User: ishick Date: 2006/07/23 08:52:00 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
Log: no message File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ =================================================== File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po?r1=1.125&r2=1.126 Delta lines: +38 -38 --------------------- --- guide.po 22 Jul 2006 09:51:09 -0000 1.125 +++ guide.po 23 Jul 2006 15:51:57 -0000 1.126 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-09 19:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-21 11:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-23 17:49+0100\n" "Last-Translator: JiÅà SedláÄek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4533,15 +4533,15 @@ #: pageorientation.xhp#par_idN107A8.help.text msgid "Click into the first paragraph where you want to change the page orientation." -msgstr "" +msgstr "KlepnÄte do prvnÃho odstavce, ve kterém si pÅejete zmÄnit orientaci stránky." #: pageorientation.xhp#par_idN107AC.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Format - Paragraph\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Zvolte nabÃdku \\<emph\\>Formát - Odstavec\\</emph\\>." #: pageorientation.xhp#par_idN107B4.help.text msgid "Click the\\<emph\\>Text Flow\\</emph\\> tab." -msgstr "" +msgstr "KlepnÄte na záložku \\<emph\\>Tok textu\\</emph\\>." #: pageorientation.xhp#par_idN107BC.help.text msgid "Under Breaks, enable \\<emph\\>Insert\\</emph\\>. Then enable \\<emph\\>With Page Style\\</emph\\>. Select a page style that uses the landscape or portrait page orientation." @@ -4557,7 +4557,7 @@ #: pageorientation.xhp#par_idN109A1.help.text msgid "If you want to change the page orientation later on in the document, repeat these steps for the first paragraph on the page." -msgstr "" +msgstr "Pokud si budete pÅát zmÄnit orientaci stránky v tomto dokumentu pozdÄji, opakujte tyto kroky pro prvnà odstavec stránky." #: pageorientation.xhp#par_idN107C4.help.text msgid "" @@ -5715,7 +5715,7 @@ #: spellcheck_dialog.xhp#bm_id3149684.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>spellcheck; checking text documents manually\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>checking spelling;manually\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>kontrola pravopisu; ruÄnà kontrola textových dokumentů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kontrola pravopisu;ruÄnÄ\\</bookmark_value\\>" #: spellcheck_dialog.xhp#hd_id3149684.37.help.text msgid "\\<variable id=\\\"spellcheck_dialog\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\\\" name=\\\"Checking Spelling Manually\\\"\\>Checking Spelling Manually\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -5813,7 +5813,7 @@ #: stylist_fromselect.xhp#bm_id3155911.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>styles; creating from selections\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>creating;new styles from selections\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>styly; vytváÅenà z výbÄru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytváÅenÃ;nové styly z výbÄru\\</bookmark_value\\>" #: stylist_fromselect.xhp#hd_id3155911.34.help.text msgid "\\<variable id=\\\"stylist_fromselect\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\\\" name=\\\"Creating New Styles From Selections\\\"\\>Creating New Styles From Selections\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -6223,7 +6223,7 @@ #: table_repeat_multiple_headers.xhp#bm_id3155870.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>table heading repetition after page breaks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>repeating; table headings after page breaks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers; repeating in tables\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>opakovanà hlaviÄky tabulky po zalomenà stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>opakovánÃ; hlaviÄky tabulky po zalomenà stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hlaviÄky; opakovánà v tabulkách\\</bookmark_value\\>" #: table_repeat_multiple_headers.xhp#hd_id3153406.6.help.text msgid "\\<variable id=\\\"table_repeat_multiple_headers\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\\\" name=\\\"Repeating a Table Header on a New Page\\\"\\>Repeating a Table Heading on a New Page\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -6649,7 +6649,7 @@ #: text_centervert.xhp#bm_id3155177.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>text frames; centering on pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>centering;text frames on pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>title pages; centering text on\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>textové rámce; zarovnánà na stÅed stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zarovnánà na stÅed;textové rámce ve stránce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>titulnà stránky; zarovnánà textu na stÅed\\</bookmark_value\\>" #: text_centervert.xhp#hd_id3155177.94.help.text msgid "\\<variable id=\\\"text_centervert\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\\\" name=\\\"Using a Frame to Center Text on a Page\\\"\\>Using a Frame to Center Text on a Page\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -7347,7 +7347,7 @@ #: using_numbered_lists2.xhp#bm_id3147418.