User: xrambous
Date: 2006/08/02 09:57:16

Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
===================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po?r1=1.128&r2=1.129
Delta lines:  +8 -11
--------------------
--- guide.po    2 Aug 2006 16:13:05 -0000       1.128
+++ guide.po    2 Aug 2006 16:57:12 -0000       1.129
@@ -5,8 +5,8 @@
 "Project-Id-Version: guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-08-02 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-02 12:36+0100\n"
-"Last-Translator: Jiří Sedláček <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-02 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,8 +20,7 @@
 msgstr "Umístění objektů"
 
 #: anchor_object.xhp#bm_id3147828.help.text
-msgid ""
-"\\<bookmark_value\\>objects;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>positioning;objects 
(guide)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>centering;images on HTML 
pages\\</bookmark_value\\>"
+msgid "\\<bookmark_value\\>objects;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>positioning;objects 
(guide)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>centering;images on HTML 
pages\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
 "\\<bookmark_value\\>objekty;možnosti 
ukotvení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>umístění;objekty 
(průvodce)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>možnosti 
ukotvení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce;možnosti 
ukotvení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky;možnosti 
ukotvení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zarovnání na 
střed;obrázky v HTML stránkách\\</"
 "bookmark_value\\>"
@@ -3213,8 +3212,7 @@
 msgstr "Formátování záhlaví a zápatí"
 
 #: header_with_line.xhp#bm_id3154866.help.text
-msgid ""
-"\\<bookmark_value\\>inserting; lines under 
headers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines; under headers/above 
footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>footers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shadows;headers/footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders;for
 headers/footers\\</bookmark_value\\>"
+msgid "\\<bookmark_value\\>inserting; lines under 
headers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines; under headers/above 
footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>footers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shadows;headers/footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders;for
 headers/footers\\</bookmark_value\\>"
 msgstr "\\<bookmark_value\\>vkládání; čáry pod 
záhlaví\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čáry; pod záhlaví/nad 
zápatí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví;formátování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zápatí;formátování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>stíny;záhlaví/zápatí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ohraničení;pro
 záhlaví/zápatí\\</bookmark_value\\>"
 
 #: header_with_line.xhp#hd_id3154866.20.help.text
@@ -3459,8 +3457,7 @@
 
 #: hyperlinks.xhp#bm_id3155845.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>hyperlinks; inserting from 
Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; hyperlinks from 
Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cross-references; inserting 
with 
Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;hyperlinks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigator;inserting
 hyperlinks\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
-"\\<bookmark_value\\>hypertextové odkazy; vkládání z 
navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; hypertextové 
odkazy z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>křížové 
odkazy; vkládání z 
navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidávání;hypertextové 
odkazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigátor;vkládání 
hypertextových odkazů\\</bookmark_value\\>"
+msgstr "\\<bookmark_value\\>hypertextové odkazy; vkládání z 
navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; hypertextové 
odkazy z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>křížové 
odkazy; vkládání z 
navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidávání;hypertextové 
odkazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigátor;vkládání 
hypertextových odkazů\\</bookmark_value\\>"
 
 #: hyperlinks.xhp#hd_id3155845.21.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"hyperlinks\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\\\" name=\\\"Inserting Hyperlinks 
With the Navigator\\\"\\>Inserting Hyperlinks With the 
Navigator\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -5676,7 +5673,7 @@
 
 #: print_brochure.xhp#par_id8947416.help.text
 msgid "If your printer prints duplex, and because brochures always print in 
landscape mode, you should use the \"duplex - short edge\" setting in your 
printer setup dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud vaše tiskárna podporuje duplexní tisk, měl byste při tisku 
příručky zvolit v nastavení tiskárny možnost \"duplex - short edge\" 
(duplexní - krátká strana), protože příručky se vždy tisknou v režimu 
na šířku."
 
 #: print_preview.xhp#tit.help.text
 msgid "Previewing a Page Before Printing"
@@ -6547,8 +6544,7 @@
 msgstr "Na panelu nástrojů Standardní aktivujte ikonu Automatická kontrola 
pravopisu."
 
 #: select_language.xhp#par_id3156257.37.help.text
-msgid ""
-"If you do not enable the \\<emph\\>Check in all languages \\</emph\\>feature, 
words that do not occur in the default language of the document are underlined 
by a wavy red line. To assign the underlined word to another language, 
right-click the word, and then choose\\<emph\\> Word is \\</emph\\>or 
\\<emph\\>Paragraph is\\</emph\\>, where the suggested language and country is 
shown in the command."
+msgid "If you do not enable the \\<emph\\>Check in all languages 
\\</emph\\>feature, words that do not occur in the default language of the 
document are underlined by a wavy red line. To assign the underlined word to 
another language, right-click the word, and then choose\\<emph\\> Word is 
\\</emph\\>or \\<emph\\>Paragraph is\\</emph\\>, where the suggested language 
and country is shown in the command."
 msgstr "Pokud jste nezapnuli funkci \\<emph\\>Zkontrolovat ve všech 
jazycích\\</emph\\>, slova, která nepatří do výchozího jazyka dokumentu, 
budou podtržena červenou vlnovkou. Pro přiřazení podtržených slov k 
jinému jazyku klepněte na slovo pravým tlačítkem myši a zvolte 
možnost\\<emph\\> slovo je \\</emph\\>nebo \\<emph\\>Odstavec je\\</emph\\> 
následovanou jazykem a zemí."
 
 #: send2html.xhp#tit.help.text
@@ -8742,3 +8738,4 @@
 #: wrap.xhp#par_id3150520.22.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05060201.xhp\\\" name=\\\"Contour 
Editor\\\"\\>Contour Editor\\</link\\>"
 msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05060201.xhp\\\" name=\\\"Editor 
obrysů\\\"\\>Editor obrysů\\</link\\>"
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to