[de-users] Gruppierte Tabellen bearbeiten
Hallo, ja kann mir denn jemand das Makro erstellen. Ich habe von VBA in OpenOffice noch keine Erfahrungen. Vielleicht gibts das ja schon fertig. Mit freundlichen Grüßen Albert - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Unvollständige Ordnerstruktur bei Installation von OO2
Hallo, ich habe an unserer Schule OO2 auf dem Novell 4.11- Server installiert und will die Benutzerdaten im Homeverzeichnis H: ablegen. Die Datei Bootstrap.Ini wurde entsprechend verändert (UserInstallation=file:///H:/OO2). Beim ersten Start eines Moduls wird die Ordnerstruktur in H: nur unvollständig angelegt. Der Ordner DATA mit allen Unterordnern fehlt. Wenn in der Bootstrap.Ini auf ein lokales Laufwerk verwiesen wird, klappt die Installation einwandfrei. Pfadlänge und maximale Verzeichnistiefe auf dem Novellserver liegen weit unterhalb der erlaubten Werte. Die Clients (W2k, testweise auch NT 4) wurden vor der Installation aus einem Image restauriert und enthalten keine Reste früherer Installationsversuche. Hat jemand eine Idee? Danke fürs Mitdenken! Wilhelm - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Formular Zeiterfassung
Stefan Weigel schrieb: Angelika und Carla Singer und Niclas Willam-Singer schrieb: Liebe Liste, für unsere Arbeiter brauche ich ein Formular, welches folgende Kriterien erfüllen muss Frage zum Verständnis: Die Arbeiter füllen das Formular am PC aus. Die Daten werden in einer Datenbank gespeichert. Das Formular kann als Beleg in A5 gedruckt und abgeheftet werden. Richtig? Falsch! .. Oder: Du brauchst das Formular nur in Papierform, es wird von Hand ausgefüllt und Du willst diesen Vordruck lediglich mit dem PC erstellen? Richtig? Ja! . Ich kann Dir sowas zumailen, wenn Du willst. Wegen Format A5 müsstest Du klären, ob das Dein Drucker unterstützt. Zumailen als PM wäre super: [EMAIL PROTECTED] Das mit dem Drucker ist kein Problem. DANKE! im Voraus LG aus Baiern Niclas -- Angelika und Carla Singer Niclas Willam-Singer Stockmeierweg 5 82256 Fürstenfeldbruck Tel. 08141 - 35 46 62 (Angelika) - 35 46 87 (Carla) Fax - 41 231 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Versionsanzeige OpenOffice 2.0.1
Udo Besenreuther schrieb: Hallo, - Die Anzeige im Writer bei Hilfe / Info über OpenOffice bleibt aber auf 2.0 (s. Bild) Hab ich was falsch gemacht oder ist das bei Euch auch so? Hallo Udo, du hast kein Fehler gemacht, das ist normal. Viele Grüße Wolfgang Kobel Danke für Euren Hinweis Gruß Udo -- <°\\\>< [EMAIL PROTECTED] Eichenweg 2 72535 Heroldstatt Tel: +49 7389 90190 Arbeitszimmer: +49 7389 90192 (zu jeder Zeit) http://Besenreuther.de http://www.lai.de http://www.vmec.de -- http://mail.map24.com/besenreuther - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] OpenOffice 2.0.1 Es werden nur leere Seiten gedruckt
Michael Lorer - Webmaster schrieb: Hallo, ich habe das gleiche Problem wie hier (http://de.openoffice.info/viewtopic.php?t=4592&highlight=drucken). Nachdem ich heute meinen PC hochgefahren habe (keine Fehlermeldungen oder irgendwas ungewöhnliches beim Start) will mein Drucker wohl nicht mehr richtig mit OpenOffice 2.0.1 zusammenarbeiten. Wenn ich aus OO etwas ausdrucken möchte bekomme ich entweder nur eine horizontale Linie oder eine komplett leere Seite. Wenn ich eine Tabelle ausdrucken will bekomme ich nur eine leere Tabelle ohne Text auf das Blatt geklatscht. Ein Neustart hat nichts gebracht. In den Drucker-Konfigurationen konnte ich auch nichts ungewöhnliches entdecken - ich hab keine Ahnung an was es liegen könnte. Vor allem da ich gestern damit noch ganz normal drucken konnte Hat jemand eine Idee? Es handelt sich um einen Canon i865 - Farben sind voll. Drucken mit anderen Anwendungen z.B Thunderbird, Acrobat Reader funktioniert. Neuinstallation von OpenOffice 2.0.1 und Java Runtime (aktuellste Version) hat nichts gebracht Drucken mit der Qualitätsstufe HOCH unter meinem "Hauptbenutzer" funktioniert Drucken mit normaler Qualität unter Administrator-Rechten funktioniert ebenfalls Drucken mit der Qualitätsstufe NORMAL unter meinem "Hauptbenutzer" funktioniert NICHT Kann es eventuell an fehlenden Zugriffsberechtigungen für meinen Hauptbenutzer auf die JAVA Runtime zusammenhängen? Weil ich kann die Java Runtime z.B. mit meinem Hauptbenutzer nicht deinstallieren oder verändern. Bitte um Hilfe MfG Michael Hallo Michael, das gleiche Problem hatte ich fast den ganzen Januar durch. Hatte auch auf der Liste eine Frage gestellt. Ingo Göppert, gab mir den Tipp virtuelle Schnittstelle, brachte aber auch nicht den gewünschten Erfolg. Letzte Woche hat sich ein freundlicher Geselle sich meines Problems angenommen ( Namen leider vergessen ) MIT DEM ICH DAS GANZE PROBLEM EINGEKREIST HABE, auch ohne Erfolg. Aus Verzweiflung legte ich mir ein neues Benutzerkonto an ( UND SIEHE DA Open Office 2.0.1 druckte anstandslos ) Eingeschränktes Benutzerkonto. Aus Administrationskonto blieb Open Office 2.0.1 stumm, druckte nur leere Seiten. Als letzten Ausweg sah ich nur eine Möglichkeit, Neuinstallation von dem Betriebssystem Windows XP Home SP 2 mit all seinen Treibern. Seit dem läuft der Druck mit OOo 2.0.1 sowohl als Administrator sowie mit dem Eingeschränkten Benutzerkonto ohne Probleme. Viele Grüße Wolfgang Kobel - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] oo 2.0.1: Neuinstallation nicht m�glich
Ursprüngliche Nachricht Von: <[EMAIL PROTECTED]> An: Gesendet: Samstag, 28. Januar 2006 20:14 Betreff: [de-users] oo 2.0.1: Neuinstallation nicht möglich Hallo, ich habe folgendes Problem: Nach einer missglückten Installation von OO 2.0.1 war die Software durch den Uninstaller nicht mehr zu deinstallieren. Ich habe alle Files von Hand gelöscht und aus der Registry alle Spuren gelöscht, die "openoffice" und "soffice" enthielten. Irgendwelche Dateien mit diesen Namensbestandteilen gibt es auf meiner HD auch nicht mehr. Eine Neuistallation ist nicht möglich. Der Installer bricht mit der Fehlermeldung "Die selbe Version des Produkts ist bereits registriert" ab. Woher "weiss" der Installer das ? Wo muss ich noch etwas löschen ? Betriebssystem: w2k Gruà Jörg - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Macros: Referenz Javascript
Hallo Mathias, *, Mathias Bauer schrieb: > > http://www.oooforum.org/forum/viewforum.php?f=9 > > Wenn man Webforen ertragen kann, sicherlich. > [...] *ich* kenne bisher keine umfassendere Quelle mit OOoBasic(*)-Codebeispielen (auch zu eher speziellen Themen) als das genannte internationale Forum, nur das war mein Grund es zu nennen (*) zugegeben im Betreff steht JavaScript Außerdem ist es IMHO auch eine Frage des Themenspektrums. Ich lese jetzt seit einigen Wochen dev-api und dort sind ja die Schwerpunkte dann doch eher anders, ich glaube zwar nicht das man auf dev-api keine Antwort auf die Frage 'wie ändere ich die Hintergrundfarbe einer Calc-Zelle mittels Basic' keine Antwort bekäme, aber angesichts des Niveaus dieser Frage würde es wohl doch ein virtuelles Gähnen im Äther geben (ist aber nur Vermutung, ich will da garnichts unterstellen) > Aber YMMV. Du sagst es, obwohl ich das jetzt erstmal bei Wikipedia nachschlagen mußte ;-) Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Text überstrichen
