Comme il a répondu au mien en allemand et pas aux tiens, on peut en
déduire qu'il ne pratique pas le français. Ou qu'il n'a pas fait
l'effort d'utiliser un traducteur automatique. Ce qui laisse perplexe
sur son degré de motivation...

D'autant plus que je lui ai écris en anglais :-)
==========
Hello,

I noticed that you made a lot a road in France. That's a lot of highways that was missing so thank you. But, I don't know what you use to draw these highways but a lot of them are not very accurate and I often have to redraw. And on your osmose error list (http://osmose.openstreetmap.fr/text/?username=WoGraSo) you can see that you made some building/road crossover. So, I don't want that you think I depreciate your contributions, but do you think that you could perhaps do a little less quantity, and a little more quality ?

Regards,

Stéphane
=========================

J'aurais peut-être pu mieux faire, autant sur la qualité de l'anglais que sur la forme, peut-être un poil trop négative, même si je commençais par le remercier pour son travail

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à