commit 250170e599a1b48c283136517b138c967a8a54e4
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Mar 19 10:45:15 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 19 ++++++++++---------
1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index b3b60f4a24..a3a1b26c7c 100644
--- a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,13 +19,14 @@
# masoudd <[email protected]>, 2018
# Setareh <[email protected]>, 2014
# Seyyed Hossein Darvari <[email protected]>, 2020
+# Vox, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-18 09:23-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-19 07:14+0000\n"
-"Last-Translator: magnifico\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 10:34+0000\n"
+"Last-Translator: Vox\n"
"Language-Team: Persian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ù¾ÙâÙØ§!"
#: bridgedb/strings.py:130
msgid "Bridge distribution mechanisms"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
کاÙÛØ²Ù
âÙØ§Û ØªÙØ²Ûع Bridge"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB", "HTTPS", and "Moat".
#: bridgedb/strings.py:132
@@ -340,7 +341,7 @@ msgid ""
"the pseudo-mechanism \"None\". The following list briefly explains how
these\n"
"mechanisms work and our %sBridgeDB metrics%s visualize how popular each of
the\n"
"mechanisms is."
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB از ÚÙØ§Ø± Ù
کاÙÛØ²Ù
Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙØ²Ûع Ù¾ÙâÙØ§
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâÚ©ÙØ¯: \"HTTPS\"Ø \"MoatØ\n \"اÛÙ
ÛÙ\" Ù
\"رزرÙ\". Ù¾ÙâÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø§Ø² طرÛÙ BridgeDB ØªÙØ²Ûع ÙÙ
ÛâØ´ÙÙØ¯Ø\nاز شب٠Ù
کاÙÛØ²Ù
\"None\" Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯. ÙÛØ³Øª Ø²ÛØ± Ø¨Ù ØµÙØ±Øª Ø®ÙØ§ØµÙ ØªÙØ¶ÛØ Ù
ÛâØ¯ÙØ¯\nÚ©Ù ÙØ± کداÙ
از اÛÙ Ù
کاÙÛØ²Ù
âÙØ§ ÚØ·Ùر
کار Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯ Ù %sÙ
Ø¹ÛØ§Ø±ÙØ§Û BridgeDB%s Ù
ØØ¨ÙØ¨ÛØª
ÙØ±Ú©Ø¯Ø§Ù
\nاز Ù
کاÙÛØ²Ù
âÙØ§ را ÙØ´Ø§Ù Ù
ÛâØ¯ÙØ¯."
#: bridgedb/strings.py:138
#, python-format
@@ -348,7 +349,7 @@ msgid ""
"The \"HTTPS\" distribution mechanism hands out bridges over this website. To
get\n"
"bridges, go to %sbridges.torproject.org%s, select your preferred options,
and\n"
"solve the subsequent CAPTCHA."
-msgstr ""
+msgstr "Ù
کاÙÛØ²Ù
ØªÙØ²Ûع \"HTTPS\" Ù¾ÙâÙØ§ را از طرÛÙ
اÛÙ ÙØ¨Ø³Ø§Ûت ارائ٠Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. Ø¨Ø±Ø§Û \nØ¯Ø±ÛØ§Ùت
Ù¾ÙâÙØ§ ب٠%sbridges.torproject.org%s Ø±ÙØªÙØ Ú¯Ø²ÛÙÙâÛ Ù
د
ÙØ¸Ø± Ø®ÙØ¯ را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ کرد٠٠کد CAPTCHA را ØÙ Ú©ÙÛØ¯."
#: bridgedb/strings.py:142
#, python-format
@@ -358,7 +359,7 @@ msgid ""
"your Tor Browser's %sTor settings%s, click on \"request a new bridge\", solve
the\n"
"subsequent CAPTCHA, and Tor Browser will automatically add your new\n"
"bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Ù
کاÙÛØ²Ù
ØªÙØ²Ûع \"Moat\" Ø¨Ø®Ø´Û Ø§Ø² Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±
است ک٠ب٠کاربرا٠اجاز٠Ù
ÛâØ¯ÙØ¯\nÚ©Ù Ù¾ÙâÙØ§ را
از Ø¯Ø§Ø®Ù ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª دÙÙØ¯.
Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ù¾ÙâÙØ§ بÙ\n%sØªÙØ¸ÛÙ
ات ØªÙØ±%s Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±
ØªÙØ± Ø®ÙØ¯ Ø±ÙØªÙØ Ø¨Ø± رÙÛ \"Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ù¾Ù Ø¬Ø¯ÛØ¯\" Ú©ÙÛÚ©
٠کد CAPTCHA\nرا ØÙ Ú©ÙÛØ¯. Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ù ØµÙØ±Øª
Ø®ÙØ¯Ú©Ø§Ø± Ù¾Ù Ø¬Ø¯ÛØ¯ را\nاضاÙÙ Ø®ÙØ§Ùد کرد."
#: bridgedb/strings.py:148
#, python-format
@@ -366,11 +367,11 @@ msgid ""
"Users can request bridges from the \"Email\" distribution mechanism by
sending an\n"
"email to %[email protected]%s and writing \"get transport obfs4\" in
the\n"
"email body."
-msgstr ""
+msgstr "کاربرا٠Ù
ÛâØªÙØ§ÙÙØ¯ با Ù
کاÙÛØ²Ù
ØªÙØ²Ûع
\"اÛÙ
ÛÙ\" Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª پ٠دÙÙØ¯. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Û٠کار
بÙ\n%[email protected]%s اÛÙ
Û٠داد٠٠ب٠عÙÙØ§Ù Ù
تÙ
اÛÙ
Û٠عبارت\nget transport obfs4\" را بÙÙÛØ³Ûد."
#: bridgedb/strings.py:152
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "رزر٠شدÙ"
#: bridgedb/strings.py:153
#, python-format
@@ -381,7 +382,7 @@ msgid ""
"bridges. Bridges that are distributed over the \"Reserved\" mechanism may
not\n"
"see users for a long time. Note that the \"Reserved\" distribution mechanism
is\n"
"called \"Unallocated\" in %sbridge pool assignment%s files."
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB شاÙ
٠تعداد Ú©Ù
Û Ø§Ø² Ù¾ÙâÙØ§ÛÛ Ø§Ø³Øª Ú©Ù
Ø¨Ù ØµÙØ±Øª Ø®ÙØ¯Ú©Ø§Ø± ØªÙØ²Ûع ÙÙ
ÛâÚ¯Ø±Ø¯ÙØ¯.\nبÙÚ©Ù Ù
ا
اÛÙ Ù¾ÙâÙØ§ را Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙØ²Ûع Ø¯Ø³ØªÛ Ø±Ø²Ø±Ù Ú©Ø±Ø¯Ù
Ù\nتØÙÛÙ NGOÙØ§ Ù Ø³Ø§ÛØ± ÙÙØ§Ø¯Ùا Ù Ø§ÙØ±Ø§Ø¯Û Ú©Ù ÙÛØ§Ø²
Ø¨Ù Ø¢Ù Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯\nÙ
ÛâØ¯ÙÛÙ
. Ù¾ÙâÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø¨Ø§ Ù
کاÙÛØ²Ù
\"رزرÙ\" ØªÙØ²Ûع Ù
ÛâÚ¯Ø±Ø¯ÙØ¯ Ù
Ù
ک٠است تا\nÙ
دت
Ø·ÙÙØ§ÙÛ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù ÙÚ¯Ø±Ø¯ÙØ¯. در ÙØ¸Ø± Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯
Ú©Ù Ù
کاÙÛØ² ØªÙØ²Ûع \"رزرÙ\" در ÙØ§ÛÙ %sÙ
خزÙ
ÙØ§Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ù¾Ù%s با ÙØ§Ù
\"ØªØ®ØµÛØµ ÙÛØ§ÙتÙ\" Ø´ÙØ§Ø®ØªÙ Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#: bridgedb/strings.py:160
msgid "None"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits