Re: [Emu] EMU charter revision

2008-04-29 Thread Yoav Nir
like EAP-GTC? Cheers, Joe -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Yoav Nir Sent: Monday, April 28, 2008 5:13 AM To: emu@ietf.org Subject: Re: [Emu] EMU charter revision Gene Chang said: Dan, I am not sure I am able

[lojban-beginners] Re: Nth root of unity

2008-02-18 Thread Yoav Nir
On Feb 18, 2008, at 3:28 AM, Pierre Abbat wrote: On Sunday 17 February 2008 15:43, David Cortesi wrote: per jbovlaste, complex number is {lujna'u} i.e. {pluja namcu}, a complicated type of number -- not pleasing to me, since it is more a two-dimensional number than one that is {pluja}.

[lojban-beginners] Re: Ask for translation: very erotic very violence

2008-01-26 Thread Yoav Nir
You might want to tell us first what this phrase means. It's always better to translate the meaning, rather than a word-for-word translation. On Jan 26, 2008, at 11:53 AM, Earth Engine wrote: Hi all, I am from Chinese. In these days, a short phase is becoming very popular: very erotic

[lojban-beginners] Re: cmevla-final apostrophe

2008-01-16 Thread Yoav Nir
to be a far better approximation than {la meris} I'm lucky enough that my name ends with a consonant. My wife and daughter, though, are not, and I have the idea of modifying their names. On Jan 16, 2008, at 2:09 PM, Elmo Todurov wrote: Yoav Nir wrote: I have no problem with that, but it's

[lojban-beginners] Re: preferred words/definitions in jbovlaste

2008-01-16 Thread Yoav Nir
On Jan 17, 2008, at 12:06 AM, Timo Paulssen wrote: Yoav Nir schrieb: coi rodo jbovlaste has a distinction between preferred only valsi and all valsi. There are, for example, 339 preferred works starting with 'c' but 598 words in general that start with 'c'. I have two questions: 1. What

[lojban-beginners] Re: Question about jbovlaste

2008-01-16 Thread Yoav Nir
That makes sense. I voted for ckupau (and fixed it a little) and now it's a preferred word. Thanks. On Jan 17, 2008, at 12:12 AM, Adam D. Lopresto wrote: When jbovlaste was created, the lujvo from noralujv were mass imported. However, most of them suck. Hard. Things like: kuncpastu

[lojban-beginners] Re: table of contents

2008-01-14 Thread Yoav Nir
2008 04:27, Yoav Nir wrote:{selsnipa} and {ckiku} if I loosely translate from Hebrew.It's a pun in English. Appendix and index are parts of the body as well as ofthe book.What are they in Hebrew? I know מפתח is a key which opens a lock.Pierre

[lojban-beginners] Re: {caxmati}?

2008-01-14 Thread Yoav Nir
{caxmati} is a fu'ivla. It is formed from the word {cax} meaning king in Farsi and some other languages (like the Shah of Iran), and {mat} meaning dead. This is the name of the game in several languages. The name is echoed in the English expression check-mate On Jan 14, 2008, at 10:25 PM,

[lojban-beginners] Re: {caxmati}?

2008-01-14 Thread Yoav Nir
It's pronounced like {caxmat} in Hebrew also. That could be also derived from Russian, as chess was a game of Russian immigrants more than the other groups. Earlier Hebrew writings had a different name for the game, something like {ickuki} The interesting thing is that the name is derived

[lojban-beginners] table of contents

2008-01-13 Thread Yoav Nir
coi rodo how would you translate table of contents as would be written in a heading of the ToC in a book? I tried to make some tanru with {cartu} or maybe {liste}, but could not find a good word for contents or issues. I found jufmei for topic but I'm not sure that's good. What do you

[lojban-beginners] Re: table of contents

2008-01-13 Thread Yoav Nir
. On Jan 14, 2008, at 12:27 AM, Penguino wrote: You can't look up individual rafsi in jbofi'e like that. You must look it up in a rafsi list, like http://www.lojban.org/publications/wordlists/rafsi.txt In this case, pau is a rafsi of pagbu, a part/portion. On Jan 14, 2008 6:14 AM, Yoav Nir [EMAIL

