[Xfce4-commits] libxfce4ui:master l10n: Updated Icelandic (is) translation to 25%
Updating branch refs/heads/master to 0a76775b421b6d5525176a7558d88991f8c6fec5 (commit) from 8f7d50d809ec122a907c96f8639b756b332beb34 (commit) commit 0a76775b421b6d5525176a7558d88991f8c6fec5 Author: Sveinn í Felli svei...@nett.is Date: Tue Nov 29 09:27:45 2011 +0100 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 25% New status: 21 messages complete with 0 fuzzies and 62 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/is.po | 302 +- 1 files changed, 278 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/is.po b/po/is.po index c156030..a0d3b69 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -1,71 +1,71 @@ # translation of libxfce4ui.master.untitled.po to Icelandic # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Sveinn í Felli svei...@nett.is, 2010. msgid msgstr Project-Id-Version: libxfce4ui.master.untitled\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 05:15+\n PO-Revision-Date: 2010-05-03 12:32+\n Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n Language-Team: Icelandic rg...@rglug.org\n -Language: is\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -X-Generator: KBabel 1.11.4\n +Language: is\n Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n +X-Generator: KBabel 1.11.4\n -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:68 msgid Information msgstr Upplýsingar -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:101 msgid Warning msgstr Aðvörun -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:135 msgid Error msgstr Villa -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:186 msgid Question msgstr Spurning -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401 +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402 msgid Session management client ID msgstr -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401 +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402 msgid ID msgstr Auðkenni (ID) -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402 +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1403 msgid Disable session management msgstr Afvirkja setustýringu -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412 +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413 msgid Session management options msgstr Valkostir setustýringar -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413 +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1414 msgid Show session management options msgstr Sýna valkosti setustýringar -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589 +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1590 #, c-format msgid Failed to connect to the session manager: %s msgstr -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596 +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1597 #, c-format msgid Session manager did not return a valid client id msgstr #. print warning for user -#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407 +#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:406 #, c-format msgid Working directory \%s\ does not exist. It won't be used when spawning \%s @@ -123,32 +123,32 @@ msgstr msgid This shortcut is already being used for something else. msgstr -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:207 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:204 msgid Window Manager Action Shortcut msgstr -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:208 -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:218 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:205 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:215 msgid Action: msgstr Aðgerð: -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:212 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:209 msgid Command Shortcut msgstr -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:213 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:210 msgid Command: msgstr Skipun: -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:217 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:214 msgid Shortcut msgstr Flýtilykill -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:255 msgid Shortcut: msgstr Flýtilykill: -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:303 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:300 msgid Could not grab the keyboard. msgstr @@ -163,3 +163,257 @@ msgstr #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 msgid Xfce 4 Widgets msgstr XFCE 4 græjur + +#: ../xfce4-about/main.c:52 +msgid Version information +msgstr Útgáfuupplýsingar + +#: ../xfce4-about/main.c:70 +msgid Window Manager +msgstr + +#: ../xfce4-about/main.c:71 +msgid Handles the placement of windows on the screen. +msgstr + +#: ../xfce4-about/main.c:74 +msgid Panel +msgstr + +#: ../xfce4-about/main.c:75 +msgid +Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and +more. +msgstr + +#: ../xfce4-about/main.c:79 +msgid Desktop Manager
libxfcegui4:master l10n: fyrsta yfirferð
Updating branch refs/heads/master to f31bcfe972313f35149180a1254552b8e488bc7c (commit) from a0fae564fb987856ca4560371131cb09154ac74e (commit) commit f31bcfe972313f35149180a1254552b8e488bc7c Author: Sveinn í Felli svei...@nett.is Date: Tue Nov 29 09:40:03 2011 +0100 l10n: fyrsta yfirferð New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 25 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{hr.po = is.po} | 112 -- 1 files changed, 54 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/is.po similarity index 77% copy from po/hr.po copy to po/is.po index 09685b9..2a84650 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/is.po @@ -1,46 +1,42 @@ -# Croatian translations for libxfcegui4 package. -# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team. -# This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package. -# Ivica Kolić ik...@yahoo.com, 2011. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Sveinn í Felli svei...@nett.is, 2011. msgid msgstr -Project-Id-Version: libxfcegui4\n +Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-10-29 22:09+\n -PO-Revision-Date: 2011-05-21 02:40+0100\n -Last-Translator: Ivica Kolić ik...@yahoo.com\n -Language-Team: Croatian ik...@yahoo.com\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 05:30+\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 08:37+\n +Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n +Language-Team: Icelandic\n +Language: is\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: hr\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n -X-Poedit-Language: Croatian\n -X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n -X-Poedit-Bookmarks: 41,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n -X-Poedit-Country: CROATIA\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n +X-Generator: Virtaal 0.7.0\n #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:214 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:216 msgid Workspace -msgstr Radni prostor +msgstr Vinnusvæði #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:245 msgid S_how -msgstr P_okaži +msgstr _Birta #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:252 msgid _Hide -msgstr _Sakrij +msgstr _Fela #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:260 msgid Un_maximize -msgstr +msgstr Minn_ka glugga #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:267 msgid Ma_ximize -msgstr Ma_ksimiziraj +msgstr _Hámarka #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:275 msgid Un_shade @@ -60,38 +56,38 @@ msgstr #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:438 msgid Send to... -msgstr Pošalji za... +msgstr Senda Til... #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:462 msgid _Close -msgstr _Zatvori +msgstr _Loka #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:229 msgid Needs terminal -msgstr Treba terminal +msgstr #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230 msgid Whether or not the command needs a terminal to execute -msgstr Treba li naredba terminal za izvršenje ili ne +msgstr #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to #. create and populate the XfceAboutInfo struct. #. glade-widget-class name=XfceAboutDialog _title=Xfce About Dialog #. generic-name=xfce-about-dialog -#. +#. #. /glade-widget-class -#. +#. #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:234 ../glade/xfce4.xml.in.h:8 msgid Command -msgstr Naredba +msgstr Skipun #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 msgid The command to run when the item is clicked -msgstr Naredba za pokretanje, kada se klikne na stavku +msgstr #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:239 msgid Icon name -msgstr Ime ikone +msgstr #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240 msgid The name of the themed icon to display next to the item @@ -101,20 +97,20 @@ msgstr #. create and populate the XfceAboutInfo struct. #. glade-widget-class name=XfceAboutDialog _title=Xfce About Dialog #. generic-name=xfce-about-dialog -#. +#. #. /glade-widget-class -#. +#. #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:244 ../glade/xfce4.xml.in.h:27 msgid Label -msgstr Natpis +msgstr #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 msgid The label displayed in the item -msgstr Natpis prikazan u stavci +msgstr #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:249 msgid Startup notification -msgstr Obavijest o pokretanju +msgstr #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250 msgid Whether or not the app supports startup notification @@ -122,7 +118,7 @@ msgstr #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:254 msgid Use underline -msgstr Koristite podcrtano +msgstr #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255 msgid Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic @@ -132,23 +128,23 @@ msgstr #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:641 #, c-format msgid About %s... -msgstr O
[Xfce4-commits] xfconf:master l10n: Updated Polish (pl) translation to 97%
Updating branch refs/heads/master to fda896424dae06ca074d9eab3645a30c385b (commit) from 30f105d02eda22734ccd461f321bafc861e09ece (commit) commit fda896424dae06ca074d9eab3645a30c385b Author: Piotr Sokół pso...@jabster.pl Date: Tue Nov 29 10:03:17 2011 +0100 l10n: Updated Polish (pl) translation to 97% New status: 65 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pl.po | 71 ++--- 1 files changed, 35 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 599e1ed..11ad125 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,15 +1,14 @@ -# Polish translations for PACKAGE package -# Polskie tłumaczenia dla pakietu PACKAGE. -# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Polish translation for xfconf package +# Copyright (C) 2009 THE xfconf COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the xfconf package. # Piotr Sokół pso...@jabster.pl, 2009, 2011. # msgid msgstr Project-Id-Version: xfconf 4.7.5\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-11-28 21:48+0100\n -PO-Revision-Date: 2011-01-10 14:16+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:08+\n +PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:42+0100\n Last-Translator: Piotr Sokół pso...@jabster.pl\n Language-Team: Polish \n Language: pl\n @@ -22,7 +21,7 @@ msgstr #: ../xfconf/xfconf-cache.c:876 #, c-format msgid Failed to make ResetProperty DBus call -msgstr Nie udało się wywołać ResetProperty systemu DBus +msgstr Nie udało się wykonać wywołania ResetProperty systemu DBus #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277 #, c-format @@ -52,7 +51,7 @@ msgstr Nie można usunąć kanału „%s”: %s #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298 #, c-format msgid Invalid type for property: \%s\ -msgstr Niepoprawny typ właściwości: „%s” +msgstr Nieprawidłowy typ właściwości: „%s” #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390 @@ -68,7 +67,7 @@ msgstr Typ wartości nie może być tablicą #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379 #, c-format msgid Invalid type for value: \%s\ -msgstr Niepoprawny typ wartości: „%s” +msgstr Nieprawidłowy typ wartości: „%s” #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904 @@ -136,12 +135,12 @@ msgid The property name can only be empty or \/\ if a recursive reset was specified msgstr -Nazwa właściwości może być pusta lub określona jako znak „/”, tylko w -przypadku rekursywnego zerowania. +Nazwa właściwości może być pusta lub określona jako znak „/” tylko w +przypadku rekursywnego zerowania #: ../xfconfd/main.c:134 msgid Prints the xfconfd version. -msgstr Wypisuje informacje o wersji xfconfd +msgstr Wypisuje informacje o wersji programu xfconfd #: ../xfconfd/main.c:136 msgid @@ -170,7 +169,7 @@ msgstr Proszę zgłaszać błędy pod adresem http://bugs.xfce.org/\n; #: ../xfconfd/main.c:170 #, c-format msgid Error parsing options: %s\n -msgstr Wystąpił błąd podczas przetwarzania opcji: %s\n +msgstr Błąd przetwarzania opcji: %s\n #: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482 #, c-format @@ -208,7 +207,7 @@ msgstr Określa nową wartość właściwości #: ../xfconf-query/main.c:192 msgid List properties (or channels if -c is not specified) -msgstr Wypisuje listę kanałów lub właściwości (z opcją -c) +msgstr Wypisuje listę kanałów (lub właściwości z opcją -c) #: ../xfconf-query/main.c:196 msgid Verbose output @@ -224,7 +223,7 @@ msgstr Określa typ wartości właściowości #: ../xfconf-query/main.c:208 msgid Reset property -msgstr Resetuje właściwość +msgstr Przywraca domyślną właściwość #: ../xfconf-query/main.c:212 msgid Recursive (use with -r) @@ -236,7 +235,7 @@ msgstr Umożliwia tworzenie tablic jednoelementowych #: ../xfconf-query/main.c:220 msgid Invert an existing boolean property -msgstr +msgstr Przełącza istniejącą wartość logiczną właściwości #: ../xfconf-query/main.c:224 msgid Monitor a channel for property changes @@ -245,16 +244,16 @@ msgstr Monitoruje zmiany właściwości kanału #: ../xfconf-query/main.c:246 #, c-format msgid Failed to init libxfconf: %s -msgstr +msgstr Nie udało się zainicjować libxfconf: %s #: ../xfconf-query/main.c:251 msgid - Xfconf commandline utility -msgstr +msgstr - Narzędzie wiersza poleceń usługi Xfconf #: ../xfconf-query/main.c:256 #, c-format msgid Option parsing failed: %s -msgstr +msgstr Nieudane przetwarzane opcji: %s #: ../xfconf-query/main.c:266 msgid The Xfce development team. All rights reserved. @@ -264,37 +263,37 @@ msgstr #: ../xfconf-query/main.c:267 #, c-format msgid Please report bugs to %s. -msgstr +msgstr Proszę zgłaszać błędy pod adresem %s. #: ../xfconf-query/main.c:279 msgid Channels: -msgstr +msgstr Kanały: #:
[Xfce4-commits] xfce4-docs:ristretto-master l10n: Updates to Chinese (simplified) translation
Updating branch refs/heads/ristretto-master to 88f33bfe6999208d7485b11af59db1b8db5c69c3 (commit) from afff06833508a5655b23a8fc27c632513fb05a75 (commit) commit 88f33bfe6999208d7485b11af59db1b8db5c69c3 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:34:12 2011 +0100 l10n: Updates to Chinese (simplified) translation New status: 12 messages complete with 0 fuzzies and 70 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). manual/po/{nl.po = zh_CN.po} | 31 --- 1 files changed, 20 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/manual/po/nl.po b/manual/po/zh_CN.po similarity index 94% copy from manual/po/nl.po copy to manual/po/zh_CN.po index d800ab7..f36ef6a 100644 --- a/manual/po/nl.po +++ b/manual/po/zh_CN.po @@ -1,21 +1,25 @@ +# This file is distributed under the same license as +# the ristretto.docs package. +# Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. +# msgid msgstr -Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n +Project-Id-Version: ristretto.docs\n POT-Creation-Date: 2011-11-03 12:50+0100\n PO-Revision-Date: 2011-11-22 19:52+0100\n -Last-Translator: Stephan Arts step...@xfce.org\n -Language-Team: Dutch (Flemish)\n +Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n +Language-Team: Chinese (simplified) xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #: preferences.page:8(app) index.page:32(title) msgid Image Viewer -msgstr +msgstr 图片查看器 #: preferences.page:8(desc) msgid placeholder-1/ Preferences -msgstr placeholder-1/ Voorkeuren +msgstr placeholder-1/ 首选项 #: preferences.page:10(name) index.page:11(name) getting-started.page:11(name) msgid Stephan Arts @@ -27,31 +31,35 @@ msgstr step...@xfce.org #: preferences.page:14(p) index.page:15(p) getting-started.page:15(p) msgid Creative Commons Share Alike 3.0 -msgstr Creative Commons Share Alike 3.0 +msgstr 知识共享协议 3.0 #: preferences.page:18(title) getting-started.page:130(gui) msgid Preferences -msgstr Voorkeuren +msgstr 首选项 #: preferences.page:20(app) preferences.page:27(app) preferences.page:52(app) preferences.page:62(app) preferences.page:82(app) preferences.page:97(app) preferences.page:119(app) preferences.page:125(app) preferences.page:139(app) preferences.page:146(app) preferences.page:149(app) index.page:8(title) index.page:9(title) index.page:19(title) getting-started.page:48(app) getting-started.page:79(app) getting-started.page:93(app) getting-started.page:98(app) getting-started.page:109(app) msgid Ristretto -msgstr Ristretto +msgstr Ristretto 图片查看器 #: preferences.page:21(gui) preferences.page:24(title) getting-started.page:138(gui) msgid Preferences Dialog -msgstr Voorkeuren Dialoogvenster +msgstr 首选项对话框 #: preferences.page:19(p) msgid The behaviour and looks of placeholder-1/ can be modified, mostly through options displayed in the placeholder-2/. -msgstr Het gedrag en de weergave van placeholder-1/ kan worden aangepast. Voornamelijk via de opties die worden weergegeven in het placeholder-2/. +msgstr +可以修改 placeholder-1/ 的行为和外观,大多通过在 +placeholder-2/ 中显示的选项。 #: preferences.page:25(p) msgid The Preferences dialog allows a user to configure different aspects of placeholder-1/. These options are grouped under the following tabs. msgstr +首选项对话框让用户配置 placeholder-1/ 的不同方面。 +这些选项按以下标签分组。 #: preferences.page:31(title) preferences.page:35(title) msgid Display preferences -msgstr Weergave voorkeuren +msgstr 显示首选项 #: preferences.page:39(title) msgid Override background color @@ -337,4 +345,5 @@ msgstr #: getting-started.page:0(None) msgid translator-credits msgstr +Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] exo:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 030e9dae691875697f9713465df2840111eea652 (commit) from 1b480c20064c5a70aa1d9e8316932d02abbd3e46 (commit) commit 030e9dae691875697f9713465df2840111eea652 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:39:25 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). docs/manual/po/zh_CN.po | 155 ++ 1 files changed, 88 insertions(+), 67 deletions(-) diff --git a/docs/manual/po/zh_CN.po b/docs/manual/po/zh_CN.po index 23bf648..ba6e7eb 100644 --- a/docs/manual/po/zh_CN.po +++ b/docs/manual/po/zh_CN.po @@ -1,10 +1,14 @@ +# Simplified Chinese translations for exo.docs package. +# This file is distributed under the same license as the exo.docs package. # Hunt Xu hun...@live.cn, 2009. +# Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. +# msgid msgstr -Project-Id-Version: libexo\n +Project-Id-Version: exo.docs\n POT-Creation-Date: 2010-05-20 20:24+0200\n PO-Revision-Date: 2009-11-10 14:58+0800\n -Last-Translator: Hunt Xu hun...@live.cn\n +Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n Language-Team: Chinese (simplified) xfce-i...@xfce.org\n Language: zh_CN\n MIME-Version: 1.0\n @@ -80,10 +84,10 @@ msgid complete license text is available from the ulink type=\http\ url= \http://www.gnu.org/\;Free Software Foundation/ulink. msgstr -在自由软件基金会发布的 GNU 自由文档许可协议版本 1.1 或以后版本的条款约束下允 -许复制,分发和/或修改本文档,不要求保留特定内容、封面文本或者封底文本。许可协 -议全文可以通过以下链接找到: ulink type=\http\ url=\http://www.gnu.org/; -\Free Software Foundation/ulink。 +以自由软件基金会发布的 GNU 自由文档许可协议 1.1 版或更高版 +的方式允许复制、分发和/或修改此文档;不要求保留特定章节、封面 +文本或封底文本。完整的许可协议文本在:ulink type=\http\ url= +\http://www.gnu.org/\;Free Software Foundation/ulink。 #: exo-preferred-applications.xml:37(firstname) msgid Benedikt @@ -102,12 +106,12 @@ msgid This manual describes version @PACKAGE_VERSION@ of the emphasisXfce Preferred Applications/emphasis framework and its components. msgstr -这份手册介绍了 emphasisXfce 首选应用程序/emphasis 版本 @PACKAGE_VERSION@ -的框架和组件。 +本手册介绍了 emphasisXfce 首选应用程序/emphasis @PACKAGE_VERSION@ 版 +的框架和其组件。 #: exo-preferred-applications.xml:54(title) msgid Introduction -msgstr 简介 +msgstr 导言 #: exo-preferred-applications.xml:56(para) msgid @@ -118,14 +122,15 @@ msgid limitation and provide users with an easy way to select their preferred web browser, mail reader and terminal emulator. msgstr -4.x 系列的 Xfce 桌面环境,一开始并没有提供给用户一个比较方便的做法来设置他们 -首选的应用程序,例如使用哪个浏览器来打开超链接。从 Xfce 4.3 开始, -emphasisXfce 首选应用程序/emphasis 框架的加入解决了这个问题,并让用户能够 -轻松地选择他们首选的网络浏览器,邮件阅读器以及终端模拟器。 +4.x 系列的 Xfce 桌面环境,一开始并没有一个比较简便的方法让 +用户去设置他们的首选应用程序,比如使用哪个浏览器来打开超链接。 +从 Xfce 4.3 开始,emphasisXfce 首选应用程序/emphasis 框架的加入解决了这个 +问题,并让用户能够轻松地选择他们首选的网络浏览器、邮件阅读器 +和终端模拟器。 #: exo-preferred-applications.xml:69(title) msgid Configuration -msgstr 设置 +msgstr 配置 #: exo-preferred-applications.xml:71(para) msgid @@ -135,14 +140,14 @@ msgid ulink. The configuration dialog is split into two pages, which are described in the following sections. msgstr -您可以单击 ulink type=\http\ url=\xfce-mcs-manager.html#manager-dialog -\Xfce 设置管理器/ulink 中的 guibutton首选应用程序/guibutton 按钮来启 -动设置对话框。设置对话框被分为两页,将在下面详细介绍。 +您可以点击 ulink type=\http\ url=\xfce-mcs-manager.html#manager-dialog +\Xfce 设置管理器/ulink 中的 guibutton首选应用程序/guibutton 按钮访问 +配置对话框。配置对话框被分为两页,将在下面详细介绍。 #: exo-preferred-applications.xml:80(title) #: exo-preferred-applications.xml:91(title) msgid Internet applications -msgstr 因特网程序 +msgstr 互联网应用程序 #: exo-preferred-applications.xml:82(para) msgid @@ -151,12 +156,13 @@ msgid to open hyperlinks that you click on and to display the documentation, whereas the Mail Reader will be used to compose mails. msgstr -设置对话框的第一页允许您选择您首选的网络浏览器和邮件阅读器。所选的网络浏览器 -将会用以打开您点击的超链接和显示文档,邮件浏览器则用来阅读和撰写电子邮件。 +配置对话框的第一页让您选择您首选的网络浏览器和邮件阅读器。 +所选的网络浏览器将会用以打开您点击的超链接和显示文档,邮件 +浏览器则用来撰写邮件。 #: exo-preferred-applications.xml:98(phrase) msgid Select internet applications -msgstr 选择因特网程序 +msgstr 选择互联网应用程序 #: exo-preferred-applications.xml:104(para) msgid @@ -165,9 +171,10 @@ msgid web browsers that were detected on your system will appear, as shown in xref linkend=\configuration-webbrowser-menu\/. msgstr -要选择一个不同的网络浏览器替换当前的默认选项,点击 guilabel默认网络浏览器/ -guilabel 一栏中的按钮,将会在 xref linkend=\configuration-webbrowser-menu -\/ 中显示一个列表列出在您系统中检测到的可用的网络浏览器。 +要选择一个不同的网络浏览器替换当前的默认浏览器, +点击 guilabel默认网络浏览器/guilabel 一栏中的按钮,将会在 +xref linkend=\configuration-webbrowser-menu\/ +中显示一个列表列出在您系统中检测到的可用网络浏览器。 #: exo-preferred-applications.xml:113(title) #: exo-preferred-applications.xml:120(phrase) @@ -182,9 +189,10 @@ msgid custom Web Browser, as shown in xref linkend=\configuration-webbrowser- custom\/. msgstr -如果您要选择的网络浏览器并未被自动检测出来,您可以从下拉菜单中选择 -guimenuitem其他.../guimenuitem,将会出现一个对话框并要求您输入网络浏览器 -的命令,如 xref linkend=\configuration-webbrowser-custom\/。 +如果您要选择的网络浏览器并未自动检测出来,您可以从下拉 +菜单中选择
[Xfce4-commits] garcon:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to fce5d3d10213cb123580d169d852ad1b1b319a99 (commit) from 918e90ff78a5715569182b85f33cd18e35427cde (commit) commit fce5d3d10213cb123580d169d852ad1b1b319a99 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:40:16 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 12 ++-- 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b99d4ac..720524a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# Simplified Chinese translation for the libxfce4menu package. -# Copyright (C) 2007-2009 Jannis Pohlmann jan...@xfce.org -# This file is distributed under the same license as the libxfce4menu package. +# Simplified Chinese translation for the garcon package. +# This file is distributed under the same license as the garcon package. # Chris K. Zhang plut...@gmail.com, 2009. # Hunt Xu mhun...@gmail.com, 2009, 2010. # 微尘 sque...@189.cn, 2010. # Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. +# msgid msgstr -Project-Id-Version: 0.1.0\n +Project-Id-Version: garcon\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2011-07-05 22:06+\n PO-Revision-Date: 2010-11-23 22:57+0800\n Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n -Language-Team: Simplified Chinese i18n-x...@xfce.org\n +Language-Team: Chinese (simplified) xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr 附件 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2 msgid Common desktop tools and applications -msgstr 常见桌面工具和应用程序 +msgstr 常用桌面工具和应用程序 #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1 msgid Development ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] libxfce4util:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 206d0326923d3f75b8db0aa1f7b8133eec384040 (commit) from b701f937f5b60173c00a249a584abbb1433352f3 (commit) commit 206d0326923d3f75b8db0aa1f7b8133eec384040 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:41:53 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 7 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 92 --- 1 files changed, 50 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index bfa6895..6678c1a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Simplified Chinese translation for the libxfce4util. -# Copyright (C) 2009 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the libxfce4util package. # Chris K. Zhang plut...@gmail.com, 2009. # Aron Xu aronmala...@163.com, 2009. # Hunt Xu hun...@live.cn, 2009. +# Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. +# msgid msgstr Project-Id-Version: libxfce4util\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:34+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-11-25 15:14+\n PO-Revision-Date: 2009-12-19 01:47+0800\n -Last-Translator: Hunt Xu hun...@live.cn\n -Language-Team: Simplified Chinese xfce-i...@xfce.org\n +Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n +Language-Team: Chinese (simplified) xfce-i...@xfce.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n @@ -20,9 +21,9 @@ msgstr #: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153 #, c-format msgid Error creating directory '%s': %s -msgstr 创建目录“%s”时发生如下错误: %s +msgstr 创建目录 ‘%s’ 时出错:%s -#: ../libxfce4util/xfce-license.c:33 +#: ../libxfce4util/xfce-license.c:37 msgid Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n modification, are permitted provided that the following conditions\n @@ -45,21 +46,26 @@ msgid (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n msgstr -如果符合以下条件,用户可以使用以及再次发布本软件的源程序或二进制代码,无\n -论修改与否:\n +无论修改与否,如果符合以下条件,则以源码和二进制形式\n +进行的重新发布和使用都是允许的:\n \n -1. 源程序再次发布时必须包含以上版权信息,本适用条件,以及以下声明。\n -2. 二进制代码发布时必须在随机文档或者其他材料中包含以上版权信息,本适用\n - 条件,以及以下声明。\n +1. 以源代码形式进行的重新发布,必须保持上述版权\n + 公告、此适用条件和以下免责声明。\n +2. 以二进制形式进行的重新发布,必须与此发布一道在\n + 文档中和/或其它材料中复制上述版权公告、本适用\n + 条件和以下免责声明。\n \n -*声明* 作者仅提供本软件的“现有形式”,而不提供任何明言或暗含的使用担保。\n -此类担保包括,但不限于就适售性和为某个特殊目的的适用性的默认担保责任。在\n -任何情况下作者不对由于使用本软件导致的任何直接性,间接性,意外性,特别性,\n -示范性,或后续性的损害负责(此类损害包括,但不限于:无法得到相关物品的售\n -后保障服务;相关物品损失,数据损失,以及利润损失;业务终止等);即使作者\n -已被告知程序有此类损失的可能性也是如此。\n +作者提供本软件的 “现有形式” 且不承担任何明示的或\n +暗含的担保责任,包括、但不限于,暗含的适宜销售或\n +特殊目的适用性方面的担保责任。在任何情况下作者都\n +不对因使用本软件而导致的任何直接的、间接的、偶发\n +的、特别的、可模仿的或后续的损害(包括、但不限于,\n +替代性物品的采购或售后服务;或物品、数据或利润\n +损失;或业务终止)负责,无论此损害依据何种责任理论, +无论是以合同、以严格赔偿责任还是以侵权(包括疏忽或\n +其它)形式而产生,即使作者已被告知有此损害的可能性。\n -#: ../libxfce4util/xfce-license.c:55 +#: ../libxfce4util/xfce-license.c:66 msgid This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n @@ -77,20 +83,21 @@ msgid Franklin\n Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n msgstr -本程序为自由软件;您可依据自由软件基金会所发表的 GNU GPL 授权条款,对本\n -程序再次发布或修改;无论您依据的是本授权的第二版,或(您可选的)任一日\n -后发行的版本。\n +此程序是自由软件;您可以以自由软件基金会发布的 GNU\n +通用公共许可协议第二版或(您可以选择)更高版方式重新\n +发布它和/或修改它。\n \n -本程序是基于使用目的而加以发布,作者不负任何担保责任;也不提供对适售性或\n -特定目的适用性所为的默示性担保。详情请参照 GNU GPL 授权。\n +此程序是希望其会有用而发布,但没有任何担保;没有甚至\n +是暗含的适宜销售或特定目的适用性方面的担保。详情参看\n +GNU 通用公共许可协议。\n \n -您应已收到附随于本程序的 GNU GPL 授权的副本。如果没有请致函到下列地址索\n -取:\n -Free Software Foundation, Inc.\n -51 Franklin Street, Fifth Floor, \n -Boston, MA 02110-1301, USA\n +您应该与此程序一道收到了一份 GUN 通用公共许可协议\n +的副本;如果没有,致信给 \n +the Free Software Foundation, \n +Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n +MA 02111-1307, USA.\n -#: ../libxfce4util/xfce-license.c:70 +#: ../libxfce4util/xfce-license.c:88 msgid This library is free software; you can redistribute it and/or\n modify it under the terms of the GNU Library General Public\n @@ -107,30 +114,31 @@ msgid Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n Boston, MA 02110-1301 USA.\n msgstr -本程序库为自由软件;您可依据自由软件基金会所发表的 GNU LGPL 授权条款,\n -对本程序再次发布或修改;无论您依据的是本授权的第二版,或(您可选的)任\n -一日后发行的版本。\n +此库文件为自由软件;您可以以自由软件基金会发布的 GNU\n +宽通用公共许可协议第二版或(您可以选择)更高版方式重新\n +发布它和/或修改它。\n \n -本程序库是基于使用目的而加以发布,作者不负任何担保责任;也不提供对适售\n -性或特定目的适用性所为的默示性担保。详情请参照 GNU LGPL 授权。\n +此库文件是希望其会有用而发布,但没有任何担保;没有甚\n +至是暗含的适宜销售或特定目的适用性方面的担保。详情参看\n +GNU 通用公共许可协议。\n \n -您应已收到附随于本程序的 GNU LGPL 授权的副本。如果没有请致函到下列地址\n -索取:\n -Free Software Foundation, Inc.\n -51 Franklin Street, Fifth Floor, \n -Boston, MA 02110-1301, USA\n +您应该与此程序一道收到了一份 GUN 宽通用公共许可协议\n +的副本;如果没有,致信给 \n +the Free Software Foundation, \n +Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n +MA 02111-1307, USA.\n #:
[Xfce4-commits] libxfcegui4:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to b51423cb8e66f57abef55bcd5edb8c5fe43a2884 (commit) from f31bcfe972313f35149180a1254552b8e488bc7c (commit) commit b51423cb8e66f57abef55bcd5edb8c5fe43a2884 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:43:04 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 44 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 192 --- 1 files changed, 65 insertions(+), 127 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 14de7ca..1e55466 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,77 +1,77 @@ -# zh_CN.po (libxfcegui4 4.4.3) Simplified Chinese translations for libxfcegui4 package. -# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team. +# Simplified Chinese translations for libxfcegui4 package. # This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package. # Yongtao Yang yongtao.y...@telia.com, 2004. # Huang Huan unicon...@gmail.com, 2006. # Hunt Xu hun...@live.cn, 2008. # Chris K. Zhang plut...@gmail.com, 2009. # Aron Xu aronmala...@163.com, 2009. +# Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. # msgid msgstr -Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n +Project-Id-Version: libxfcegui4\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-11-25 15:20+\n PO-Revision-Date: 2009-06-14 02:14+0800\n -Last-Translator: Aron Xu aronmala...@163.com\n -Language-Team: Chinese/Simplified xfce-i...@xfce.org\n +Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n +Language-Team: Chinese (simplified) xfce-i...@xfce.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215 -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:214 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:216 msgid Workspace msgstr 工作区 -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:246 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:245 msgid S_how -msgstr 显示(_h) +msgstr 显示(_H) -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:253 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:252 msgid _Hide msgstr 隐藏(_H) -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:261 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:260 msgid Un_maximize -msgstr 恢复(_m) +msgstr 取消最大化(_M) -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:268 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:267 msgid Ma_ximize -msgstr 最大化(_x) +msgstr 最大化(_X) -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:276 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:275 msgid Un_shade -msgstr 展开(_s) +msgstr 取消折叠(_S) -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:283 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:282 msgid _Shade -msgstr 卷起(_S) +msgstr 折叠(_S) -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:291 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:290 msgid Uns_tick -msgstr 取消粘附(_t) +msgstr 取消粘滞(_T) -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:299 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:298 msgid S_tick -msgstr 粘附(_t) +msgstr 粘滞(_T) -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:439 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:438 msgid Send to... -msgstr 发送到... +msgstr 发送至... -#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:463 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:462 msgid _Close msgstr 关闭(_C) -#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230 +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:229 msgid Needs terminal msgstr 需要终端 -#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:231 +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230 msgid Whether or not the command needs a terminal to execute -msgstr 该命令是否需要在终端中执行 +msgstr 此命令是否需要在终端中执行 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to #. create and populate the XfceAboutInfo struct. @@ -80,21 +80,21 @@ msgstr 该命令是否需要在终端中执行 #. #. /glade-widget-class #. -#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 ../glade/xfce4.xml.in.h:8 +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:234 ../glade/xfce4.xml.in.h:8 msgid Command msgstr 命令 -#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:236 +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 msgid The command to run when the item is clicked -msgstr 点击该项目时所运行的命令 +msgstr 点击此项目时所要运行的命令 -#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240 +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:239 msgid Icon name msgstr 图标名称 -#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:241 +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240 msgid The name of the themed icon to display next to the item -msgstr 显示在该项目旁边的主题图标名 +msgstr 显示在此项目旁边的主题图标名称 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to #. create and populate the XfceAboutInfo struct. @@ -103,69 +103,70 @@ msgstr 显示在该项目旁边的主题图标名 #. #. /glade-widget-class #. -#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 ../glade/xfce4.xml.in.h:27 +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:244
[Xfce4-commits] libxfce4ui:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 07588e25a55bfb60ff1e5bc3c41e8b2f73bf5ffd (commit) from 0a76775b421b6d5525176a7558d88991f8c6fec5 (commit) commit 07588e25a55bfb60ff1e5bc3c41e8b2f73bf5ffd Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:44:08 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 83 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 136 --- 1 files changed, 74 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3c887d0..83a83a8 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,20 +1,21 @@ # Simplified Chinese translation for the libxfce4ui package. -# Copyright (C) 2008 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package. # Chris K. Zhang plut...@gmail.com, 2009. # Hunt Xu mhun...@gmail.com, 2009, 2010. +# Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. +# msgid msgstr Project-Id-Version: libxfce4ui\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-11-10 23:07+\n +POT-Creation-Date: 2011-11-25 15:10+\n PO-Revision-Date: 2010-04-06 13:14+0800\n -Last-Translator: Hunt Xu hun...@live.cn\n -Language-Team: Simplied Chinese i18n-x...@xfce.org\n +Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n +Language-Team: Chinese (simplified) xfce-i...@xfce.org\n +Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: \n #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:68 msgid Information @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr 显示会话管理选项 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1590 #, c-format msgid Failed to connect to the session manager: %s -msgstr 连接至会话管理器失败: %s +msgstr 无法与会话管理器连接:%s #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1597 #, c-format @@ -68,13 +69,15 @@ msgstr 会话管理器未返回一个有效的客户端 ID msgid Working directory \%s\ does not exist. It won't be used when spawning \%s \. -msgstr 工作目录 \%s\ 不存在。启动 \%s\ 时将不会被使用。 +msgstr +工作目录 “%s” 不存在。启动 “%s” 时将不会使用它。 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52 msgid This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use? -msgstr 该快捷键已被另一个窗口管理器动作所使用。您想使用哪个? +msgstr +该快捷键已被另一个窗口管理器动作使用。您要使用哪个动作? #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56 @@ -82,7 +85,7 @@ msgstr 该快捷键已被另一个窗口管理器动作所使用。您想使用 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62 #, c-format msgid Use '%s' -msgstr 使用 '%s' +msgstr 使用 ‘%s’ #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53 msgid Keep the other one @@ -94,7 +97,8 @@ msgstr 保留另外一个 msgid This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use? -msgstr 该快捷键已被命令 “%s” 所使用。您想使用哪个? +msgstr +该快捷键已被命令 “%s” 使用。您要使用哪个动作? #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59 @@ -106,20 +110,21 @@ msgstr 保留 “%s” msgid This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use? -msgstr 该快捷键已被一窗口管理器动作使用。您想使用哪个? +msgstr +该快捷键已被一窗口管理器动作使用。您要使用哪个动作? #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62 msgid Keep the window manager action -msgstr 保留原窗口管理器动作 +msgstr 保留此窗口管理器动作 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95 #, c-format msgid Conflicting actions for %s -msgstr 该动作与 %s 发生冲突 +msgstr 因 %s 冲突的动作 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:128 msgid This shortcut is already being used for something else. -msgstr 该快捷键已被占用。 +msgstr 其它动作已使用该快捷键。 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:204 msgid Window Manager Action Shortcut @@ -128,7 +133,7 @@ msgstr 窗口管理器动作快捷键 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:205 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:215 msgid Action: -msgstr 动作: +msgstr 动作: #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:209 msgid Command Shortcut @@ -136,7 +141,7 @@ msgstr 命令快捷键 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:210 msgid Command: -msgstr 命令: +msgstr 命令: #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:214 msgid Shortcut @@ -144,7 +149,7 @@ msgstr 快捷键 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:255 msgid Shortcut: -msgstr 快捷键: +msgstr 快捷键: #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:300 msgid Could not grab the keyboard. @@ -152,11 +157,11 @@ msgstr 无法获取键盘输入。 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 msgid Subtitle -msgstr 子菜单 +msgstr 子标题 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2 msgid Titled Dialog -msgstr 有标题对话框 +msgstr 有标题的对话框 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 msgid Xfce 4 Widgets @@ -182,27 +187,31 @@ msgstr 面板 msgid Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and more. -msgstr 程序启动器,窗口按钮,应用程序菜单,工作区切换器和更多。 +msgstr +程序启动器、窗口按钮、应用程序菜单、工作区切换器等等。 #: ../xfce4-about/main.c:79 msgid Desktop Manager -msgstr 桌面管理 +msgstr 桌面管理器 #: ../xfce4-about/main.c:80 msgid Sets the
[Xfce4-commits] gigolo:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 8f4ed714b624bbc4b4513a8c3ba369c5bcfe8c84 (commit) from 3c6f3e7b4273bc005fad5e78ea8cc5130190e9af (commit) commit 8f4ed714b624bbc4b4513a8c3ba369c5bcfe8c84 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:49:44 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 140 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 26 +- 1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ac11f06..b5153cd 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: gigolo\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-11-16 13:20+\n +POT-Creation-Date: 2011-11-25 15:04+\n PO-Revision-Date: 2010-11-23 23:33+0800\n Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n Language-Team: Chinese (Simplified) xfce-i...@xfce.org\n @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr 忽略正在运行的实例,强制打开一个新实例 #: ../src/main.c:47 msgid Print a list of supported URI schemes -msgstr 列印所有已被支持的统一资源标志符类型 +msgstr 列印所有已被支持的 URI 类型 #: ../src/main.c:48 msgid Be verbose @@ -48,27 +48,27 @@ msgstr Windows 共享 #: ../src/common.c:81 msgid FTP -msgstr 文件传输协议 +msgstr FTP #: ../src/common.c:83 msgid HTTP -msgstr 超文本传输协议 +msgstr HTTP #: ../src/common.c:85 msgid SSH -msgstr 安全外壳协议 +msgstr SSH #: ../src/common.c:87 msgid Obex -msgstr 对象交换协议 +msgstr Obex #: ../src/common.c:89 msgid WebDAV -msgstr 网页分布式发布和版本控制协议 +msgstr WebDAV #: ../src/common.c:91 msgid WebDAV (secure) -msgstr 网页分布式发布和版本控制协议(安全的) +msgstr WebDAV(安全的) #: ../src/common.c:93 ../src/window.c:1506 msgid Network @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr #: ../src/window.c:466 msgid Gigolo can use the following protocols provided by GVfs: -msgstr Gigolo 能使用通用视频文件服务器提供的下列协议: +msgstr Gigolo 能使用 GVfs 提供的下列协议: #: ../src/window.c:579 ../src/window.c:638 #, c-format @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr 在此启动终端 #: ../src/window.c:1299 msgid Copy _URI -msgstr 复制统一资源标志符(_U) +msgstr 复制 URI(_U) #: ../src/window.c:1300 msgid Quit Gigolo @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr 您必须输入一个共享名称。 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:275 msgid You must enter a valid URI for the connection. -msgstr 您必须为连接输入一个有效的统一资源标志符。 +msgstr 您必须为连接输入一个有效的 URI。 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:567 msgid _Device: @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr 将端口设置为 0 以便使用默认端口 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1080 msgid _Location (URI): -msgstr 位置(统一资源标志符)(_L): +msgstr 位置(URI)(_L): #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1082 msgid _Folder: @@ -550,7 +550,7 @@ msgid msgstr b%s/b\n \n -统一资源标志符:%s\n +URI:%s\n 已连接:是\n 服务类型:%s书签:%s ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to ff21c222d81b6c7a10a708f269161ad45d36f4b1 (commit) from de89a988f06eb7ff8fd7921a1253996db7b3244c (commit) commit ff21c222d81b6c7a10a708f269161ad45d36f4b1 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:50:43 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 632 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 34 +- 1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9f92d0b..3bfbd6e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: midori\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-11-25 10:42+\n +POT-Creation-Date: 2011-11-25 15:26+\n PO-Revision-Date: 2011-02-15 21:26+0800\n Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n Language-Team: Chinese (simplified) xfce-i...@xfce.org\n +Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: \n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n #: ../data/midori.desktop.in.h:1 @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr 将指定的文件名作为 javascript 运行 #: ../midori/main.c:1924 msgid Take a snapshot of the specified URI -msgstr 对指定统一资源标志符截图 +msgstr 对指定 URI 截图 #: ../midori/main.c:1926 msgid Execute the specified command @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr 地址 #: ../midori/main.c:1934 msgid Block URIs according to regular expression PATTERN -msgstr 按正则表达式匹配规则屏蔽统一资源标志符 +msgstr 按正则表达式匹配规则屏蔽 URI #: ../midori/main.c:1934 msgid PATTERN @@ -520,10 +520,10 @@ msgid Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added automatically. msgstr -要使用上面的统一资源标志符打开一个新闻聚合器。通常都有名为 “新建订阅”、 “新建 +要使用上面的 URI 打开一个新闻聚合器。通常都有名为 “新建订阅”、 “新建 新闻源” 或类似的菜单或按钮。\n -您也可以进入首选项,Midori 浏览器中的应用程序,并选择一个新闻聚合器。下次您点 -击新闻源图标时,它将被自动添加。 +您也可以进入首选项,Midori 浏览器中的应用程序,并选择一个新闻聚合器。 +下次您点击新闻源图标时,它将被自动添加。 #: ../midori/midori-browser.c:2400 ../extensions/feed-panel/main.c:365 msgid New feed @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr 俄语(KOI8-R) #: ../midori/midori-browser.c:5421 ../midori/midori-websettings.c:231 msgid Unicode (UTF-8) -msgstr 统一编码(UTF-8) +msgstr Unicode(UTF-8) #: ../midori/midori-browser.c:5424 ../midori/midori-websettings.c:232 msgid Western (ISO-8859-1) @@ -2446,11 +2446,11 @@ msgstr 将所有标签的地址复制至剪贴板 #: ../extensions/feed-panel/feed-atom.c:209 msgid Failed to find required Atom \entry\ elements in XML data. -msgstr 无法在可扩展标记语言数据中查找所需的原子 “条目” 元素。 +msgstr 无法在 XML 数据中查找所需的 Atom “条目” 元素。 #: ../extensions/feed-panel/feed-atom.c:315 msgid Failed to find required Atom \feed\ elements in XML data. -msgstr 无法在可扩展标记语言数据中查找所需的原子 “源” 元素。 +msgstr 无法在 XML 数据中查找所需的 Atom “源” 元素。 #. i18n: The local date a feed was last updated #: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:387 @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr 源(_F) #: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:195 #, c-format msgid Failed to find root element in feed XML data. -msgstr 无法在源可扩展标记语言数据中查找根元素。 +msgstr 无法在源 XML 数据中查找根元素。 #: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:235 #, c-format @@ -2488,23 +2488,23 @@ msgstr 不支持的源格式。 #: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:265 #, c-format msgid Failed to parse XML feed: %s -msgstr 无法解析可扩展标记语言源:%s +msgstr 无法解析 XML 源:%s #: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:46 msgid Failed to find \channel\ element in RSS XML data. -msgstr 无法在聚合内容可扩展标记语言数据中查找 “频道” 元素。 +msgstr 无法在 RSS XML 数据中查找 “频道” 元素。 #: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:51 msgid Unsupported RSS version found. -msgstr 找到了不支持的聚合内容版本。 +msgstr 找到了不支持的 RSS 版本。 #: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:148 msgid Failed to find required RSS \item\ elements in XML data. -msgstr 无法在可扩展标记语言数据中查找所需的聚合内容 “项目” 元素。 +msgstr 无法在 XML 数据中查找所需的 RSS “项目” 元素。 #: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:248 msgid Failed to find required RSS \channel\ elements in XML data. -msgstr 无法在可扩展标记语言数据中查找所需的聚合内容 “频道” 元素。 +msgstr 无法在 XML 数据中查找所需的 RSS “频道” 元素。 #: ../extensions/feed-panel/main.c:131 #, c-format @@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr 源面板 #: ../extensions/feed-panel/main.c:519 msgid Read Atom/ RSS feeds -msgstr 阅读原子/聚合内容源 +msgstr 阅读 Atom/RSS 源 #: ../extensions/formhistory.c:143 #, c-format ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] orage:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to ad3b9e2c597659742ddb90522dc7ad8a70800d08 (commit) from d928933b82119be5a8780acd5ab4cb4a4bb752c7 (commit) commit ad3b9e2c597659742ddb90522dc7ad8a70800d08 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:51:33 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 801 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 24 +--- 1 files changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 553a617..2c95625 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr 位置 #: ../globaltime/timezone_selection.c:258 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:259 ../src/timezone_selection.c:270 msgid GMT Offset -msgstr 格林威治标准时间补偿 +msgstr GMT 时间补偿 #: ../globaltime/timezone_selection.c:264 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:265 ../src/timezone_selection.c:276 @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr 更改模式 #: ../src/timezone_selection.c:329 ../src/timezone_selection.c:340 #: ../src/timezone_selection.c:379 msgid UTC -msgstr 世界协调时 +msgstr UTC #. NOTE: this exists only if ical timezones are being used #: ../globaltime/timezone_selection.c:304 @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr 工具提示: #. special timing for SUSPEND/HIBERNATE #: ../panel-plugin/oc_config.c:411 msgid fix time after suspend/hibernate -msgstr 挂起/休眠之后修正时间 +msgstr 待机/休眠之后修正时间 #: ../panel-plugin/oc_config.c:415 msgid @@ -480,8 +480,8 @@ msgid you have this selected. (Selecting this prevents cpu and interrupt saving features from working.) msgstr -短期(少于 5 小时)挂起或休眠而且您可见的时间不包含秒时才需要此选项。这些情况 -下,除非您选了此项,Orage 时钟显示的时间可能不准确。(选中此项将使中央处理器和 +短期(少于 5 小时)待机或休眠而且您可见的时间不包含秒时才需要此选项。这些情况 +下,除非您选了此项,Orage 时钟显示的时间可能不准确。(选中此项将使 cpu 和 中断保留功能失效。) #: ../panel-plugin/oc_config.c:432 @@ -1608,12 +1608,12 @@ msgstr 使用 GTK+-%d.%d.%d。\n #: ../src/main.c:268 #, c-format msgid \tUsing DBUS for import.\n -msgstr \t使用数据总线导入。\n +msgstr \t使用 DBUS 导入。\n #: ../src/main.c:270 #, c-format msgid \tNot using DBUS. Import works only partially.\n -msgstr \t不使用数据总线。导入只部分可用。\n +msgstr \t不使用 DBUS 。导入只部分可用。\n #: ../src/main.c:273 #, c-format @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr 文件为要载入进 orage 日历的 ical 文件\n #: ../src/main.c:310 #, c-format msgid \tdbus not included in orage. \n -msgstr \torage 日历中不包括数据总线。\n +msgstr \torage 日历中不包括 dbus 。\n #: ../src/main.c:311 #, c-format @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid \twithout dbus [files] and foreign file options(-a -r) can only be used when starting orage \n msgstr -\t没有数据总线 [文件] 和外部文件选项(-a 和 -r)只能在 orage 日历启动时使用\n +\t没有 dbus [文件] 和外部文件选项(-a 和 -r)只能在 orage 日历启动时使用\n #: ../src/main.c:503 #, c-format @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr 声音命令 #: ../src/parameters.c:587 msgid This command is given to shell to make sound in alarms. -msgstr 此命令传递给外壳用来放闹铃声音。 +msgstr 此命令传递给 shell 用来放闹铃声音。 #: ../src/parameters.c:603 msgid Display settings @@ -1975,7 +1975,9 @@ msgstr 使用唤醒定时器 msgid Use this timer if Orage has problems waking up properly after suspend or hibernate. (For example tray icon not refreshed or alarms not firing.) -msgstr 如果 Orage 日历在待机或休眠后正常唤醒时有问题则使用此定时器(比如托盘图标没有刷新或闹铃没有启动。)。 +msgstr +如果 Orage 日历在待机或休眠后正常唤醒时有问题则使用此定时器 +(比如托盘图标没有刷新或闹铃没有启动。)。 #: ../src/parameters.c:936 msgid Orage Preferences ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] exo:xfce-4.8 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 0575b99bbbe371dc77d9325572ab034b3ace99a4 (commit) from efdf3ab403b87ec267a386896706b60cb629a36e (commit) commit 0575b99bbbe371dc77d9325572ab034b3ace99a4 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:54:47 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 274 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 106 ++ 1 files changed, 55 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b9fb365..57893c4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,6 +1,5 @@ -# Simplified Chinese translations for libexo package. -# Copyright (C) 2008, 2009 THE libexo'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the libexo package. +# Simplified Chinese translations for exo package. +# This file is distributed under the same license as the exo package. # Chao Sye chao-7...@163.com, 2008. # Chris K. Zhang plut...@gmail.com, 2009 # Hunt Xu hun...@live.cn, 2009, 2010. @@ -13,7 +12,7 @@ msgstr POT-Creation-Date: 2011-07-23 04:32+\n PO-Revision-Date: 2010-11-23 22:56+0800\n Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n -Language-Team: Simplified Chinese xfce-i...@xfce.org\n +Language-Team: Chinese (simplified) xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n @@ -116,7 +115,7 @@ msgstr 活动项目索引 #: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348 msgid Active item fill color -msgstr 活动项目填充色 +msgstr 活动项目的填充色 #: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355 msgid Active item border color @@ -146,7 +145,7 @@ msgstr 动作图标 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111 msgid Animations -msgstr 动画图标 +msgstr 动画 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113 @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr 所有图标 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285 msgid Image Files -msgstr 图像文件 +msgstr 图片文件 #. setup the context combo box #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210 @@ -220,7 +219,7 @@ msgstr 搜索图标(_S): #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236 msgid Clear search field -msgstr 清除搜索域 +msgstr 清除搜索框 #: ../exo/exo-icon-view.c:644 msgid Column Spacing @@ -297,7 +296,7 @@ msgstr 可重排序 #: ../exo/exo-icon-view.c:810 msgid View is reorderable -msgstr 可重排序视图 +msgstr 视图可重排序 #: ../exo/exo-icon-view.c:825 msgid Row Spacing @@ -457,7 +456,7 @@ msgstr 相邻两行之间的间距 #: ../exo/exo-wrap-table.c:178 msgid Homogeneous -msgstr 统一大小 +msgstr 相似的 #: ../exo/exo-wrap-table.c:179 msgid Whether the children should be all the same size @@ -469,7 +468,7 @@ msgstr 窗口组 #: ../exo/exo-xsession-client.c:211 msgid Window group leader -msgstr 窗口组中的首窗口 +msgstr 窗口组之首 #: ../exo/exo-xsession-client.c:221 msgid Restart command @@ -492,12 +491,12 @@ msgstr %s [选项] --build-list [[名称文件]...]\n #: ../exo-csource/main.c:287 #, c-format msgid -h, --helpPrint this help message and exit\n -msgstr -h, --help显示帮助信息后退出\n +msgstr -h, --help列印帮助信息后退出\n #: ../exo-csource/main.c:288 #, c-format msgid -V, --version Print version information and exit\n -msgstr -V, --version 显示版本信息后退出\n +msgstr -V, --version 列印版本信息后退出\n #: ../exo-csource/main.c:289 #, c-format @@ -512,7 +511,7 @@ msgstr --static 生成静态符号\n #: ../exo-csource/main.c:291 #, c-format msgid --name=identifier C macro/variable name\n -msgstr --name=标识符 C 语言宏/变量名\n +msgstr --name 为标识符 C 语言宏/变量名\n #: ../exo-csource/main.c:292 #, c-format @@ -522,7 +521,7 @@ msgstr --build-list 解析(名称,文件)对\n #: ../exo-csource/main.c:293 #, c-format msgid --strip-comments Remove comments from XML files\n -msgstr --strip-comments 移除 XML 文件中的备注\n +msgstr --strip-comments 移除 XML 文件中的注释\n #: ../exo-csource/main.c:294 #, c-format @@ -539,10 +538,10 @@ msgid Written by Benedikt Meurer be...@xfce.org.\n \n msgstr -Copyright (c) %s\n +版权 (c) %s\n os-cillation e.K. 版权所有。\n \n -作者:Benedikt Meurer be...@xfce.org 。\n +由 Benedikt Meurer be...@xfce.org 撰写。\n \n #: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181 @@ -555,9 +554,9 @@ msgid %s source package.\n \n msgstr -作者不对 %s 提供任何形式的使用担保,\n -在 GNU LGPL 授权许可下,您可以重新发布 %s,\n -%s 的源码包中有 GNU LGPL 授权的全文。\n +%s 绝对没有任何担保,\n +您可以在源码软件包中找到 GNU 宽通用公共许可协议\n +并以此方式重新发布 %s 的副本。\n \n #: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185 @@ -614,7 +613,7 @@ msgstr 名称(_N): #. TRANSLATORS: Label in Create Launcher/Create Link dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313 msgid C_omment: -msgstr 描述(_O): +msgstr 备注(_O): #.
[Xfce4-commits] exo:xfce-4.8 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to f3e0181b9ec50b3e7ef74445e3f0cf4204136500 (commit) from 0575b99bbbe371dc77d9325572ab034b3ace99a4 (commit) commit f3e0181b9ec50b3e7ef74445e3f0cf4204136500 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 10:55:24 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). docs/manual/po/zh_CN.po | 125 ++- 1 files changed, 70 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/docs/manual/po/zh_CN.po b/docs/manual/po/zh_CN.po index bcd5f7c..f1e2461 100644 --- a/docs/manual/po/zh_CN.po +++ b/docs/manual/po/zh_CN.po @@ -1,8 +1,10 @@ +# Simplified Chinese translations for exo.docs package. +# This file is distributed under the same license as the exo.docs package. # Hunt Xu hun...@live.cn, 2009. # Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. msgid msgstr -Project-Id-Version: libexo\n +Project-Id-Version: exo\n POT-Creation-Date: 2010-05-20 20:24+0200\n PO-Revision-Date: 2009-11-10 14:58+0800\n Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n @@ -81,9 +83,9 @@ msgid complete license text is available from the ulink type=\http\ url= \http://www.gnu.org/\;Free Software Foundation/ulink. msgstr -在自由软件基金会发布的 GNU 自由文档许可协议版本 1.1 或以后版本的条款 -约束下允许复制、分发和/或修改本文档,不要求保留特定内容、封面文本或者 -封底文本。许可协议全文可以通过以下链接找到: ulink type=\http\ url= +以自由软件基金会发布的 GNU 自由文档许可协议 1.1 版或更高版 +的方式允许复制、分发和/或修改此文档;不要求保留特定章节、封面 +文本或封底文本。完整的许可协议文本在:ulink type=\http\ url= \http://www.gnu.org/\;Free Software Foundation/ulink。 #: exo-preferred-applications.xml:37(firstname) @@ -108,7 +110,7 @@ msgstr #: exo-preferred-applications.xml:54(title) msgid Introduction -msgstr 简介 +msgstr 导言 #: exo-preferred-applications.xml:56(para) msgid @@ -119,10 +121,11 @@ msgid limitation and provide users with an easy way to select their preferred web browser, mail reader and terminal emulator. msgstr -4.x 系列的 Xfce 桌面环境,一开始并没有一个比较简便的方法让用户去设置 -他们首选的应用程序,例如使用哪个浏览器来打开超链接。从 Xfce 4.3 开始, -emphasisXfce 首选应用程序/emphasis 框架的加入解决了这个问题,并让用户能够 -轻松地选择他们首选的网络浏览器,邮件阅读器以及终端模拟器。 +4.x 系列的 Xfce 桌面环境,一开始并没有一个比较简便的方法让 +用户去设置他们的首选应用程序,比如使用哪个浏览器来打开超链接。 +从 Xfce 4.3 开始,emphasisXfce 首选应用程序/emphasis 框架的加入解决了这个 +问题,并让用户能够轻松地选择他们首选的网络浏览器、邮件阅读器 +和终端模拟器。 #: exo-preferred-applications.xml:69(title) msgid Configuration @@ -152,8 +155,9 @@ msgid to open hyperlinks that you click on and to display the documentation, whereas the Mail Reader will be used to compose mails. msgstr -配置对话框的第一页让您选择您首选的网络浏览器和邮件阅读器。所选的网络 -浏览器将会用以打开您点击的超链接和显示文档,邮件浏览器则用来撰写邮件。 +配置对话框的第一页让您选择您首选的网络浏览器和邮件阅读器。 +所选的网络浏览器将会用以打开您点击的超链接和显示文档,邮件 +浏览器则用来撰写邮件。 #: exo-preferred-applications.xml:98(phrase) msgid Select internet applications @@ -166,9 +170,10 @@ msgid web browsers that were detected on your system will appear, as shown in xref linkend=\configuration-webbrowser-menu\/. msgstr -要选择一个不同的网络浏览器替换当前的默认浏览器,点击 guilabel默认网络浏览器/ -guilabel 一栏中的按钮,将会在 xref linkend=\configuration-webbrowser-menu -\/ 中显示一个列表列出在您系统中检测到的可用的网络浏览器。 +要选择一个不同的网络浏览器替换当前的默认浏览器, +点击 guilabel默认网络浏览器/guilabel 一栏中的按钮,将会在 +xref linkend=\configuration-webbrowser-menu\/ +中显示一个列表列出在您系统中检测到的可用网络浏览器。 #: exo-preferred-applications.xml:113(title) #: exo-preferred-applications.xml:120(phrase) @@ -183,9 +188,10 @@ msgid custom Web Browser, as shown in xref linkend=\configuration-webbrowser- custom\/. msgstr -如果您要选择的网络浏览器并未被自动检测出来,您可以从下拉菜单中选择 -guimenuitem其它.../guimenuitem,将会出现一个要求您输入自定义网络浏览器 -命令的对话框,如 xref linkend=\configuration-webbrowser-custom\/。 +如果您要选择的网络浏览器并未自动检测出来,您可以从下拉 +菜单中选择 guimenuitem其它.../guimenuitem,会出现一个要求您输入自定义网络 +浏览器命令的对话框,如 xref linkend=\configuration-webbrowser- +custom\/ 所示。 #: exo-preferred-applications.xml:136(title) #: exo-preferred-applications.xml:143(phrase) @@ -203,11 +209,13 @@ msgid commandmywebbrowser/command will be used to open the Web Browser without an URL. msgstr -命令中的特殊标记 literal%s/literal 在您点击一个超链接时将会被替换成为所选 -的 URL。如果仅启动网络浏览器而不打开任何 URL ,比如使用 commandexo-open -- -launch WebBrowser/command,则仅执行命令部分而忽略其它参数。在上面的例子中, -假设自定义网络浏览器命令为 commandmywebbrowser \%s\/command,则仅使用 -commandmywebbrowser/command 来打开网络浏览器,而不自动打开任何 URL 。 +在您点击一个超链接时会用此 URL 替换命令中的特殊标记 +literal%s/literal。如果仅启动网络浏览器而不打开任何 URL,比如 +使用 commandexo-open --launch WebBrowser/command,则仅 +使用指定命令的二进制部分而忽略此参数。在上面的例子中, +假设自定义网络浏览器为 commandmywebbrowser \%s\/command,则仅 +使用 commandmywebbrowser/command 来打开网络浏览器,而不自动 +打开任何 URL。 #: exo-preferred-applications.xml:163(title) #: exo-preferred-applications.xml:174(title) @@ -221,8 +229,9 @@ msgid throughout the Xfce Desktop Environment to launch applications that need to be run in a CLI (command line interface) environment. msgstr -配置对话框的第一页让您选择您首选的的终端模拟器。首选的终端模拟器将在整个 -Xfce 桌面环境中用以启动所有需要在 CLI(命令行界面)环境中运行的程序。 +配置对话框的第一页让您选择您首选的的终端模拟器。首选的终端 +模拟器将在整个 Xfce 桌面环境中用以启动所有需要在 CLI(命令 +行界面)环境中运行的程序。 #:
[Xfce4-commits] libxfce4ui:xfce-4.8 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 951d3efbbbe92dea60a7307ecd1c3af9e3fd19c4 (commit) from e67c221c4843415db98f7ed308f9f4b54e9f70c0 (commit) commit 951d3efbbbe92dea60a7307ecd1c3af9e3fd19c4 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 11:01:00 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 12 ++-- 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c8f29dc..ee0c37b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr 问题 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401 msgid Session management client ID -msgstr 会话管理客户端身份证 +msgstr 会话管理客户端 ID #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401 msgid ID -msgstr 身份证 +msgstr ID #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402 msgid Disable session management @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr 显示会话管理选项 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589 #, c-format msgid Failed to connect to the session manager: %s -msgstr 无法连接至会话管理器:%s +msgstr 无法与会话管理器连接:%s #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596 #, c-format @@ -111,16 +111,16 @@ msgstr 该快捷键已被一窗口管理器动作使用。您要使用哪个动 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62 msgid Keep the window manager action -msgstr 保留窗口管理器动作 +msgstr 保留此窗口管理器动作 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95 #, c-format msgid Conflicting actions for %s -msgstr %s 动作冲突 +msgstr 因 %s 冲突的动作 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:128 msgid This shortcut is already being used for something else. -msgstr 该快捷键已被其它动作使用。 +msgstr 其它动作已使用该快捷键。 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:207 msgid Window Manager Action Shortcut ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] libxfce4util:xfce-4.8 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 74ec8554df92f8ffcd67c67edd7161b6a90db212 (commit) from 1da3632fa2cfa6116e4d9322edeaf6e468db69dc (commit) commit 74ec8554df92f8ffcd67c67edd7161b6a90db212 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 11:01:37 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 7 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 78 ++ 1 files changed, 40 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d0dec64..4043f7e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,5 +1,4 @@ # Simplified Chinese translation for the libxfce4util. -# Copyright (C) 2009 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the libxfce4util package. # Chris K. Zhang plut...@gmail.com, 2009. # Aron Xu aronmala...@163.com, 2009. @@ -12,7 +11,7 @@ msgstr POT-Creation-Date: 2011-06-23 22:32+\n PO-Revision-Date: 2009-12-19 01:47+0800\n Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n -Language-Team: Simplified Chinese xfce-i...@xfce.org\n +Language-Team: Chinese (simplified) xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n @@ -21,7 +20,7 @@ msgstr #: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153 #, c-format msgid Error creating directory '%s': %s -msgstr 创建目录 “%s” 时发生如下错误:%s +msgstr 创建目录 ‘%s’ 时出错:%s #: ../libxfce4util/xfce-license.c:33 msgid @@ -46,21 +45,24 @@ msgid (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n msgstr -无论修改与否,如果符合以下条件,则以源码和二进制形式进行的重新\n -发布和使用都是允许的:\n +无论修改与否,如果符合以下条件,则以源码和二进制形式\n +进行的重新发布和使用都是允许的:\n \n -1. 以源代码形式进行的重新发布,必须保持上述版权公告、本适用条件\n - 和以下免责声明。\n -2. 以二进制形式进行的重新发布,必须与此发布一道在文档中和/或\n - 其它材料中复制上述版权公告、本适用条件和以下免责声明。\n +1. 以源代码形式进行的重新发布,必须保持上述版权\n + 公告、此适用条件和以下免责声明。\n +2. 以二进制形式进行的重新发布,必须与此发布一道在\n + 文档中和/或其它材料中复制上述版权公告、本适用\n + 条件和以下免责声明。\n \n -作者提供本软件的 “现有形式” 且不承担任何明示的或暗含的担保责任,\n -包括、但不限于,暗含的适宜销售或特殊目的适用性方面的担保责任。在\n -任何情况下作者都不对因使用本软件而导致的任何直接的、间接的、偶发\n -的、特别的、可模仿的或后续的损害(包括、但不限于:替代性物品的采\n -购或售后服务;或物品、数据或利润损失;或业务终止)负责,无论此损\n -害依据何种责任理论,无论是以合同、以严格赔偿责任还是以侵权(包括\n -疏忽或其它)形式而产生,即使已被告知有此损害的可能性。\n +作者提供本软件的 “现有形式” 且不承担任何明示的或\n +暗含的担保责任,包括、但不限于,暗含的适宜销售或\n +特殊目的适用性方面的担保责任。在任何情况下作者都\n +不对因使用本软件而导致的任何直接的、间接的、偶发\n +的、特别的、可模仿的或后续的损害(包括、但不限于,\n +替代性物品的采购或售后服务;或物品、数据或利润\n +损失;或业务终止)负责,无论此损害依据何种责任理论, +无论是以合同、以严格赔偿责任还是以侵权(包括疏忽或\n +其它)形式而产生,即使作者已被告知有此损害的可能性。\n #: ../libxfce4util/xfce-license.c:55 msgid @@ -80,19 +82,19 @@ msgid Franklin\n Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n msgstr -本程序为自由软件;您可依据自由软件组织发布的 GNU 通用公共许可\n -协议对本程序进行重新发布和/或修改;要么依据此许可协议的第二版,\n -要么依据(您可选择)其以后任意版本。\n +此程序是自由软件;您可以以自由软件基金会发布的 GNU\n +通用公共许可协议第二版或(您可以选择)更高版方式重新\n +发布它和/或修改它。\n \n -本程序是希望其有用而发布,作者不承担任何担保责任;不负甚至是暗含\n -的适宜销售或特定目的适用性方面的担保责任。更多详情参看 GNU 通用\n -公共许可协议。\n +此程序是希望其会有用而发布,但没有任何担保;没有甚至\n +是暗含的适宜销售或特定目的适用性方面的担保。详情参看\n +GNU 通用公共许可协议。\n \n -您应该已经与本程序一道收到了一份 GNU 通用公共许可协议的副本。\n -若没有,致信\n -Free Software Foundation, Inc.\n -51 Franklin Street, Fifth Floor, \n -Boston, MA 02110-1301, USA\n +您应该与此程序一道收到了一份 GUN 通用公共许可协议\n +的副本;如果没有,致信给 \n +the Free Software Foundation, \n +Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n +MA 02111-1307, USA.\n #: ../libxfce4util/xfce-license.c:70 msgid @@ -111,19 +113,19 @@ msgid Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n Boston, MA 02110-1301 USA.\n msgstr -本库文件为自由软件;您可依据自由软件组织发布的 GNU 宽通用公共\n -许可协议对本库文件进行重新发布和/或修改;要么依据此许可协议的第\n -二版,要么依据(您可选择)其以后任意版本。\n +此库文件为自由软件;您可以以自由软件基金会发布的 GNU\n +宽通用公共许可协议第二版或(您可以选择)更高版方式重新\n +发布它和/或修改它。\n \n -本库文件是希望其有用而发布,作者不负任何担保责任;不负甚至是暗含\n -的适宜销售或特定目的适用性方面的担保责任。更多详情参看 GNU 宽通\n -用公共许可协议。\n +此库文件是希望其会有用而发布,但没有任何担保;没有甚\n +至是暗含的适宜销售或特定目的适用性方面的担保。详情参看\n +GNU 通用公共许可协议。\n \n -您应该已经与本库文件一道收到了一份 GNU 宽通用公共许可协议的副本。\n -若没有,致信\n -Free Software Foundation, Inc.\n -51 Franklin Street, Fifth Floor, \n -Boston, MA 02110-1301, USA\n +您应该与此程序一道收到了一份 GUN 宽通用公共许可协议\n +的副本;如果没有,致信给 \n +the Free Software Foundation, \n +Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, \n +MA 02111-1307, USA.\n #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:132 #, c-format ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] libxfcegui4:xfce-4.8 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 7ec1b04892858ba6388329ae4b307be5310ea32b (commit) from 392090f780f9af160f9684a8f3cdbbcdf775bedd (commit) commit 7ec1b04892858ba6388329ae4b307be5310ea32b Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 11:03:48 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 44 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 32 1 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index bbce5e4..71bb1b2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr 工作区 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:245 msgid S_how -msgstr 显示(_h) +msgstr 显示(_H) #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:252 msgid _Hide @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr 隐藏(_H) #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:260 msgid Un_maximize -msgstr 恢复(_m) +msgstr 取消最大化(_M) #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:267 msgid Ma_ximize -msgstr 最大化(_x) +msgstr 最大化(_X) #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:275 msgid Un_shade -msgstr 展开(_s) +msgstr 取消折叠(_S) #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:282 msgid _Shade @@ -51,11 +51,11 @@ msgstr 折叠(_S) #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:290 msgid Uns_tick -msgstr 取消粘附(_t) +msgstr 取消粘滞(_T) #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:298 msgid S_tick -msgstr 粘附(_t) +msgstr 粘滞(_T) #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:438 msgid Send to... @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr 需要终端 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230 msgid Whether or not the command needs a terminal to execute -msgstr 该命令是否需要在终端中执行 +msgstr 此命令是否需要在终端中执行 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to #. create and populate the XfceAboutInfo struct. @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr 命令 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 msgid The command to run when the item is clicked -msgstr 点击该项目时所要运行的命令 +msgstr 点击此项目时所要运行的命令 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:239 msgid Icon name @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr 图标名称 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240 msgid The name of the themed icon to display next to the item -msgstr 显示在该项目旁边的主题图标名 +msgstr 显示在此项目旁边的主题图标名称 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to #. create and populate the XfceAboutInfo struct. @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr 标签 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 msgid The label displayed in the item -msgstr 项目中显示的标签 +msgstr 在此项目中显示的标签 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:249 msgid Startup notification -msgstr 启动提示 +msgstr 启动通知 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250 msgid Whether or not the app supports startup notification -msgstr 程序是否支持启动提示 +msgstr 应用程序是否支持启动通知 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:254 msgid Use underline @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr 信息 #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1031 msgid Credits -msgstr 致谢 +msgstr 贡献者 #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1053 msgid License @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr 图标名称 #. #: ../glade/xfce4.xml.in.h:35 msgid Launcher Menu Item -msgstr 启动器菜单条目 +msgstr 启动器菜单项目 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:36 msgid Move Handle @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr 副标题 #. #: ../glade/xfce4.xml.in.h:54 msgid Supports Startup Notification -msgstr 支持启动提示 +msgstr 支持启动通知 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:55 msgid Title @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr 标题 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:56 msgid Titled Dialog -msgstr 带标题的对话框 +msgstr 有标题的对话框 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:57 msgid Xfce4 Widgets ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] thunar:xfce-4.8 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to c46f8a0441fa3586eba83c753d487537af4f0b4d (commit) from aa4f2699da3310972b0c07ec60c49003bf7a12c5 (commit) commit c46f8a0441fa3586eba83c753d487537af4f0b4d Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 11:45:59 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 293 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). docs/manual/po/zh_CN.po | 120 --- 1 files changed, 62 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/docs/manual/po/zh_CN.po b/docs/manual/po/zh_CN.po index c42b53b..2a0 100644 --- a/docs/manual/po/zh_CN.po +++ b/docs/manual/po/zh_CN.po @@ -1,8 +1,9 @@ +# This file is distributed under the same license as the thunar.docs package. # Hunt Xu hun...@live.cn, 2009. # Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. msgid msgstr -Project-Id-Version: Thunar\n +Project-Id-Version: thunar.docs\n POT-Creation-Date: 2009-12-20 11:53+0100\n PO-Revision-Date: 2009-12-23 15:53+0800\n Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n @@ -142,10 +143,10 @@ msgid complete license text is available from the ulink type=\http\ url= \http://www.gnu.org/\;Free Software Foundation/ulink. msgstr -在自由软件基金会发布的 GNU 自由文档许可协议版本 1.1 或更高版本 -的条款约束下发布,允许复制、分发和/或修改本文档;不要求保留特定 -内容、封面文本或者封底文本。许可协议全文可以通过以下链接找到:ulink type=\http\ url= -\http://www.gnu.org/\;Free Software Foundation/ulink 。 +以自由软件基金会发布的 GNU 自由文档许可协议 1.1 版或 +更高版的方式允许复制、分发和/或修改此文档;不要求保留 +特定章节、封面文本或封底文本。完整的许可协议文本在:ulink type=\http\ url= +\http://www.gnu.org/\;Free Software Foundation/ulink。 #: Thunar.xml:37(firstname) msgid Benedikt @@ -187,17 +188,18 @@ msgid useless options by default. Thunar is fast and responsive with a good start up time and folder load time. msgstr -Thunar 是 Xfce 桌面环境下的全新的现代化的文件管理器。Thunar -自始至终都是为了快速和易用而设计。它的用户界面简洁直观,默认不包含 -任何令人迷惑或无用的选项。Thunar 在启动和载入文件夹时快速又灵敏。 +Thunar 是 Xfce 桌面环境下的全新的现代化的文件管理器。 +Thunar 自始至终都是为了快速和易用而设计。它的用户界面 +简洁直观,默认不包含任何令人迷惑或无用的选项。Thunar +在启动和载入文件夹时快速又灵敏。 #: Thunar.xml:62(para) msgid The Thunar file manager thereby provides an integrated access point to your files and applications. You can use the file manager to do the following: msgstr -Thunar 文件管理器从而为您的文件和程序提供了一个整合的访问点。 -您可以使用此文件管理器做以下事情: +Thunar 文件管理器从而为您的文件和应用程序提供了一个 +整合的访问点。您可以使用此文件管理器做以下事情: #: Thunar.xml:68(para) msgid Create folders and documents. @@ -213,7 +215,7 @@ msgstr 管理您的文件和文件夹。 #: Thunar.xml:71(para) msgid Run and manage custom actions. -msgstr 执行和处理自定义动作。 +msgstr 运行和处理自定义动作。 #: Thunar.xml:72(para) msgid Access Removable Media. @@ -228,8 +230,8 @@ msgid By default the file manager window consists of a shortcut pane on the left side, the main area on the right and a pathbar above the main area. msgstr -默认情况下,文件管理器窗口左侧是快捷方式栏,右侧是主区域,主区域 -上方为一路径栏。 +默认的文件管理器窗口左侧是快捷方式栏,右侧是主区域, +主区域上方为路径栏。 #: Thunar.xml:92(phrase) msgid File Manager Window @@ -249,14 +251,15 @@ msgid you are new to Linux/Unix. Just click on the different folders and see what is inside. msgstr -guilabel快捷方式栏/guilabel 为您系统中的不同文件夹提供了快捷方式。 +guilabel快捷方式栏/guilabel 为您系统中的不同文件夹提供了快捷方式。 第一个快捷方式是到存储您的所有个人资料的 emphasis主文件夹/emphasis -的链接,因此与当前用户的用户名相同。第二个快捷方式是 -到存储所有可以恢复的已删除文件的回收站的链接。第三个 +的链接,因此与当前用户的用户名相同。第二个快捷方式是到 +存储所有以后可以恢复的已删除文件的回收站的链接。第三个 快捷方式是到包含桌面上显示的文件和文件夹的 emphasis桌面文件夹/emphasis -的链接。第四个快捷方式将带您进入系统的根目录,如果您是 -Linux/Unix 新手,您可能会感到迷惑,但即便如此,您也 -可能想探索一番。只需点击不同的文件夹即可瞧瞧里面有什么。 +的链接。第四个快捷方式将带您进入文件系统的根目录,如果 +您是 Linux/Unix 新手,您可能会感到迷惑,但即便如此, +您也可能想探索一番。只需点击不同的文件夹即可瞧瞧里面 +有什么。 #: Thunar.xml:108(para) msgid @@ -266,10 +269,10 @@ msgid access the data stored on the removable drives and media. See xref linkend= \using-removable-media\/ for further details. msgstr -在 emphasis文件系统/emphasis 快捷方式下会显示可移动磁盘和可移动介质。 -在上面的截图中,您可以看到 guilabel软盘驱动器/guilabel 快捷方式。点击 -这些快捷方式可以访问移动磁盘和介质上存储的数据。 -详情请看 xref linkend=\using-removable-media\/ 。 +在 emphasis文件系统/emphasis 快捷方式下会显示可移动驱动器和介质。 +在上面的截图中,您可以看到 guilabel软盘驱动器/guilabel 快捷方式。 +点击这些快捷方式可以访问移动磁盘和介质上存储的数据。 +详情参看 xref linkend=\using-removable-media\/ 。 #: Thunar.xml:115(para) msgid @@ -282,12 +285,13 @@ msgid that these actions affect only the shortcut, not the folder referenced by the shortcuts. msgstr -剩下的快捷方式由用户设定。 只需将您的文件夹拖入 guilabel快捷方式栏/guilabel -即可添加您的快捷方式。这样您就可以立即访问您的重要文件夹了。 -要删除先前添加的快捷方式,右击此快捷方式并选择 guimenuitem移除快捷方式/guimenuitem -即可。要重命名先前添加的快捷方式,右击此快捷方式并选择 -guimenuitem重命名快捷方式/guimenuitem 即可。注意这些动作只影响快捷方式本身, -不影响快捷方式指向的文件夹。 +剩下的快捷方式由用户设定。 只需将您的文件夹拖入 +guilabel快捷方式栏/guilabel 即可添加您的快捷方式。这样您就可以 +立即访问重要文件夹了。要移除先前添加的快捷方式, +右击此快捷方式并选择 guimenuitem移除快捷方式/guimenuitem 即可。要重命名 +先前添加的快捷方式,右击此快捷方式并选择 +guimenuitem重命名快捷方式/guimenuitem 即可。注意这些动作只影响 +快捷方式本身,不影响快捷方式指向的文件夹。 #: Thunar.xml:123(para) msgid @@ -298,10 +302,10 @@ msgid mouse. Alternatively, select one file, hold down the keycapShift/keycap key, and increase or decrease the selection using the arrow keys. msgstr
[Xfce4-commits] xfce4-docs:xfce4-clipman-plugin-master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 36%
Updating branch refs/heads/xfce4-clipman-plugin-master to ab514f7b1bf94e58470d1c0039320ddcd8b8f896 (commit) from 194cd09411d7920ee83b0b00032b0a10a1134548 (commit) commit ab514f7b1bf94e58470d1c0039320ddcd8b8f896 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 12:12:40 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 36% New status: 39 messages complete with 43 fuzzies and 25 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 315 +- 1 files changed, 49 insertions(+), 266 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e4922ac..61b103f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,10 +1,14 @@ +# This file is distributed under the same license as +# the xfce4-clipman-plugin.docs package. # Hunt Xu hun...@live.cn, 2009. +# Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. +# msgid msgstr -Project-Id-Version: xfce 4-clipman-plugin\n +Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin.docs\n POT-Creation-Date: 2011-11-03 22:58+0100\n PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:28+0800\n -Last-Translator: Hunt Xu hun...@live.cn\n +Last-Translator: Chipong Luo chipon...@yahoo.com\n Language-Team: Chinese (Simplified) xfce-i...@xfce.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n @@ -12,10 +16,11 @@ msgstr Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Put one translator per line, in the form NAME EMAIL, YEAR1, YEAR2 -#, fuzzy msgctxt _ msgid translator-credits -msgstr Hunt Xu hun...@live.cn, 2009. +msgstr +Hunt Xu hun...@live.cn, 2009.\n +Chipong Luo chipon...@yahoo.com, 2011. #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -26,6 +31,7 @@ msgctxt _ msgid external ref='media/clipman-menu.png' md5='2ecbf46ddafdeec3ec7ea525668d7780' msgstr +external ref='media/clipman-menu.png' md5='2ecbf46ddafdeec3ec7ea525668d7780' #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -37,20 +43,21 @@ msgid external ref='media/clipman-settings-general.png' md5='5990cc09cbafdeaf569abbabb2afc613' msgstr +external ref='media/clipman-settings-general.png' +md5='5990cc09cbafdeaf569abbabb2afc613' #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: index.page:155(media) -#, fuzzy msgctxt _ msgid external ref='media/clipman-settings-actions.png' md5='7c5b9582268762139b68aa37240d9d54' msgstr -@@image: 'images/clipman-settings-actions.png'; -md5=e7c1a33b5d32929ac0d39818d7383386 +external ref='media/clipman-settings-actions.png' +md5='7c5b9582268762139b68aa37240d9d54' #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -62,6 +69,8 @@ msgid external ref='media/clipman-action-dialog.png' md5='e5482cc7f45adfa8ef80af2d219d8522' msgstr +external ref='media/clipman-action-dialog.png' +md5='e5482cc7f45adfa8ef80af2d219d8522' #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -73,19 +82,19 @@ msgid external ref='media/clipman-settings-tweaks.png' md5='a0f42f21f60477031fc38ba390352449' msgstr +external ref='media/clipman-settings-tweaks.png' +md5='a0f42f21f60477031fc38ba390352449' #: index.page:9(info/title) -#, fuzzy msgctxt text msgid Clipman -msgstr 剪贴板菜单 +msgstr Clipman 剪贴板管理器 #: index.page:10(info/desc) msgid User documentation -msgstr +msgstr 用户文档 #: index.page:17(license/p) -#, fuzzy msgid Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later @@ -94,22 +103,20 @@ msgid complete license text is available from the link href=\http://www.fsf.org/; \Free Software Foundation/link. msgstr -在自由软件基金会发布的 GNU 自由文档许可协议版本 1.3 或以后版本的条款约束下允 -许复制,分发和/或修改本文档,不要求保留特定内容、封面文本或者封底文本。许可协 -议全文可以通过以下链接找到: ulink type=\http\ url=\http://www.fsf.org/; -\Free Software Foundation/ulink。 +以自由软件基金会发布的 GNU 自由文档许可协议 1.3 版或 +更高版的方式允许复制、分发和/或修改此文档;不要求保留 +特定章节、封面文本或封底文本。完整的许可协议文本在:ulink type=\http\ url= +\http://www.gnu.org/\;Free Software Foundation/ulink。 #: index.page:26(page/title) -#, fuzzy msgid Clipman -msgstr 剪贴板菜单 +msgstr Clipman 剪贴板管理器 #: index.page:30(section/title) msgid Introduction -msgstr 简介 +msgstr 导言 #: index.page:31(section/p) -#, fuzzy msgid appClipman/app is a clipboard manager for appXfce/app. It keeps the clipboard contents around while it is usually lost when you close an @@ -117,13 +124,13 @@ msgid
