2007/6/27, Vladimir Georgiev <[EMAIL PROTECTED]>:
Точният термин за това, което в ежедневието наричаме "(по) обед", е "пладне" и е точно определен момент -- този, в който Слънцето преминава през небесния меридиан на мястото, на което се намираме (т.е. през най-високата си точка на деня).
Ако трябва да сме точни "най-висока точка" астрономически не винаги се пада в 12 часа, най-малкото защото сменят времето през сезоните. Следователно по-точното би било ПО/СО, за да знае човек, че става въпрос за "преди 12 часа" и "след 12 часа", както е прието условното разделение. :) Още се колебая дали въобще да се превежда. Да видим. :) А идеи за "PH" да имате? Златко
_______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