[lojban-beginners] Re: trutca or raltca

2008-01-11 Thread Yoav Nir
Not necessarily. {ralju} means principal/leader/chief/main, and is not necessarily where the seat of government is. New York state is an obvious example where Albany is the trutca, but NYC is the raltca. In Brazil, Brasilia is the trutca, but the raltca is probably Rio. On Jan 11, 2008,

[lojban-beginners] Re: trutca or raltca

2008-01-11 Thread Yoav Nir
11, 2008, at 1:48 PM, Jorge Llambías wrote: On 1/11/08, Yoav Nir [EMAIL PROTECTED] wrote: Not necessarily. {ralju} means principal/leader/chief/main, and is not necessarily where the seat of government is. New York state is an obvious example where Albany is the trutca, but NYC is the raltca

[lojban-beginners] Re: towns and countries

2008-01-05 Thread Yoav Nir
I think that using a language like that does not facilitate communications very well. If I refer to the city of {ierucalai,im}, few Americans or Englishmen would recognize Jerusalem. Similarly, if English-speaking people write {florens} or {neipyls}, Italians might not recognize Firenze or

[lojban-beginners] Re: Lojban-English full dictionary effort- request for assistance

2008-01-05 Thread Yoav Nir
, Yoav Nir wrote: While I definitely appreciate the effort, doesn't this duplicate the efforts of jbovlaste? Not exactly. Jbovlaste is a list of Lojban words with definitions in English and other languages. He's proposing to write a list of English words with definitions in Lojban. So

[lojban-beginners] Re: Lojban-English full dictionary effort- request for assistance

2008-01-03 Thread Yoav Nir
While I definitely appreciate the effort, doesn't this duplicate the efforts of jbovlaste? On Jan 3, 2008, at 2:35 AM, Jon Top Hat Jones wrote: I have been working on creating a full dictionary between English and Lojban, excepting place names. I'm using Webster's New World

[lojban-beginners] Re: titnanba xajmi

2008-01-02 Thread Yoav Nir
OK. I need to try to translate this: Q: [rhetorical] Why is the fool angry about the donut dunkin munchkin donut box having 60 cakes? A: Because the box is labeled bitesize Am I correct? On Jan 1, 2008, at 11:58 PM, Michael Turniansky wrote: Q: paunai mu'i ma lo bebna cu fengu fi lo du'u

[lojban-beginners] Re: titnanba xajmi

2008-01-02 Thread Yoav Nir
.i bitesize ki'a On Jan 2, 2008, at 12:35 PM, Penguino wrote: donut is actually the delimiter; it is not part of the name. So it is Dunkin Munchkin box. The joke lies in what bitesize means in Lojban. (hence lu-li'u quotes)

[lojban-beginners] Re: titnanba xajmi

2008-01-02 Thread Yoav Nir
I got the {bi} and the {ze}. How do the {te} and {si} figure in? On Jan 2, 2008, at 2:15 PM, Penguino wrote: bi te si ze - bi ze - 87

[lojban-beginners] Re: titnanba xajmi

2008-01-02 Thread Yoav Nir
Thanks. Forgot about {si}. For some reason, it's not in the jbovlaste. On Jan 2, 2008, at 2:42 PM, Penguino wrote: si deletes the last word, with cmavo counting one word each regardless of how it is written. So the te is deleted.

[lojban-beginners] Re: titnanba xajmi

2008-01-02 Thread Yoav Nir
OK. It is in jbovlaste, but not in the PDF export that I have. Maybe I need to export a new version. On Jan 2, 2008, at 2:42 PM, Penguino wrote: si deletes the last word, with cmavo counting one word each regardless of how it is written. So the te is deleted.

[lojban-beginners] Re: C++

2007-12-20 Thread Yoav Nir
Definitely pronounced as {siplusplus} or {siplasplas} in Hebrew. On Dec 20, 2007, at 7:33 AM, Alex Martini wrote: On Dec 19, 2007, at 6:15 PM, Robin Lee Powell wrote: On Wed, Dec 19, 2007 at 11:52:22PM +0100, Vid Sintef wrote: How do you express the name C++? {la cy.sumjibu.sumjibu} or {la

[lojban-beginners] Re: Gender

2007-11-29 Thread Yoav Nir
There's {tercinse} but that I think also contains sexual orientation, not just biological gender. On Nov 29, 2007, at 4:06 PM, Penguino wrote: Is terganti the only word for gender in Lojban?