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>numbering;paragraphs, on and off\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; numbering on/off\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;numbered lists\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;numbering\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>ÄÃslovánÃ;odstavce, zapnuto a vypnuto\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; ÄÃslovánà zap/vyp\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovánÃ;ÄÃslované seznamy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅidánÃ;ÄÃslovánÃ\\</bookmark_value\\>" #: using_numbered_lists2.xhp#hd_id3147418.15.help.text msgid "\\<variable id=\\\"using_numbered_lists2\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/using_numbered_lists2.xhp\\\" name=\\\"Adding Numbering\\\"\\>Adding Numbering\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -7687,7 +7687,7 @@ #: borders.xhp#bm_id6737876.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>borders;cells in Writer\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells in Writer;borders\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>ohraniÄenÃ;buÅky v aplikaci Writer\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buÅky v aplikaci Writer;ohraniÄenÃ\\</bookmark_value\\>" #: borders.xhp#hd_id3614917.help.text msgid "\\<variable id=\\\"borders\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/borders.xhp\\\"\\>User Defined Borders in Text Documents\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -7775,7 +7775,7 @@ #: borders.xhp#hd_id5044099.help.text msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Výchozà nastavenÃ" #: borders.xhp#par_id626544.help.text msgid "Click one of the \\<emph\\>Default\\</emph\\> icons to set or reset multiple borders." @@ -7841,7 +7841,7 @@ #: borders.xhp#par_id2593768.help.text msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Obrázek" #: borders.xhp#par_id2055421.help.text msgid "" @@ -7851,7 +7851,7 @@ #: borders.xhp#par_id9836115.help.text msgid "A black line" -msgstr "" +msgstr "Äerná Äára" #: borders.xhp#par_id6485793.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id1237525\\\" src=\\\"res/helpimg/border_wr_6.png\\\" width=\\\"1.2709inch\\\" height=\\\"1.1354inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id1237525\\\"\\>solid line for border\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -7863,7 +7863,7 @@ #: borders.xhp#par_id4618671.help.text msgid "A gray line" -msgstr "" +msgstr "Å edá Äára" #: borders.xhp#par_id1239356.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id2688680\\\" src=\\\"res/helpimg/border_wr_7.png\\\" width=\\\"1.2709inch\\\" height=\\\"1.1457inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id2688680\\\"\\>gray line for border\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -7875,7 +7875,7 @@ #: borders.xhp#par_id1545457.help.text msgid "A white line" -msgstr "" +msgstr "BÃlá Äára" #: borders.xhp#par_id1681875.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id7340617\\\" src=\\\"res/helpimg/border_wr_8.png\\\" width=\\\"1.2709inch\\\" height=\\\"1.1354inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id7340617\\\"\\>white line for border\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -7917,7 +7917,7 @@ #: border_object.xhp#tit.help.text msgid "Defining Borders for Objects " -msgstr "" +msgstr "UrÄenà ohraniÄenà objektů" #: border_object.xhp#bm_id3146957.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>objects; defining borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders; for objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; around objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>charts;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objects;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;object borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;object borders\\</bookmark_value\\>" @@ -7939,7 +7939,7 @@ #: border_object.xhp#par_id3155388.3.help.text msgid "Select the object for which you want to define a border." -msgstr "" +msgstr "Vyberte objekt, kterému si pÅejete upÅesnit ohraniÄenÃ." #: border_object.xhp#par_id3149578.4.help.text msgid "Click the \\<emph\\>Borders\\</emph\\> icon on the \\<emph\\>OLE-Object\\</emph\\> toolbar or \\<emph\\>Frame\\</emph\\> toolbar to open the \\<emph\\>Borders\\</emph\\> window. " @@ -7947,7 +7947,7 @@ #: border_object.xhp#par_id3159176.6.help.text msgid "Click one of the predefined border styles. This replaces the current border style of the object with the selected style." -msgstr "" +msgstr "KlepnÄte na jeden z pÅeddefinovaných stylů ohraniÄenÃ. StávajÃcà styl ohraniÄenà objektu bude nahrazen vybraným stylem." #: border_object.xhp#hd_id3152474.7.help.text msgid "" @@ -7957,11 +7957,11 @@ #: border_object.xhp#par_id3153896.8.help.text msgid "Select the table cells that you want to modify." -msgstr "" +msgstr "Vyberte buÅky tabulky, které si pÅejete upravit." #: border_object.xhp#par_id3156344.9.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Format - (object name) - Borders\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Zvolte\\<emph\\>Formát - (název objektu) - OhraniÄenÃ\\</emph\\>." #: border_object.xhp#par_id3154071.10.help.text msgid "Replace (object name) with the actual name of the object type you selected." @@ -7997,7 +7997,7 @@ #: border_page.xhp#tit.help.text msgid "Defining Borders for Pages" -msgstr "" +msgstr "UpÅesnÄnà ohraniÄenà pro stránky" #: border_page.xhp#bm_id3156136.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>pages;defining borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders; for pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; around pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;page borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;page borders\\</bookmark_value\\>" @@ -8089,7 +8089,7 @@ #: finding.xhp#tit.help.text msgid "Finding and Replacing in Writer" -msgstr "" +msgstr "Hledánà a nahrazovánà v aplikaci Writer" #: finding.xhp#bm_id1163670.