute sind absolut eindeutig: > > Einwohnerzahl: > laesst sich meist exakt, oder ausreichend genau auf 100 oder 1000 gerundet > angeben. > > Status: > Gemeinde, Markt, Stadt, Kreisstadt, Bezirks/Landes/Bundeshauptstadt Meine Rede. place, highway, waterway,, das sind Tags die man benutzen kann um einfachen Renderern und einfachen Auswertungsprogrammen eine Kategorisierung vorzugeben. Man sollte aber nicht versuchen, diese Tags mit harten Grenzwerten oder allzuviel Regelwerk zu belegen sondern die intuitiv vergeben. Gruß, Bernd -- Ein Kreis ist überall rund - auch an den Ecken. signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Georg Feddern glaubte zu wissen: > Bernd Wurst schrieb: >> Ich als Kuhdorf-Kind finde ja alles über 1000 Einwohner ist ne Großstadt, >> daher hab ich andere Maßstäbe. Aber wenn man sagt, ein "Dorf" ist eine >> Ortschaft, die halt etwas kleiner ist als ne Stadt (typischerweise ab 10.000 >> - >> 15.000 EW), dann finde ich es befremdlich, wenn man mit dieser >> Klassifikation >> schon bei 100 EW anfangen möchte. > > Na ja, solange hier alle selbstständigen Gemeinden mit > *Dorf*gemeinschaftshaus und Freiwillige Feuerwehr halt nur ca. 200 - 400 > Einwohner haben, tue ich mich auch sehr schwer, diese als *hamlet* > einzustufen. Aus der Praxis: Ortschaft mit ca. 620EW als hamlet getaggt, gestern hemand die Suchfunktion der Karte vorgeführt, als Ergebnis wird "Weiler XY... ..." angezeigt. Kommentar: Ich suche ein Dorf und keinen Weiler... Zumindest hierzugegend gilt nur als Weiler, was ein grünes Schild oder gar kein Schild an der Straße hat. Darüber ist Dorf, was das Stadtrecht hat läuft als Stadt, auch wenn es nur 1000EW sind. Das mögen Leute aus z.B. NRW anders sehen. flo -- Denkt euch Ich hab'einen Kasper geseh'n Er lag auf nem eichtisch und konnte nicht geh'n [WoKo in dag°] ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Moin, Bernd Wurst schrieb: > Ich als Kuhdorf-Kind finde ja alles über 1000 Einwohner ist ne Großstadt, > daher hab ich andere Maßstäbe. Aber wenn man sagt, ein "Dorf" ist eine > Ortschaft, die halt etwas kleiner ist als ne Stadt (typischerweise ab 10.000 > - > 15.000 EW), dann finde ich es befremdlich, wenn man mit dieser Klassifikation > schon bei 100 EW anfangen möchte. > Na ja, solange hier alle selbstständigen Gemeinden mit *Dorf*gemeinschaftshaus und Freiwillige Feuerwehr halt nur ca. 200 - 400 Einwohner haben, tue ich mich auch sehr schwer, diese als *hamlet* einzustufen. Da wirkt halt selbst das Unterzentrum mit 6000 Einwohnern als *town*. Aber wir haben ja auch nur ein Landeshaupt*dorf* mit 250.000 Einwohnern. Gruß aus dem Norden Georg ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 5. April 2010 09:19 schrieb Bernd Wurst : > Hallo. > > Am Samstag 03 April 2010 20:23:09 schrieb Falk Zscheile: > > Mit nicht. Wenn es sich historisch gesehen um ein Dorf handelt, dann > > ist es egal, wie viele Leute dort wohnen. > > Was ist "historisch gesehen ein Dorf"? > Wenn da "historisch gesehen" 5 Bauernhöfe waren, jetzt sind es noch 2 Höfe > plus 5 Wohnhäuser, was ist das dann? > Weiler > Und von solchen Ortschaften rede ich. > Ich meine nichts, was in den letzten 500 Jahren mal den Anspruch auf > eigenständige Administration hatte. > Weiler Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 5. April 2010 09:10 schrieb Bernd Wurst : > Fällt dir da was auf? ;-) > > Das was du unten als "Weiler" erkannt hast, ist oben ein "Teilort" und du > möchtest "village" dafür nehmen... > > Nein, ob das jetzt "Teilort" genannt wird oder nicht, ist wohl nicht entscheidend für die Frage "village" oder "hamlet", Dein erstes Beispiel "Wester...murr") ist ja auch als Hamlet identifiziert und auf der Webseite als "Teilort" benannt. > daher hab ich andere Maßstäbe. Aber wenn man sagt, ein "Dorf" ist eine > Ortschaft, die halt etwas kleiner ist als ne Stadt (typischerweise ab > 10.000 - > 15.000 EW), dann finde ich es befremdlich, wenn man mit dieser > Klassifikation > schon bei 100 EW anfangen möchte. > Du hast ja selbst schon geschrieben: der Unterschied Dorf und Stadt ist nicht von den Einwohnern abhängig. Wikipedia listet als Kriterien z.B. auf: "Nach Grundriss, Lage, sozialökonomischer Funktion und Wirtschaftsweise werden Dörfer klassifiziert. Auf eine allzu einengende Einteilung in Haupt- und Nebenformen soll hier jedoch verzichtet werden, da die reine Dorfform kaum noch anzutreffen ist." und übrigens am Rande erwähnt auch: "Eng im Zusammenhang mit den *Dorfformen* stehen die *Flurformen*." (war ja auch neulich Thema). Die Abgrenzung vom Weiler erfolgt nach Wikipedia geschichtlich politisch: "Traditionell stellte das Dorf – im Gegensatz zum Weiler – eine politische Einheit dar." - beachte die Vergangenheitsform. Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Montag 05 April 2010 09:19:42 schrieb Bernd Wurst: > Hallo. > > Am Samstag 03 April 2010 20:23:09 schrieb Falk Zscheile: > > Mit nicht. Wenn es sich historisch gesehen um ein Dorf handelt, dann > > ist es egal, wie viele Leute dort wohnen. > > Was ist "historisch gesehen ein Dorf"? > Wenn da "historisch gesehen" 5 Bauernhöfe waren, jetzt sind es noch 2 Höfe > plus 5 Wohnhäuser, was ist das dann? > > Und von solchen Ortschaften rede ich. > Ich meine nichts, was in den letzten 500 Jahren mal den Anspruch auf > eigenständige Administration hatte. > > > Wir sollten uns auch hier davor hüten, zu viele einzelne Merkmale in > > einem einzigen Tag zu kummulieren. Das macht den Entscheidungsprozess > > kompliziert, weil jedem ein anderes Merkmal wichtig ist und führt zu > > keinem Inhaltlich auch nur einigermaßen kositenten Tag. > > Im Gegenteil: Wir sollten uns davor hüten, den schwammigen Klassifizerungs- > Tags irgendwelche doch nicht einhaltbaren Kriterien aufzubürden. > Diese Tags können nie konsistent im Sinne eines Mathematiker-Hirns benutzt > werden. Dazu sind die lokalen Abstufungen viel zu ungleich. > Von welchen schwammigen Tags sprichst du? Klar, place ist schwammig und damit auch verbrannt, das kann nur als grobe Einordnung dienen, falls nichts anderes getaggt wurde. Aber die wichtigsten Attribute sind absolut eindeutig: Einwohnerzahl: laesst sich meist exakt, oder ausreichend genau auf 100 oder 1000 gerundet angeben. Status: Gemeinde, Markt, Stadt, Kreisstadt, Bezirks/Landes/Bundeshauptstadt Wo die auswertende Software bei der Einwohnerzahl dann die Grenze zieht, bleibt ihr ueberlassen, das kann durchaus von Land zu Land unterschiedlich sein. Ein Ort mit 1,5 Mio. Einwohnern wird hierzulande z.B. als Metropole gerendert, in China dagegen als ganz "normale" Stadt. > Konsistente Nutzung der Klassifikations-Tags bedeutet für mich, dass die > Karte nachher die Abstufungen enthält, die ich sowohl aus meinem lokalen > Wissen kenne als auch die ich von anderen Kartenwerken kenne. > und du glaubst, andere kartenwerke erschlagen das mit einem tag? > Wenn du einen Renderer schreibst, der die population- und sonstwas-Tags > auswertet und bei Vorhandenensein derer die place-Klassifizierung nicht > mehr so sehr beachtet, dann ist das großartig. So lange das niemand macht, > ist dein Argument etwas vergeblich. > das uebliche henne-ei-problem. wenn's die infos nicht gibt, baut's niemand in den renderer ein - wenn's nicht gerendert wird, ist das taggen weniger interessant... deswegen: tags festlegen und konsequent benutzen! die auswertungsseite zieht dann schon nach. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hallo. Am Samstag 03 April 2010 20:23:09 schrieb Falk Zscheile: > Mit nicht. Wenn es sich historisch gesehen um ein Dorf handelt, dann > ist es egal, wie viele Leute dort wohnen. Was ist "historisch gesehen ein Dorf"? Wenn da "historisch gesehen" 5 Bauernhöfe waren, jetzt sind es noch 2 Höfe plus 5 Wohnhäuser, was ist das dann? Und von solchen Ortschaften rede ich. Ich meine nichts, was in den letzten 500 Jahren mal den Anspruch auf eigenständige Administration hatte. > Wir sollten uns auch hier davor hüten, zu viele einzelne Merkmale in > einem einzigen Tag zu kummulieren. Das macht den Entscheidungsprozess > kompliziert, weil jedem ein anderes Merkmal wichtig ist und führt zu > keinem Inhaltlich auch nur einigermaßen kositenten Tag. Im Gegenteil: Wir sollten uns davor hüten, den schwammigen Klassifizerungs- Tags irgendwelche doch nicht einhaltbaren Kriterien aufzubürden. Diese Tags können nie konsistent im Sinne eines Mathematiker-Hirns benutzt werden. Dazu sind die lokalen Abstufungen viel zu ungleich. Konsistente Nutzung der Klassifikations-Tags bedeutet für mich, dass die Karte nachher die Abstufungen enthält, die ich sowohl aus meinem lokalen Wissen kenne als auch die ich von anderen Kartenwerken kenne. Wenn du einen Renderer schreibst, der die population- und sonstwas-Tags auswertet und bei Vorhandenensein derer die place-Klassifizierung nicht mehr so sehr beachtet, dann ist das großartig. So lange das niemand macht, ist dein Argument etwas vergeblich. Gruß, Bernd -- Die Nase ist die Bohrinsel des kleinen Mannes. signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hallo. Am Samstag 03 April 2010 20:53:15 schrieb Martin Koppenhoefer: > Ansonsten ist doch Murrhardt eine town, die Stadtteile wären suburbs, > Teilorte villages, weiler sind hamlet. Wo fehlt da noch was? > > > Das täuscht, wenn du durchfahren würdest, würdest du wenig Unterschied > > sehen. > > ja, hab dann auch gemerkt dass ich mich da vertan hatte, das ist noch > kleiner, daher ist es auch keine Frage (Weiler) Fällt dir da was auf? ;-) Das was du unten als "Weiler" erkannt hast, ist oben ein "Teilort" und du möchtest "village" dafür nehmen... Ich als Kuhdorf-Kind finde ja alles über 1000 Einwohner ist ne Großstadt, daher hab ich andere Maßstäbe. Aber wenn man sagt, ein "Dorf" ist eine Ortschaft, die halt etwas kleiner ist als ne Stadt (typischerweise ab 10.000 - 15.000 EW), dann finde ich es befremdlich, wenn man mit dieser Klassifikation schon bei 100 EW anfangen möchte. Gruß, Bernd -- Der Vorteil der Klugheit besteht darin, daß man sich dumm stellen kann. Umgekehrt ist das wesentlich schwieriger. - Kurt Tucholsky signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 4. April 2010 22:58 schrieb Johannes Huesing : > > Ein Einzelgehöft hat bei OSM kein eigenes Tag. "Weiler" ist die wörtliche > > Übersetzung. > > > Nein. > Hm, hatten wir nicht geklärt, dass alles oberhalb von 0 Ew. ("locality") > "hamlet" ist? > > ach ja? Wann und wo? Ich hatte eher den Eindruck, dass man da noch was einführen könnte für Einzelsiedlungen, also alles was unter 3 Haushalten bleibt. Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 4. April 2010 21:54 schrieb Florian Lohoff : > So zum beispiel "Ostlangenberg", "Lippentrup", "Bredeck" oder "Quenhorn". > > Das sind alles keine Weiler als Siedlungsform, > kommt dem aber ziemlich nahe, ob man es nun Weiler nennt (bin ich mir nicht sicher) oder nicht, es handelt sich um mehrere Höfe, die in räumlicher Nähe aber nicht als Dorf organisiert sind (und auch deutlich kleiner als ein Dorf). Sehe ich auch klar als Hamlet im OSM-Sinn. Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Bernd Wurst [Sat, Apr 03, 2010 at 12:10:32PM CEST]: > Am Samstag 03 April 2010 11:45:23 schrieb Florian Lohoff: > > Hamlet ist so wie ich das interpretiere eine Bauernschaft - Also das was in > > zumindest mal in NRW nicht mit Gelben sondern mit Gruenen (mit Gelber > > Schrift) Schildern angezeigt wird. > > Nein. > Ein Einzelgehöft hat bei OSM kein eigenes Tag. "Weiler" ist die wörtliche > Übersetzung. Hm, hatten wir nicht geklärt, dass alles oberhalb von 0 Ew. ("locality") "hamlet" ist? -- Johannes Hüsing There is something fascinating about science. One gets such wholesale returns of conjecture mailto:johan...@huesing.name from such a trifling investment of fact. http://derwisch.wikidot.com (Mark Twain, "Life on the Mississippi") ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
On Sun, Apr 04, 2010 at 03:54:32PM +0200, ℳ∡ℝℸⅈℿ Koppenhoefer wrote: > +1, das "Weilerschild" heisst ja eigentich Orthinweisschild, und kann z.B. > auch aufgestellt werden, wenn es sich zwar um eine geschlossene Ortschaft > (nach StVO) handelt, diese aber nicht durchquert wird. Ich vermute, dass das > Schild auch bei Einzelsiedlungen aufgestellt werden kann. Die StVO schweigt > sich hierzu allerdings aus (vermutlich müsste man bei den Richtlinien zur > Beschilderung von Straßen nachsehen). Also hier in OWL / Kreis GT wird das dingen wirklich fuer Siedlungen aufgestellt die keine Orte sind und auch keine Ortsschilder haben und noch nichteinmal den wirklichen Status als "Ortsteil" oder "Gemarkung" haben. So zum beispiel "Ostlangenberg", "Lippentrup", "Bredeck" oder "Quenhorn". Das sind alles keine Weiler als Siedlungsform, Keine Ortsteile, Keine Orte - Haben aber alle StVO 385 und stehen auch auf jeder gaengigen Karte so ... Hier als map compare: http://tools.geofabrik.de/mc/?mt0=googlemap&mt1=mapnik&lon=8.27888&lat=51.92177&zoom=14 D.h. wenn ich ein StVO 385 sehe und es kein korrespondierenden Ort dazu gibt packe ich ein Hamlet rein ... Flo -- Florian Lohoff f...@zz.de "Es ist ein grobes Missverständnis und eine Fehlwahrnehmung, dem Staat im Internet Zensur- und Überwachungsabsichten zu unterstellen." - - Bundesminister Dr. Wolfgang Schäuble -- 10. Juli in Berlin signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 4. April 2010 09:48 schrieb bundesrainer : > Bei dem gelb-grünen "Weilerschild" muss ich aber Bernd zustimmen: > Das Schild hat nichts direkt mit der Siedlungsform zu tun,... Da diese > Schilder häufig an > Weilern angebracht sind hat sich der Begriff "Weilerschild" etabliert > (also nicht Weilerschild = Weiler , sondern Weiler => Weilerschild). > Zum Beispiel hat das Dorf Schürdt [1] bei uns in der Nähe ein > Weilerschild für die Ortsdurchfahrt. Wenn man aber dort von der > Durchfahrtsstraße in eine Ortsstraße abbiegt, lächelt einem direkt das > gelbe Ortsschild entgegen. > +1, das "Weilerschild" heisst ja eigentich Orthinweisschild, und kann z.B. auch aufgestellt werden, wenn es sich zwar um eine geschlossene Ortschaft (nach StVO) handelt, diese aber nicht durchquert wird. Ich vermute, dass das Schild auch bei Einzelsiedlungen aufgestellt werden kann. Die StVO schweigt sich hierzu allerdings aus (vermutlich müsste man bei den Richtlinien zur Beschilderung von Straßen nachsehen). Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Florian Lohoff schrieb: > Also die Gelb Gruenen Schilder markieren in meinen Breiten kein Einzelgehoeft. > Das sind mehr oder minder Ansammlungen von Haeusern - die Schilder liegen gut > und gerne auch mal 5 km auseinander. > > Die klassische Weiler Bauform gibts aber in hier in OWL nicht - Oder > sie ist vielmehr sehr selten. OWL ist bis zur unkenntlichkeit Zersiedelt > d.h. die ganzen "Ansammlungen" oder "Weiler" erstrecken sich gerne auch > mal auf 5-10km^2 mit 10-15 Haeusern. Trotzdem steht das fuer Weiler benutze > Schild: StVO Zeichen 385 > > http://photo.osm.lab.rfc822.org/photo.html?id=7260&width=3264&height=2448 Aus der WP (http://de.wikipedia.org/wiki/Bauerschaft_(Siedlungsform)): "Eine Bauerschaft (fälschlich auch Bauernschaft) ist im niedersächsischen Sprachraum eine ländliche Siedlungsform, die häufig nur aus wenigen, verstreut gelegenen Bauernhöfen besteht und damit dem Weiler entspricht." Ihr habt da wohl beide Recht. Die Siedlungsform "Weiler" kann regional etwas variieren. Bei dem gelb-grünen "Weilerschild" muss ich aber Bernd zustimmen: Das Schild hat nichts direkt mit der Siedlungsform zu tun, sondern beschreibt eher die _Ortsdurchfahrt_ . Da diese Schilder häufig an Weilern angebracht sind hat sich der Begriff "Weilerschild" etabliert (also nicht Weilerschild = Weiler , sondern Weiler => Weilerschild). Zum Beispiel hat das Dorf Schürdt [1] bei uns in der Nähe ein Weilerschild für die Ortsdurchfahrt. Wenn man aber dort von der Durchfahrtsstraße in eine Ortsstraße abbiegt, lächelt einem direkt das gelbe Ortsschild entgegen. Das Weilerschild hat also nur für Straßenverkehr eine Bedeutung, indem es sagt: Hier ist zwar der Ort Foo, aber es gelten nicht die Verkehrsregeln für eine geschlossene Ortschaft, sondern die für außerhalb. Beste Grü0e, Rainer [1] http://osm.org/go/0...@mtg-- -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (MingW32) iQEcBAEBAgAGBQJLuEQ8AAoJEPT/XJzV1tNzs/UH/jviWsyYfqEOsHHUKHodpzqL o+tehnseoMiid+kLURm9W956pwe222twRzcqaif3Vrxxz4c6rm1j3lC4usz8xhQz 5vC1Y2b757M7St+ZuKnfUKSVS8Nn37O2HwTbaZ9Y3zoOO+ojc7rWloxfGw4O5H0F ve+OEbd1UNvJh2szA/6X7DopROXa9PKwjtouii1Nd+lN+kmKir5dcKEd2v8NyoB+ Fc34lNBC8HHBemESHHwZE8noAQjTUGLCSHcIVVmBKIdjaudclW2bxARRaAI2dc7z 5mFXi1b9pnGWBDplZndCQKxh7sUHenTSNpaXUlnrW29TjD6Qa5WdRDJQ4EsYlf8= =zWU7 -END PGP SIGNATURE- ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