[lojban-beginners] Re: Music note names?

2007-10-25 Thread Yoav Nir
PROTECTED] wrote: The do-re-mi scheme would be nice, but wouldn't it just create a whole lot of ambiguities? In fact, all of those first three are already Lojban words. On 10/25/07, Yoav Nir [EMAIL PROTECTED] wrote: I'm not sure. The do-re-mi scheme works well with tonal music. So does

[lojban-beginners] Re: learning to climb on floors

2007-10-24 Thread Yoav Nir
Isn't {crebi'o} optimistic? Doesn't it asuume that Connor will become proficient in crawling? Besides, I thought that learning how to is also cilre, because that's the word used in the title of L4B. Surely lojban is not a fact, but rather something you learn how to do. Should I say {mi crebi'o

[lojban-beginners] Re: usefulness

2007-10-24 Thread Yoav Nir
It also didn't hurt that they were part of an ideological group (zionism) that focused on returning to the roots (living in Israel). Adding a return to Hebrew seemed natural. It also didn't hurt that as children, they had to learn some Hebrew (enough to read the bible and the prayers). They may

[lojban-beginners] Re: geodesic dome

2007-10-24 Thread Yoav Nir
*mivyselkra = organic* *livla = fuel* * * *I guess {mivyselkra livla} could be a good tanru. Not sure about how to make it diesel, but there's no bio-gasoline that I know of, so it's good.* * * *OTOH {likrtcigaso} is gasoline, so maybe {likrtcidizelo} is diesel, so we can make a tanru like

[lojban-beginners] Re: learning to climb on floors

2007-10-23 Thread Yoav Nir
Should it be {lo nu cpare}, or should we use {du'u} or {su'u}? I thought that {nu} is specific to events, whereas {su'u} is more general. Or is crawling an event/achievement? mi'e ioav On 10/23/07, Pierre Abbat [EMAIL PROTECTED] wrote: On Tuesday 23 October 2007 02:51, John Daigle wrote:

[lojban-beginners] Re: Hexadecimal number names

2007-10-23 Thread Yoav Nir
Here ya go. Assuming that you're learning through L4B, it's in lesson 5. dau 10 fei 11 gai 12 jau 13 rei 14 vai 15 On 10/23/07, Lance Holden [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi all, I'm new to the language (and hence this list). As a programmer I find the function/argument approach of the

Re: For your consideration: TAMP and CCC

2007-10-14 Thread Yoav Nir
OK. I've finally managed to read this, although not as thoroughly as I would have liked to. The TAMP protocol described in the draft describes a cryptographic module or trust anchor store that has three tiers of trust anchors - Apex TA - exactly one of those. Has two key pairs. One is only

[lojban-beginners] yet more beginner questions

2007-10-11 Thread Yoav Nir
Hi. I'm new to studying lojban, and am working my way through Lojban for beginners I have a few questions already. First, is how to spell my name. I know the English spelling doesn't give a lot of clues (it's a Hebrew name). It's pronounced as two syllables, the first is like Yo in yonder, the

Re: Multiple TAAs

2007-08-17 Thread Yoav Nir
I, for one, don't have a compelling case. I think the enterprise has the browser TA store holding exactly Microsoft's (or Apple's or Mozilla's) regular store plus one more enterprise TA. Maybe there could be two extra TAs right after a merger. What Stephen Kent suggested, that the IT

Re: Draft Charter

2007-08-15 Thread Yoav Nir
On Aug 14, 2007, at 2:48 AM, Thomas Hardjono wrote: snip With regards to the thread on multiple TA-Authorities (TAA), this is why I was a bit insistent earlier that we focus initially on the Enterprise environment (since its easier). Within the Enterprise there is typically a single TAA

RE: [Ipsec] Last call comments about Repeated Authentication in IKEv2

2006-01-04 Thread Yoav Nir
Comments inline -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of [EMAIL PROTECTED] 1) Overall: Being able to reauthenticate the client (either periodically or by some other trigger) is a common requirement in remote access deployments. It's a

<    9   10   11   12   13   14