User: xrambous Date: 05/03/31 00:44:36 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ 01.po
Log: update File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.112&r2=1.113 Delta lines: +16 -15 --------------------- --- 01.po 30 Mar 2005 20:57:54 -0000 1.112 +++ 01.po 31 Mar 2005 08:44:32 -0000 1.113 @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of 01.po to Czech # translation of 01.po to # translation of 01.po to # extracted from helpcontent2/source/text/shared/01.oo @@ -6,9 +7,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-30 22:57+0200\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-31 10:43+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -13383,7 +13384,7 @@ #: 05340400.xhp#par_id3146913.46.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TLB_TREELISTBOX\\\"\\>Inserts a new record into the current table.\\</ahelp\\>To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TLB_TREELISTBOX\\\"\\>Vloží do aktuální tabulky nový záznam.\\</ahelp\\> Pro vytvoření záznamu klepněte na tlačítko s hvězdičkou (*) v dolní části zobrazení tabulky. Na konec tabulky se přidá prázdný řádek." #: 05340400.xhp#hd_id3150656.47.help.text msgid "Number of records" @@ -13391,7 +13392,7 @@ #: 05340400.xhp#par_id3148483.48.help.text msgid "The Form Navigation bar also displays information about the number of records in the current table. For example, \"Record 7 of 9(2)\" indicates that two records (2) are selected in a table containing 9 records, and that the cursor is in record number 7." -msgstr "" +msgstr "Panel Navigace ve formuláři také zobrazuje informace o počtu záznamů v aktuální tabulce. Např. \"Záznam 7 z 9(2)\" znamená, že v tabulce s 9 záznamy jsou 2 záznamy označeny a kurzor je v záznamu číslo 7." #: 05340400.xhp#hd_id3151357.26.help.text msgid "Organizing tables" @@ -13399,7 +13400,7 @@ #: 05340400.xhp#par_id3153357.28.help.text msgid "To access the commands for formatting the table, right-click a column header, or a row header." -msgstr "" +msgstr "Pro přístup k příkazům pro formátování tabulky klepněte pravým tlačítkem na záhlaví sloupce nebo záhlaví řádku." #: 05340400.xhp#hd_id3148405.3.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05340402.xhp\\\" name=\\\"Table Format\\\"\\>Table Format\\</link\\>" @@ -13439,7 +13440,7 @@ #: 05340404.xhp#par_id3145129.3.help.text msgid "This command can be activated only when you select the \\<link href=\\\"text/shared/02/07070000.xhp\\\" name=\\\"Edit\\\"\\>Edit\\</link\\> icon on the Table Data bar or Standard bar." -msgstr "" +msgstr "Tento příkaz lze aktivovat pouze, když zvolíte ikonu \\<link href=\\\"text/shared/02/07070000.xhp\\\" name=\\\"Upravit\\\"\\>Upravit\\</link\\> na panelu Data tabulky." #: 05340405.xhp#tit.help.text 05340405.xhp#hd_id3152876.1.help.text msgid "Column format" @@ -13447,7 +13448,7 @@ #: 05340405.xhp#par_id3147543.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"spaltformtext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_COLUMNFORMAT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Formats the selected column(s).\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"spaltformtext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_COLUMNFORMAT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Naformátuje vybrané sloupce.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 05340405.xhp#hd_id3150620.3.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05020300.xhp\\\" name=\\\"Format\\\"\\>Format\\</link\\>" @@ -13463,7 +13464,7 @@ #: 05340500.xhp#par_id3155620.2.help.text msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"\\\"\\>Hides the selected column(s). To display hidden columns, right-click any column header, and then choose \\<emph\\>Show Columns\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"\\\"\\>Skryje vybrané sloupce. Pro zobrazení skrytých sloupců klepněte pravým tlačítkem na záhlaví libovolného sloupce a poté zvolte \\<emph\\>Zobrazit sloupce\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 05340600.xhp#tit.help.text msgid "Show Columns" @@ -13475,7 +13476,7 @@ #: 05340600.xhp#par_id3147212.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Displays hidden columns. Choose the column that you want to display from the list, or click \\<emph\\>All \\</emph\\>to display all of the hidden columns.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Zobrazí skryté sloupce. Zvolte ze seznamu sloupec, který chcete zobrazit, nebo klepněte na \\<emph\\>Vše\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 05350000.xhp#tit.help.text msgid "3D Effects" @@ -13487,7 +13488,7 @@ #: 05350000.xhp#par_id3156324.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Window3D\\\"\\>Specifies the properties of 3D object(s) in the current document.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Window3D\\\"\\>Nastavení vlastností 3D objektů v aktuálním dokumentu.\\</ahelp\\>" #: 05350200.xhp#tit.help.text 05350200.xhp#hd_id3148538.4.help.text msgid "Geometry" @@ -13499,11 +13500,11 @@ #: 05350200.xhp#par_id3150008.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\\\"\\>Adjusts the shape and of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose \\<emph\\>Convert - To 3D\\</emph\\>, or \\<emph\\>Convert - To 3D Rotation Object\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\\\"\\>Upravte tvar vybraného 3D objektu. Můžete upravit tvar 3D objektu, který byl vytvořen převodem z 2D objektu. Pro převod 2D objektu na 3D vyberte objekt, klepněte pravým tlačítkem a poté zvolte \\<emph\\>Převést - Na 3D\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Převést - Na 3D rotační objekt\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 05350200.xhp#par_id3153662.5.help.text msgid "Define the shape properties for the selected 3D object." -msgstr "" +msgstr "Určete vlastnosti tvaru vybraného 3D objektu." #: 05350200.xhp#hd_id3149812.12.help.text msgid "Rounded edges" @@ -13511,7 +13512,7 @@ #: 05350200.xhp#par_id3154142.13.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_PERCENT_DIAGONAL\\\"\\>Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_PERCENT_DIAGONAL\\\"\\>Zadejte hodnotu, o kterou chcete zaoblit rohy vybraného 3D objektu.\\</ahelp\\>" #: 05350200.xhp#hd_id3155585.14.help.text msgid "Scaled depth" @@ -13519,7 +13520,7 @@ #: 05350200.xhp#par_id3146137.15.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_BACKSCALE\\\"\\>Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_BACKSCALE\\\"\\>Zadejte hodnotu, o kterou chcete zvýšit nebo snížit oblast na přední straně 3D objektu.\\</ahelp\\>" #: 05350200.xhp#par_id3153320.17.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_END_ANGLE\\\"\\>Enter the number of degrees to include in the selected 3D rotation object.\\</ahelp\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