On Sat, Apr 03, 2010 at 12:10:32PM +0200, Bernd Wurst wrote: > > Hamlet ist so wie ich das interpretiere eine Bauernschaft - Also das was in > > zumindest mal in NRW nicht mit Gelben sondern mit Gruenen (mit Gelber > > Schrift) Schildern angezeigt wird. > > Nein. > Ein Einzelgehöft hat bei OSM kein eigenes Tag. "Weiler" ist die wörtliche > Übersetzung. > Ob die Gemeinde jetzt ein grünes oder gelbes Schild aufstellt, ist > unerheblich. Also die Gelb Gruenen Schilder markieren in meinen Breiten kein Einzelgehoeft. Das sind mehr oder minder Ansammlungen von Haeusern - die Schilder liegen gut und gerne auch mal 5 km auseinander. Die klassische Weiler Bauform gibts aber in hier in OWL nicht - Oder sie ist vielmehr sehr selten. OWL ist bis zur unkenntlichkeit Zersiedelt d.h. die ganzen "Ansammlungen" oder "Weiler" erstrecken sich gerne auch mal auf 5-10km^2 mit 10-15 Haeusern. Trotzdem steht das fuer Weiler benutze Schild: StVO Zeichen 385 http://photo.osm.lab.rfc822.org/photo.html?id=7260&width=3264&height=2448 Damit ist das fuer mich ein Hamlet - oder siehst du das anders? Flo -- Florian Lohoff f...@zz.de "Es ist ein grobes Missverständnis und eine Fehlwahrnehmung, dem Staat im Internet Zensur- und Überwachungsabsichten zu unterstellen." - - Bundesminister Dr. Wolfgang Schäuble -- 10. Juli in Berlin signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 3. April 2010 19:26 schrieb Bernd Wurst : > place=farm für ein Einzelgehöft habe ich mal gefunden und eingesetzt, hat aber > wenig Anklang gefunden. ja, besser als nichts, aber im Prinzip könnte man das auch zusammenfassen (landwirtschaftlich und sonstige Einzelsiedlungen), und dann passt Farm halt nicht so richtig. Google kennt "single settlement" aber ob es das wirklich gibt und es ein Fachwort ist weiss ich nicht, es gibt allerdings Hinweise [1]. Vielleicht liest ja hier ein native mit? > Teilweise. Wir haben nichts was unter dem Stadtteil (den ich als Dorf sehe) > und über dem Weiler liegt. Die Einteilung der Stadt kann ich bedingt > nachvollziehen, bei uns muss man es aber entweder zu einem Weiler abwerten > oder zu einem Dorf aufwerten. Keiner der "Teilorte" dort hat auch nur eine > einzige Einkaufsmöglichkeit (!= Gaststätte). Läden würde ich nicht unbedingt bei einem Dorf voraussetzen. Leider. Da hat der Strukturwandel schon ziemlich zugeschlagen, wer auf dem Land wohnt fährt sowieso mit dem Auto zum Supermarkt, idealerweise gibt's also Läden, es könnte aber auch sein, dass es sie mal gab. Ansonsten ist doch Murrhardt eine town, die Stadtteile wären suburbs, Teilorte villages, weiler sind hamlet. Wo fehlt da noch was? > Das täuscht, wenn du durchfahren würdest, würdest du wenig Unterschied sehen. ja, hab dann auch gemerkt dass ich mich da vertan hatte, das ist noch kleiner, daher ist es auch keine Frage (Weiler) Gruß Martin [1] http://en.wikipedia.org/wiki/Kingsley_Association_%28Pittsburgh,_PA%29 ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 3. April 2010 19:26 schrieb Bernd Wurst : > > Am Samstag 03 April 2010 16:58:36 schrieb Martin Koppenhoefer: >> das ist vielleicht ein Grenzfall von Weiler und Dorf, im Prinzip aber >> wohl doch ein Weiler. Wie ich auch aus Deinen anderen Antworten sehe, >> sind wir uns ja einig, dass die Unterscheidung Stadt und Dorf nicht >> über die Einwohner stattfinden sollte. Weiler und Dorf ist in >> Grenzbereichen schwieriger. > > Ja, ich habe mich hier nur auf die Unterscheidung "Dorf" zu "Weiler" bezogen. > "Stadt" hat IMHO ein anderes Gewicht. > > Mir widerstrebt nur die Praxis von manchen Mappern (so habe ich das hier auch > teils vorgefunden), alles von 2 bis 1000 Häusern als Dorf zu taggen. Denn das > sieht einfach auf jeder Karte doof aus, wenn der Renderer das nicht > unterschieden bekommt. > Mit nicht. Wenn es sich historisch gesehen um ein Dorf handelt, dann ist es egal, wie viele Leute dort wohnen. Für den Renderer taggen wollten wir doch nicht. Genau aus diesem Grund wurde hier doch vor lägerem über das population-Tag gesprochen, um Renderern substantielle Merkmale, zur Verfügung zu stellen, mit denen Sie über Rendern in verschiedenen Zommstufen entscheiden können. Wir sollten uns auch hier davor hüten, zu viele einzelne Merkmale in einem einzigen Tag zu kummulieren. Das macht den Entscheidungsprozess kompliziert, weil jedem ein anderes Merkmal wichtig ist und führt zu keinem Inhaltlich auch nur einigermaßen kositenten Tag. Gruß, Falk Gruß, Falk ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hallo Martin. Am Samstag 03 April 2010 16:58:36 schrieb Martin Koppenhoefer: > das ist vielleicht ein Grenzfall von Weiler und Dorf, im Prinzip aber > wohl doch ein Weiler. Wie ich auch aus Deinen anderen Antworten sehe, > sind wir uns ja einig, dass die Unterscheidung Stadt und Dorf nicht > über die Einwohner stattfinden sollte. Weiler und Dorf ist in > Grenzbereichen schwieriger. Ja, ich habe mich hier nur auf die Unterscheidung "Dorf" zu "Weiler" bezogen. "Stadt" hat IMHO ein anderes Gewicht. Mir widerstrebt nur die Praxis von manchen Mappern (so habe ich das hier auch teils vorgefunden), alles von 2 bis 1000 Häusern als Dorf zu taggen. Denn das sieht einfach auf jeder Karte doof aus, wenn der Renderer das nicht unterschieden bekommt. > > Was in dem Kontext interessant ist: Die städtische Website gliedert die > > Ortschaften in "Kernstadt", "Stadtteile", "Teilorte", "Weiler" und "Höfe > > und Wohnplätze". > Ja, die Trennung nach unten (Aussiedlerhof, Einzelsiedlung bzw. hier > "Höfe und Wohnplätze" für max. 2 Haushalte könnte man auch noch > einführen, wenn man nicht jeden Hof gleich zum Weiler erklären will, > und locality ausdrücklich für unbewohnte Orte gedacht ist (man aber > doch alle bewohnten Orte gegliedert ablegen will). place=farm für ein Einzelgehöft habe ich mal gefunden und eingesetzt, hat aber wenig Anklang gefunden. > > Die Einteilung erscheint mir allerdings ebenfalls willkürlich, denn das > > hier http://www.murrhardt.de/ceasy/modules/cms/main.php5?cPageId=322 > Da steht im Text allerdings auch im 2. Satz, dass es ein Weiler ist, > von daher ist nur deren Einteilung erstmal nicht verständlich, aber > die Weiler sehen sie wie wir. :) Teilweise. Wir haben nichts was unter dem Stadtteil (den ich als Dorf sehe) und über dem Weiler liegt. Die Einteilung der Stadt kann ich bedingt nachvollziehen, bei uns muss man es aber entweder zu einem Weiler abwerten oder zu einem Dorf aufwerten. Keiner der "Teilorte" dort hat auch nur eine einzige Einkaufsmöglichkeit (!= Gaststätte). > nee, wie gesagt ist geschlossene Bauweise, wenn die Häuser ohne > Zwischenraum (null) direkt aneinandergebaut sind und so eine > Straßenfront bilden. Das gibt's hier z.B. auch nicht (direkt daneben > aber schon größer): > [Waltersberg] Das täuscht, wenn du durchfahren würdest, würdest du wenig Unterschied sehen. Auch Waltersberg besteht aus lauter ehemaligen Bauernhöfen und die sind ohne vorher skizzierten Bebauungsplan entstanden und so gebaut wie's grade praktisch erschien. :) Und: Waltersberg ist *deutlich* kleiner als Vorderwestermurr. > hier gibt's das ansatzweise (nur im alten Teil): > [Mittelbrüden] Das ist ein Dorf, damit habe ich definitiv kein Problem. Die haben ja nen Supermarkt und einiges an Industrie. Und wenn man da durchfährt, hat man das Gefühl, man ist in einem Wohngebiet, bzw. man ist "innerorts". Vermutlich ist das analog zur geschlossenen Bebauung. :) > hier z.B. Geschlossene Bebauung in einem Dorfkern, aber da ist das > Dorf auch größer: > [Unterjesingen] Auch definitiv ein Dorf, klar (2.710 Einwohner!). Was einen Wikipedia-Eintrag hat, ist kein Weiler mehr, sonst wäre der schon lange gelöscht. :) Gruß, Bernd -- Toleranz wird oft mit Meinungslosigkeit verwechselt. Aber nicht der Meinungslose ist tolerant, sondern der, der eine Meinung hat, aber es anderen zubilligt, eine abweichsende Meinung zu haben und diese auch zu sagen. - Manfred Rommel (dt. Politiker) signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Martin Koppenhoefer schrieb: > Dann schreitet die > Urbanisierung ja doch so schnell dahin, wie immer behauptet wird, und > ich gebe Dir Recht, 3 Mio (reale Einwohner, der Rest interessiert ja > nicht) ist in China deutlich weniger als die nennenswerten Städte > haben :) Naja, wenn man die Bevölkerungsdichte heranzieht, ist es dann doch ernüchternd: Gerade mal 9 Städte mit mehr als 1000 E/km² (DE: 67) Aber die Landflucht wird da in den kommenden Jahren noch einiges bewirken. Beste Grüße, Rainer -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (MingW32) iQEcBAEBAgAGBQJLt2OSAAoJEPT/XJzV1tNzMzwH/34W8zZA+WIRmn7U6xK5M4cm xTNCI4N+j6J4dIQh5cA4xUVJgri0QpIkyn2D/KRr/fwnboPPaC2hEesmajxtNswm J3KcrnuesuIVc+7KWFNfjdxwnU1WO8kLJMCVtX7PX4HHSiIKoUBMlhyszAyZqZus n5r/8xS4rp2oYV5F9d/1zypia2JscoKg6EJMjIJYT5FyeuwTL/T4Evn65BB1xd4C w/VgWh6vbnfgyXrKLheD32ZKb2uVmcRgT8+x9DYbr3iGCtbx51XxfL9XEaXPC9pN Laoefm2JN3rllM1oau4gJsk1jmZ1jEwat4Vjz/91WYysFZ9O06KQvmcljuk= =zP+L -END PGP SIGNATURE- ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 3. April 2010 14:56 schrieb Bernd Wurst : >> gibt's das, 20 Häuser und Kirche und Gasthaus, oder übertreibst Du da? >> Sinds vielleicht doch eher 50 oder 100 Häuser? Wenn es eine Kirche >> gibt, ist Weiler zu wenig. > > Zähl gerne selbst nach: > http://www.murrhardt.de/ceasy/modules/cms/main.php5?cPageId=306 Hallo Bernd, das ist vielleicht ein Grenzfall von Weiler und Dorf, im Prinzip aber wohl doch ein Weiler. Wie ich auch aus Deinen anderen Antworten sehe, sind wir uns ja einig, dass die Unterscheidung Stadt und Dorf nicht über die Einwohner stattfinden sollte. Weiler und Dorf ist in Grenzbereichen schwieriger. > Ich hatte Häuser mit Wohnhäusern gleichgesetzt. Wenn du jede Scheune > mitzählst, mögen es ein paar mehr sein. OK, sinnvoller wäre es vielleicht, das nach Haushalten zu machen. Im Endeffekt sinds ja neben den Häusern auch die Leute, dies zu einem Weiler oder Dorf machen. > Was in dem Kontext interessant ist: Die städtische Website gliedert die > Ortschaften in "Kernstadt", "Stadtteile", "Teilorte", "Weiler" und "Höfe und > Wohnplätze". Ja, die Trennung nach unten (Aussiedlerhof, Einzelsiedlung bzw. hier "Höfe und Wohnplätze" für max. 2 Haushalte könnte man auch noch einführen, wenn man nicht jeden Hof gleich zum Weiler erklären will, und locality ausdrücklich für unbewohnte Orte gedacht ist (man aber doch alle bewohnten Orte gegliedert ablegen will). > Die Einteilung erscheint mir allerdings ebenfalls willkürlich, denn das hier > http://www.murrhardt.de/ceasy/modules/cms/main.php5?cPageId=322 Da steht im Text allerdings auch im 2. Satz, dass es ein Weiler ist, von daher ist nur deren Einteilung erstmal nicht verständlich, aber die Weiler sehen sie wie wir. > Unsere "Stadteile" sind im übrigen genau das was ich von einem "Dorf" erwarte: > ~500 bzw. 1500 Einwohner, Bäckerei, Tante-Emma-Laden, Kindergarten, ein > bisschen Industrie und Handwerk, Straßennamen (!), ... ja. > Immer einige Weiler zusammen haben dann eine Kirche oder Kapelle und einen > Friedhof. OK, der ist dann aber auch ausserhalb, wie in Deinem Beispiel. Eine Dorfkirche ist normalerweise an Rande des Zentrums (damit der Friedhof abseits ist). >> "geschlossener Bebauung" reden? Ich meine damit einen Dorfkern, wo die >> Häuser ohne Zwischenraum direkt aneinander gebaut sind. > Ich finde das Beispiel oben recht gut, weil wir da ein Luftbild haben. Ist das > bei dir schon geschlossene Bebauung? nee, wie gesagt ist geschlossene Bauweise, wenn die Häuser ohne Zwischenraum (null) direkt aneinandergebaut sind und so eine Straßenfront bilden. Das gibt's hier z.B. auch nicht (direkt daneben aber schon größer): http://maps.google.de/maps?t=k&ie=UTF8&ll=48.966614,9.56097&spn=0.0025,0.004823&z=18 hier gibt's das ansatzweise (nur im alten Teil): http://maps.google.de/maps?t=k&ie=UTF8&ll=48.947932,9.499413&spn=0.002501,0.004823&z=18 aber als allgemeine Definition für die ganze Welt taugt das sowieso gar nicht. Lokal würde ich sagen, kann es auf jeden Fall ein Kriterium sein: wenn geschlossene Bauweise, dann kein Weiler, aber Dörfer müssen nicht unbedingt in geschlossener Bauweise errichtet sein. Die neueren Erweiterungen, die flächenmäßig oft weit überwiegen, sind quasi nie in geschlossener Bauweise sondern immer offen (hier Einfamilienhäuser) ausgebildet. Mit der Größe hat es natürlich auch zu tun. hier z.B. Geschlossene Bebauung in einem Dorfkern, aber da ist das Dorf auch größer: http://maps.google.de/maps?oe=utf-8&client=firefox-a&ie=UTF8&fb=1&gl=de&ei=A1C3S4GnMJqTjAemqJXVAg&ved=0CBQQpQY&hl=de&view=map&geocode=FaMT5AIdvEGJAA&split=0&hq=&t=h&ll=48.526322,8.979135&spn=0.002522,0.004823&z=18 > Ich finde ein Suburb ist nur dann ein Suburb, wenn erkennbar ist, dass das ein > Teil der anderen Stadt ist. Für eine durch mehrere Kilometer Wald oder Wiesen > abgetrennte Siedlung wirkt es auf mich unintuitiv, das als Stadtteil zu > bezeichnen. +1 Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 3. April 2010 15:28 schrieb bundesrainer : > Wobei Wikipedia hier zwischen "Städten" und "städtischen Siedlungen" > unterscheidet. Städte sind da wohl größere Verwaltungseinheiten, > vergleichbar mit kleineren Bundesländern hierzulande (?). Oha, da muss man aufpassen ;-) Die Städte sind zwar übergeordneten Verwaltungseinheiten zugeteilt, aber "Alle Angaben beziehen sich auf die Städte in ihren administrativen Grenzen.". Des Rätsels Lösung sind 流动人口 (temporäre Einwohner) mit 暂住证 (befristeter Aufenthaltsgenehmigung). Die sind unten mit dabei, oben aber wohl nicht. Dann schreitet die Urbanisierung ja doch so schnell dahin, wie immer behauptet wird, und ich gebe Dir Recht, 3 Mio (reale Einwohner, der Rest interessiert ja nicht) ist in China deutlich weniger als die nennenswerten Städte haben :) Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Martin Koppenhoefer schrieb: > Am 3. April 2010 09:45 schrieb bundesrainer : >>> das halte ich für einen Übersetzungsfehler. Hast Du dafür eine Quelle? >> Nein, eine amtliche Quelle habe ich nicht. >> Eine chinesische Studentin sagte mir mal im Gespräch, dass ihre >> Heimatstadt mit 3 Mil. eher eine Kleinstadt ist. Für chinesische >> Verhältnisse eben. ;) > > > ich würde das für chinesische Bescheidenheit halten, eine Liste der > chinesischen Städte legt dar, dass Platz 12 aller Urbanisierung zum > Trotz schon unter 3 Mio Einwohnern hat: > http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_St%C3%A4dte_in_der_Volksrepublik_China Wahrscheinlich. Wobei Wikipedia hier zwischen "Städten" und "städtischen Siedlungen" unterscheidet. Städte sind da wohl größere Verwaltungseinheiten, vergleichbar mit kleineren Bundesländern hierzulande (?). Beste Grüße, Rainer -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (MingW32) iQEcBAEBAgAGBQJLt0JtAAoJEPT/XJzV1tNzoosH/jhsVlNjH9TsieC7wwe8V+oI sw8tog1WrsGbI2oS6efrCkT6qtCuNz57uIIiThTQolx/qfNKUxnJ+RHPgz9JZpE0 9LTrB+A12pwd3BUoBWPT77nTrECKi5L9TCpsbSIN386cc6t4KXDRSKOT4KwU0po9 KYJxCbH4xCjb1SBluZZqF3Dqw1t2yQvQ2cLIt8MqeLG9CsXOj5crUuK/4ffizRWL Vp6pQygUniFtsCchvlEoPaRrNlFNiXfMpRd8Mb+e6pXP8P4qkuIWIP7zvExshL76 NLrGEMskJTy0IznKX7/umDkZwEkPwoAXmemMsGnvjxyhSuoH18eKtnWveNPjc1g= =znpb -END PGP SIGNATURE- ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Samstag 03 April 2010 14:27:48 schrieb Florian Gross: > http://de.wikipedia.org/wiki/K%C3%BCnzelsau > http://de.wikipedia.org/wiki/Ingelfingen > ... > Alles eine