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>finding; text/text formats/styles/objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>replacing; text and text formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styles;finding\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>searching, see also finding\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text formats; finding\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats; finding and replacing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>searching; formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objects;finding by Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Asian languages;search options\\</bookmark_value\\>" @@ -8105,7 +8105,7 @@ #: finding.xhp#hd_id6226081.help.text msgid "The Find & Replace dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialog NajÃt a nahradit" #: finding.xhp#par_id6702780.help.text msgid "To find text within the whole document, open the Find & Replace dialog without any active text selection. If you want to search only a part of your document, first select that part of text, then open the Find & Replace dialog." @@ -8113,7 +8113,7 @@ #: finding.xhp#hd_id3158970.help.text msgid "Finding text" -msgstr "" +msgstr "Hledánà textu" #: finding.xhp#par_id6957304.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace\\</emph\\> to open the Find & Replace dialog." @@ -8145,7 +8145,7 @@ #: finding.xhp#hd_id5891598.help.text msgid "Replacing text" -msgstr "" +msgstr "Nahrazovánà textu" #: finding.xhp#par_id1780755.help.text msgid "Unlike searching text, replacing text cannot be restricted to the current selection only." @@ -8179,7 +8179,7 @@ #: finding.xhp#hd_id9908444.help.text msgid "Finding styles" -msgstr "" +msgstr "Hledánà stylů" #: finding.xhp#par_id8413953.help.text msgid "You want to find all text in your document to which a certain Paragraph Style is assigned, for example the \"Heading 2\" style." @@ -8211,7 +8211,7 @@ #: finding.xhp#hd_id3231299.help.text msgid "Finding formats" -msgstr "" +msgstr "Hledánà formátovánÃ" #: finding.xhp#par_id8087405.help.text msgid "You want to find all text in your document to which a certain direct character formatting is assigned. " @@ -8235,7 +8235,7 @@ #: finding.xhp#par_id4679403.help.text msgid "Click the \\<emph\\>Format\\</emph\\> button." -msgstr "" +msgstr "KlepnÄte na tlaÄÃtko \\<emph\\>Formát\\</emph\\>." #: finding.xhp#par_id7783745.help.text msgid "Click \\<emph\\>Find\\</emph\\> or \\<emph\\>Find All\\</emph\\>." @@ -8243,7 +8243,7 @@ #: finding.xhp#par_id5597094.help.text msgid "More options" -msgstr "" +msgstr "Dalšà volby" #: finding.xhp#par_id9919431.help.text msgid "The similarity search can find text that is almost the same as your search text. You can set the number of characters that are allowed to differ." @@ -8259,11 +8259,11 @@ #: finding.xhp#hd_id2489394.help.text msgid "The Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigátor" #: finding.xhp#par_id4159062.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Navigator\\</emph\\> to open the Navigator window." -msgstr "" +msgstr "Pro otevÅenà okna Navigátoru zvolte \\<emph\\>Ãpravy - Navigátor\\</emph\\>." #: finding.xhp#par_id9934385.help.text msgid "The Navigator is the main tool for finding and selecting objects. You can also use the Navigator to move and arrange chapters, providing an outline view to your document. " @@ -8283,7 +8283,7 @@ #: pagenumbers.xhp#tit.help.text msgid "Page Numbers " -msgstr "" +msgstr "ÄÃsla stránek" #: pagenumbers.xhp#bm_id5918759.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>page numbers;inserting/defining/formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>page styles;page numbering\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>starting page numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;page numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;starting page numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting;page numbers\\</bookmark_value\\>" @@ -8291,15 +8291,15 @@ #: pagenumbers.xhp#hd_id413830.help.text msgid "\\<variable id=\\\"pagenumbers\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\\\" name=\\\"Page Numbers\\\"\\>Page Numbers\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"pagenumbers\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\\\" name=\\\"ÄÃsla stránek\\\"\\>ÄÃsla stránek\\</link\\>\\</variable\\>" #: pagenumbers.xhp#par_id1617175.help.text msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text." -msgstr "" +msgstr "V aplikaci Writer je ÄÃslo stránky pole, které je možné vložit do textu." #: pagenumbers.xhp#hd_id6091494.help.text msgid "Inserting page numbers" -msgstr "" +msgstr "Vkládánà ÄÃsel stránek" #: pagenumbers.xhp#par_id8611102.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Fields - Page Number\\</emph\\> to insert a page number at the current cursor position." @@ -8403,11 +8403,11 @@ #: pagenumbers.xhp#par_id4473403.help.text msgid "Click into the first page of your document." -msgstr "" +msgstr "KlepnÄte do prvnà stránky vaÅ¡eho dokumentu." #: pagenumbers.xhp#par_id4313791.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Format - Styles and Formatting\\</emph\\>. " -msgstr "" +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Styly a formátovánÃ\\</emph\\>. " #: pagenumbers.xhp#par_id4331797.help.text msgid "In the \\<emph\\>Styles and Formatting\\</emph\\> window, click the \\<emph\\>Page Styles\\</emph\\> icon." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