[Xfce4-commits] orage:master 4.8.2.7: Improvement to read-only handling
Updating branch refs/heads/master to cb6adc1b74e744b41ead4fe25b7626e676ce5d68 (commit) from ad3b9e2c597659742ddb90522dc7ad8a70800d08 (commit) commit cb6adc1b74e744b41ead4fe25b7626e676ce5d68 Author: Juha Kautto j...@xfce.org Date: Tue Nov 29 13:20:20 2011 +0200 4.8.2.7: Improvement to read-only handling It is now impossible to modify read-only appointments in appointment window. This is a lot better than allowing changes and then giving error on save. configure.in.in |2 +- src/appointment.c | 28 ++-- src/ical-code.c | 12 src/ical-code.h |1 + 4 files changed, 36 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/configure.in.in b/configure.in.in index da69525..ec68bb3 100644 --- a/configure.in.in +++ b/configure.in.in @@ -9,7 +9,7 @@ dnl Written for Xfce by Juha Kautto j...@xfce.org dnl dnl Version information -m4_define([orage_version], [4.8.2.6-git]) +m4_define([orage_version], [4.8.2.7-git]) m4_define([gtk_minimum_version], [2.10.0]) m4_define([xfce_minimum_version], [4.6.0]) diff --git a/src/appointment.c b/src/appointment.c index a2b6596..f60f607 100644 --- a/src/appointment.c +++ b/src/appointment.c @@ -370,6 +370,27 @@ static void type_hide_show(appt_win *apptw) set_time_sensitivity(apptw); /* todo has different settings */ } +static void readonly_hide_show(appt_win *apptw) +{ +if (((xfical_appt *)apptw-xf_appt)-readonly) { +gtk_widget_set_sensitive(apptw-General_notebook_page, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-General_tab_label, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-Alarm_notebook_page, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-Alarm_tab_label, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-Recur_notebook_page, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-Recur_tab_label, FALSE); + +gtk_widget_set_sensitive(apptw-Save, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-File_menu_save, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-SaveClose, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-File_menu_saveclose, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-Revert, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-File_menu_revert, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-Delete, FALSE); +gtk_widget_set_sensitive(apptw-File_menu_delete, FALSE); +} +} + static void set_sound_sensitivity(appt_win *apptw) { gboolean sound_act, repeat_act; @@ -2301,10 +2322,12 @@ static void fill_appt_window(appt_win *apptw, char *action, char *par) apptw-appointment_new = FALSE; } else if (strcmp(action, COPY) == 0) { -/* COPY uses old uid as base and adds new, so - * add == TRUE new == FALSE */ +/* COPY uses old uid as base and adds new, so + * add == TRUE new == FALSE */ apptw-appointment_add = TRUE; apptw-appointment_new = FALSE; +/* new copy is never readonly even though the original may have been */ +appt-readonly = FALSE; } else { g_error(fill_appt_window: unknown parameter\n); @@ -3513,6 +3536,7 @@ appt_win *create_appt_win(char *action, char *par) gtk_widget_show_all(apptw-Window); recur_hide_show(apptw); type_hide_show(apptw); +readonly_hide_show(apptw); g_signal_connect((gpointer)apptw-Notebook, switch-page , G_CALLBACK(on_notebook_page_switch), apptw); gtk_widget_grab_focus(apptw-Title_entry); diff --git a/src/ical-code.c b/src/ical-code.c index 52b0749..70181bf 100644 --- a/src/ical-code.c +++ b/src/ical-code.c @@ -1936,6 +1936,7 @@ static void appt_init(xfical_appt *appt) appt-title = NULL; appt-location = NULL; appt-allDay = FALSE; +appt-readonly = FALSE; appt-starttime[0] = '\0'; appt-start_tz_loc = NULL; appt-use_due_time = FALSE; @@ -2310,17 +2311,20 @@ xfical_appt *xfical_appt_get(char *uid) file_type[4] = '\0'; ical_uid = uid+4; /* skip file id */ if (uid[0] == 'O') { -return(appt_get_any(ical_uid, ic_ical, file_type)); +appt = appt_get_any(ical_uid, ic_ical, file_type); } #ifdef HAVE_ARCHIVE else if (uid[0] == 'A') { -return(appt_get_any(ical_uid, ic_aical, file_type)); +appt = appt_get_any(ical_uid, ic_aical, file_type); } #endif else if (uid[0] == 'F') { sscanf(uid, F%02d, i); -if (i g_par.foreign_count ic_f_ical[i].ical != NULL) -return(appt_get_any(ical_uid, ic_f_ical[i].ical, file_type)); +if (i g_par.foreign_count ic_f_ical[i].ical != NULL) { +appt = appt_get_any(ical_uid, ic_f_ical[i].ical, file_type); +if (appt) +appt-readonly = g_par.foreign_data[i].read_only; +} else { orage_message(250, P_N unknown foreign file number %s, uid); return(NULL); diff --git a/src/ical-code.h b/src/ical-code.h index
[Xfce4-commits] thunar:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 849e717cf0f838c9cb32b0f0ae23c13f4060aa64 (commit) from c4484a9df5baddf64c516b43377925c168008217 (commit) commit 849e717cf0f838c9cb32b0f0ae23c13f4060aa64 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 15:43:41 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 679 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 13 +++-- 1 files changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7d7565d..abd3cd7 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr 上移(_U) #. create the Move Down button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:202 msgid Move Dow_n -msgstr 下移(_n) +msgstr 下移(_N) #. create the Show button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:212 @@ -1450,11 +1450,12 @@ msgstr 上次使用的视图 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:247 msgid Sort _folders before files -msgstr 文件夹排列在文件之前(_F) +msgstr 文件夹排列在文件前(_F) #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:249 msgid Select this option to list folders before files when you sort a folder. -msgstr 选择此项后,排列文件夹时文件夹将排列在文件之前。 +msgstr +选择此项以便您在排列文件夹时将文件夹排列在文件前。 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:253 msgid _Show thumbnails @@ -1477,8 +1478,8 @@ msgid Select this option to place the icon captions for items beside the icon rather than below the icon. msgstr -选择此项后,项目的图标说明文字将 -在图标旁显示而不是在图标下显示。 +选择此项后,项目的图标说明文字将在图标旁显示 +而不是在图标下显示。 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287 msgid Date @@ -1561,7 +1562,7 @@ msgstr 图标大小(_S): #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403 msgid Show Icon E_mblems -msgstr 显示图标徽标(_E) +msgstr 显示图标徽标(_M) #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405 msgid ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] thunar:master l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to f034c0fd86ed3db7b57db72ad7d706b25e1a2400 (commit) from 849e717cf0f838c9cb32b0f0ae23c13f4060aa64 (commit) commit f034c0fd86ed3db7b57db72ad7d706b25e1a2400 Author: Chipong Luo chipon...@yahoo.com Date: Tue Nov 29 15:54:04 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 293 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). docs/manual/po/zh_CN.po | 93 ++- 1 files changed, 51 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/docs/manual/po/zh_CN.po b/docs/manual/po/zh_CN.po index a992d48..9da9fd1 100644 --- a/docs/manual/po/zh_CN.po +++ b/docs/manual/po/zh_CN.po @@ -1052,12 +1052,13 @@ msgid added lt;udi-of-your-devicegt;/literal in a applicationTerminal/ application window and watch the output for errors or warnings. msgstr -热插拔或接入介质后,要从 applicationterminal/application 窗口运行 -applicationthunar-volman/application 。首先,需使用 applicationlshal/ -application 或 applicationhal-device/application 找到新增设备的 HAL UDI 。 -只要知道 UDI ,即可在 applicationTerminal/application 窗口里运行 -literalthunar-volman --device-added lt;udi-of-your-devicegt;/literal , -并查看输出的错误或警告信息。 +热插拔驱动器或插入介质后,试着 applicationterminal/application +窗口运行 applicationthunar-volman/application。首先,您需使用 application +lshal/application 或 applicationhal-device/application 弄到新增设备的 +HAL UDI。只要您知道 UDI,在 applicationTerminal/application +窗口里运行 literalthunar-volman --device- +added lt;udi-of-your-devicegt;/literal +并查看输出的错误或警告。 #: Thunar.xml:678(para) msgid @@ -1066,9 +1067,10 @@ msgid \http://foo-projects.org/mailman/listinfo/thunar-dev\;thunar-dev mailing list/ulink for help. msgstr -如果仍然不行,到 ulink type=\http\ url=\http://forum.xfce.org/\;Xfce 论 -坛/ulink or the ulink type=\http\ url=\http://foo-projects.org/mailman/; -listinfo/thunar-dev\thunar-dev 邮件列表/ulink 寻求帮助。 +如果它还是不起作用,在 ulink type=\http\ url=\http://forum.xfce.org/; +\Xfce 论坛/ulink 或 ulink type=\http\ url=\http://foo-projects.org/; +mailman/listinfo/thunar-dev\thunar-dev +mailing list/ulink 寻求帮助。 #: Thunar.xml:689(title) msgid File Management Preferences @@ -1083,10 +1085,11 @@ msgid bar, or click on the guibuttonFile Manager/guibutton button in the Xfce Settings Manager. msgstr -使用 guilabel文件管理器首选项/guilabel 对话框设置 applicationThunar/ -application 文件管理首选项。在菜单栏上选择 menuchoiceguimenu编辑/ -guimenuguimenuitem首选项.../guimenuitem/menuchoice ,或点击 Xfce 设置 -管理器里的 guibutton文件管理器/guibutton 按钮可以打开首选项对话框。 +使用 guilabel文件管理器首选项/guilabel 对话框设置 +applicationThunar/application 文件管理首选项。要打开此首选项 +对话框,在菜单栏中选择 menuchoiceguimenu编辑/guimenu +guimenuitem首选项.../guimenuitem/menuchoice,或点击 Xfce 设置 +管理器里的 guibutton文件管理器/guibutton 按钮。 #: Thunar.xml:697(para) msgid @@ -1094,8 +1097,8 @@ msgid four pages with different options, each described in a separate section below. Basically you can set preferences in the following categories: msgstr -guilabel文件管理器首选项/guilabel 对话框分为四个页面,各有不同选项,每个 -都单独分节叙述如下。基本上您可以按如下分类去设置: +guilabel文件管理器首选项/guilabel 对话框分为四个带不同选项的页面, +各自在以下分节叙述。基本上您可以按如下分类去设置: #: Thunar.xml:703(para) msgid The default settings for the views. @@ -1107,11 +1110,11 @@ msgstr 侧边栏默认设置。 #: Thunar.xml:705(para) msgid The behavior of the file manager windows. -msgstr 文件管理器窗口行为。 +msgstr 文件管理器的窗口行为。 #: Thunar.xml:706(para) msgid Advanced features of the file manager. -msgstr 文件管理器高级功能。 +msgstr 文件管理器的高级功能。 #: Thunar.xml:709(para) msgid @@ -1123,11 +1126,12 @@ msgid file that is included with the Thunar distribution describes all available options in detail. msgstr -Thunar 还支持一大堆控制文件管理器高级功能的一些所谓的 emphasis隐藏选项/ -emphasis ,但为了使首选项对话框看上去简单而没有包含在首选项里。与 Thunar 一 -道发行的 ulink type=\http\ url=\http://svn.xfce.org/svn/xfce/thunar/; -trunk/docs/README.thunarrc\filenameREADME.thunarrc/filename/ulink 文 -件详细地描述了所有可用选项。 +Thunar 还支持一大堆控制文件管理器一些高级功能的 +所谓 emphasis隐藏选项/emphasis,但为了使首选项对话框简单而没有 +包含在首选项里。与 Thunar 一道发行的 ulink type=\http\ url= +\http://svn.xfce.org/svn/xfce/thunar/; +trunk/docs/README.thunarrc\filenameREADME.thunarrc/filename/ulink +文件详细地描述了所有可用的选项。 #: Thunar.xml:718(title) Thunar.xml:733(phrase) msgid Views Preferences @@ -1139,8 +1143,8 @@ msgid can also specify whether thumbnails should be displayed for file types that support this. msgstr -您可以指定默认的视图,选择排列选项和显示选项。您也可以指定支持缩略图功能的文 -件在显示时是否启用缩略图。 +您可以指定默认的视图,选择排列选项和显示选项。您也 +可以指定支持缩略图功能的文件在显示时是否启用缩略图。 #: Thunar.xml:740(guilabel) msgid View new folder using @@ -1154,17 +1158,19 @@ msgid guilabelLast Active View/guilabel here to use the view you used for the last active window. msgstr -选择文件夹的默认视图。当您打开新窗口时,会以您选择的视图显示新打开的窗口。可 -以是图标视图,紧凑列表视图或详细列表视图。在此可以选择 guilabel上次使用的视 -图/guilabel 使用您上次使用的视图。 +选择文件夹的默认视图。当您打开新窗口时,会以您选择的 +视图显示此窗口。可以是图标视图、紧凑列表视图或者详细 +列表视图。在此可以选择 guilabel上次使用的视图/guilabel 使用您上个 +活动窗口所用的视图。 #: Thunar.xml:752(guilabel) msgid Sort folders before files -msgstr 在文件前排列文件夹 +msgstr 文件夹排列在文件前 #: Thunar.xml:754(para) msgid
[Xfce4-commits] xfce-utils:master l10n: Started French translation
Updating branch refs/heads/master to 6178c34be48a849302a4787a123094afe492a821 (commit) from 641098cdf256ceede9546375246e9974f2bbed89 (commit) commit 6178c34be48a849302a4787a123094afe492a821 Author: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net Date: Tue Nov 29 15:56:49 2011 +0100 l10n: Started French translation New status: 4 messages complete with 0 fuzzies and 174 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). doc/manual/po/{xfce-utils.pot = fr.po} | 24 +++- 1 files changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/doc/manual/po/xfce-utils.pot b/doc/manual/po/fr.po similarity index 98% copy from doc/manual/po/xfce-utils.pot copy to doc/manual/po/fr.po index a768372..aab588f 100644 --- a/doc/manual/po/xfce-utils.pot +++ b/doc/manual/po/fr.po @@ -1,31 +1,37 @@ +# French translation of the Xfce utils and Xfce's users guide. +# Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net, 2011. +# msgid msgstr -Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n +Project-Id-Version: Xfce utils and Xfce's users guide\n +Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-08-28 16:12+0200\n -PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n -Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n -Language-Team: LANGUAGE l...@li.org\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 09:51-0500\n +Last-Translator: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net\n +Language-Team: French xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n -Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n +Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: fr\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n 1);\n #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfce-utils.xml:221(None) msgid @@image: 'images/default-session.png'; md5=44695a28b431354c5e7ae9d172451007 -msgstr +msgstr #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfce-utils.xml:820(None) msgid @@image: 'images/run-dialog.png'; md5=f2c3c1e622304bbd44f951f8e5ac7eee -msgstr +msgstr #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfce-utils.xml:847(None) msgid @@image: 'images/about-dialog.png'; md5=01d189f346aec15d60b9e13632799847 -msgstr +msgstr #: ./xfce-utils.xml:14(title) msgid The Xfce Desktop Environment @@ -85,7 +91,7 @@ msgstr #: ./xfce-utils.xml:54(year) ./xfce-utils.xml:763(year) msgid 2006 -msgstr +msgstr 2006 #: ./xfce-utils.xml:55(holder) ./xfce-utils.xml:763(holder) msgid Jasper Huijsmans ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:xfce-4.8 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 5%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 11f06804a8a73901aaf5f8c096c2e09de2f0dc0b (commit) from ea212106bbdf9d107614db9af69b67101535ee15 (commit) commit 11f06804a8a73901aaf5f8c096c2e09de2f0dc0b Author: Theódór S. Andrésson husg...@gmail.com Date: Tue Nov 29 16:04:43 2011 +0100 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 5% New status: 15 messages complete with 57 fuzzies and 192 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/is.po | 121 - 1 files changed, 56 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 5b80a87..665a36a 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -1,19 +1,18 @@ # translation of xfce4-settings.master.xfce4-settings.po to Icelandic # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -#: ../xfsettingsd/main.c:127 msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings.master.xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:16+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 09:30+\n PO-Revision-Date: 2010-05-03 09:54+\n Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n Language-Team: Icelandic rg...@rglug.org\n -Language: is\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: is\n X-Generator: KBabel 1.11.4\n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 @@ -106,8 +105,9 @@ msgid msgstr #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed -msgstr +msgstr tími í millisekúndum, til að fá sem mesta hraða. #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22 msgid @@ -212,9 +212,9 @@ msgstr #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:143 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:827 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1046 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1041 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1188 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1187 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:160 ../xfce4-settings-manager/main.c:58 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. @@ -222,18 +222,18 @@ msgstr #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:162 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:846 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1065 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1060 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1207 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1206 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:176 ../xfce4-settings-manager/main.c:71 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:163 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:847 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1066 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1061 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1208 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1207 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:177 ../xfce4-settings-manager/main.c:72 #, c-format msgid Please report bugs to %s. @@ -340,7 +340,7 @@ msgid Menus and Buttons msgstr #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:724 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:723 #: ../dialogs/display-settings/main.c:80 msgid None msgstr Ekkert @@ -428,19 +428,19 @@ msgstr Stillingar msgid _Toolbar Style msgstr -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:728 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:727 msgid RGB msgstr RGB -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:732 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:731 msgid BGR msgstr BGR -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:736 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:735 msgid Vertical RGB msgstr Lóðrétt RGB -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:740 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:739 msgid Vertical BGR msgstr Lóðrétt BGR @@ -565,58 +565,47 @@ msgstr msgid Selected output not disabled msgstr -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1078 -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:261 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1073 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:250 #, c-format msgid Unable to query the version of the RandR extension being used msgstr -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1079 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1123 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1074 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1110 msgid Unable to start the Xfce Display Settings msgstr -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1109 -#, fuzzy -msgid NVIDIA Settings -msgstr Stillingar - -#:
[Xfce4-commits] xfce-utils:master l10n: Updated French (fr) translation to 3%
Updating branch refs/heads/master to b707ccc1af8e13af6331185693a311ae2cdfbfb4 (commit) from 6178c34be48a849302a4787a123094afe492a821 (commit) commit b707ccc1af8e13af6331185693a311ae2cdfbfb4 Author: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net Date: Tue Nov 29 16:04:59 2011 +0100 l10n: Updated French (fr) translation to 3% New status: 6 messages complete with 0 fuzzies and 172 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). doc/manual/po/fr.po |8 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/doc/manual/po/fr.po b/doc/manual/po/fr.po index aab588f..402a55b 100644 --- a/doc/manual/po/fr.po +++ b/doc/manual/po/fr.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# French translation of the Xfce utils and Xfce's users guide. +# French translation of xfce-utils (docs). # Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net, 2011. # msgid msgstr -Project-Id-Version: Xfce utils and Xfce's users guide\n +Project-Id-Version: xfce-utils (docs)\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-08-28 16:12+0200\n PO-Revision-Date: 2011-11-29 09:51-0500\n @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr #: ./xfce-utils.xml:898(term) msgid xfhelp4 -msgstr +msgstr xfhelp4 #: ./xfce-utils.xml:900(para) msgid This script is used to open the local Xfce 4 documentation in a browser. By default it will try to use applicationexo-open/application from the libexo library. You can change the preferred browser from the Xfce Settings Manager dialog. If applicationexo-open/application is not available, the script will try a number of well-known browsers, like firefox, galeon or konqueror, but you can change that by setting the $BROWSER environment variable. @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr #: ./xfce-utils.xml:920(term) msgid xflock4 -msgstr +msgstr xflock4 #: ./xfce-utils.xml:922(para) msgid This script is used by the panel to lock the screen using xscreensaver if available and falling back to xlock. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce-utils:master l10n: Updated French (fr) translation to 7%
Updating branch refs/heads/master to c7feefd069c48dad7c7fededa3b5ba55e495a6b9 (commit) from b707ccc1af8e13af6331185693a311ae2cdfbfb4 (commit) commit c7feefd069c48dad7c7fededa3b5ba55e495a6b9 Author: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net Date: Tue Nov 29 16:06:21 2011 +0100 l10n: Updated French (fr) translation to 7% New status: 13 messages complete with 0 fuzzies and 165 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). doc/manual/po/fr.po | 16 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/doc/manual/po/fr.po b/doc/manual/po/fr.po index 402a55b..39f87fb 100644 --- a/doc/manual/po/fr.po +++ b/doc/manual/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr Project-Id-Version: xfce-utils (docs)\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-08-28 16:12+0200\n -PO-Revision-Date: 2011-11-29 09:51-0500\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 10:05-0500\n Last-Translator: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net\n Language-Team: French xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr 2006 #: ./xfce-utils.xml:55(holder) ./xfce-utils.xml:763(holder) msgid Jasper Huijsmans -msgstr +msgstr Jasper Huijsmans #: ./xfce-utils.xml:59(para) ./xfce-utils.xml:771(para) msgid Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts. The complete license text is available from the ulink type=\http\ url=\http://www.gnu.org/\;Free Software Foundation/ulink. @@ -103,27 +103,27 @@ msgstr #: ./xfce-utils.xml:71(firstname) ./xfce-utils.xml:784(firstname) msgid Jasper -msgstr +msgstr Jasper #: ./xfce-utils.xml:72(surname) ./xfce-utils.xml:784(surname) msgid Huijsmans -msgstr +msgstr Huijsmans #: ./xfce-utils.xml:75(email) ./xfce-utils.xml:786(email) msgid jas...@xfce.org -msgstr +msgstr jas...@xfce.org #: ./xfce-utils.xml:80(firstname) ./xfce-utils.xml:791(firstname) msgid Benedikt -msgstr +msgstr Benedikt #: ./xfce-utils.xml:81(surname) ./xfce-utils.xml:791(surname) msgid Meurer -msgstr +msgstr Meurer #: ./xfce-utils.xml:84(email) msgid be...@xfce.org -msgstr +msgstr be...@xfce.org #: ./xfce-utils.xml:89(releaseinfo) msgid This manual describes version @PACKAGE_VERSION@ of Xfce. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfdesktop:xfce-4.8 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 3%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 27a2b4583426e2eaff7a48e1e5ae5aed027f62af (commit) from e736fced0a7306914ff5f87566e9e531a0cda5e0 (commit) commit 27a2b4583426e2eaff7a48e1e5ae5aed027f62af Author: Theódór S. Andrésson husg...@gmail.com Date: Tue Nov 29 16:08:11 2011 +0100 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 3% New status: 7 messages complete with 21 fuzzies and 171 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/is.po | 142 +++--- 1 files changed, 71 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/po/is.po b/po/is.po index b2bb3db..2136ff9 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -4,14 +4,14 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfdesktop.master.xfdesktop\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-30 19:22+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 11:06+\n PO-Revision-Date: 2010-05-03 09:51+\n Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n Language-Team: Icelandic rg...@rglug.org\n -Language: is\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: is\n X-Generator: KBabel 1.11.4\n #: ../common/xfdesktop-common.c:96 ../common/xfdesktop-common.c:200 @@ -30,15 +30,15 @@ msgstr #: ../settings/main.c:289 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:256 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:419 msgid Home -msgstr +msgstr Heim #: ../settings/main.c:291 msgid Filesystem -msgstr +msgstr Skráakerfi #: ../settings/main.c:293 msgid Trash -msgstr +msgstr Ruslið #: ../settings/main.c:295 msgid Removable Devices @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr #: ../settings/main.c:538 msgid Replace -msgstr +msgstr Skipta út #: ../settings/main.c:798 #, c-format @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr #: ../settings/main.c:825 msgid Add Image File(s) -msgstr +msgstr Setja inn mynd/ir #: ../settings/main.c:834 #, fuzzy @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr Myndir #: ../settings/main.c:839 msgid All files -msgstr +msgstr Allar skrár #: ../settings/main.c:1271 #, c-format @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr msgid Control msgstr -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:737 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:738 #, fuzzy msgid Desktop msgstr Skjáborðsvalmynd @@ -534,46 +534,46 @@ msgstr msgid _Applications msgstr -#: ../src/windowlist.c:235 +#: ../src/windowlist.c:229 #, fuzzy msgid Window List msgstr Valmynd gluggalista -#: ../src/windowlist.c:261 +#: ../src/windowlist.c:255 #, c-format msgid bWorkspace %d/b msgstr -#: ../src/windowlist.c:270 +#: ../src/windowlist.c:264 #, c-format msgid Workspace %d msgstr -#: ../src/windowlist.c:272 +#: ../src/windowlist.c:266 #, c-format msgid iWorkspace %d/i msgstr -#: ../src/windowlist.c:368 ../src/windowlist.c:371 +#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365 msgid _Add Workspace msgstr -#: ../src/windowlist.c:379 +#: ../src/windowlist.c:373 #, c-format msgid _Remove Workspace %d msgstr -#: ../src/windowlist.c:382 +#: ../src/windowlist.c:376 #, c-format msgid _Remove Workspace '%s' msgstr -#: ../src/xfce-desktop.c:1018 +#: ../src/xfce-desktop.c:1022 #, c-format msgid Unable to load image from backdrop list file \%s\ msgstr -#: ../src/xfce-desktop.c:1020 +#: ../src/xfce-desktop.c:1024 #, fuzzy msgid Desktop Error msgstr Skjáborðsvalmynd @@ -596,9 +596,9 @@ msgid msgstr #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:592 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:894 ../src/xfdesktop-file-utils.c:926 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:940 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:895 ../src/xfdesktop-file-utils.c:927 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:941 msgid Trash Error msgstr @@ -608,12 +608,12 @@ msgid The selected files could not be trashed msgstr #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:594 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:728 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:837 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:995 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1228 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1362 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:729 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:838 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:996 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1052 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1102 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1152 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1229 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1290 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1363 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1441 msgid This feature requires a file
[Xfce4-commits] xfce4-session:master l10n: Updated French (fr) translation to 15%
Updating branch refs/heads/master to f6d4201d4e977cbaf475a66f99c5fc957cb4d2c7 (commit) from 12da93fecdb6ae1b5dbcae5c5431163badb8473e (commit) commit f6d4201d4e977cbaf475a66f99c5fc957cb4d2c7 Author: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net Date: Tue Nov 29 16:08:33 2011 +0100 l10n: Updated French (fr) translation to 15% New status: 15 messages complete with 0 fuzzies and 83 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). doc/manual/po/fr.po |8 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/doc/manual/po/fr.po b/doc/manual/po/fr.po index bc3746f..800f045 100644 --- a/doc/manual/po/fr.po +++ b/doc/manual/po/fr.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# French translation of the documentation from the xfce4-session package. +# French translation of xfce4-session (docs). # Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net, 2011. # msgid msgstr -Project-Id-Version: xfce4-session documentation\n +Project-Id-Version: xfce4-session (docs)\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2011-02-12 17:50+0100\n -PO-Revision-Date: 2011-11-28 23:14-0500\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 10:07-0500\n Last-Translator: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net\n Language-Team: French xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr #: ./xfce4-session.xml:298(term) msgid ${XDG_CONFIG_DIRS}/autostart/ -msgstr +msgstr ${XDG_CONFIG_DIRS}/autostart/ #: ./xfce4-session.xml:300(para) msgid This is the location where the list of applications that should be automatically run on login is stored. Each autostarted application is represented by a filename.desktop/filename file (see the ulink type=\http\ url=\http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-latest.html\;Desktop Entry Specification/ulink for details). ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfwm4:master l10n: Started French translation
Updating branch refs/heads/master to 405f70676481b5ebd06d275abdf0a3f93a04d8b2 (commit) from be7df165d1075feb513f908da44320f940a776f8 (commit) commit 405f70676481b5ebd06d275abdf0a3f93a04d8b2 Author: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net Date: Tue Nov 29 16:10:38 2011 +0100 l10n: Started French translation New status: 14 messages complete with 0 fuzzies and 185 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). doc/manual/po/{xfwm4.pot = fr.po} | 44 --- 1 files changed, 25 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/doc/manual/po/xfwm4.pot b/doc/manual/po/fr.po similarity index 97% copy from doc/manual/po/xfwm4.pot copy to doc/manual/po/fr.po index 27edd06..d296768 100644 --- a/doc/manual/po/xfwm4.pot +++ b/doc/manual/po/fr.po @@ -1,61 +1,67 @@ +# French translation of xfwm4 (docs). +# Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net, 2011. +# msgid msgstr -Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n +Project-Id-Version: xfwm4 (docs)\n +Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-08-28 12:29+0200\n -PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n -Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n -Language-Team: LANGUAGE l...@li.org\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 10:09-0500\n +Last-Translator: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net\n +Language-Team: French xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n -Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n +Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: fr\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n 1);\n #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfwm4.xml:145(None) msgid @@image: 'images/titlebar.png'; md5=56d7905e86d8b9ee03054561f8075752 -msgstr +msgstr #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfwm4.xml:461(None) msgid @@image: 'images/decoration_style.png'; md5=5022390bb1a6154cd7225a8819aad790 -msgstr +msgstr #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfwm4.xml:530(None) msgid @@image: 'images/keyboard_shortcuts.png'; md5=3063f52810e263badf47b370c5928726 -msgstr +msgstr #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfwm4.xml:602(None) msgid @@image: 'images/compose_shortcut.png'; md5=3d6eea671fdd800a3c5379b71e1eb3e8 -msgstr +msgstr #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfwm4.xml:635(None) msgid @@image: 'images/focus.png'; md5=53a29587d206af848f07f4623b76c61a -msgstr +msgstr #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfwm4.xml:709(None) msgid @@image: 'images/misc_wm_prefs.png'; md5=49847fe3486b9327e4da7429e236832a -msgstr +msgstr #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfwm4.xml:785(None) msgid @@image: 'images/xfwm_workspaces.png'; md5=66a06d2b9faaa634b7a0f7a40768013c -msgstr +msgstr #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./xfwm4.xml:831(None) msgid @@image: 'images/workspace_margins.png'; md5=8e53c961fe17d3a2255c8ea591d96016 -msgstr +msgstr #: ./xfwm4.xml:14(title) msgid Xfce 4 Window Manager @@ -63,27 +69,27 @@ msgstr #: ./xfwm4.xml:17(year) ./xfwm4.xml:21(year) msgid 2004 -msgstr +msgstr 2004 #: ./xfwm4.xml:17(holder) msgid François Le Clainche -msgstr +msgstr François Le Clainche #: ./xfwm4.xml:21(holder) msgid Jasper Huijsmans -msgstr +msgstr Jasper Huijsmans #: ./xfwm4.xml:44(firstname) msgid François -msgstr +msgstr François #: ./xfwm4.xml:44(surname) msgid Le Clainche -msgstr +msgstr Le Clainche #: ./xfwm4.xml:46(email) msgid fleclain...@wanadoo.fr -msgstr +msgstr fleclain...@wanadoo.fr #. revhistory #. revision ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfdesktop:xfce-4.8 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 8%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 2cb2a27f010fe4a31462255c742a041597ca461f (commit) from 27a2b4583426e2eaff7a48e1e5ae5aed027f62af (commit) commit 2cb2a27f010fe4a31462255c742a041597ca461f Author: Theódór S. Andrésson husg...@gmail.com Date: Tue Nov 29 16:18:14 2011 +0100 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 8% New status: 17 messages complete with 21 fuzzies and 161 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/is.po | 20 ++-- 1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 2136ff9..06e3a21 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -173,24 +173,24 @@ msgstr Litir #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:3 msgid bImage/b -msgstr +msgstr Mynd #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:4 msgid bImages/b -msgstr +msgstr Myndir #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:5 msgid Add an image to the list -msgstr +msgstr Setja mynd á listann #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:6 msgid Auto -msgstr +msgstr Sjálfvalið #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7 msgid Automatically pick a random image from a list file -msgstr +msgstr Sjálfkrafa velja #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:8 msgid B_rightness: @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:16 msgid Left -msgstr +msgstr Vinstri #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:17 msgid Middle -msgstr +msgstr Miðjað #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 #, fuzzy @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:22 msgid Right -msgstr +msgstr Hægri #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24 msgid Set desktop background and menu and icon behavior @@ -509,11 +509,11 @@ msgstr Skjáborðsvalmynd #: ../src/main.c:279 ../src/main.c:286 ../src/main.c:293 msgid enabled -msgstr +msgstr Virkt #: ../src/main.c:281 ../src/main.c:288 ../src/main.c:295 msgid disabled -msgstr +msgstr Óvirkt #: ../src/main.c:284 #, c-format ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] www:master l10n: Started French translation
Updating branch refs/heads/master to ad7857321cc2dedfe3cc1dc50cc4ed8162ce49f8 (commit) from 4237d72af3b137c49d30d03b8e0c5b4b9adc0876 (commit) commit ad7857321cc2dedfe3cc1dc50cc4ed8162ce49f8 Author: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net Date: Tue Nov 29 16:42:14 2011 +0100 l10n: Started French translation New status: 15 messages complete with 0 fuzzies and 658 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). lib/po/{www.pot = fr.po} | 50 +--- 1 files changed, 24 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/lib/po/www.pot b/lib/po/fr.po similarity index 99% copy from lib/po/www.pot copy to lib/po/fr.po index c76a221..e4392f7 100644 --- a/lib/po/www.pot +++ b/lib/po/fr.po @@ -1,21 +1,19 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. -# -#, fuzzy +# French translation of www.xfce.org. +# Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net, 2011. +# msgid msgstr Project-Id-Version: www.xfce.org\n Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n; POT-Creation-Date: 2011-09-26 18:33+0200\n -PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n -Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n -Language-Team: LANGUAGE l...@li.org\n -Language: \n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 10:32-0500\n +Last-Translator: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net\n +Language-Team: French xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n -Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n +Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: fr\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n 1);\n #: header.php:6 msgid Xfce Desktop Environment @@ -27,31 +25,31 @@ msgstr #: header.php:61 msgid Home -msgstr +msgstr Accueil #: header.php:62 about/nav.php:4 about/index.php:1 msgid About -msgstr +msgstr À propos #: header.php:63 download/nav.php:6 download/index.php:5 msgid Download -msgstr +msgstr Télécharger #: header.php:64 community/nav.php:4 community/index.php:3 msgid Community -msgstr +msgstr Communauté #: header.php:65 getinvolved/nav.php:4 getinvolved/index.php:1 msgid Get Involved -msgstr +msgstr S'impliquer #: header.php:66 projects/nav.php:4 projects/index.php:3 msgid Projects -msgstr +msgstr Projets #: header.php:73 header.php:87 msgid Change language -msgstr +msgstr Changer la langue #: header.php:102 msgid Category Pages @@ -2170,7 +2168,7 @@ msgstr #: projects/thunar.php:39 community/nav.php:9 msgid Wiki -msgstr +msgstr Wiki #: projects/terminal.php:1 msgid What is Terminal? @@ -2760,11 +2758,11 @@ msgstr #: community/nav.php:7 msgid Forum -msgstr +msgstr Forum #: community/nav.php:8 msgid Blog -msgstr +msgstr Blogue #: community/nav.php:10 msgid Bug tracker @@ -2772,19 +2770,19 @@ msgstr #: community/index.php:6 community/index.php:19 msgid IRC -msgstr +msgstr IRC #: community/index.php:7 community/index.php:25 msgid Mailing lists -msgstr +msgstr Listes de diffusion #: community/index.php:8 community/index.php:116 msgid Forums -msgstr +msgstr Forums #: community/index.php:9 community/index.php:122 msgid Identi.ca Xfce group -msgstr +msgstr Groupe Xfce sur Identi.ca #: community/index.php:16 msgid @@ -2816,7 +2814,7 @@ msgstr #: community/index.php:34 msgid Description -msgstr +msgstr Description #: community/index.php:38 msgid Discussion list for users of Xfce. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] transd:master l10n: Started French translation
Updating branch refs/heads/master to 0a9a34b546f96dd50cb9043d14e6fbfe47bcf75a (commit) from 481047239f88067a6e0ff2619bc8f41f0d6c96d7 (commit) commit 0a9a34b546f96dd50cb9043d14e6fbfe47bcf75a Author: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net Date: Tue Nov 29 16:50:57 2011 +0100 l10n: Started French translation New status: 1 message complete with 0 fuzzies and 3 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/fr.po | 35 +++ 1 files changed, 35 insertions(+), 0 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 000..0ba5bd0 --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# French translation of transd. +# Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net, 2011. +# +msgid +msgstr +Project-Id-Version: transd\n +Report-Msgid-Bugs-To: \n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 13:57+\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 10:44-0500\n +Last-Translator: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net\n +Language-Team: French xfce-i...@xfce.org\n +MIME-Version: 1.0\n +Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n +Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: fr\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n 1);\n + +#: ../src/transd.c:116 +msgid Configuration format changed. +msgstr + +#: ../src/transd.c:117 +msgid +Transd now uses a new configuration file format. Please see the README for +details. Transd will now exit. +msgstr +Transd utilise désormais un nouveau format de fichier de configuration. Veuillez vous référer au fichier README pour plus de détails. Transd va maintenant fermer. + +#: ../transd.desktop.in.h:1 +msgid Daemon which monitors windows and sets transparency based on rulesets +msgstr + +#: ../transd.desktop.in.h:2 +msgid Transparency Daemon +msgstr ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] transd:master l10n: Updated French (fr) translation to 25%
Updating branch refs/heads/master to 3c57e0837eb2336f19cb73c2cedb3c44f0338226 (commit) from 0a9a34b546f96dd50cb9043d14e6fbfe47bcf75a (commit) commit 3c57e0837eb2336f19cb73c2cedb3c44f0338226 Author: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net Date: Tue Nov 29 16:52:33 2011 +0100 l10n: Updated French (fr) translation to 25% New status: 1 message complete with 0 fuzzies and 3 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/fr.po |6 -- 1 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0ba5bd0..353543b 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr Project-Id-Version: transd\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2011-11-29 13:57+\n -PO-Revision-Date: 2011-11-29 10:44-0500\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 10:51-0500\n Last-Translator: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net\n Language-Team: French xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n @@ -24,7 +24,9 @@ msgid Transd now uses a new configuration file format. Please see the README for details. Transd will now exit. msgstr -Transd utilise désormais un nouveau format de fichier de configuration. Veuillez vous référer au fichier README pour plus de détails. Transd va maintenant fermer. +Transd utilise désormais un nouveau format de fichier de configuration. +Veuillez vous référer au fichier README pour plus de détails. Transd va +maintenant fermer. #: ../transd.desktop.in.h:1 msgid Daemon which monitors windows and sets transparency based on rulesets ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-docs:ristretto-master l10n: Started French translation