PLZ. Dass die PLZ-Faustregel in D nicht klappt, ist mittlerweile geklärt, oder? KÜN hat ein eigenes Kfz-Kennzeichen (bzw: Ist namensgebender Ort des Kfz- Kennzeichens des Hohenlohekreises), ich denke das ist definitiv wichtig genug um als town markiert zu sein. Ingelfingen kenne ich gar nicht, aber ich würde alles was Stadtrecht hat (und so groß ist, dass man das auch glauben kann) als town markieren, einfach weil es damit eine übergeordnete Bedeutung gegenüber den anderen Orten in der selben Gemeinde hat. Und knapp 6.000 Einwohner fällt jetzt nicht komplett aus dem Rahmen. Gruß, Bernd -- There are only two things wrong with C++: The initial concept and the implementation. - Bertrand Meyer signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hallo Martin. Am Samstag 03 April 2010 13:52:37 schrieb Martin Koppenhoefer: > > Wenn du hier jedes Kuhdorf mit 20 Häusern und einer Kirche oder einem > > Gasthaus als village taggest, sieht das ziemlich beknackt aus. > gibt's das, 20 Häuser und Kirche und Gasthaus, oder übertreibst Du da? > Sinds vielleicht doch eher 50 oder 100 Häuser? Wenn es eine Kirche > gibt, ist Weiler zu wenig. Zähl gerne selbst nach: http://www.murrhardt.de/ceasy/modules/cms/main.php5?cPageId=306 Die Kirche mit dahinter liegendem Friedhof befindet sich oben rechts auf dem Luftbild (dank Bäumen ist der Kirchturm schwer zu erkennen). Eine Gaststätte hat vor ein paar Jahren zugemacht, das im Text erwähnte "Heuhotel" ist aber an die zweite, noch existente Gaststätte angegliedert. Durch zwei Gewerbehallen und zahlreiche nicht mehr in Gebrauch befindliche Scheunen wirkt der Ort auf dem Luftbild sogar größer als er beim Durchfahren wirkt. Ich hatte Häuser mit Wohnhäusern gleichgesetzt. Wenn du jede Scheune mitzählst, mögen es ein paar mehr sein. Ich bin etwas erschrocken, dass da wirklich 177 Leute wohnen sollen, aber ja, ich meine mich zu erinnern, dass da einige Sozialwohnungen in Altbauten erschlossen wurden, die jetzt vermutlich die Einwohnerzahl anheben. Was in dem Kontext interessant ist: Die städtische Website gliedert die Ortschaften in "Kernstadt", "Stadtteile", "Teilorte", "Weiler" und "Höfe und Wohnplätze". Die Einteilung erscheint mir allerdings ebenfalls willkürlich, denn das hier http://www.murrhardt.de/ceasy/modules/cms/main.php5?cPageId=322 soll ein Teilort sein, ist aber sicherlich nicht größer als das da http://maps.google.de/maps?ll=48.964501,9.568271&t=k&z=18 das nur ein Weiler sein soll. Unsere "Stadteile" sind im übrigen genau das was ich von einem "Dorf" erwarte: ~500 bzw. 1500 Einwohner, Bäckerei, Tante-Emma-Laden, Kindergarten, ein bisschen Industrie und Handwerk, Straßennamen (!), ... Grundverschieden von den Weilern bzw. Teilorten, die fast vollständig aus der Landwirtschaft entstanden sind, außer 3-4 Höfen eigentlich nur Privatwohnungen haben. Immer einige Weiler zusammen haben dann eine Kirche oder Kapelle und einen Friedhof. > auf jeden Fall, ich frage mich, wieso das "definitiv Weiler" sein > sollten. Sprechen wir eigentlich dieselbe Sprache, wenn wir von > "geschlossener Bebauung" reden? Ich meine damit einen Dorfkern, wo die > Häuser ohne Zwischenraum direkt aneinander gebaut sind. Zugegeben, ich habe "geschlossene Ortschaft" im Sinne der StVO verstanden, was mit dem gelben Ortsschild gleichzusetzen ist. Aber das ist alles eher schwammig. Ich finde das Beispiel oben recht gut, weil wir da ein Luftbild haben. Ist das bei dir schon geschlossene Bebauung? > Im deutschen Kulturraum (und sicher nicht nur da) kann man auch noch > ein anderes Fass aufmachen: eingemeindete Dörfer. Die sind nach wiki > ja suburb, aber wenn die eigenständige Dörfer (Dorfkern, Wappen, etc.) > waren, und meist auch diese Identität weiterleben, dann ist suburb > doch ziemlich falsch, selbst wenn es sich verwaltungsrechtlich um > Stadtteile handelt, oder? Als Unterscheidung könnte man trennen in > die, die mit der Stadt "verbunden" sind (räumlich, d.h. keine > trennenden Felder od. Überlandfahrten) -> suburb und diejenigen, die > lediglich verwaltungstechnisch Stadtteile darstellen, ansonsten aber > ihre eigene Identität beibehalten haben. Ich finde ein Suburb ist nur dann ein Suburb, wenn erkennbar ist, dass das ein Teil der anderen Stadt ist. Für eine durch mehrere Kilometer Wald oder Wiesen abgetrennte Siedlung wirkt es auf mich unintuitiv, das als Stadtteil zu bezeichnen. Gruß, Bernd -- Bleiben Gäste zu lange, so muß man sie wie Familienangehörige behandeln. Gehen sie dann immer noch nicht, dann wird man sie nie los. signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Thomas Ineichen glaubte zu wissen: > Hallo ant, > >> wie werden Ortschaften in D üblicherweise beschrieben? Im Wiki habe ich >> dazu nichts gefunden. Geht das nach Einwohnerzahl? Oder sind >> geschlossene Ortschaften mindestens place=village? Und was ist mit den >> Orten, die diese kleinen grünen Schilder haben? > > Ich weiss nicht, wie grosszügig die Deutsche Post ist, aber hier in > der Schweiz hilft die Faustregel: > > > eigene Postleitzahl => village > keine eigene PLZ=> hamlet Gut, wie würde das dann hier aussehen? http://de.wikipedia.org/wiki/K%C3%BCnzelsau http://de.wikipedia.org/wiki/Ingelfingen Zwei eigenständige aneinanderliegende Städte mit einmal knapp 15.000 Einwohnern und einmal 5800 Einwohnern jeweils in der Kernstadt und den weit verstreut liegenden Stadtteilen. Alles eine PLZ. flo -- Ich seh es so: Jeder hatt seinen eigenen Stzil. Der musste ja auch erst einmal gefunden werden, was eine gewisse Intelliugenz vorraus setzt. Und das kann man selbst Steffen Hillner nicht absprechen. [WoKo in dafb] ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 3. April 2010 09:09 schrieb Markus : > Klassische Beispiele sind: > Tübingen und Reutlingen (Uni vs. Einwohner) und: Tübingen ist "Hauptstadt" einer der 4 Regierungsbezirke BaWüs, Reutlingen nur so ne poplige ehemalige freie Reichsstadt ;-) früher war das in Mapnik auch erkennbar, da Tübingen gerendert wurde wo Reutlingen noch fehlte (vielleicht auch Zufall), mittlerweile hat leider Reutlingen "gewonnen" (bereits ab Z6, während TÜ erst ab Z9 auftaucht, gemeinsam mit allen möglichen "unbedeutenden" Ansiedlungen) > Nürnberg und Fürth (links vs. rechts auf der Karte) das ist ein Trauerspiel, ja. Fürth gibts ab Z6, Nürnberg erst ab Z9, gemeinsam mit Heroldsbach, Feucht und Röthenbach ;-) > Bonn und Berlin (ehem. Hauptstadt vs. Einwohner) naja, ehem. Hauptstadt ist kein Status, der m.E. besondere Berücksichtigung auf der Karte verdient. > Vor einem Jahr hatte ich dazu mal einen Ansatz für den Renderer > zusammengefasst (der natürlich auch datenseitig umgesetzt werden müsste): > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/de:Anzeige_von_Städten schöne Seite, das ist in der Tat der Ansatz, den ich auch begrüßen würde. Lasst uns Reutlingen von Fürth vom low-zoom verbannen ;-) Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 3. April 2010 09:45 schrieb bundesrainer : >> das halte ich für einen Übersetzungsfehler. Hast Du dafür eine Quelle? > Nein, eine amtliche Quelle habe ich nicht. > Eine chinesische Studentin sagte mir mal im Gespräch, dass ihre > Heimatstadt mit 3 Mil. eher eine Kleinstadt ist. Für chinesische > Verhältnisse eben. ;) ich würde das für chinesische Bescheidenheit halten, eine Liste der chinesischen Städte legt dar, dass Platz 12 aller Urbanisierung zum Trotz schon unter 3 Mio Einwohnern hat: http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_St%C3%A4dte_in_der_Volksrepublik_China Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 3. April 2010 07:22 schrieb Bernd Wurst : > Am Samstag 03 April 2010 02:04:03 schrieb Martin Koppenhoefer: >> - die Abgrenzung Weiler / Dorf würde ich sowohl formal (Weiler hat >> keine geschlossene Bebaung) als auch funktional (Weiler hat keine >> Gebäude mit zentraler Funktion, wie z.B. Kirche, Gasthaus, ...) >> machen. > Wenn du hier jedes Kuhdorf mit 20 Häusern und einer Kirche oder einem Gasthaus > als village taggest, sieht das ziemlich beknackt aus. gibt's das, 