Hallo Gisbert, hallo Regina! Gisbert Friege schrieb: Wenn Du dafür einen Issue schreibst werde ich der erste sein der dafür votet :-) Bis dahin kann ich Dir Dmaths anbieten: mit einem _einzigen_ Klick macht das aus dem Wort, in oder hinter dem der Cursor steht, oder aus dem ausgewählten Text eine Formel mit Überstrich. Die spätere Veränderung der entstehenden Formel ist natürlich lästig, und es ist wenig Trost, dass die Wartung eines Rahmens mit Umrandung oben noch lästiger ist. Zu Dmaths habe ich mich vor einigen Tagen ja bereits geäußert; klar geht damit das Einfügen fix, aber das Problem der Wartung bleibt bestehen. Außerdem irritiert auch die Darstellung beim Arbeiten im Dokument, weil man den Rahmen umd die Formel nicht wegbekommt (in einer früheren Version von SO ging das über Ansicht - Textbegrenzungen! Das war prima! Irgendwann ging es nicht mehr - warum auch immer. Schade auf jeden Fall. Ich habe diese Funktion häufig genutzt, um zu sehen, ob eine Formel vertikal optimal in den Text(fluss) eingepasst ist. Regina Henschel schrieb: Du kannst einfach http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=5991 nehmen. Habe ich mir angesehen und tatsächlich eine einigermaßen brauchbare Lösung dort gefunden - jedenfalls für mich angenehmer als über eine eingefügte Formel. Einige Unicode-Fonts enthalten die Möglichkeit zum überstreichen eines Zeichens (U+0304 und U+0305); gibt man diesen Überstrich im Anschluss an das zu überstreichende Zeichen ein, dann wird das Überstrich über dieses Zeichen gesetzt. Verwendet man U+0305 dann werden Überstriche angrenzender Buchstaben sogar lückenlos aneinandergesetzt, wenn man geeignete Buchstabenkombinationen wählt, so dass man z.B. Streckenbezeichnungen wie AB (Überstrich denken!) in einwandfreier Qualität darstellen kann. Lässt man den Überstrich durch ein Makro ausführen und legt eine Tastenkombination darauf (ich habe -- gewählt), dann kann man ruckzuck eine Streckenbezeichnung erstellen: A--B-- und fertig ist die Strecke. Einziger Wehrmutstropfen: Man braucht einen geeigneten Font. Geeignet ist z.B. Lucida Sans, der mit der JRE ausgeliefert wird (Version 1.5.0 scheint nicht alle Schriftschnitte zu enthalten, Version 1.4.2 schon). Man kann den Überstrich aus Lucida aber auch verwenden, wenn man den übrigen Text mit einem anderen Font geschrieben hat - sofern die Zeichenabstände dieses Fonts so sind, dass die Überstriche mehrerer Zeichen noch nahtlos aneinandergefügt werden. Beispiele wie es aussieht, kann man sich bei http://home.arcor.de/henning.plix/overline.pdf ansehen. Gruß Henning - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Formular Zeiterfassung
Angelika und Carla Singer und Niclas Willam-Singer schrieb: Liebe Liste, für unsere Arbeiter brauche ich ein Formular, welches folgende Kriterien erfüllen muss Frage zum Verständnis: Die Arbeiter füllen das Formular am PC aus. Die Daten werden in einer Datenbank gespeichert. Das Formular kann als Beleg in A5 gedruckt und abgeheftet werden. Richtig? Wenn richtig, würde ich Base vorschlagen und ich glaube kaum, dass es da was fertiges gibt. Oder: Du brauchst das Formular nur in Papierform, es wird von Hand ausgefüllt und Du willst diesen Vordruck lediglich mit dem PC erstellen? Richtig? Wenn richtig, würde ich Calc vorschlagen. Ist in 5 Minuten erledigt, auf jeden Fall schneller, als nach was Fertigem zu suchen. Ich kann Dir sowas zumailen, wenn Du willst. Wegen Format A5 müsstest Du klären, ob das Dein Drucker unterstützt. Gruß Stefan - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] oo 2.0.1: Neuinstallation nicht möglich
Hallo, ich habe folgendes Problem: Nach einer missglückten Installation von OO 2.0.1 war die Software durch den Uninstaller nicht mehr zu deinstallieren. Ich habe alle Files von Hand gelöscht und aus der Registry alle Spuren gelöscht, die "openoffice" und "soffice" enthielten. Irgendwelche Dateien mit diesen Namensbestandteilen gibt es auf meiner HD auch nicht mehr. Eine Neuistallation ist nicht möglich. Der Installer bricht mit der Fehlermeldung "Die selbe Version des Produkts ist bereits registriert" ab. Woher "weiss" der Installer das ? Wo muss ich noch etwas löschen ? Betriebssystem: w2k Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] oo 2.0.1: Neuinstallation nicht m�glich
Ursprüngliche Nachricht Von: <[EMAIL PROTECTED]> An: Gesendet: Samstag, 28. Januar 2006 20:14 Betreff: [de-users] oo 2.0.1: Neuinstallation nicht möglich Hallo, ich habe folgendes Problem: Nach einer missglückten Installation von OO 2.0.1 war die Software durch den Uninstaller nicht mehr zu deinstallieren. Ich habe alle Files von Hand gelöscht und aus der Registry alle Spuren gelöscht, die "openoffice" und "soffice" enthielten. Irgendwelche Dateien mit diesen Namensbestandteilen gibt es auf meiner HD auch nicht mehr. Eine Neuistallation ist nicht möglich. Der Installer bricht mit der Fehlermeldung "Die selbe Version des Produkts ist bereits registriert" ab. Woher "weiss" der Installer das ? Wo muss ich noch etwas löschen ? In WinXP gibt es im Windowsverzeichnis einen Ordner 'Installer'. Darin befinden sich einige MSI-Dateien. Wenn bei der missglückten Deinstallation diejenige von OOo nicht gelöscht wurde, könnte das die Ursache sein. Im Kontextmenü siehst Du unter Eigenschaften-Dateiinfo die Zugehörigkeit. Falls die von OOo noch vorhanden ist, löschen. - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Text überstrichen
Hallo Gisbert, Gisbert Friege schrieb: Wenn Du dafür einen Issue schreibst werde ich der erste sein der dafür votet :-) Du kannst einfach http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=5991 nehmen. mfG Regina - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Re: Seitennummerierung
Hallo Leute, das ganze geht so: Vorbedingung: Coursor oben links (nicht in der Kopfzeile) positionieren (damit meine ich z.B. +; also an den Anfang der ersten Seite) Guckst Du hier: dann über das Menü Format Absatz Textfluß die Seitennummer "welche solls denn sein?" ändern in den gewünschten Wert oder so fertig Peter ###es folgt Mailverkehr Claudia Drechsle schrieb: Hallo Stefan also habe ich als Korrekturwert "+11" angegeben. Vergiss das mit dem Korrekturwert, das wurde hier auch schon häufig diskutiert. Bisher hat noch niemand eine Anwendung für diesen Korrekturwert gefunden. Einen neuen Seitennummernstart (egal wo und mit welcher Nummer begonnen werden soll) definiert man beim Einfügen eines manuellen Seitenunbruchs: http://www.ooowiki.de/UnterschiedlicheSeitenlayouts http://www.ooowiki.de/SeitenNummerierung Schöne Grüsse - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Versionsanzeige OpenOffice 2.0.1
Hi Udo, Am Samstag, 28. Januar 2006 17:41 schrieb Udo Besenreuther: > Hallo, > - hatte OOo 2.0 installiert, > - das Update nach 2.0.1 downgeloadet (OOo_2.0.1_Win32Intel_install_de.exe) > - das Update ausgeführt - Rufe den Dialog Hilfe - über OOo auf. - halte Strg gedrückt und tippe dann S D T - es erscheint die build-ID für 2.0.1 ist die [680m1(Build:8990)] Wenn das Dir zu umständlich ist, bitte für diesen Issue voten: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=58850 Detlef ## Registered Linux User #387341 -- http://counter.li.org/ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Versionsanzeige OpenOffice 2.0.1
Hi, Am 28.01.06 schrieb Edgar Kuchelmeister <[EMAIL PROTECTED]>: > > Die Anzeige im Writer bei Hilfe / Info über OpenOffice bleibt aber > > auf 2.0 (s. Bild) Hab ich was falsch gemacht oder ist das bei Euch > > auch so? > > Ja, auch so. Das soll mit späteren Versionen nachgebessert werden. > Wenn du im Infofenster STRG-S, D, T drückst, siehst du den Build. > Der ist bei der 2.0.1 680m1(Build 8990). > Das soll vorraussichtlich zur 2.0.2 gefixt werden. Siehe http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=58850 Gruss Volker -- ++ Volker Merschmann ++ Content Developer OpenOffice.org: lang/DE - Ansprechpartner Webseite ++ Office-Suite für Linux, Mac, Windows -- http://de.openoffice.org/ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Übersetzungssoftware / Templ ate
Hallo, vielleicht hilft es auch, die Frage in einer Übersetzer-Mailingliste zu stellen, z.B. hier http://www.techwriter.de/thema/u-cat.htm (vtl. auch hier: http://www.techwriter.de/thema/u-forum.htm ) oder in einer der Listen, die hier http://www.onurb.ch/mailinglists-de.html unter dem Stichwort CAT aufgeführt sind. Da findet man auch gleich eine Sammlung von Produktnamen für Google ;-) (CAT = computer-aided translation) Schönes Wochenende Barbara -- http://home.snafu.de/jargus/ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Text überstrichen
Hallo Henning, Henning Plix schrieb: immer wieder mal wünsche ich mir, es gäbe - analog zur Möglichkeit des Unterstreichens - auch die des "überstreichens", um z.B. die Bezeichnung von Strecken zu kennzeichnen. Bei jeder neuen Version hoffe ich darauf im Zeichendialog etwas Derartiges zu finden, aber stattdessen gibt es nur unzählige (überflüssige?) Varianten des Unterstreichens. Wird über eine solche Möglichkeit nachgedacht? Ich würde mich freuen! (Ja, ja, ich weiß, dass das mit dem Formeleditor geht, aber es ist lästig, wenn man in einem Fließtext andauernd nur wegen des Überstrichs Formeln einfügen muss und ein solcher Text lässt sich auch wesentlich schlechter "warten"). Wenn Du dafür einen Issue schreibst werde ich der erste sein der dafür votet :-) Bis dahin kann ich Dir Dmaths anbieten: mit einem _einzigen_ Klick macht das aus dem Wort, in oder hinter dem der Cursor steht, oder aus dem ausgewählten Text eine Formel mit Überstrich. Die spätere Veränderung der entstehenden Formel ist natürlich lästig, und es ist wenig Trost, dass die Wartung eines Rahmens mit Umrandung oben noch lästiger ist. -- / \ gruss \ / ASCII Ribbon Campaign gisbert friege XAgainst HTML Mail / \ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Versionsanzeige OpenOffice 2.0.1
Hallo Udo, Am 28 Jan 2006 um 17:41 hat Udo Besenreuther geschrieben: > Die Anzeige im Writer bei Hilfe / Info über OpenOffice bleibt aber > auf 2.0 (s. Bild) Hab ich was falsch gemacht oder ist das bei Euch > auch so? Ja, auch so. Das soll mit späteren Versionen nachgebessert werden. Wenn du im Infofenster STRG-S, D, T drückst, siehst du den Build. Der ist bei der 2.0.1 680m1(Build 8990). -- Einen schönen Tag noch. Mit freundlichem Gruß Edgar Kuchelmeister - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Versionsanzeige OpenOffice 2.0.1
Hallo, - hatte OOo 2.0 installiert, - das Update nach 2.0.1 downgeloadet (OOo_2.0.1_Win32Intel_install_de.exe) - das Update ausgeführt Die Anzeige im Writer bei Hilfe / Info über OpenOffice bleibt aber auf 2.0 (s. Bild) Hab ich was falsch gemacht oder ist das bei Euch auch so? Danke für Euren Hinweis Gruß Udo -- <°\\\>< [EMAIL PROTECTED] Eichenweg 2 72535 Heroldstatt Tel: +49 7389 90190 Arbeitszimmer: +49 7389 90192 (zu jeder Zeit) http://Besenreuther.de http://www.lai.de http://www.vmec.de -- http://mail.map24.com/besenreuther - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Einfügen aus externer Date nquelle
Edgar Kuchelmeister schrieb: Kopiere die Zelle mit dem Datum in der einen Tabelle und wechsle in die neue Tabelle. Markiere die Zelle wo die Verknüpfung rein soll, Rechtsklick -> Inhalte einfügen ... Bei Optionen Häkchen bei "Verknüpfung" und gut. Lieber Edgar, Vielen Dank für den Tip, habe schon lange nach der Möglichkeit gesucht, nun brauch ich nicht mehr tricksen. Liebe Grüße Sieglinde - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Macros: Referenz Javascript
Jörg Schmidt wrote: > Hallo, > > Mathias Bauer schrieb: >> Wenn wir dann schon soweit sind, sollte man natürlich auch die >> dev@api.openoffice.org Mailing Liste nicht unerwähnt lassen. > > und das zur Thematik besonders ergiebige internationale Forum: > > http://www.oooforum.org/forum/viewforum.php?f=9 Wenn man Webforen ertragen kann, sicherlich. Ich persönlich finde Webforen unerträglich. Diese ewige Clickerei geht mir auf den Zeiger, mal abgesehen davon, dass mir da die Tastaturnavigation und vieles mehr fehlen, was mir meine Mail - und Newsprogramme bieten. Das wichtigste aber, gerade bei Themen, wo es um Wissen und Information geht: ich habe Newsgroups und Mailinglisten zu diversen Themen seit Jahren archiviert und wenn ich mal was suche, geht das ratz-fatz, auch offline. Mach das mal mit einem "Forum"! Gerade für entwicklungslastige Themen finde ich das unverzichtbar, auch entsprechende Bücher habe ich nie einfach nur durchgelesen und dann weggestellt, sondern immer wieder Dinge nachgeschlagen. Solange ich den Inhalt der "Foren" also nicht mit *einfachen* Mitteln auch strukturiert archivieren kann, halte ich das Lesen darin für Zeitverschwendung, und Zeit ist eigentlich das, was mir am meisten fehlt. Per Clipboard oder "Webseite speichern" abgegriffener Content ist für mich weder ein einfaches Mittel noch strukturiert, andere Möglichkeiten gibt es in der Regel nicht. Neben dem langsamen Zugriff nervt auch, dass der Zugang zu dem dort vorhandenen Wissen vom Goodwill der Betreiber abhängt. Wenn Threads nicht mehr zugänglich sind, ist's Essig mit Lesen, ganz abgesehen davon, dass so ein Forum ja auch jederzeit eingestellt werden kann. Meine Archive kann mir keiner mehr nehmen. :-) Aber YMMV. Ciao, Mathias -- Mathias Bauer - OpenOffice.org Application Framework Project Lead Please reply to the list only, [EMAIL PROTECTED] is a spam sink. - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Übersetzungssoftware / Template
Hallo, > [...] Ich würde gerne mit 2 Spalten arbeiten, mit > jeweils einer Spalte Original und Übersetzung. Nun will es mir mit > OpenOffice nicht gelingen, die Spalten so zu überzeugen, dass der > Orginaltext immer in Spalte 1 und die Übersetzung in Spalte 2 zu finden > ist. Wenn ich Dich richtig verstehe geht es Dir darum, in einem Writer-Dokument auf einer Seite im zweispaltigen Stil links den Original text und rechts die Übersetzung zu habe. Ich würde das wiefolgt versuchen: Machst eine zweispaltige Tabelle links Original, recht Übersetzung rein tippen. Die Zeilen der Tabelle kannst Du dann zur Synchronisierung der beiden Texte nehmen, wenn das erforderlich ist. Ansonsten tut's auch eine Zeile in der Tabelle. Gruß Lars OOo 2.0.1 @ WinXP Pro - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Formular Zeiterfassung
Liebe Liste, für unsere Arbeiter brauche ich ein Formular, welches folgende Kriterien erfüllen muss ( und bevor ichs selbsr mache, frag ich lieber, obs das nicht schon gibt): möglichst DIN A5 jeder Tag 1 Seite Zeit von 5 Uhr bis 18 Uhr Stundeneinteilung halbstundenweise jede halbe Stunde eine Zeile Die Arbeiter bekommen ein Ringbuch mit den Seiten für den ganzen Monat = Arbeitsnachweis. Ich weiß: Eigentlich kein Problem, aber bis alle Beschriftungen sitzen etc. Also: Gibts sowas schon? Gruß Nic -- Niclas Willam-Singer Stockmeierweg 5 82256 Fürstenfeldbruck Tel. 08141 - 35 46 62 Fax- 41 231 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text
Hallo Josef, Am 28 Jan 2006 um 16:39 hat Josef Latt geschrieben: > > Stimmt. Das ändert aber nichts daran, daß es mit dem Feldbefehl > 'Versteckter Absatz' funktioniert. Du mußt den Inhalt der Fußzeile > nur entsprechend Abändern, sprich, den Feldbefehl für Seiten > einfügen. ach herrje, mein Fehler, Versteckter _Absatz_, nicht versteckter Text. Jetzt hab ich es geschnallt. Danke und sorry an alle dass ich begriffsstutzig war. Jep, so geht's einwandfrei. -- Einen schönen Tag noch. Mit freundlichem Gruß Edgar Kuchelmeister - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] OpenOffice 2.0 Base
Hallo Astrid, ich habe Probleme mit der Gestaltung einer Datenbank unter OpenOffice Base. Ich folge dem Assistenten und gestalte meine Felder, wie ich sie haben möchte, aber nachdem ich auf "fertigstellen" klicke, erscheinen Einträge, die ich eigentlich abgeändert habe, wieder so wie von dem Assistenten vorgeschlagen oder an anderer Stelle etc. Der Fehler ist auch mir bekannt, er trat bei mir aber "nur" beim Formular Assistenten auf, ob es dazu ein Issue existiert weiß ich aber nicht. Finde ich dazu irgendwo ein Tutorial, Handbuch o.ä.? Ein offiezelles Handbuch noch nicht, es ist in Arbeit, vermutlich wirst du es hier erfahren wenn es erscheint: http://www.galileocomputing.de/katalog/buecher/titel/gp/titelID-900?GalileoSession=69904961A2.eJ8.5pyA und ich trage mal zusammen was an Tipps und Anleitungen bisher gegeben wurden in den letzten Wochen zum Thema gegeben wurde. Anleitungen (mir bekannt): Englisch http://documentation.openoffice.org/manuals/oooauthors2/0110GS-GettingStartedWithBase.pdf Deutsch http://ooowiki.de/%C3%9CbersichtBase www.wienandt.de bzw. http://de.openoffice.org/doc/einfuehrungen/base/Einfuehrung_Base.pdf (1.6MB) http://de.openoffice.org/doc/index.html und (von mir in Arbeit :) ) http://jensnuernberger.homepage.t-online.de/download.html Das Problem bearbeitet aber (IMHO) noch keine Anleitung! Grüße Jens - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Übersetzungssoftware / Template
Hallo Andreas, Am Samstag 28 Januar 2006 13:30 schrieb A. Hausmann: > ich suche eine Software oder ein template für OpenOffice mit dem > ich leichter übersetzen kann. Ich würde gerne mit 2 Spalten > arbeiten, mit jeweils einer Spalte Original und Übersetzung. Nun > will es mir mit OpenOffice nicht gelingen, die Spalten so zu > überzeugen, dass der Orginaltext immer in Spalte 1 und die > Übersetzung in Spalte 2 zu finden ist. Hmm... gute Frage. Zum Übersetzen habe ich entweder einen Editor verwendet und zwischen dessen Fenstern umgeschaltet oder mir den Originaltext ausgedruckt und die Übersetzung dann im Writer oder Editor gemacht. Allerdings... ich übersetze ziemlich wenig. Für professionelles Übersetzen taugt das sicher nicht. Auf die Idee, den Writer zu so einem Verhalten zu 'überreden' zu wollen, bin ich nicht gekommen. > Weiß jemand, ob das geht? > Und/ oder ob es eine andere Software für Linux gibt, die dafür > taugt. Vielleicht auch noch mit der Einbindung von > Übersetzungstools. Dann guck Dir mal kbabel (http://i18n.kde.org/tools/kbabel/) an. Könnte sein, das Programm macht, was Du Dir vorstellst. Das war mir auch schon nützlich; allerdings für den Zweck, für den es gedacht ist: Softwarelokalisierung. Du wirst es voraussichtlich über die Softwareverwaltung Deiner Linuxdistri problemlos nachinstallieren können. Falls es nicht schon installiert ist. Helga -- ## ContentDeveloper OpenOffice.org: lang/DE ## Office-Suite für Linux, Mac, Windows -- http://de.openoffice.org/ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text
Hallo Edgar, Ursprüngliche Nachricht Von: "Edgar Kuchelmeister" <[EMAIL PROTECTED]> An: Gesendet: Samstag, 28. Januar 2006 16:12 Betreff: Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text Hallo Josef, Am 28 Jan 2006 um 15:51 hat Josef Latt geschrieben: Ursprüngliche Nachricht Von: "Edgar Kuchelmeister" <[EMAIL PROTECTED]> An: Gesendet: Samstag, 28. Januar 2006 15:34 Betreff: Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text Aber eigentlich habe ich die Problemstellung doch ausführlich geschildert. Wenn ich das Ganze richtig verfolgt habe, willst Du auf der ersten Seite die Gesamtseitenzahl (Bedingung > 1) des Dokuments in der Fußzeile angezeigt haben. sorry, ich weiß nicht woran es liegt, dass ich missverstanden werden. Nochmals kurz und knapp: Hat der Brief nur 1 Seite soll nichts in der Fußzeile stehen. Hat der Brief >1 Seite soll " Seite 1/ stehen. Das hab ich jetzt aber schon ein paar mal erklärt. Du bist wohl später in diesen Thread eingestiegen? Stimmt. Das ändert aber nichts daran, daß es mit dem Feldbefehl 'Versteckter Absatz' funktioniert. Du mußt den Inhalt der Fußzeile nur entsprechend Abändern, sprich, den Feldbefehl für Seiten einfügen. - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] [calc] - Wechsel zwischen deutschen und englischen Funktionsnamen
From: "Andre Schnabel" <[EMAIL PROTECTED]> Na ja .. die Übersetzung der Formelnamen erhältst du nur, wenn Du die Lokalisierung von OOo auf Englisch umschaltetst. machen kannst Du das, nachdem Du ein Languagepack installiert hast. Super! - Genau das, was ich gesucht habe! Danke! cu Volker - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] DRAW: Seitenausricht ung zwischen Seiten von Hoch- auf Querformat ändern
Markus Zywitza schrieb: Zwei verschiedene Dateien verwenden. Hallo, Das ist schon klar, leider leidet darunter die Handhabbarkeit (PDF-Export, Änderungversionen, ...). Da ich die Dateien weitergebe, ist auch die Frage, ob der nächste Nutzer das kapiert. Gibt's erst mal ein paar gedrehte Seiten im Dokument, Rainer - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Text überstrichen
Hallo Henning , Hallo Liste, > > immer wieder mal wünsche ich mir, es gäbe - die Möglichkeit des > "überstreichens", um z.B. die Bezeichnung > (Ja, ja, ich weiß, dass das mit dem Formeleditor geht, Warum mit dem Formeleditor - ein Rahmen tut's doch auch. Hab's eben mal ausprobiert, ist für den ersten Versuch ein bisschen fummelig, führt bei eineinhalbzeiligen Abstand zu einem Textbild, dass flüssig aussieht. Das Beispiel was ich probiert habe, könnte ich dir direkt zumailen. Du kannst dort die Einstellung für den Rahmen ablesen -- vielleicht kann man ein Makro oder eine Formatvorlage draus machen? (Version SuSE 9.3 mit der dort mitgelieferten OO-Version) Gruß Wolfgang PS. Ich bin seit ca 1 1/2 stiller Mitleser im Norden der Republik Gruß an alle - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text
Hallo Josef, Am 28 Jan 2006 um 15:51 hat Josef Latt geschrieben: > Ursprüngliche Nachricht > Von: "Edgar Kuchelmeister" <[EMAIL PROTECTED]> > An: > Gesendet: Samstag, 28. Januar 2006 15:34 > Betreff: Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text > > > > > Aber eigentlich habe ich die Problemstellung doch ausführlich > > geschildert. > > Wenn ich das Ganze richtig verfolgt habe, willst Du auf der ersten > Seite die Gesamtseitenzahl (Bedingung > 1) des Dokuments in der > Fußzeile angezeigt haben. sorry, ich weiß nicht woran es liegt, dass ich missverstanden werden. Nochmals kurz und knapp: Hat der Brief nur 1 Seite soll nichts in der Fußzeile stehen. Hat der Brief >1 Seite soll " Seite 1/ stehen. Das hab ich jetzt aber schon ein paar mal erklärt. Du bist wohl später in diesen Thread eingestiegen? -- Einen schönen Tag noch. Mit freundlichem Gruß Edgar Kuchelmeister - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text
