commit 4ca4ede9f5727aaf2ca65b484c296bd8a401ba1f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Mar 19 18:45:24 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index a76747379d..4f68f873b8 100644
--- a/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-18 09:23-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-19 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 18:20+0000\n"
"Last-Translator: AO <[email protected]>\n"
"Language-Team: French
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid ""
"bridges. Bridges that are distributed over the \"Reserved\" mechanism may
not\n"
"see users for a long time. Note that the \"Reserved\" distribution mechanism
is\n"
"called \"Unallocated\" in %sbridge pool assignment%s files."
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB administre un petit nombre de ponts qui ne sont pas
distribués automatiquement. Nous réservons plutôt ces ponts pour une
distribution manuelle aux ONG et autres organismes, mais aussi aux personnes
qui ont besoin de ponts. Les ponts distribués par le mécanisme «Â
Réservés » pourraient nâêtre utilisés par aucun utilisateur pendant
longtemps. Notez que le mécanisme de distribution « Réservés » est
appeler « Non attribués » dans les fichiers dâ%sattribution de la
réserve de ponts%s."
#: bridgedb/strings.py:160
msgid "None"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits