User: xrambous
Date: 05/07/06 11:02:08

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/
  database.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/
===========================================================

File [changed]: database.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po?r1=1.54&r2=1.55
Delta lines:  +47 -47
---------------------
--- database.po 6 Jul 2005 14:40:11 -0000       1.54
+++ database.po 6 Jul 2005 18:02:05 -0000       1.55
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: database\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-13 23:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-06 20:02+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4669,7 +4669,7 @@
 
 #: dabawiz01.xhp#par_idN1055D.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Creates a new database, opens a database file, 
or connects to an existing database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vytvoří novou databázi, otevře 
databázový soubor nebo připojí k existující databázi.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabawiz01.xhp#par_idN10585.help.text
 msgid "Create a new database"
@@ -4681,19 +4681,19 @@
 
 #: dabawiz01.xhp#par_idN105F9.help.text
 msgid "Open an existing database file"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít existující databázový soubor"
 
 #: dabawiz01.xhp#par_idN105FD.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select to open a database file from a list of 
recently used files or from a file selection dialog.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte databázový soubor, který chcete 
otevřít, ze seznamu nedávno použitých souborů nebo z dialogu pro výběr 
souboru.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabawiz01.xhp#par_idN10614.help.text
 msgid "Recently used"
-msgstr ""
+msgstr "Naposledy použito"
 
 #: dabawiz01.xhp#par_idN10618.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select a database file to open from the list 
of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit 
the wizard.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte databázový soubor, který chcete 
otevřít, ze seznamu nedávno použitých souborů. Klepnutím na Dokončit 
soubor okamžitě otevřete a ukončíte průvodce.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabawiz01.xhp#par_idN1062F.help.text menuedit.xhp#par_idN1058A.help.text
 msgid "Open"
@@ -4701,7 +4701,7 @@
 
 #: dabawiz01.xhp#par_idN10633.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a file selection dialog where you can 
select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open 
the file immediately and to exit the wizard.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře dialog pro výběr souboru, ve 
kterém můžete vybrat databázový soubor. Klepnutím na Otevřít nebo OK v 
dialogu okamžitě otevřete soubor a ukončíte průvodce.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabawiz01.xhp#par_idN1058C.help.text
 msgid "Connect to an existing database"
@@ -4823,21 +4823,23 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Click to open a database selection 
dialog.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Klepnutím otevřete dialog pro výběr 
databáze.\\</ahelp\\>"
 
+# #iFIXME# Dbase -> dBase
 #: dabawiz02dbase.xhp#tit.help.text dabawiz02dbase.xhp#par_idN1054A.help.text
 msgid "Dbase Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Připojení dBase"
 
+# #iFIXME# dBASE -> dBase
 #: dabawiz02dbase.xhp#par_idN10556.help.text
 msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k dBase souborům"
 
 #: dabawiz02dbase.xhp#par_idN1055A.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the path to the dBase *.dbf 
files.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte cestu k dBase *.dbf 
souborům.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabawiz02dbase.xhp#par_idN10575.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Open a path selection dialog.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře dialog pro výběr cesty.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabawiz02jdbc.xhp#tit.help.text dabawiz02jdbc.xhp#par_idN105FC.help.text
 msgid "JDBC Connection"
@@ -5433,35 +5435,35 @@
 
 #: menufilesave.xhp#par_idN1054B.help.text
 msgid "In this dialog, you can specify the position and name of a form  that 
you save within a \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\\\"\\>database 
file\\</link\\>. The dialog opens automatically when you save a form the first 
time."
-msgstr ""
+msgstr "V tomto dialogu můžete určit pozici a název formuláře, který 
ukládáte do \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\\\"\\>databázového 
souboru\\</link\\>. Dialog se otevře automaticky při prvním uložení 
formuláře."
 
 #: menufilesave.xhp#par_idN10564.help.text
 msgid "Create New Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit nový adresář"
 
 #: menufilesave.xhp#par_idN10568.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Click to create a new folder within the 
database file.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Klepněte zde pro vytvoření nového 
adresáře v databázovém souboru.\\</ahelp\\>"
 
 #: menufilesave.xhp#par_idN1057F.help.text
 msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "O úroveň výše"
 
 #: menufilesave.xhp#par_idN10583.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Click to go up one level in the folder 
hierarchy.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Klepnutím se posunete o úroveň výše v 
hierarchii adresářů.\\</ahelp\\>"
 
 #: menufilesave.xhp#par_idN1059A.help.text
 msgid "File name"
-msgstr ""
+msgstr "Název souboru"
 
 #: menufilesave.xhp#par_idN1059E.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the file name for the saved 
form.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte název souboru pro ukládaný 
formulář.\\</ahelp\\>"
 
 #: menufilesave.xhp#par_idN105B9.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Click to save the form into the database 
file.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Klepněte pro uložení formuláře do 
databázového souboru.\\</ahelp\\>"
 
 #: menuinsert.xhp#tit.help.text
 msgid "Insert"
@@ -5601,91 +5603,91 @@
 
 #: toolbars.xhp#tit.help.text
 msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Panely nástrojů"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10541.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"toolbars\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\\\"\\>Toolbars\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"toolbars\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\\\"\\>Panely 
nástrojů\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10545.help.text
 msgid "In a database file window, you can see the following toolbars."
-msgstr ""
+msgstr "V okně databázového souboru jsou zobrazeny následující panely 
nástrojů."
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10554.help.text toolbars.xhp#par_idN105C4.help.text 
toolbars.xhp#par_idN10634.help.text toolbars.xhp#par_idN106A4.help.text
 msgid "Open database object"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít databázový objekt"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10558.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected table so you can enter, 
edit, or delete records.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře vybranou tabulku, abyste mohl 
zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10573.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected table so you can change the 
structure.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře vybranou tabulku, abyste mohl měnit 
strukturu.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN1058E.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected table.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstraní vybranou tabulku.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN105A9.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected table.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Přejmenuje vybranou tabulku.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN105B8.help.text
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Dotaz"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN105C8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected query so you can enter, 
edit, or delete records.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře vybraný dotaz, abyste mohl zadávat, 
upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN105E3.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected query so you can change the 
structure.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře vybraný dotaz, abyste mohl měnit 
strukturu.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN105FE.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected query.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstraní vybraný dotaz.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10619.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected query.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Přejmenuje vybraný dotaz.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10638.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected form so you can enter, 
edit, or delete records.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře vybraný formulář, abyste mohl 
zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10653.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected form so you can change the 
layout.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře vybraný formulář, abyste mohl 
měnit rozvržení.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN1066E.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected form.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstraní vybraný formulář.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10689.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected form.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Přejmenuje vybraný formulář.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN10698.help.text
 msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Sestava"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN106A8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected report so you can enter, 
edit, or delete records.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře vybranou sestavu, abyste mohl 
zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN106C3.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the selected report so you can change 
the layout.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře vybranou sestavu, abyste mohl měnit 
rozvržení.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN106DE.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected report.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstraní vybranou sestavu.\\</ahelp\\>"
 
 #: toolbars.xhp#par_idN106F9.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected report.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Přejmenuje vybranou sestavu.\\</ahelp\\>"
 
 #: querywizard00.xhp#tit.help.text
 msgid "Query Wizard"
@@ -6290,5 +6292,3 @@
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\\\" 
name=\\\"Table Wizard\\\"\\>Table Wizard\\</link\\>"
 msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\\\" 
name=\\\"Průvodce tabulkou\\\"\\>Průvodce tabulkou\\</link\\>"
 
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Creates a new database or connects to an 
existing database.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vytvoří novou databázi nebo se 
připojí k existující databázi.\\</ahelp\\>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to