Ursprüngliche Nachricht Von: "Edgar Kuchelmeister" <[EMAIL PROTECTED]> An: Gesendet: Samstag, 28. Januar 2006 15:34 Betreff: Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text Aber eigentlich habe ich die Problemstellung doch ausführlich geschildert. Wenn ich das Ganze richtig verfolgt habe, willst Du auf der ersten Seite die Gesamtseitenzahl (Bedingung > 1) des Dokuments in der Fußzeile angezeigt haben. Die Lösung wurde hier doch schon abgeboten: Versteckter Absatz. Erste Seite mit dem Seitenformat 'Erste Seite' anlegen Fußzeile einrichten Feldbefehl für Seitenzahl einfügen Feldbefehl 'Versteckter Absatz' mit Bedingung 'page==1' einfügen Manueller Seitenumbruch mit Seitenformat 'Standard' Funktioniert. - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] [calc] - Wechsel zwischen deutschen und englischen Funktionsnamen
Hi, Volker Richardt schrieb: Hallo miteinander! Gibt es in calc (2.01 auf WinXP) eine Möglichkeit, zwischen deutschen und englischen Funktionsnamen zu wechseln in der Ansicht? summe() <-> sum() Ich nutze OpenOffice im Rahmen eines Fernstudiums, wobei die Funktionen korrekt bei den Mitstudierenden ankommen, ich aber nicht wirklich sehe, wie die in englisch aussehen. Ich möchte allerdings auch nicht gleich OpenOffice in einer englischen Fassung installieren, da ich auch die deutsche Variante immer wieder brauche. Na ja .. die Übersetzung der Formelnamen erhältst du nur, wenn Du die Lokalisierung von OOo auf Englisch umschaltetst. machen kannst Du das, nachdem Du ein Languagepack installiert hast. Für 2.0.1 gibt es die hier: http://oootranslation.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/2.0.1rc5/ (Achtung .. gut nachschauen und nach unten scrollen. Die Languagepack haben _langpack_ im Dateiname) André - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] [calc] - Wechsel zwischen deutschen und englischen Funktionsnamen
Hallo, Volker Richardt schrieb: > Manchmal ist es hilfreich, einfach die Formeln so > einzusetzen, wie sie im > Lernmaterial auftauchen und nicht erst zu überlegen, wie sie > in deutsch > heißen :) Ja, verstehe ich nicht richtig. Im Lehrmaterial stehen englische Formeln und die sollen in einem deutschen OOo eingesetzt werden? Dann ist mir nur nicht klar wie das "so" gehen soll. Also falls das englische Formeln sind die in ein deutsches OOo eingetragen werden sollen, markiere die Zelle, lass das folgende Makro laufen: Sub Main sText = InputBox ("Bitte geben Sie die englische _Formel ein:" _ ,"englische Formel konvertieren","=") zelle = ThisComponent.getCurrentSelection().getCellAddress() ThisComponent.Sheets(zelle.Sheet).getCellByPosition _ (zelle.Column, zelle.Row).Formula = sText End Sub und gib in die erscheinende Input-Box die englische Formel ein. Diese wird dann als deutsche Formel in die Zelle geschrieben. (nicht getestet, sollte aber gehen) Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Einf�gen aus externer Datenquelle - Problem erledigt!
Danke an Edgar Kuchelmeister! Mit freundlichen GrüÃen Martin Scholz Date: Sat, 28 Jan 2006 14:36:26 +0100 To: users@de.openoffice.org From: Martin Scholz <[EMAIL PROTECTED]> Subject: Einfügen aus externer Datenquelle Hallo, ich benutze seit einiger Zeit OpenOffice 1.1.4 und habe folgendes Problem: Wenn ich eine neue Tabelle erstelle und in einem Datenfeld (z.B. A2) gerne ein Datum aus dem Datenfeld einer anderen Tabelle hätte, markiere ich in der neuen Tabelle das entsprechende Feld und wähle über EINFÃGEN / EXTERNE DATEN den URL der Tabelle, aus der ich das Datum importieren möchte. Unter VERFÃGBARE TABELLEN / BEREICHE erscheint jedoch absolut *gar nichts*, so daà ich keinerlei Datum zum importieren auswählen kann :(( Woran liegt das bzw was mache ich evtl. falsch? Für jeden konstruktiven Hinweis vielen Dank schon jetzt! MfG Martin Scholz - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] OpenOffice 2.0.1 Es werden nur leere Seiten gedruckt
Hallo, ich habe das gleiche Problem wie hier (http://de.openoffice.info/viewtopic.php?t=4592&highlight=drucken). Nachdem ich heute meinen PC hochgefahren habe (keine Fehlermeldungen oder irgendwas ungewöhnliches beim Start) will mein Drucker wohl nicht mehr richtig mit OpenOffice 2.0.1 zusammenarbeiten. Wenn ich aus OO etwas ausdrucken möchte bekomme ich entweder nur eine horizontale Linie oder eine komplett leere Seite. Wenn ich eine Tabelle ausdrucken will bekomme ich nur eine leere Tabelle ohne Text auf das Blatt geklatscht. Ein Neustart hat nichts gebracht. In den Drucker-Konfigurationen konnte ich auch nichts ungewöhnliches entdecken - ich hab keine Ahnung an was es liegen könnte. Vor allem da ich gestern damit noch ganz normal drucken konnte Hat jemand eine Idee? Es handelt sich um einen Canon i865 - Farben sind voll. Drucken mit anderen Anwendungen z.B Thunderbird, Acrobat Reader funktioniert. Neuinstallation von OpenOffice 2.0.1 und Java Runtime (aktuellste Version) hat nichts gebracht Drucken mit der Qualitätsstufe HOCH unter meinem "Hauptbenutzer" funktioniert Drucken mit normaler Qualität unter Administrator-Rechten funktioniert ebenfalls Drucken mit der Qualitätsstufe NORMAL unter meinem "Hauptbenutzer" funktioniert NICHT Kann es eventuell an fehlenden Zugriffsberechtigungen für meinen Hauptbenutzer auf die JAVA Runtime zusammenhängen? Weil ich kann die Java Runtime z.B. mit meinem Hauptbenutzer nicht deinstallieren oder verändern. Bitte um Hilfe MfG Michael
Re: [de-users] Einf�gen aus externer Datenquelle
Hallo Edgar, mittlerweile funktioniert bei mir beides! TAUSEND DANK!!! Mit freundlichen GrüÃen Martin Scholz At 28.1.2006 15:18 +0100, you wrote: Hallo Martin, Nachtrag: Am 28 Jan 2006 um 14:36 hat Martin Scholz geschrieben: > Wenn ich eine neue Tabelle erstelle und in einem Datenfeld (z.B. A2) > gerne ein Datum aus dem Datenfeld einer anderen Tabelle hätte, > markiere ich in der neuen Tabelle das entsprechende Feld und wähle > über EINFÃGEN / EXTERNE DATEN den URL der Tabelle, aus der ich das > Datum importieren möchte. > > Unter VERFÃGBARE TABELLEN / BEREICHE erscheint jedoch absolut *gar > nichts*, so daà ich keinerlei Datum zum importieren auswählen kann Hast du im Quelldokument der Zelle die du einfügen möchtest einen Bereichsnamen gegeben? Das muÃt du als erstes machen. Die angesprochene Funktion fügt "Bereiche" ein, scheinbar keine ganze Tabellen. Getestet mit OpenOffice.org 2.0.1. Wenn du einen Bereichsnamen vergibst, kannst du in dem von dir genannten Dialog diesen Bereichsnamen im unteren Fenster dann sehen und auswählen. -- Einen schönen Tag noch. Mit freundlichem Gruà Edgar Kuchelmeister - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Einf�gen aus externer Datenquelle
Ursprüngliche Nachricht Von: "Martin Scholz" <[EMAIL PROTECTED]> An: Gesendet: Samstag, 28. Januar 2006 14:36 Betreff: [de-users] Einfügen aus externer Datenquelle Hallo, ich benutze seit einiger Zeit OpenOffice 1.1.4 und habe folgendes Problem: Wenn ich eine neue Tabelle erstelle und in einem Datenfeld (z.B. A2) gerne ein Datum aus dem Datenfeld einer anderen Tabelle hätte, markiere ich in der neuen Tabelle das entsprechende Feld und wähle über EINFÃGEN / EXTERNE DATEN den URL der Tabelle, aus der ich das Datum importieren möchte. Unter VERFÃGBARE TABELLEN / BEREICHE erscheint jedoch absolut *gar nichts*, so daà ich keinerlei Datum zum importieren auswählen kann :(( Woran liegt das bzw was mache ich evtl. falsch? Geht nur, wenn sich die Daten innerhalb eines benannten Bereiches befinden. AFAIK muà die Tabelle auch gespeichert sein. Es gibt aber auch den Weg über kopieren und Inhalte einfügen, dabei Verknüpfung markieren. - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text