20 Häuser und Kirche und Gasthaus, oder übertreibst Du da? Sinds vielleicht doch eher 50 oder 100 Häuser? Wenn es eine Kirche gibt, ist Weiler zu wenig. > Wenn der Haupt-Ort mit Sitz der Gemeindeverwaltung halt nur 800 Einwohner hat, > dann ist das halt trotzdem ein "village", unabhängig davon was im Wiki über > die Einwohnerzahl steht. +1 > Allerdings gibt es hier lauter Ortschaften, die alle um die 100-200 Einwohner > haben und das sind definitiv "Weiler". Die haben ein gelbes Ortsschild, > geschlossene Bebauung und zum Teil Gasthäuser und/oder Kirche. Nach formalen > Kriterien wäre das bei dir schon ein Dorf. auf jeden Fall, ich frage mich, wieso das "definitiv Weiler" sein sollten. Sprechen wir eigentlich dieselbe Sprache, wenn wir von "geschlossener Bebauung" reden? Ich meine damit einen Dorfkern, wo die Häuser ohne Zwischenraum direkt aneinander gebaut sind. gelbes Ortsschild, Gasthaus und Kirche und auch noch geschlossene Bebauung ist definitiv ein Dorf. Sind die 100 EW eigentlich geschätzt oder recherchiert? Da vertut man sich gern mal. > Harte und eindeutige Fakten (Einwohnerzahl, Hauptstadt, ...) in Extra-Tags und > die Wahl des unscharf beschreibenden Master-Tag bitte nach Intuition oder > lokaler Sinnhaftigkeit treffen. ja, wir sind uns prinzipiell einig. Im deutschen Kulturraum (und sicher nicht nur da) kann man auch noch ein anderes Fass aufmachen: eingemeindete Dörfer. Die sind nach wiki ja suburb, aber wenn die eigenständige Dörfer (Dorfkern, Wappen, etc.) waren, und meist auch diese Identität weiterleben, dann ist suburb doch ziemlich falsch, selbst wenn es sich verwaltungsrechtlich um Stadtteile handelt, oder? Als Unterscheidung könnte man trennen in die, die mit der Stadt "verbunden" sind (räumlich, d.h. keine trennenden Felder od. Überlandfahrten) -> suburb und diejenigen, die lediglich verwaltungstechnisch Stadtteile darstellen, ansonsten aber ihre eigene Identität beibehalten haben. Gruß Martin ein ausführlicher Artikel über Weiler, Herkunft und auch Bedeutung findet sich bei den Gebrüdern Grimm (vor allem 4c): [1] http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemmode=lemmasearch&mode=hierarchy&textsize=600&onlist=&word=weiler&lemid=GW13829&query_start=1&totalhits=0&textword=&locpattern=&textpattern=&lemmapattern=&verspattern=#GW13829L0 ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Martin Koppenhoefer wrote: > - m.E. wäre es durchaus sinnvoll, auch nach oben noch eine weitere > Stufe hinzuzufügen (oberhalb city, die dann Städte ab 1 Mio Einwohnern > bedeutet) +1 ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Fandarel wrote: > Hmm, Arnis z.B. ist nur als 'place=village' getagged, sollte man das ändern? > Arnis hat ca. 300 Einwohner. Und Stadtrecht. Ich habe die Diskussion verfolgt und denke, dass weniger die rechtliche Einstufung als die "harten Fakten", kombiniert mit etwas Intuition, fürs place-Tag sinnvoll sind (es soll ja vor irgendwelchen rechtlichen Konstrukten in erster Linie die Wirklichkeit abgebildet werden). Aber wär das nicht was für einen neuen Key? Z.B. de:status=stadt, de:status=flecken etc. Könnte man super politische Karten mit erstellen. Abgesehen davon sollten wir die Definition des "Weilers" im Wiki wohl ändern. Ich höre so etwas wie "bis 100 Einwohner" aus der Diskussion heraus. Grüße ant ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Samstag 03 April 2010 11:45:23 schrieb Florian Lohoff: > Hamlet ist so wie ich das interpretiere eine Bauernschaft - Also das was in > zumindest mal in NRW nicht mit Gelben sondern mit Gruenen (mit Gelber > Schrift) Schildern angezeigt wird. Nein. Ein Einzelgehöft hat bei OSM kein eigenes Tag. "Weiler" ist die wörtliche Übersetzung. Ob die Gemeinde jetzt ein grünes oder gelbes Schild aufstellt, ist unerheblich. Gruß, Bernd -- You know it's going to be a bad day when your twin brother forgets your birthday. signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Samstag 03 April 2010 08:57:22 schrieb Bodo Meissner: > Was genau heißt "sieht ziemlich beknackt aus"? > Zu viele Ortsnamen auf der Karte? Zum Beispiel. Oder bei allerlei Suchfunktionen, sollte es eine sinnvolle Abstufung geben, dass man erkennen kann ob das Ergebnis realistisch ist. > Dann braucht der Renderer vielleicht > Zusatzinformationen, um weniger relevante Namen zu unterdrücken. Die Idee ist, dass nahezu alle Karten die aus OSM oder anderen Quellen gerendert werden, eine ähnliche Darstellung der Größenverhältnisse haben. Alle mir bekannten Karten, die aus OSM generiert werden, setzen das sehr ähnlich zu dem um was andere Kartenanbieter haben. Daher tagge ich die Orte so, dass sie auf den mir bekannten Karten so angezeigt werden, wie ich es von anderen Karten kenne. Nicht ein Renderer sondern alle, von Mapnik bis Garmin. Es ist nunmal Fakt, dass sich die meisten Master-Tags (place, highway, waterway) bei OSM nicht dazu eignen, ein hartes, belastbares Kriterium anzusetzen. Es ist immer eine Abwägung, eine Heuristik und immer ein bisschen Individualismus. Wer konkrete Fakten taggen will und kann, der soll das bitte in den Tags machen, die unwidersprüchlich sind. Ein Tag a la "ist nur ein Weiler, auch wenn es mehr als 100 Einwohner hat" gibt es nicht und erscheint mir sinnfrei. Dann lieber in den Haupt-Tags das eintragen was ein einfacher Renderer dazu braucht um ästhetische Karten zu machen und wer es verfeinern will, soll Zusatztags auswerten. Gruß, Bernd -- Sie schwankt, sie zögert, mit einem Worte: Sie ist eine Frau. - Jean Racine (frz. Schriftsteller) signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
On Fri, Apr 02, 2010 at 08:21:58PM +0200, ant wrote: > Moin, > > wie werden Ortschaften in D üblicherweise beschrieben? Im Wiki habe ich > dazu nichts gefunden. Geht das nach Einwohnerzahl? Oder sind > geschlossene Ortschaften mindestens place=village? Und was ist mit den > Orten, die diese kleinen grünen Schilder haben? Hamlet ist so wie ich das interpretiere eine Bauernschaft - Also das was in zumindest mal in NRW nicht mit Gelben sondern mit Gruenen (mit Gelber Schrift) Schildern angezeigt wird. Locality sind dann eher Bezeichnungen fuer Orte die nicht offizieller Natur sind - Tausendjaehrige Eiche etc - Habe ich unter anderem fuer den Haufen von Haeusern (6) verwendet in dem ich Wohne. Flo -- Florian Lohoff f...@zz.de "Es ist ein grobes Missverständnis und eine Fehlwahrnehmung, dem Staat im Internet Zensur- und Überwachungsabsichten zu unterstellen." - - Bundesminister Dr. Wolfgang Schäuble -- 10. Juli in Berlin signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Samstag 03 April 2010 09:09:50 schrieb Markus: > Hallo Norbert, > > >> wie werden Ortschaften in D üblicherweise beschrieben? > > > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:place > > Hinter der Frage steht ein komplexes Thema: > > Die Problematik bei "place" ist, dass in /einem/ Wert die Bedeutung > /verschiedener/ Klassen zu einer zusammengefasst werden sollen: > - Einwohnerzahl > - rechtlich-hohheitlicher Status > - Verkehrsknotenpunkt (Bahn, Flug, Schiff, Auto) > - historische Bedeutung > - Finanzplatz > - Forschung und Lehre > - Handel und Industrie > - Regierung und Behörden > - Gesundheitsversorgung > - Tourismus > - relative Distanz zur nächst"grösseren" Stadt > - Besiedlungsdichte im Umland > - ... > > Das kann so nicht funktionieren. > Je nach Betrachtungsweise wird man sich da nie wirklich auf eine einzige > Bedeutungshierarchie einigen können. Und da der Renderer ja nicht wissen > kann, was denn der Eintragende gemeint hat, wird auch das Ergebnis nie > zufriedenstellend sein. > irgendwie erinnert mich das an ein gewisses highway-tag... ;-) ich hab's bisher immer so gehalten, dass ich alles, was ein gruenes schild hat, und keine geschlossene ortschaft ist, als weiler getaggt habe; beim rest ging die unterscheidung nach der groesse bzw. einwohnerzahl. sinnvollerweise taggt man aber die verschiedene eigenschaften separat. d.h. man einigt sich erst mal auf eine bestimmte bedeutung fuer das bekannte place-tag; wenn das nicht geht, dann ist das halt eine grobe einordnung, die durch zsuatztags feiner spezifiziert wird. als mindestanforderung sehe ich da die ungefaehre einwohnerzahl, und falls vorhanden die verwaltungsrechtliche/hoheitliche einordnung. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 03.04.2010 08:44, schrieb Thomas Reincke: > Thomas Ineichen schrieb: > > Bei allem was Stadtrecht hat hätte ich - unabhängig von der > Einwohnerzahl - keine Skrupel ein place=town zu setzen. > Hmm, Arnis z.B. ist nur als 'place=village' getagged, sollte man das ändern? Arnis hat ca. 300 Einwohner. Und Stadtrecht. Gruss, Peter ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Martin Koppenhoefer schrieb: > Am 3. April 2010 00:53 schrieb bundesrainer : >> denn z. B. China gilt eine Stadt mit 3 Mil. Einwohnern bereits als >> "Kleinstadt". > > das halte ich für einen Übersetzungsfehler. Hast Du dafür eine Quelle? Nein, eine amtliche Quelle habe ich nicht. Eine chinesische Studentin sagte mir mal im Gespräch, dass ihre Heimatstadt mit 3 Mil. eher eine Kleinstadt ist. Für chinesische Verhältnisse eben. ;) Wie aber die offiziellen Klassifizierungen ausschauen, weiß ich nicht. Beste Grüße, Rainer -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (MingW32) iQEcBAEBAgAGBQJLtvIVAAoJEPT/XJzV1tNzwfUIAJ5A0W/hmsYZFipef+fHG98c IEK+HBJRedIQyXDQwgF+NfG+mN0IxceC2syjumvEU5dvCi9f6Uq/t3f/4c5Ru7Cd GGIZUN2+VI/SpWTv0/bIH+3kVLmkjRta1lw1Aurb7Jdn9rZGUV6Z+6pxx2Az28hu P9pgkFX/lHprjJspgoJpZMPfrjLM/JU5uKy7QIJfqr/G0gpf6KRzeAMT7rFkX8GT kD0Fky784m0QJ6DtRp7S9hg+xY15Unr1YGKHtjm82wDacwmfdZXKTSPXU9IGWshb VhrTyqH0MvGNbCfVMTWuL+AoTwFI8c/62GGyO+Y8rFjIFnz98lLJHtBZqTtr0wQ= =Whix -END PGP SIGNATURE- ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hallo Thomas, >> Ich weiss nicht, wie grosszügig die Deutsche Post ist, aber hier in >> der Schweiz hilft die Faustregel: >> >> >> eigene Postleitzahl => village >> keine eigene PLZ=> hamlet > Was hat die Post damit zu tun? Genau das, was ich da oben schrieb: Sie *kann* (zumindest in der Schweiz) eine Hilfe sein bei der Entscheidung, ob eine Ansammlung von Häusern eher ein Village oder ein Hamlet ist. Faustregeln haben es so an sich, dass es auch Fälle gibt, in denen man es anders macht. > Das Wiki > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:place > definiert > place=town 10,000 - 100,000Stadt, selbständige Gemeinde (wie von > der zuständigen Behörde definiert) Es ging in der Ursprungsfrage darum, wann etwas als Village getagged wird, und wann als hamlet. Auf die Frage habe ich geantwortet - was hat Town damit zu tun? > Bei allem was Stadtrecht hat hätte ich - unabhängig von der > Einwohnerzahl - keine Skrupel ein place=town zu setzen. Ich schon. Bonusfrage: Wie würdest Du meine Wohngemeinde taggen? 5 Dörfer à 1'500 bis 3'000 Einwohner, räumlich jeweils getrennt (mind. 2 km), insgesammt hat die Gemeinde 11'000 Einwohner. Das Dorf, welches der Gemeinde auch den Namen gibt, hat 1'800 Einwohner. Gruss, Thomas ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hallo Norbert, >> wie werden Ortschaften in D üblicherweise beschrieben? > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:place Hinter der Frage steht ein komplexes Thema: Die Problematik bei "place" ist, dass in /einem/ Wert die Bedeutung /verschiedener/ Klassen zu einer zusammengefasst werden sollen: - Einwohnerzahl - rechtlich-hohheitlicher Status - Verkehrsknotenpunkt (Bahn, Flug, Schiff, Auto) - historische Bedeutung - Finanzplatz - Forschung und Lehre - Handel und Industrie - Regierung und Behörden - Gesundheitsversorgung - Tourismus - relative Distanz zur nächst"grösseren" Stadt - Besiedlungsdichte im Umland - ... Das kann so nicht funktionieren. Je nach Betrachtungsweise wird man sich da nie wirklich auf eine einzige Bedeutungshierarchie einigen können. Und da der Renderer ja nicht wissen kann, was denn der Eintragende gemeint hat, wird auch das Ergebnis nie zufriedenstellend sein. Klassische Beispiele sind: Tübingen und Reutlingen (Uni vs. Einwohner) Nürnberg und Fürth (links vs. rechts auf der Karte) Bonn und Berlin (ehem. Hauptstadt vs. Einwohner) Vor einem Jahr hatte ich dazu mal einen Ansatz für den Renderer zusammengefasst (der natürlich auch datenseitig umgesetzt werden müsste): http://wiki.openstreetmap.org/wiki/de:Anzeige_von_Städten Gruss, Markus ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Bernd Wurst schrieb: > Am Samstag 03 April 2010 02:04:03 schrieb Martin Koppenhoefer: >> - die Abgrenzung Weiler / Dorf würde ich sowohl formal (Weiler hat >> keine geschlossene Bebaung) als auch funktional (Weiler hat keine >> Gebäude mit zentraler Funktion, wie z.B. Kirche, Gasthaus, ...) >> machen. > > Autsch, nein, bitte nicht. > > Wenn du hier jedes Kuhdorf mit 20 Häusern und einer Kirche oder einem > Gasthaus > als village taggest, sieht das ziemlich beknackt aus. Was genau heißt "sieht ziemlich beknackt aus"? Zu viele Ortsnamen auf der Karte? Dann braucht der Renderer vielleicht Zusatzinformationen, um weniger relevante Namen zu unterdrücken. Ich denke, Martins Ansatz entspricht etwa dem üblichen Sprachverständnis in meiner Gegend (Voralpenland). Sowohl Dörfer als auch Weiler sind eher klein. Was hier als Weiler bezeichnet wird, besteht in der Regel aus weniger als 10 Bauernhöfen. Die Bewohner der kleinen Dörfer wären sicher nicht damit einverstanden, wenn Du ihre Ansiedlung als Weiler bezeichnest. Viele Grüße Bodo ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Moin ! >> Ich weiss nicht, wie grosszügig die Deutsche Post ist, aber hier in >> der Schweiz hilft die Faustregel: >> eigene Postleitzahl => village >> keine eigene PLZ=> hamlet > > Das kannst du hier nicht bringen. :) > > Hier gibt es oft Gemeinden mit 3-4 Dörfern und einer gemeinsamen PLZ. Als Beispiel http://de.wikipedia.org/wiki/Steinheim_(Westfalen) : Alle Dörfer und die Stadt haben die gleiche PLZ, ein Dorf hat sogar fast 1k4 Einwohner. Beim Wechsel von 4stelligen PLZ auf 5 Stellen im Rahmen der Wiederverteinigung hätte man ansonsten gleich auf 6 Stellen gehen müssen was noch schlechter zu merken ist. Die Post hat nur jedem Zustellstützpunkt mindestens eine PLZ zugesprochen, mehr war nicht nötig. Früher hätte ich gesagt das man bei "mehr Schweinen als Einwohnern" von hamlet ausgehen kann aber das ist in den Zeiten von Großmastbetrieben auch nicht mehr sinnvoll :-) Matthias ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Thomas Ineichen schrieb: > Ich weiss nicht, wie grosszügig die Deutsche Post ist, aber hier in > der Schweiz hilft die Faustregel: > > > eigene Postleitzahl => village > keine eigene PLZ=> hamlet Was hat die Post damit zu tun? Das Wiki http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:place definiert place=town 10,000 - 100,000Stadt, selbständige Gemeinde (wie von der zuständigen Behörde definiert) Der Begriff "selbständige Gemeinde" ist freilich relativ dehnbar. In Rheinland-Pfalz gibt es "Ortsgemeinden" - mit eigener Gemeindekennziffer - die mitunter recht überschaubar sind. Das Extrembespiel dürfte Dierfeld http://de.wikipedia.org/wiki/Dierfeld mit 8 Einwohnern, davon 6 Gemeinderatsmitgliedern sein. Da bleibt freilich die Differenz bei der Bevölkerungszahl... Bei allem was Stadtrecht hat hätte ich - unabhängig von der Einwohnerzahl - keine Skrupel ein place=town zu setzen. http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_kleinsten_St%C3%A4dte_in_Deutschland_nach_Einwohnerzahl ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Samstag 03 April 2010 07:46:38 schrieb Thomas Ineichen: > Ich weiss nicht, wie grosszügig die Deutsche Post ist, aber hier in > der Schweiz hilft die Faustregel: > eigene Postleitzahl => village > keine eigene PLZ=> hamlet Das kannst du hier nicht bringen. :) Hier gibt es oft Gemeinden mit 3-4 Dörfern und einer gemeinsamen PLZ. Gruß, Bernd -- Bahnübergänge sind die härtesten Drogen der Welt. Ein Zug und du bist weg! signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hallo ant, > wie werden Ortschaften in D üblicherweise beschrieben? Im Wiki habe ich > dazu nichts gefunden. Geht das nach Einwohnerzahl? Oder sind > geschlossene Ortschaften mindestens place=village? Und was ist mit den > Orten, die diese kleinen grünen Schilder haben? Ich weiss nicht, wie grosszügig die Deutsche Post ist, aber hier in der Schweiz hilft die Faustregel: eigene Postleitzahl => village keine eigene PLZ=> hamlet Gruss, Thomas ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am Samstag 03 April 2010 02:04:03 schrieb Martin Koppenhoefer: > - die Abgrenzung Weiler / Dorf würde ich sowohl formal (Weiler hat > keine geschlossene Bebaung) als auch funktional (Weiler hat keine > Gebäude mit zentraler Funktion, wie z.B. Kirche, Gasthaus, ...) > machen. Autsch, nein, bitte nicht. Wenn du hier jedes Kuhdorf mit 20 Häusern und einer Kirche oder einem Gasthaus als village taggest, sieht das ziemlich beknackt aus. Ich finde die Wiki-Abgrenzung sinnvoll, sofern man ein bisschen den Verstand einschaltet und die deutsche Gründlichkeit hinten anstellt. Wenn der Haupt-Ort mit Sitz der Gemeindeverwaltung halt nur 800 Einwohner hat, dann ist das halt trotzdem ein "village", unabhängig davon was im Wiki über die Einwohnerzahl steht. Allerdings gibt es hier lauter Ortschaften, die alle um die 100-200 Einwohner haben und das sind definitiv "Weiler". Die haben ein gelbes Ortsschild, geschlossene Bebauung und zum Teil Gasthäuser und/oder Kirche. Nach formalen Kriterien wäre das bei dir schon ein Dorf. Ich plädiere hier zu der Vorgehensweise die ich auch bei Straßenklassifizierungen als die sinnvollste ansehe: Harte und eindeutige Fakten (Einwohnerzahl, Hauptstadt, ...) in Extra-Tags und die Wahl des unscharf beschreibenden Master-Tag bitte nach Intuition oder lokaler Sinnhaftigkeit treffen. Gruß, Bernd -- Fettflecke werden wie neu, wenn man sie regelmäßig mit Butter einreibt. signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 3. April 2010 00:53 schrieb bundesrainer : > denn z. B. China gilt eine Stadt mit 3 Mil. Einwohnern bereits als > "Kleinstadt". das halte ich für einen Übersetzungsfehler. Hast Du dafür eine Quelle? Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Am 3. April 2010 00:06 schrieb NopMap : >> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:place > Die Seite stellt es übersichtlich dar - und inhaltlich ziemlich unsinnig. +1 > Die Klassifizierung Weiler bis 1000 Einwohner, Dorf bis 1 Einwohner > halte ich für komplett unrealistisch. Siehe z.B. http://www.betzenstein.de/, > eine Kleinstadt mit 800 Einwohnern. Die Seite sollte mal überarbeitet werden > und entweder die amtliche Klassifzierung verwenden oder wenigstens eine > halbwegs sinnvolle Einwohnerzahl. Nachdem ich Deine Einschätzung teile, dass die Darstellung inhaltlich nicht haltbar ist, komme ich hier dann doch zu anderen Schlussfolgerungen, denn: - ob eine Stadt eine Stadt ist entscheidet sich nicht an der Einwohnerzahl - auf der zitierten Seite wird empfohlen, city für Großstädte und Landeshauptstädte zu verwenden, das ist m.E. ein Hack. Ob eine Stadt Landeshauptstadt ist, sollte in einem anderen Tag definiert werden, mit Einwohnerzahl hat das nichts zu tun. - nach der derzeitigen Empfehlung wäre z.B. Berlin UND alle seine Bezirke jeweils place=city ! Ich kenne keine (großmaßstäbliche) Karte, die das so darstellt. [1] - m.E. wäre es durchaus sinnvoll, auch nach oben noch eine weitere Stufe hinzuzufügen (oberhalb city, die dann Städte ab 1 Mio Einwohnern bedeutet) - die Abgrenzung Weiler / Dorf würde ich sowohl formal (Weiler hat keine geschlossene Bebaung) als auch funktional (Weiler hat keine Gebäude mit zentraler Funktion, wie z.B. Kirche, Gasthaus, ...) machen. Im Ergebnis würde man die Einwohnerzahlen nur noch zur Abgrenzung von town (unter 100.000 EW), city (darüber) und ggf. dem noch neu zu erstellenden Tag "Millionenstadt" in der Definition verwenden. Natürlich ist es trotzdem (bzw. erst recht) sinnvoll, in der db die Einwohnerzahlen einzutragen. Gruß Martin [1] http://de.wikipedia.org/wiki/Berlin#Stadtgliederung da gem. der place-Seite suburb nur für Stadtteile, Stadtviertel ohne Verwaltungshoheit verwendet werden soll. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 NopMap schrieb: > Die Klassifizierung Weiler bis 1000 Einwohner, Dorf bis 1 Einwohner > halte ich für komplett unrealistisch. Siehe z.B. http://www.betzenstein.de/, > eine Kleinstadt mit 800 Einwohnern. Die Seite sollte mal überarbeitet werden > und entweder die amtliche Klassifzierung verwenden oder wenigstens eine > halbwegs sinnvolle Einwohnerzahl. Ich sehe das ähnlich. Die Größenordnungen wurden wohl einfach von der englischen Seite übernommen. Dort wird auch angeregt eine global einheitliche Klassifizierung für Stadt, Kleinstadt, Dorf etc. zu finden. Wobei ich meine Zweifel habe, denn z. B. China gilt eine Stadt mit 3 Mil. Einwohnern bereits als "Kleinstadt". Beste Grüße, Rainer -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (MingW32) iQEcBAEBAgAGBQJLtnVMAAoJEPT/XJzV1tNzUiYH/As/1YBKTi7W0x8I0b/MjBmT Icpyc8SPjsVIkYuWR9smE0Y4PfzG8jmBj2H8Ku2rItPhG8W2+fVmPP8Fc8c+oGlp L31cRR0UgeHg+x94+kJeLF+g8AgN2IR71fUq/qY7QYaDcehucKMqRzddo7xLz/pl PhbluL7rUoADKzAg3WkMnpkwxURAjI2ssHv8R7ibLHkBRSBC5BISmD1yRF08Hj6o ARu6fckBi16MaTvxZLBRqAdgmDIs4JDHnIRuSxx44Idf7ZSadxK4aSLl/9hp8Mu2 FON5KNRlIbbrnQdTew54KYCLJaiR6vf4roCorAZBXgUOtuAs8SrESyUQkgEHtG8= =BFng -END PGP SIGNATURE- ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Norbert Kück wrote: > Hilft das > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:place > wirklich nicht weiter? Doch, nur habe ich da anscheinend elegant drumherumnavigiert Grüße ant ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hi! Norbert Kück wrote: > > Hilft das > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:place > wirklich nicht weiter? > Die Seite stellt es übersichtlich dar - und inhaltlich ziemlich unsinnig. Die Klassifizierung Weiler bis 1000 Einwohner, Dorf bis 1 Einwohner halte ich für komplett unrealistisch. Siehe z.B. http://www.betzenstein.de/, eine Kleinstadt mit 800 Einwohnern. Die Seite sollte mal überarbeitet werden und entweder die amtliche Klassifzierung verwenden oder wenigstens eine halbwegs sinnvolle Einwohnerzahl. bye Nop -- View this message in context: http://n2.nabble.com/village-hamlet-locality-tp4843865p4844756.html Sent from the Germany mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
Hallo, am 02.04.2010 20:21 schrieb ant: > wie werden Ortschaften in D üblicherweise beschrieben? Im Wiki habe ich > dazu nichts gefunden. Geht das nach Einwohnerzahl? Oder sind > geschlossene Ortschaften mindestens place=village? Und was ist mit den > Orten, die diese kleinen grünen Schilder haben? Hilft das http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:place wirklich nicht weiter? Gruß nk ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] village, hamlet, locality?
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 ant schrieb: > wie werden Ortschaften in D üblicherweise beschrieben? Im Wiki habe ich > dazu nichts gefunden. Geht das nach Einwohnerzahl? Oder sind > geschlossene Ortschaften mindestens place=village? Und was ist mit den > Orten, die diese kleinen grünen Schilder haben? Üblicherweise würde ich es mit "village" taggen. Es sei denn eine Ortschaft besitzt nur wenige einzelne Häuser, dann ist "hamlet" (Weiler) angebracht. "locality" dagegen beschreibt unbewohnte Orte. Die grünen Ortsschilder sind davon gänzlich unabhängig (diese betreffen ja nur den Straßenverkehr). Beste Grüße, Rainer -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (MingW32) iQEcBAEBAgAGBQJLtjsQAAoJEPT/XJzV1tNz64gH/2s9+KImUfoaJS4pKHhm/odq ZRrweXdlfEkugS2ovUX005QHCcsKkPdekW57ub3M+BMvu3fs2zABaeC6Y91obVFo kn+l0wDfYx5WOXOMa+Hvt5jP9zucdBejNhQEkaWGEeYsyATsWGVb4/VbqLyCfCJY 5/Lo4q9UHxBmzy4Sn1E24bvxAnbVxEB8M2LK2J621XvVYwZl9B1pfXs/GPCzFCf4 CLWx4y+u2LiAto6BbwyAA7aGLM6cTAUdOQz3bZnKOF2GMyGcWbV9+jvXxsVTgut8 6rwjEsO22qkLD8iWiQtqs8zy5aWVHSsXVm9JimDPdaWD6twl2R9fC1xO0G3Bx7c= =mola -END PGP SIGNATURE- ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de