Updating branch refs/heads/ristretto-master to 9aff0aa96d151875b477741614d0588a99929184 (commit) from 88f33bfe6999208d7485b11af59db1b8db5c69c3 (commit) commit 9aff0aa96d151875b477741614d0588a99929184 Author: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net Date: Tue Nov 29 17:01:11 2011 +0100 l10n: Started French translation New status: 4 messages complete with 0 fuzzies and 78 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). manual/po/{nl.po = fr.po} | 28 +--- 1 files changed, 17 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/manual/po/nl.po b/manual/po/fr.po similarity index 95% copy from manual/po/nl.po copy to manual/po/fr.po index d800ab7..4286071 100644 --- a/manual/po/nl.po +++ b/manual/po/fr.po @@ -1,13 +1,19 @@ +# French translation of xfce4-docs (ristretto). +# Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net, 2011. +# msgid msgstr -Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n +Project-Id-Version: xfce4-docs (ristretto)\n +Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2011-11-03 12:50+0100\n -PO-Revision-Date: 2011-11-22 19:52+0100\n -Last-Translator: Stephan Arts step...@xfce.org\n -Language-Team: Dutch (Flemish)\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 11:00-0500\n +Last-Translator: Jean-Philippe Fleury cont...@jpfleury.net\n +Language-Team: French xfce-i...@xfce.org\n MIME-Version: 1.0\n -Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n +Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: fr\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n 1);\n #: preferences.page:8(app) index.page:32(title) msgid Image Viewer @@ -15,7 +21,7 @@ msgstr #: preferences.page:8(desc) msgid placeholder-1/ Preferences -msgstr placeholder-1/ Voorkeuren +msgstr #: preferences.page:10(name) index.page:11(name) getting-started.page:11(name) msgid Stephan Arts @@ -27,11 +33,11 @@ msgstr step...@xfce.org #: preferences.page:14(p) index.page:15(p) getting-started.page:15(p) msgid Creative Commons Share Alike 3.0 -msgstr Creative Commons Share Alike 3.0 +msgstr #: preferences.page:18(title) getting-started.page:130(gui) msgid Preferences -msgstr Voorkeuren +msgstr Préférences #: preferences.page:20(app) preferences.page:27(app) preferences.page:52(app) preferences.page:62(app) preferences.page:82(app) preferences.page:97(app) preferences.page:119(app) preferences.page:125(app) preferences.page:139(app) preferences.page:146(app) preferences.page:149(app) index.page:8(title) index.page:9(title) index.page:19(title) getting-started.page:48(app) getting-started.page:79(app) getting-started.page:93(app) getting-started.page:98(app) getting-started.page:109(app) msgid Ristretto @@ -39,11 +45,11 @@ msgstr Ristretto #: preferences.page:21(gui) preferences.page:24(title) getting-started.page:138(gui) msgid Preferences Dialog -msgstr Voorkeuren Dialoogvenster +msgstr #: preferences.page:19(p) msgid The behaviour and looks of placeholder-1/ can be modified, mostly through options displayed in the placeholder-2/. -msgstr Het gedrag en de weergave van placeholder-1/ kan worden aangepast. Voornamelijk via de opties die worden weergegeven in het placeholder-2/. +msgstr #: preferences.page:25(p) msgid The Preferences dialog allows a user to configure different aspects of placeholder-1/. These options are grouped under the following tabs. @@ -51,7 +57,7 @@ msgstr #: preferences.page:31(title) preferences.page:35(title) msgid Display preferences -msgstr Weergave voorkeuren +msgstr #: preferences.page:39(title) msgid Override background color ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfconf:master l10n: sett inn
Updating branch refs/heads/master to e10858a4e492638af613a2d7af4f62e897d7d14c (commit) from fda896424dae06ca074d9eab3645a30c385b (commit) commit e10858a4e492638af613a2d7af4f62e897d7d14c Author: Sveinn í Felli svei...@nett.is Date: Tue Nov 29 22:05:34 2011 +0100 l10n: sett inn New status: 5 messages complete with 0 fuzzies and 62 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{he.po = is.po} | 35 ++- 1 files changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/is.po similarity index 92% copy from po/he.po copy to po/is.po index 3bb4d6c..b5f62bb 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/is.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# translation of xfconf to Hebrew -# Hebrew translations for xfconf package. -# Copyright (C) 2002-2010 The Xfce development team. -# This file is distributed under the same license as the xfconf package. -# Hezy Amiel o...@hezyamiel.com, 2010. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sveinn í Felli svei...@nett.is, 2011. msgid msgstr -Project-Id-Version: xfconf\n +Project-Id-Version: \n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-11-28 21:48+0100\n -PO-Revision-Date: \n -Last-Translator: Hezy Amiel o...@hezyamiel.com\n -Language-Team: Hebrew xfce-i...@xfce.org\n -Language: he\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 17:45+\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:03+\n +Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n +Language-Team: Icelandic translation-team...@lists.sourceforge.net\n +Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -X-Poedit-Language: Hebrew\n +X-Generator: Lokalize 1.1\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n #: ../xfconf/xfconf-cache.c:876 #, c-format @@ -172,15 +172,15 @@ msgstr #: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95 msgid set -msgstr +msgstr setja #: ../xfconf-query/main.c:100 msgid reset -msgstr +msgstr endursetja #: ../xfconf-query/main.c:176 msgid Version information -msgstr +msgstr Útgáfuupplýsingar #: ../xfconf-query/main.c:180 msgid The channel to query/modify @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr #: ../xfconf-query/main.c:267 #, c-format msgid Please report bugs to %s. -msgstr +msgstr Tilkynntu villur til %s. #: ../xfconf-query/main.c:279 msgid Channels: @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr #: ../xfconf-query/main.c:366 ../xfconf-query/main.c:385 msgid (unknown) -msgstr (לא ידוע) +msgstr (óþekkt) #: ../xfconf-query/main.c:375 #, c-format @@ -334,3 +334,4 @@ msgstr #, c-format msgid Channel \%s\ contains no properties msgstr + ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] libxfce4util:master l10n: sett inn
Updating branch refs/heads/master to ac56bc7eecf9b9995e7304af6463147fb6154789 (commit) from 206d0326923d3f75b8db0aa1f7b8133eec384040 (commit) commit ac56bc7eecf9b9995e7304af6463147fb6154789 Author: Sveinn í Felli svei...@nett.is Date: Tue Nov 29 22:07:33 2011 +0100 l10n: sett inn New status: 6 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{pa.po = is.po} | 54 ++ 1 files changed, 41 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/pa.po b/po/is.po similarity index 62% copy from po/pa.po copy to po/is.po index 6e1557b..b9206cb 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/is.po @@ -1,28 +1,28 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# A S Alam aa...@users.sf.net, 2009, 2010. +# Sveinn í Felli svei...@nett.is, 2011. msgid msgstr Project-Id-Version: \n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:34+0100\n -PO-Revision-Date: 2010-04-06 06:31+0530\n -Last-Translator: A S Alam aa...@users.sf.net\n -Language-Team: Punjabi/Panjabi kde-i18n-...@kde.org\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 19:24+\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 20:42+\n +Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n +Language-Team: Icelandic translation-team...@lists.sourceforge.net\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -X-Generator: Lokalize 1.0\n +X-Generator: Lokalize 1.1\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n #: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153 #, c-format msgid Error creating directory '%s': %s -msgstr '%s' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s +msgstr Villa kom upp við að búa til möppuna '%s': %s -#: ../libxfce4util/xfce-license.c:33 +#: ../libxfce4util/xfce-license.c:37 msgid Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n modification, are permitted provided that the following conditions\n @@ -46,7 +46,7 @@ msgid THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n msgstr -#: ../libxfce4util/xfce-license.c:55 +#: ../libxfce4util/xfce-license.c:66 msgid This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n @@ -64,8 +64,21 @@ msgid Franklin\n Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n msgstr +Þetta forrit er frjáls hugbúnaður; þú mátt endurrita hann og/eða breyta\n +samkvæmt skilmálum \GNU General Public License\ eins og það er\n +útgefið af \Free Software Foundation;\; annað hvort útgáfa 2 af leyfinu,\n +eða (að þínu vali) einhver síðari útgáfa.\n +\n +Þessu forriti er dreift í þeirri von að það sé gagnlegt, en ÁN\n +NOKKURAR ÁBYRGÐAR; einnig án óbeinnar SÖLUÁBYRGÐAR eða\n +HÆFNI TIL NOKKURS HLUTAR. Sjá nánar í \GNU General Public\n +License\ leyfinu.\n +\n +Þú ættir að hafa fengið afrit af \GNU General Public License\ með\n +þessu forriti; ef ekki, skrifaðu til Free Software Foundation, Inc.,\n +51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n -#: ../libxfce4util/xfce-license.c:70 +#: ../libxfce4util/xfce-license.c:88 msgid This library is free software; you can redistribute it and/or\n modify it under the terms of the GNU Library General Public\n @@ -82,18 +95,33 @@ msgid Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n Boston, MA 02110-1301 USA.\n msgstr +Þetta aðgerðasafn er frjáls hugbúnaður; þú mátt endurrita hann og/eða +breyta\n +samkvæmt skilmálum \GNU General Public License\ eins og það er\n +útgefið af \Free Software Foundation;\; annað hvort útgáfa 2 af leyfinu,\n +eða (að þínu vali) einhver síðari útgáfa.\n +\n +Þessu aðgerðasafni er dreift í þeirri von að það sé gagnlegt, en ÁN\n +NOKKURAR ÁBYRGÐAR; einnig án óbeinnar SÖLUÁBYRGÐAR eða\n +HÆFNI TIL NOKKURS HLUTAR. Sjá nánar í \GNU General Public\n +License\ leyfinu.\n +\n +Þú ættir að hafa fengið afrit af \GNU General Public License\ með\n +þessu aðgerðasafni; ef ekki, skrifaðu til Free Software Foundation, Inc.,\n +51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:132 #, c-format msgid pipe() failed: %s -msgstr pipe() ਫੇਲ੍ਹ: %s +msgstr pipe() brást: %s #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:205 #, c-format msgid xfce_posix_signal_handler_init() must be called first -msgstr xfce_posix_signal_handler_init() ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ +msgstr xfce_posix_signal_handler_init() verður að vera kallað á undan #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:231 #, c-format msgid sigaction() failed: %s\n -msgstr sigaction() ਫੇਲ੍ਹ: %s\n +msgstr sigaction() brást: %s\n + ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce-utils:master l10n: sett inn
Updating branch refs/heads/master to 5f0e08713c5a3334bec7128181268e907adcb432 (commit) from c7feefd069c48dad7c7fededa3b5ba55e495a6b9 (commit) commit 5f0e08713c5a3334bec7128181268e907adcb432 Author: Sveinn í Felli svei...@nett.is Date: Tue Nov 29 22:20:06 2011 +0100 l10n: sett inn New status: 30 messages complete with 0 fuzzies and 42 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{ms.po = is.po} | 110 ++ 1 files changed, 48 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/po/ms.po b/po/is.po similarity index 82% copy from po/ms.po copy to po/is.po index 765a54e..851980e 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/is.po @@ -1,28 +1,29 @@ -# Malay translations for xfce-utils package. -# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team. -# This file is distributed under the same license as the xfce-utils package. -# Harun Musa mha...@gmx.net, 2003. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Sveinn í Felli svei...@nett.is, 2011. msgid msgstr -Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n +Project-Id-Version: \n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:12+0100\n -PO-Revision-Date: 2005-10-07 23:30+0900\n -Last-Translator: Harun Musa mha...@gmx.net\n -Language-Team: Malay translation-team...@list.sourceforge.net\n -Language: ms\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 17:30+\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:19+\n +Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n +Language-Team: Icelandic translation-team...@lists.sourceforge.net\n +Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +X-Generator: Lokalize 1.1\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n #: ../xfce4-about/main.c:52 msgid Version information -msgstr +msgstr Útgáfuupplýsingar #: ../xfce4-about/main.c:70 msgid Window Manager -msgstr +msgstr Gluggastjóri #: ../xfce4-about/main.c:71 msgid Handles the placement of windows on the screen. @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr #: ../xfce4-about/main.c:74 msgid Panel -msgstr +msgstr Verkefnaspjald #: ../xfce4-about/main.c:75 msgid @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr #: ../xfce4-about/main.c:79 msgid Desktop Manager -msgstr +msgstr Skjáborðsstjórnun #: ../xfce4-about/main.c:80 msgid @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr #: ../xfce4-about/main.c:89 msgid Session Manager -msgstr +msgstr Setustjóri #: ../xfce4-about/main.c:90 msgid @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr #: ../xfce4-about/main.c:94 msgid Setting System -msgstr +msgstr Stilling kerfis #: ../xfce4-about/main.c:95 msgid @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr #: ../xfce4-about/main.c:104 msgid Utilities and Scripts -msgstr +msgstr Nytjatól og skriftur #: ../xfce4-about/main.c:105 msgid Startup scripts, run dialog and about dialog. @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr #: ../xfce4-about/main.c:462 #, c-format msgid Please report bugs to %s. -msgstr +msgstr Tilkynntu villur til %s. #. I18N: date/time the translators list was updated #: ../xfce4-about/main.c:465 @@ -205,7 +206,7 @@ msgstr #: ../xfce4-about/main.c:493 #, c-format msgid Version %s -msgstr +msgstr Útgáfa %s #. { N_(Project Lead), #. xfce_contributors_lead @@ -239,36 +240,32 @@ msgid Previous contributors msgstr #: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid About Xfce -msgstr Perihal Xfce 4 +msgstr Um Xfce #: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid Information about the Xfce Desktop Environment -msgstr Sekitaran Meja Xfce +msgstr Upplýsingar um Xfce skjáborðsumhverfið #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:1 msgid About -msgstr +msgstr Um forritið #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy msgid About the Xfce Desktop Environment -msgstr Sekitaran Meja Xfce +msgstr Um Xfce skjáborðsumhverfið #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy msgid BSD -msgstr BSDL +msgstr BSD #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:4 msgid Copyright -msgstr Hakcipta +msgstr Höfundaréttur #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:5 msgid Credits -msgstr Kredit +msgstr Framlög #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:6 msgid GPL @@ -280,7 +277,7 @@ msgstr LGPL #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8 msgid License -msgstr +msgstr Notkunarskilmálar #. we don't support daemon mode #: ../xfrun/xfrun.c:48 @@ -298,7 +295,7 @@ msgstr #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:156 #, c-format msgid Unable to open display \%s\. -msgstr +msgstr Get ekki opnað skjá \%s\. #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:210 #, c-format @@ -308,45 +305,40 @@ msgstr #. failed #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:350 ../xfrun/xfrun-dbus.c:361 msgid System Error -msgstr +msgstr Kerfisvilla #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:352 ../xfrun/xfrun-dbus.c:363 msgid Unable to fork to background: msgstr -#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:180 +#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:160
[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 8c3834cb4c46eb356b8a24c3d36721a9b88a6594 (commit) from e7f1e17a11e30ed7bdfcce8aa61019047302d739 (commit) commit 8c3834cb4c46eb356b8a24c3d36721a9b88a6594 Author: Yarema aka Knedlyk yupad...@gmail.com Date: Tue Nov 29 23:25:41 2011 +0100 l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100% New status: 632 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/uk.po | 430 +++--- 1 files changed, 217 insertions(+), 213 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b1d9982..afa7db2 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: midori svn\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-11-21 07:18+\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 19:42+\n PO-Revision-Date: 2010-02-16 22:53+0100\n Last-Translator: Yarema aka Knedlyk yupad...@gmail.com\n Language-Team: Ukrainian translat...@linux.org.ua\n @@ -19,15 +19,19 @@ msgstr Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n #: ../data/midori.desktop.in.h:1 +msgid Internet;WWW;Explorer +msgstr Internet;WWW;Explorer + +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 msgid Lightweight web browser msgstr Легкий переглядач Веб -#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:2009 ../midori/main.c:2029 -#: ../midori/main.c:2045 ../midori/midori-websettings.c:303 +#: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:2005 ../midori/main.c:2025 +#: ../midori/main.c:2036 ../midori/midori-websettings.c:303 msgid Midori msgstr Мідорі -#: ../data/midori.desktop.in.h:3 +#: ../data/midori.desktop.in.h:4 msgid Web Browser msgstr Переглядач Веб @@ -161,222 +165,222 @@ msgstr Показати останні вкладки без завантаже msgid Show last open tabs msgstr Показати останні відкриті вкладки -#: ../midori/main.c:1347 ../midori/main.c:2417 +#: ../midori/main.c:1345 ../midori/main.c:2408 #, c-format msgid The session couldn't be loaded: %s\n msgstr Неможливо завантажити сесію: %s\n -#: ../midori/main.c:1488 +#: ../midori/main.c:1484 #, c-format msgid Snapshot saved to: %s\n msgstr Знімок екрану збережено до: %s\n -#: ../midori/main.c:1912 +#: ../midori/main.c:1908 msgid Run ADDRESS as a web application msgstr Запустити АДРЕСУ як веб-додаток -#: ../midori/main.c:1912 +#: ../midori/main.c:1908 msgid ADDRESS msgstr АДРЕСА -#: ../midori/main.c:1915 +#: ../midori/main.c:1911 msgid Use FOLDER as configuration folder msgstr Використайте ТЕКУ як теку конфігурації -#: ../midori/main.c:1915 +#: ../midori/main.c:1911 msgid FOLDER msgstr ТЕКА -#: ../midori/main.c:1918 +#: ../midori/main.c:1914 msgid Private browsing, no changes are saved msgstr Захищений перегляд, жодні зміни не записуються -#: ../midori/main.c:1920 +#: ../midori/main.c:1916 msgid Show a diagnostic dialog msgstr Показати діалог діагностики -#: ../midori/main.c:1922 +#: ../midori/main.c:1918 msgid Run the specified filename as javascript msgstr Виконати визначений файл як джава-скрипт -#: ../midori/main.c:1924 +#: ../midori/main.c:1920 msgid Take a snapshot of the specified URI msgstr Зробити знімок вибраної сторінки/адреси -#: ../midori/main.c:1926 +#: ../midori/main.c:1922 msgid Execute the specified command msgstr Виконати вибрану команду -#: ../midori/main.c:1928 +#: ../midori/main.c:1924 msgid List available commands to execute with -e/ --execute msgstr Список можливих команд для запуску з -e/ --execute -#: ../midori/main.c:1930 +#: ../midori/main.c:1926 msgid Display program version msgstr Відобразити версію програми -#: ../midori/main.c:1932 +#: ../midori/main.c:1928 msgid Addresses msgstr Адреси -#: ../midori/main.c:1934 +#: ../midori/main.c:1930 msgid Block URIs according to regular expression PATTERN msgstr Блокувати URI згідно з регулярним виразом PATTERN -#: ../midori/main.c:1934 +#: ../midori/main.c:1930 msgid PATTERN msgstr PATTERN #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page -#: ../midori/main.c:1938 +#: ../midori/main.c:1934 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity msgstr Зресетувати Midori після СЕКУНД неактивності -#: ../midori/main.c:1938 +#: ../midori/main.c:1934 msgid SECONDS msgstr СЕКУНД -#: ../midori/main.c:1941 +#: ../midori/main.c:1937 msgid Redirects console warnings to the specified FILENAME msgstr Перенаправити попередження консолі до вказаного ФАЙЛ -#: ../midori/main.c:1941 +#: ../midori/main.c:1937 msgid FILENAME msgstr ФАЙЛ -#: ../midori/main.c:2006 +#: ../midori/main.c:2002 msgid [Addresses] msgstr [Адреси] -#: ../midori/main.c:2016 +#: ../midori/main.c:2012 msgid The specified configuration folder is invalid. msgstr Це невластива тека конфігурації. -#: ../midori/main.c:2046 +#: ../midori/main.c:2037 msgid Please report comments, suggestions and bugs to: msgstr Будь ласка
[Xfce4-commits] ristretto:master l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 8be71e7946b52b0b73e84865d0578b04b428d444 (commit) from eb0774d0597c4c42d90e686674f76c60b7cd5170 (commit) commit 8be71e7946b52b0b73e84865d0578b04b428d444 Author: Yarema aka Knedlyk yupad...@gmail.com Date: Tue Nov 29 23:30:32 2011 +0100 l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100% New status: 135 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/uk.po | 59 +++ 1 files changed, 31 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index d36c32b..93c5786 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,19 +1,19 @@ # Ukrainian translation of ristretto package. # This file is distributed under the same license as the ristretto package. -# +# # Dmitry Nikitin luckas...@mail.ru, 2008. msgid msgstr Project-Id-Version: ristretto\n Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n -POT-Creation-Date: 2011-11-23 06:58+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 20:06+\n PO-Revision-Date: 2008-11-17 11:15+0200\n Last-Translator: Dmitry Nikitin luckas...@mail.ru\n Language-Team: Ukrainian xfce4-...@xfce.org\n -Language: uk\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: uk\n X-Generator: KBabel 1.11.4\n #: ../src/main.c:61 @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr Пустий #: ../src/main_window.c:1778 msgid Choose 'set wallpaper' method -msgstr +msgstr Виберіть метод для 'встановити шпалери' #: ../src/main_window.c:1793 ../src/preferences_dialog.c:349 msgid @@ -314,56 +314,59 @@ msgid This setting determines the method iRistretto/i will use\n to configure the desktop wallpaper. msgstr +Налаштуйте систему, яка зараз керує Вашим робочим столом.\n +Ці налаштування визначають метод, який використає iRistretto/i\n +для конфігурації шпалер робочого столу. #: ../src/main_window.c:1818 ../src/preferences_dialog.c:373 msgid None -msgstr +msgstr Нічого #: ../src/main_window.c:1822 ../src/preferences_dialog.c:377 msgid Xfce -msgstr +msgstr Xfce #: ../src/main_window.c:1826 ../src/preferences_dialog.c:381 msgid GNOME -msgstr +msgstr GNOME -#: ../src/main_window.c:2333 +#: ../src/main_window.c:2328 msgid Developer: msgstr Розробник: -#: ../src/main_window.c:2342 +#: ../src/main_window.c:2337 msgid Ristretto is an imageviewer for the Xfce desktop environment. msgstr Ristretto - переглядач зображень для робочого середовища Xfce. -#: ../src/main_window.c:2350 +#: ../src/main_window.c:2345 msgid translator-credits msgstr Dmitry Nikitin luckas...@mail.ru -#: ../src/main_window.c:2628 +#: ../src/main_window.c:2623 msgid Open image msgstr Відкрити зображення -#: ../src/main_window.c:2647 +#: ../src/main_window.c:2642 msgid Images msgstr Малюнки -#: ../src/main_window.c:2652 +#: ../src/main_window.c:2647 msgid .jp(e)g msgstr .jp(e)g -#: ../src/main_window.c:2676 ../src/main_window.c:2770 +#: ../src/main_window.c:2671 ../src/main_window.c:2765 msgid Could not open file msgstr Неможливо відкрити файл -#: ../src/main_window.c:2803 +#: ../src/main_window.c:2798 msgid Save copy msgstr Зберегти копію -#: ../src/main_window.c:2829 +#: ../src/main_window.c:2824 msgid Could not save file msgstr Неможливо зберегти файл -#: ../src/main_window.c:2930 +#: ../src/main_window.c:2925 #, c-format msgid Are you sure you want to delete image '%s' from disk? msgstr Ви впевнені, що бажаєте видалити малюнок '%s' з диску? @@ -482,7 +485,7 @@ msgstr Обернутись навколо зображень #: ../src/preferences_dialog.c:338 msgid Desktop -msgstr +msgstr Робочий стіл #: ../src/preferences_dialog.c:460 msgid Image Viewer Preferences @@ -548,43 +551,43 @@ msgstr ширина рамки msgid the border width of the thumbnail-bar msgstr ширина рамки панелі мініатюр -#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:339 +#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:335 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:234 msgid Style: msgstr Стиль: -#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:340 +#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:336 msgid Brightness: msgstr Яскравість: -#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:341 +#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:337 msgid Saturation: msgstr Гамма: -#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:358 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:174 +#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:354 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:245 msgid Set as wallpaper msgstr Встановити як шпалери -#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:511 +#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:507 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:312 msgid Auto msgstr Автоматично -#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:514 +#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:510 msgid Centered msgstr Центрувати -#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:517 +#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:513 msgid Tiled msgstr Плиткою -#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:520 +#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:516 msgid Stretched msgstr Розмножити -#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:xfce-4.8 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 6%
Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 9263a5610e3b450ea2a010099deeefb8971493da (commit) from 11f06804a8a73901aaf5f8c096c2e09de2f0dc0b (commit) commit 9263a5610e3b450ea2a010099deeefb8971493da Author: Theódór S. Andrésson husg...@gmail.com Date: Tue Nov 29 23:44:47 2011 +0100 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 6% New status: 16 messages complete with 56 fuzzies and 192 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/is.po |5 ++--- 1 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 665a36a..5315d44 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings.master.xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-11-29 09:30+\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 16:30+\n PO-Revision-Date: 2010-05-03 09:54+\n Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n Language-Team: Icelandic rg...@rglug.org\n @@ -105,9 +105,8 @@ msgid msgstr #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 -#, fuzzy msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed -msgstr tími í millisekúndum, til að fá sem mesta hraða. +msgstr Tími í millisekúndum, til að fá sem mesta hraða. #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22 msgid ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-session:master l10n: sett inn
Updating branch refs/heads/master to 8dabf28cce5caf2df291e68af32f114fee612939 (commit) from f6d4201d4e977cbaf475a66f99c5fc957cb4d2c7 (commit) commit 8dabf28cce5caf2df291e68af32f114fee612939 Author: Sveinn í Felli svei...@nett.is Date: Tue Nov 29 23:55:01 2011 +0100 l10n: sett inn New status: 15 messages complete with 0 fuzzies and 194 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{ka.po = is.po} | 418 --- 1 files changed, 161 insertions(+), 257 deletions(-) diff --git a/po/ka.po b/po/is.po similarity index 75% copy from po/ka.po copy to po/is.po index 7f61d37..1445e9f 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/is.po @@ -1,17 +1,29 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sveinn í Felli svei...@nett.is, 2011. msgid msgstr -Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n +Project-Id-Version: \n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:35+0100\n -PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:42+0400\n -Last-Translator: Dimitri Gogelia delphi.kni...@gmail.com\n -Language-Team: Georgian delphi.kni...@gmail.com\n -Language: ka\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 16:09+\n +PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:54+\n +Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n +Language-Team: Icelandic translation-team...@lists.sourceforge.net\n +Language: \n MIME-Version: 1.0\n -Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n +Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -X-Poedit-Language: Georgian\n -X-Poedit-Country: GEORGIA\n +X-Generator: Lokalize 1.1\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n + +#: ../xfce.desktop.in.h:1 +msgid Use this session to run Xfce as your desktop environment +msgstr + +#: ../xfce.desktop.in.h:2 +msgid Xfce Session +msgstr Xfce seta #: ../engines/balou/balou-theme.c:110 msgid No description given @@ -85,39 +97,39 @@ msgstr #: ../engines/simple/simple.c:357 msgid Font -msgstr +msgstr Letur #: ../engines/simple/simple.c:367 msgid Colors -msgstr +msgstr Litir #: ../engines/simple/simple.c:375 msgid Background color: -msgstr +msgstr Bakgrunnslitur: #: ../engines/simple/simple.c:388 msgid Text color: -msgstr +msgstr Litur texta: #: ../engines/simple/simple.c:401 msgid Image -msgstr +msgstr Mynd #: ../engines/simple/simple.c:409 msgid Use custom image -msgstr +msgstr Nota sérsniðna mynd #: ../engines/simple/simple.c:413 msgid Choose image... -msgstr +msgstr Veldu mynd... #: ../engines/simple/simple.c:419 msgid Images -msgstr +msgstr Myndir #: ../engines/simple/simple.c:425 msgid All files -msgstr +msgstr Allar skrár #: ../engines/simple/simple.c:497 msgid Simple @@ -127,208 +139,141 @@ msgstr msgid Simple Splash Engine msgstr -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:86 -msgid Session -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:87 -msgid Loc_k screen -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:88 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:128 -msgid _Suspend -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:89 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:135 -msgid _Hibernate -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:90 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:121 -msgid _Reboot -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:91 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:114 -msgid Shut _down -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:92 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:107 -msgid _Log out -msgstr - -#. XFSM_SHUTDOWN_ASK -#. XFSM_SHUTDOWN_LOGOUT -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:105 -msgid Are you sure you want to log out? -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:106 -#, c-format -msgid You will be logged out in %u seconds. -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:109 -msgid Failed to log out. -msgstr - -#. XFSM_SHUTDOWN_HALT -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:112 -msgid Are you sure you want to shut down? -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:113 -#, c-format -msgid Your system will shut down in %u seconds. -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:116 -msgid Failed to shut down. -msgstr - -#. XFSM_SHUTDOWN_REBOOT -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:119 -msgid Are you sure you want to reboot? -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:120 -#, c-format -msgid Your system will reboot in %u seconds. -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:123 -msgid Failed to reboot. -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:130 -msgid Failed to suspend -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:137 -msgid Failed to hibernate -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:150 -msgid Xflock4 could not be launched -msgstr - -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:222 -msgid Close Session -msgstr - -#: ../settings/main.c:42 +#: ../settings/main.c:43 msgid Settings manager
[Xfce4-commits] xfce4-screenshooter:master l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 85%
Updating branch refs/heads/master to 459b64bee18b0d25cc1f320b5af04dff6bf5bebd (commit) from e61891c39fc842ce66c222e0ec19137f9bc1c398 (commit) commit 459b64bee18b0d25cc1f320b5af04dff6bf5bebd Author: Olexandr ol...@ukr.net Date: Wed Nov 30 00:30:50 2011 +0100 l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 85% New status: 68 messages complete with 0 fuzzies and 12 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po-doc/uk.po | 68 +- 1 files changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po-doc/uk.po b/po-doc/uk.po index 1185436..4a8cfe5 100644 --- a/po-doc/uk.po +++ b/po-doc/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Language: uk\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\n #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for #. you. @@ -127,11 +127,11 @@ msgid screenshot to a PNG file, copy it to the clipboard, open it using another application, or host it on ulink type=\http\ url=\http://www.zimagez.com; \ZimageZ/ulink, a free online image hosting service. -msgstr +msgstr Програма дозволяє отримувати знімки екрану, активного вікна чи окремого регіону. Ви можете встановлювати затримку отримання знімку і вказати дію опісля: зберегти знімок до PNG файлу, скопіювати його до буферу обміну, відкрити іншим додатком, або розмістити на вільному онлайн сервісі ulink type=\http\ url=\http://www.zimagez.com\;ZimageZ/ulink. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in73(para) msgid A plugin for the Xfce panel is also available. -msgstr Також доступний додаток для панелі XFCE. +msgstr Також доступний додаток для панелі Xfce. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in80(title) msgid Using the application @@ -139,13 +139,13 @@ msgstr Використання програми #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in83(title) msgid Via the user interface -msgstr За допомогою інтрфейсу користувача +msgstr За допомогою інтерфейсу користувача #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in85(para) msgid To launch the application, use the \Screenshot\ item in the \Accessories \ category of Xfce's main menu. -msgstr +msgstr Для запуску використовуйте пункт \Знімок екрану\, із категорії \Інструменти\ головного меню Xfce. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in90(para) msgid This window will be displayed: @@ -163,35 +163,35 @@ msgstr Область для захоплення msgid The emphasis\Region to capture\/emphasis section allows you to set what the screenshot will be taken of: -msgstr +msgstr Секція emphasis\Область захоплення\/emphasis дозволяє вказати область, з якої буде отримано знімок: #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in115(listitem) msgid \Entire screen\ takes a screenshot of the whole screen as you see it. -msgstr +msgstr \Весь екран\ захоплюється весь екран, який ви бачите. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in119(listitem) msgid \Active window\ takes a screenshot of the active window. This will be the one that was active before this dialog appeared, or if you set a delay, the one that is active after the delay. -msgstr +msgstr \Активне вікно\ захоплюється активне вікно. Активним вважається вікно, яке було активним перед появою даного діалогового вікна, або, якщо ви встановили затримку, вікно, яке одразу стало активним після затримки. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in125(listitem) msgid \Select a region\ allows you to select a region to be captured by clicking and dragging a rectangle over the area of screen that you wish to capture, before releasing the mouse button. -msgstr +msgstr \Виділена область\ дозволяє отримати знімок певної області. Виберіть область для захоплення шляхом клацання мишкою на екрані і без відпускання кнопки пересуньте вказівник в інший кут області і тоді відпустіть кнопку миші. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in135(title) msgid Capturing the pointer -msgstr Захоплювати покажчик +msgstr Захоплення курсору миші #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in137(para) msgid The emphasis\Capture the mouse pointer\/emphasis option allows you to select whether or not the screenshot will include the mouse pointer. -msgstr +msgstr Параметр emphasis\Захопити курсор миші\/emphasis дозволяє вказати, чи показувати на знімку вказівник миші. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in145(title) msgid Delay before capturing @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr Після захоплення msgid After pressing the emphasis\OK\/emphasis button a second window will be displayed: -msgstr +msgstr Після натискання кнопки emphasis\Гаразд\/emphasis відкриється
[Xfce4-commits] xfce4-session:master l10n: Updated Icelandic (is) translation to 7%
Updating branch refs/heads/master to 9f691e87d861a7f86fd46d1449a3be91959669a4 (commit) from 8dabf28cce5caf2df291e68af32f114fee612939 (commit) commit 9f691e87d861a7f86fd46d1449a3be91959669a4 Author: Sveinn í Felli svei...@nett.is Date: Wed Nov 30 00:31:24 2011 +0100 l10n: Updated Icelandic (is) translation to 7% New status: 16 messages complete with 0 fuzzies and 193 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/is.po | 11 +-- 1 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 1445e9f..c3188b8 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Sveinn í Felli svei...@nett.is, 2011. msgid msgstr Project-Id-Version: \n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-11-29 16:09+\n +POT-Creation-Date: 2011-11-29 23:09+\n PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:54+\n Last-Translator: Sveinn í Felli svei...@nett.is\n Language-Team: Icelandic translation-team...@lists.sourceforge.net\n -Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -X-Generator: Lokalize 1.1\n +Language: \n Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n +X-Generator: Lokalize 1.1\n #: ../xfce.desktop.in.h:1 msgid Use this session to run Xfce as your desktop environment @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr #: ../engines/balou/config.c:994 msgid Balou -msgstr +msgstr Balou #: ../engines/balou/config.c:995 msgid Balou Splash Engine @@ -932,4 +932,3 @@ msgstr #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:40 msgid label msgstr - ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-screenshooter:master l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 98%
Updating branch refs/heads/master to ed0df3ebae7ca1bcad1ea21e72a4ec40909dd3fc (commit) from 459b64bee18b0d25cc1f320b5af04dff6bf5bebd (commit) commit ed0df3ebae7ca1bcad1ea21e72a4ec40909dd3fc Author: Olexandr ol...@ukr.net Date: Wed Nov 30 01:59:54 2011 +0100 l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 98% New status: 79 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po-doc/uk.po | 24 1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po-doc/uk.po b/po-doc/uk.po index 4a8cfe5..ddf5bac 100644 --- a/po-doc/uk.po +++ b/po-doc/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Language: uk\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\\n\n #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for #. you. @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in12(title) msgid Xfce4 Screenshooter -msgstr +msgstr Знімок екрану Xfce #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in17(year) msgid 2008 @@ -204,7 +204,7 @@ msgid emphasis button and screenshot being taken. This delay will allow you to open menus or to perform whatever action you require to see displayed in the screenshot. -msgstr +msgstr Секція emphasis\Затримка перед захопленням\/emphasis дозволяє встановити затримку між натисканням кнопки emphasis\Гаразд\/emphasis і отриманням знімку. Ця затримка дозволить вам відкрити меню або виконати будь-які дії, необхідні для фіксації результату на знімку. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in159(title) msgid After capturing @@ -259,7 +259,7 @@ msgid emphasisgvfs-connect/emphasis or ulink type=\http\ url=\http://www.; uvena.de/gigolo/\Gigolo/ulink and it will be available in the left column of the save dialog. -msgstr +msgstr Xfce Screenshooter також може зберігати знімки на різні віддалені файлові системи, які підтримуються GVfs, такі як FTP, SAMBA, SFTP, віддалені комп'ютери з доступом через SSH... Для того, щоб файлова система була доступною в діалозі збереження, необхідно підключити її використовуючи emphasisgvfs-connect/emphasis або ulink type=\http\ url=\http://www.uvena.de/gigolo/\;Gigolo/ulink. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in218(title) msgid Copy to the clipboard @@ -295,7 +295,7 @@ msgid easily with other people. ZimageZ automatically generates a large and a small thumbnail of your screenshot, which can be used to create thumbnails pointing to the full size screenshot. -msgstr +msgstr Параметр emphasis\Передати до ZimageZ\/emphasis дозволяє розмістити знімок на даному вільному сервісі, що дозволить вам поділитися ним з іншими людьми. ZimageZ автоматично генерує велику і зменшену мініатюру, щоб в подальшому використовувати їх як посилання на знімок натуральної величини. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in252(para) msgid @@ -314,14 +314,14 @@ msgid ulink. Several languages are available on this website, you can switch between using the menu up right. You must fill all fields of this dialog. Once you click the emphasis\OK\/emphasis button, the upload will start. -msgstr +msgstr Якщо не маєте облікового запису на ZimageZ, необхідно створити його на ulink type=\http\ url=\http://www.zimagez.com\;веб-сайті ZimageZ/ulink. На сайті доступно декілька мов, які переключаються у верхньому правому кутку. Необхідно заповнити всі поля даного діалогу. Щоб розпочати вивантаження, натисніть emphasis\Гаразд\/emphasis. #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in279(para) msgid The dialog below will give you the links to the full size screenshot, the large thumbnail, the small thumbnails, as well examples of HTML and BBcode to create a thumbnail pointing to the full size screenshot: -msgstr +msgstr Наступний діалогове вікно надасть посилання на знімок в натуральну величину, велику і зменшену мініатюру, а також приклад для HTML та BBcode для створення вказівників на знімок: #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in293(phrase) msgid The dialog giving the links to your screenshot on ZimageZ @@ -338,7 +338,7 @@ msgid so that it takes screenshots. To do so, configure the key-bindings of your desktop environment so that it launches xfce4-screenshooter with one or several of the following options when the Prt Scrn key is pressed. -msgstr +msgstr Параметри командного рядка дозволяють швидко отримати знімок. Це також дає можливість робити знімки кнопкою Print Screen, яка в більшості клавіатур розташована у верхній правій частині. Для цього треба налаштувати клавіатурні скорочення, вашого стільничного оточення, для запуску