Hallo Holger Am 28 Jan 2006 um 15:02 hat Holger Bruenjes geschrieben: > Am 2006-01-28 13:37, schrieb Edgar Kuchelmeister: > > > > Mein Problem war eben das ich es bei einem Dokument mit nur einer > > Seite in der Fußzeile der 1. Seite ausblenden will. Seite 1/1 > > finde ich hyperfluid ;-) > > Du musst zu erst deinen Brief mit einer 'ersten' und einer > 'Folgeseite' ausruesten. schon klar. > > Also fuer die erste Seite fuegst du an der Stelle wo du die > Seitenzahl haben willst 'Bedingter Text' ein Bedingung 'page == 1' > Sonst '...' als Zeichen fuer Folgeseite [0133] das sind die > drei Punkte (Ellipse) oder eine andere Wunschvorstellung. Sorry, kann ich nicht folgen, wieso Folgeseite? Dort sollte der Feldbefehl "Dokument, Statistik, Seiten" stehen. Ich hab es mit der umgekehrten Bedingung versucht: Bedingter Text, "Page >1", Dann "..."; Sonst: " "; Bei Dann "..." sollte der Feldbefehl Seitennummer stehen. Nach deinen Logik geht es nicht, da ich sonst 2 Feldbefehle im sonst Feld einfügen müßte, " / Aber eigentlich habe ich die Problemstellung doch ausführlich geschildert. > Auch sind immer wieder die Seiten von Werner Roth > 'http://www.wernerroth.de/staroffice/index.html' > zu Themen rund um Star-/OpenOffice aktuell ich finde dort nur StarOffice 5.2 worauf der Verfasser ja auch ausdrücklich hinweißt :-( -- Einen schönen Tag noch. Mit freundlichem Gruß Edgar Kuchelmeister - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] [calc] - Wechsel zwischen deutschen und englischen Funktionsnamen
Hallo miteinander! Gibt es in calc (2.01 auf WinXP) eine Möglichkeit, zwischen deutschen und englischen Funktionsnamen zu wechseln in der Ansicht? summe() <-> sum() Ich nutze OpenOffice im Rahmen eines Fernstudiums, wobei die Funktionen korrekt bei den Mitstudierenden ankommen, ich aber nicht wirklich sehe, wie die in englisch aussehen. Ich möchte allerdings auch nicht gleich OpenOffice in einer englischen Fassung installieren, da ich auch die deutsche Variante immer wieder brauche. schönes Wochenende allerseits Volker - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Einfügen aus externer Datenquelle
Hallo Martin, Nachtrag: Am 28 Jan 2006 um 14:36 hat Martin Scholz geschrieben: > Wenn ich eine neue Tabelle erstelle und in einem Datenfeld (z.B. A2) > gerne ein Datum aus dem Datenfeld einer anderen Tabelle hätte, > markiere ich in der neuen Tabelle das entsprechende Feld und wähle > über EINFÜGEN / EXTERNE DATEN den URL der Tabelle, aus der ich das > Datum importieren möchte. > > Unter VERFÜGBARE TABELLEN / BEREICHE erscheint jedoch absolut *gar > nichts*, so daß ich keinerlei Datum zum importieren auswählen kann Hast du im Quelldokument der Zelle die du einfügen möchtest einen Bereichsnamen gegeben? Das mußt du als erstes machen. Die angesprochene Funktion fügt "Bereiche" ein, scheinbar keine ganze Tabellen. Getestet mit OpenOffice.org 2.0.1. Wenn du einen Bereichsnamen vergibst, kannst du in dem von dir genannten Dialog diesen Bereichsnamen im unteren Fenster dann sehen und auswählen. -- Einen schönen Tag noch. Mit freundlichem Gruß Edgar Kuchelmeister - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Duden OpenOffice.org Suite unter Linux
Am Samstag, 28. Januar 2006 02:35 schrieb Oliver: > > hat hier jemand zufällig schon Erfahrungen mit Duden OpenOffice.org > > Suite unter Linux insbesondere unter SuSE Linux sammeln können? ja, habe mir die Box vor einigen Wochen gekauft und sowohl unter Windows als auch unter Kubuntu 5.10 ausprobiert. kurz gesagt: es geht gar nichts. Der Support von Duden ist nett, aber hat keine Ahnung. Behauptet immer nur: "oh, auf meinem Rechner geht es". Habe dann irgendwann mit der Entwicklungsabteilung telefoniert, die haben meine Bugmeldung freundlich entgegengenommen. > > Mich würden die Erfahrungen die ihr so bis jetzt machen konntet mal > > interessieren. Und wie sieht das denn aus, da wird ja wenn ich das > > so richtig verstehe noch eine OOo 2.0 Beta mitgeliefert, gibts da > > Möglichkeiten da das OOo durch eine aktuellere Version zu ersetzen? Unter Windows: Das neue OOo ist installiert, dann das Duden Paket installieren und die Installation der Beta von der CD abbrechen. Es wird dann innerhalb der stable 2.0.1 aktiviert. Dort auf aktualisieren gehen und von der Webseite das Update (es ist nur die Verbindung des rechtschreib-servers dle und von ooo. >unter debian ein update gibt es nicht. Durch die Paketabhängigkeiten lässt sich ooo nur mit der mitgelieferten beta aktivieren. Beobachtung in den Prozessen: sobald man Seiten scrollt geht der Prozess dle auf halbe Prozessorlast (das ist der Rechtschreibserver) OOo reagiert für einige Sekunden nicht, proportional zur Menge des "Seitensprungs". Das ist auch der Fall, wenn man nur scrollt ohne die Rechtschreibprüfung zu benutzen. D.h. OOo ist sinnvoll nur benutzbar, wenn man die Rechschreibprüfung deinstalliert. >Nutzen zur Rechtschreibprüfung bin ich nie gekommen. Er prüft unter Windows nur ganz kleine DOkumente (mehrere Absätze), sind die Dokumente länger, behauptet er, die "Rechtschreibprüfung wäre abgeschlossen". Alles ist unerträglich langsam. Unter Debian behauptet er, ich hätte nur ne Probeversion und ich solle mir doch mal das Update kaufen. Naja, in die Box habe ich ganze 50 EURO investiert. Es sind so viele Fehler auf einmal, dass man gar nicht weiss, wo anfangen. Zu weiteren Testreihen hatte ich noch keine Zeit. Kurz und Gut: Bei meinen Rechnern völlig unbrauchbar. Angeblich ist das mit anderer Hardware anders. Aber ich habe noch niemand getroffen, der sagen konnte, bei welcher. Leistung ist das Kriterium nicht. Sind übrigens dieselben Probleme, die beim Duden für Word auch auftreten. Wenn jemand Rat weiss... Grüße Daniel > [...] > > Keine Erfahrungen unter Linux aber unter Windows... > Genutzte OOo Version: 2.01 > Mitgelieferte Duden OOo Version 2 Beta. Habe die > mitgelieferte Version NICHT installiert, Installation verlief soweit > problemlos, OOo konnte gestartet werden, beim Auswählen der Optionen > und bei div. anderen Tätigkeiten fror OOo komplett ein. > Ein Patch auf 1.0.6 der DudenSoftware (die für Final OOo 2.0.0 gedacht > ist) brachte auch keinerlei Besserung. > Also OOo deinstalliert, mit der mitgelieferten 2 Beta lief es dann. > Nunja. > > Hoffe das hilft etwas weiter. > Oliver -- Daniel Wrana Vereinsstrasse 22 60389 Frankfurt 069/46003292 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Einfügen aus externer Datenquelle
Hallo Martin, Am 28 Jan 2006 um 14:36 hat Martin Scholz geschrieben: > Hallo, > > ich benutze seit einiger Zeit OpenOffice 1.1.4 und habe folgendes > Problem: > > Wenn ich eine neue Tabelle erstelle und in einem Datenfeld (z.B. A2) > gerne ein Datum aus dem Datenfeld einer anderen Tabelle hätte, > markiere ich in der neuen Tabelle das entsprechende Feld und wähle > über EINFÜGEN / EXTERNE DATEN den URL der Tabelle, aus der ich das > Datum importieren möchte. > > Unter VERFÜGBARE TABELLEN / BEREICHE erscheint jedoch absolut *gar > nichts*, so daß ich keinerlei Datum zum importieren auswählen kann geht bei mir auch nicht. Hab jetzt auf die Schnelle auch nicht untersucht ob das so überhaupt geht. Was du willst geht eh anders. Kopiere die Zelle mit dem Datum in der einen Tabelle und wechsle in die neue Tabelle. Markiere die Zelle wo die Verknüpfung rein soll, Rechtsklick -> Inhalte einfügen ... Bei Optionen Häkchen bei "Verknüpfung" und gut. -- Einen schönen Tag noch. Mit freundlichem Gruß Edgar Kuchelmeister - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text
Hallo Lars, Am 28 Jan 2006 um 0:37 hat Lars Lehmann geschrieben: > Doch genau das will ich (s. Aufgabe, s.o.). Es ist z.B. bei Anwälten > wohl üblich, dass die erste Seite eines Brief als "Seitennummer" die > Gesamtzahl der Seiten des Briefen bekommt. Damit mit festzustellen Die Gesamtzahl der Seiten kannst du schon einfügen. Einfügen -> Feldbefehl -> Andere, Register Dokument, Feldtyp: Statistik, Auswahl: Seiten. Mein Problem war eben das ich es bei einem Dokument mit nur einer Seite in der Fußzeile der 1. Seite ausblenden will. Seite 1/1 finde ich hyperfluid ;-) -- Einen schönen Tag noch. Mit freundlichem Gruß Edgar Kuchelmeister - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Übersetzungssoftware / Template
Habe folgende Anfrage bekommen, die ich mal an die Liste weiter leite: Hallo, ich suche eine Software oder ein template für OpenOffice mit dem ich leichter übersetzen kann. Ich würde gerne mit 2 Spalten arbeiten, mit jeweils einer Spalte Original und Übersetzung. Nun will es mir mit OpenOffice nicht gelingen, die Spalten so zu überzeugen, dass der Orginaltext immer in Spalte 1 und die Übersetzung in Spalte 2 zu finden ist. Weiß jemand, ob das geht? Und/ oder ob es eine andere Software für Linux gibt, die dafür taugt. Vielleicht auch noch mit der Einbindung von Übersetzungstools. Liebe Grüße Andreas Hausmann P.S.: Das Ganze unter Linux! - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Einf�gen aus externer Datenquelle
Hallo, ich benutze seit einiger Zeit OpenOffice 1.1.4 und habe folgendes Problem: Wenn ich eine neue Tabelle erstelle und in einem Datenfeld (z.B. A2) gerne ein Datum aus dem Datenfeld einer anderen Tabelle hätte, markiere ich in der neuen Tabelle das entsprechende Feld und wähle über EINFÃGEN / EXTERNE DATEN den URL der Tabelle, aus der ich das Datum importieren möchte. Unter VERFÃGBARE TABELLEN / BEREICHE erscheint jedoch absolut *gar nichts*, so daà ich keinerlei Datum zum importieren auswählen kann :(( Woran liegt das bzw was mache ich evtl. falsch? Für jeden konstruktiven Hinweis vielen Dank schon jetzt! MfG Martin Scholz - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Feldbefehl als bedingter Text
Am 2006-01-28 13:37, schrieb Edgar Kuchelmeister: Mein Problem war eben das ich es bei einem Dokument mit nur einer Seite in der Fußzeile der 1. Seite ausblenden will. Seite 1/1 finde ich hyperfluid ;-) Du musst zu erst deinen Brief mit einer 'ersten' und einer 'Folgeseite' ausruesten. Also fuer die erste Seite fuegst du an der Stelle wo du die Seitenzahl haben willst 'Bedingter Text' ein Bedingung 'page == 1' Sonst '...' als Zeichen fuer Folgeseite [0133] das sind die drei Punkte (Ellipse) oder eine andere Wunschvorstellung. Auf der Folgeseite dann ganz normal dann Seitennummer/Statisk Auch sind immer wieder die Seiten von Werner Roth 'http://www.wernerroth.de/staroffice/index.html' zu Themen rund um Star-/OpenOffice aktuell hth Holger - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] [calc] - Wechsel zwischen deutschen und englischen Funktionsnamen
Jörg Schmidt schrieb: Hallo, Volker Richardt schrieb: Ich nutze OpenOffice im Rahmen eines Fernstudiums, wobei die Funktionen korrekt bei den Mitstudierenden ankommen, ich aber nicht wirklich sehe, wie die in englisch aussehen. Oder diese Übersicht http://www.ooowiki.de/DeutschEnglischCalcFunktionen mfG Regina - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] OpenOffice 2.0 Base
Liebes OpenOffice-Team, ich habe Probleme mit der Gestaltung einer Datenbank unter OpenOffice Base. Ich folge dem Assistenten und gestalte meine Felder, wie ich sie haben möchte, aber nachdem ich auf "fertigstellen" klicke, erscheinen Einträge, die ich eigentlich abgeändert habe, wieder so wie von dem Assistenten vorgeschlagen oder an anderer Stelle etc. Finde ich dazu irgendwo ein Tutorial, Handbuch o.ä.? Liebe Grüße, Astrid Reining __ Verschicken Sie romantische, coole und witzige Bilder per SMS! Jetzt bei WEB.DE FreeMail: http://f.web.de/?mc=021193 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] [calc] - Wechsel zwischen deutschen und englischen Funktionsnamen
Hallo, Volker Richardt schrieb: > Ich nutze OpenOffice im Rahmen eines Fernstudiums, wobei die > Funktionen > korrekt bei den Mitstudierenden ankommen, ich aber nicht > wirklich sehe, wie > die in englisch aussehen. Ich weiß nicht was Du bezweckst, muß das wirklich am Bildschirm zu sehen sein oder geht es Dir nur um die Funktionsnamen? Wie auch immer, hier habe ich eine Übersicht über die Funktionsnamen erstellt: http://www.galileocomputing.de/dateien/gp/dateilistenID-929?GalileoSessi on=92388837A2.dYh.aS.0 Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] [calc] - Wechsel zwischen deutschen und englischen Funktionsnamen
From: "Jörg Schmidt" <[EMAIL PROTECTED]> Ich weiß nicht was Du bezweckst, muß das wirklich am Bildschirm zu sehen sein oder geht es Dir nur um die Funktionsnamen? Manchmal ist es hilfreich, einfach die Formeln so einzusetzen, wie sie im Lernmaterial auftauchen und nicht erst zu überlegen, wie sie in deutsch heißen :) Wie auch immer, hier habe ich eine Übersicht über die Funktionsnamen erstellt: http://www.galileocomputing.de/dateien/gp/dateilistenID-929?GalileoSessi on=92388837A2.dYh.aS.0 diese Übersicht hilft auf jeden Fall schon sehr viel weiter! Danke! cu Volker - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] base: dbase-tabelle Makro-Zugriff
Am Freitag, 27. Januar 2006 19:36 schrieb Christian Aicher: > Winfried Strecker schrieb: > > Die folgende zeile bringt immer Fehlermeldungen: > > ostatement.executeUpdate ("INSERT INTO testtab VALUES ('','','');") > > Hallo Winfried, > > ich weiß nicht was genau für eine Fehlermeldung Du bekommst, ich bin zur > Zeit auch gerade dran sowas zu testen. Die Fehlermeldungen habe ich > wegbekommen indem ich das meiste in "" gesetzt haben. > > ungefähr so: > > ostatement.executeUpdate("INSERT INTO ""testtab"" > (""Feldname1"",""Feldname2""...) VALUES ('',''") > > das ; am Schluß brauchst Du glaube ich nicht, die doppelten "" brauchst > Du damit er erkennt das es nicht aus ist. > > Servus > Christian > Hallo Christian, danke für die Antwort, sie löst aber das Problem nicht. Die Fehlermeldung lautet: Function sequence error. Das Problem liegt wohl in der Ansteuerung der .dbt-Datei für das Memofeld. Wenn ich den Wert NULL dort einegebe (ohne Hochkommata), wird das statement ausgeführt. Sobald dort ein Inhalt ist, kommt die Fehlermeldung. gruesse winfried > - > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Formeln in Präsentationen
Hallo Thorsten, das gleich habe ich auch schon gesucht... Torsten Bronger schrieb: [...] Ich wollte für Präsentationen mir OOo Impress als Alternative zu LaTeX anschauen, aber da habe ich mit Formeln noch Schwierigkeiten: Wie kann ich eine Formel in den umgebenden Text einbetten, so daß z.B. die Grundlinie stimmt? Oder muß ich mit Leerzeichen "Platz" lassen und dann von Hand eine Formel da hineinschieben? [...] Ich habe dann den Writer benutzt und anschließend ein pdf daraus erzeugt. Das ist nicht elegant, aber wenigstens kann man im Writer die Formel so positionieren, wie man es braucht (Formel als Zeichen verankern, Ausrichtung wie gewünscht). Nur musst Du dann wohl auf einfliegende Textfetzen und andere Animationen verzichten ... Vielleicht weiß jemand etwas Besseres? Grüße aus Eitorf, Daniela - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] OOo 2.0.1 Seit Installation verschwinden Symbole
Seit der Installation von OOo 2.0.1 verschwinden die Symbole aus den den jeweiligen Symbolleisten, sobald man mit der Maus diese Symbolleiste betritt. Es ist dann nur das Symbol zu sehen, das unter der Maus liegt. Das gleiche gilt für die Menüs. Vorher funktionierte das einwandfrei bei der Version, die mit Suse9.3 mitkommt. Den beschriebenen Fehler hab ich auf meinem ASUS-Notebook unter XFCE und KDE. Ich habe ihn nicht auf verschiedenen Desktops, auf denen ich OOo 2.0.1 auch installiert habe. Ein Posting von Birgit Koll vom 6.11.2005 mit dem gleichen Problem hat bisher nix ergeben. Ich freue mich über Lösungen und Anregungen - Danke. Andreas Hausmann OOo 2.0.1 (nennt sich in der Info aber 2.0) ASUS W1959GCLP 15.4"TFT (WSXGA+) ATI Mobility Radeon 9700 64 Suse 9.3 XFCE 4.2.2 und KDE 3.4 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Base und Bilder
Hallo zusammen, ich hab ein Problem mit der Speichern von Bildern in einer Datenbank und dem späteren verwenden in einem Etikett. (1) Kann man, anstatt die Binaryfile in der Datenbank zu hinterlegen auch den Pfad angeben, wo die Bilddatei liegt? (2) Wie kann ich dann in einer späteren Etikette das Bild einfügen, dessen Pfad in der Datenbank gespeichert ist? Ich brauche das ganze für eine Art Teilnehmerdatenbank. Die Teilnehmer werden in der Datenbank gespeichert und später auf Karteikarten ausgedruckt. Nur an den Bilder der einzelnen Personen scheitert mein Vorhaben momentan. Für Antworten wäre ich sehr dankbar. mfg Florian Schuh - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] DRAW: Seitenausrichtung zwischen Seiten von Hoch- auf Querformat ändern
Hallo Rainer das geht leider nicht. Das Einrichten des Seitenformats bezieht sich immer auf alle Seiten. > Gibt's da einen Trick? Zwei verschiedene Dateien verwenden. Eine für Seiten 1-20 eine für den Rest. Ob eine oder zwei Instanzen von Draw auf sind, macht in Sachen Performance keinen nennenswerten Unterschied. -Markus - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Text überstrichen
Hallo Liste, immer wieder mal wünsche ich mir, es gäbe - analog zur Möglichkeit des Unterstreichens - auch die des "überstreichens", um z.B. die Bezeichnung von Strecken zu kennzeichnen. Bei jeder neuen Version hoffe ich darauf im Zeichendialog etwas Derartiges zu finden, aber stattdessen gibt es nur unzählige (überflüssige?) Varianten des Unterstreichens. Wird über eine solche Möglichkeit nachgedacht? Ich würde mich freuen! (Ja, ja, ich weiß, dass das mit dem Formeleditor geht, aber es ist lästig, wenn man in einem Fließtext andauernd nur wegen des Überstrichs Formeln einfügen muss und ein solcher Text lässt sich auch wesentlich schlechter "warten"). Gruß Henning - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-users] Dokumente zusammenführen
Stefan Riemer schrieb: ich habe mehrere Dokumente, die ich gerne zusammenführen möchte. Leider gibt es dabei das Problem, dass alle Dokumente sowohl Hochformatige als auch querformatige Seiten haben. Der Versuch jeweils alles zu kopieren und dann an der passenden Stelle einzufügen hat nicht funktioniert, da dabei die Formatierung der Querseiten verloren geht. Hallo Stefan, bei mir klappt das ohne Probleme. Klickanleitung: Im Quelldokument markierst Du die Tabellen, die Du mit dem Zieldokument zusammenführen willst und zwar, indem Du unten auf die Tabellennamen klickst. Dann dort rechte Maustaste und "Tabelle kopieren/verschieben...". Zieldokument auswählen. Fertig. Hoch-/Querformat bleibt erhalten. Gruß Stefan - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Hyperlink zu Globaldokument - Dokument kann als Sprungziel nicht geöffnet werden
Hallo, ich wollte gerade den Inhalt eines Rahmens in Writer per Hyperlink direkt mit einer Textmarke in einem Globaldokument verknüpfen; im Menü Hyperlink zeigt mir OOo 2.0.1 dann beim Versuch, die entsprechende Textmarke im Globaldokument auszuwählen an: Dokument konnte nicht geöffnet werden. hier evtl. nochmal vom Ablauf her dargestellt: ~ ich lege in Writer einen Rahmen an und setze ein Wort dort rein, das ich mit dem Globaldokument verknüpfen will; ~ im Globaldokument habe ich ganz oben (also nicht in einem der Unterdokumente) eine Textmarke gesetzt, das GD abgespeichert; ~ in Writer markiere ich im Rahmen das Wort und gehe auf Einfügen-Hyperlink; ~ dann geht das Menü für Hyperlinks auf; ~ dort wähle ich ganz links "Dokument" aus; dann als Pfad das betreffende Globaldokument; ~ wenn ich dann "Sprungziel" anklicke, geht das entspr. Menü auf wie gewohnt; aber dann steht drin: Dokument konnte nicht geöffnet werden; das war's dann; Woran könnte das liegen? Habe OOo 2.0.1 und als Betriebssystem XP pro Gruß, Johannes - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Re: Seitennummerierung
Hallo Stefan > also habe ich als Korrekturwert "+11" > angegeben. Vergiss das mit dem Korrekturwert, das wurde hier auch schon häufig diskutiert. Bisher hat noch niemand eine Anwendung für diesen Korrekturwert gefunden. Einen neuen Seitennummernstart (egal wo und mit welcher Nummer begonnen werden soll) definiert man beim Einfügen eines manuellen Seitenunbruchs: http://www.ooowiki.de/UnterschiedlicheSeitenlayouts http://www.ooowiki.de/SeitenNummerierung Schöne Grüsse - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-users] Re: Feldbefehl als bedingter Text
Hi Lars >> Wenn ein Brief mehr als eine Seite hat, dann soll in der Fußzeile der >> ersten Seite die ANZAHL der Brief-Seiten erscheinen, ansonsten soll >> die Fußzeile LEER bleiben. Zunächst würde ich einen anderen als den bisher hier beschriebenen Weg mit dem "Bedingten Text" gehen: Ich würde "versteckten Absatz" benutzen, da brauchst Du nur 1 Bedingung: PAGE==1. Das Problem, dass ich dabei feststellen konnte: damit eine Änderung von PAGE im Feldbefehl "versteckter Text" nachvollzogen wird, müssen die Felder aktualisiert werden (Extras/aktualisieren/Felder). Ob es (ausser speichern und neu laden) noch weitere Programmfunktionen gibt, die das automatisch auslösen, weiss ich nicht und auch nicht, ob das so z.B. bei Serienbriefen benutzt werden kann. Was nun die Verschachtelung betrifft, wie sie hier mit weiteren Einschränkungen im ODER-Feld gefordert wird, glaube ich nicht, dass die benötigt werden. (Jedenfalls nicht von der Logik her, vielleicht vom Standpunkt der Kompatibilität). Meist handelt es sich sowieso nicht um echte Verschachtelungen, sondern um Bedingungen der gleichen Ebene: WENN Anrede == "Frau" WENN Anrede == "Herr" WENN Anrede == "Hr." WENN Anrede == "Fr." WENN Anrede == "Mister" ... Dafür braucht man keine Verschachtelung. Man setzt einfach für jede Bedingung einen Feldbefehl ein, in dem nur das Feld "DANN" ausgefüllt ist, während "SONST" einfach leer bleibt. Man kann so viele dieser Feldbefehle hintereinander setzen, wie man will. Einfach darauf achten, dass man keine Leerzeichen dazwischen setzt. Wenn wirklich Verschachtelungen vorliegen, also verschiedene "Verschachtelungsbäume" benötigt werden: WENN Anrede == "Frau" WENN Alter L 50 SONST WENN Anrede == "Herr" WENN Alter L 50 SONST muss man die halt wieder auf ein-Ebenen-Bedingungen bringen: WENN (Anrede == "Frau") AND (Alter L 50) WENN (Anrede == "Frau") AND (Alter GEQ 50) WENN (Anrede == "Herr") AND (Alter L 50) WENN (Anrede == "Herr") AND (Alter GEQ 50) Die Klammern sind übrigens wichtig. Schöne Grüsse - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]