Re: [ja-discuss] OOo/OSX

2007-05-30 スレッド表示 Jean-Christophe Helary

matuakiさん、

リンクありがとう。


matuakiです。

わたしはMacOSXのことはよく分からないので、外しているかも 
しれませんが、


MacOSXのQAテストの手順については

*  MacOSX Intel
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discussmsgNo=13797

* MacOSX PPC
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discussmsgNo=13799

に書かれているようですが、これは関係ないですか?


それと別で、QA以前の問題として、Mac版を使うためにど 
うやって日本語入力するかという問題です。


昨日書いたのは:


http://ja.openoffice.org/
からは「OSX用の説明」は見つかりません。
OSX版をダウンロードしたけどパケージの中には日本語入力について 
の説明はありません。

なんか、足りないって感じがします…


それでした。

Macユーザーの人はja.oo.oに行ってもダウンロードはできるけ 
ど、インストールをすれば日本語入力はできません。しかし、 
ja.oo.oには日本語入力方法設定については書かれていても文書が見つ 
けにくいです。というか見つからない…


誰か、手伝って!

エラリー

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] OOo/OSX

2007-05-30 スレッド表示 matuaki
matuakiです。

Jean-Christophe Helary さんは書きました:
 
 それと別で、QA以前の問題として、Mac版を使うためにどうやって日本語入力す 
 るかという問題です。
やっぱり外していましたか・・・。

 Macユーザーの人はja.oo.oに行ってもダウンロードはできるけど、インストール 
 をすれば日本語入力はできません。しかし、ja.oo.oには日本語入力方法設定に 
 ついては書かれていても文書が見つけにくいです。というか見つからない…
 
 誰か、手伝って!
関係ありそうなこんなページがありました。
http://oooug.jp/faq/index.php?faq%2F3%2F398

http://sourceforge.jp/projects/waooo/files/
の
X11_Setting_Script_for_Using_OpenOffice.org_X11_with_IPA_Fonts_Ver.2.0.0

で日本語入力ができるみたいですが・・・。



-- 
-
matuaki
matuaki@ma-office.org
http://openoffice.sblo.jp/

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 【アシスト】 OpenOffice.org社 内導入についての弊社機 関紙(Web版)のご案内

2007-05-30 スレッド表示 Maho NAKATA
From: Akira Mutsuro [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: [ja-discuss] 【アシスト】 OpenOffice.org社内導入についての弊社機関紙(Web版)のご案内
Date: Wed, 30 May 2007 14:49:28 +0900

 私の書き方が良くなくて気に障られたのなら申し訳ないですが。

良くなかったと思います。珍しく矛盾することをいってましたので
mutsuroさんの言うことが理解できなかったので。
他は理解しました。
Take care,
-- Nakata Maho ([EMAIL PROTECTED])

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 経産省が「相 互運用性フレームワーク案」公開 ,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 Jean-Christophe Helary


On 30 mai 07, at 16:39, Jun OKAJIMA wrote:


中田さんの努力と情熱には頭が下がりますが、
ユーザが増えれば、QAなんて勝手に進みますよ。


どういう意味のQAのことですか?
中田さんや他のNLのQA担当がやっているのはただ単に 
「使ってみてなんかあれば報告して!」というQAではありません。


フランス語コーミューニティの方が日本語NLよりは人数は多し、 
国の機関でOOoを使っているところはけっこうあるのにQA 
は「勝手に進みま」せんよ!マッタク。

岡島さんの考えからは甘いです。


まあ、数が増えても、質的に、中田さんぐらい手続きなどに詳しい人が
現れるかどうかは疑問なので、
「長老」「相談役」としての中田さんの価値は存在し続けると思いま 
すが、

マンパワー的には、勝手に進むようになってしまうと思います。


そういう考え方は、特にFOSSの中では根拠はありません。

というか、オープンオフィスが普及すれば、アシスト社みたいな商売 
を始めるところも増え、
そうなれば、そこの社員が業務として勝手にQA、TCMを 
やってくれると思いますし、
凄く運がよければ、そういった会社から中田さんがコンサル料を取る 
ことも不可能ではないと思います。

超スーパー「取らぬ狸」状態ですが。


アシストのページには「Ashisuto does not develop software to  
satisfy specific needs of specific clients.」しかも、このリスト 
のやり取りを読むとアシストの立場は明らかである:QA/TCMに参 
加する予定はない。自由・無償労働からお金取りたい会社は_まず_活 
動にどう貢献すればいいかを考えるべきだと思います。会社がいわゆる 
関連活動するから必ずしも貢献にならないし、会社は利益をまず考える 
のでできるだけ(無償)貢献にならない活動をしようとします。それは 
FOSSの考え方と背反対です。


FOSSはユーザーを、正に「アシスト」のための活動ではなくCSに 
ふれることによってCS関連の活動への理解を高めて、ユーザーを 
自由にする活動です。FOSSの中心は「金」ではなく「好奇心」・ 
「意欲」・「主意主義」です。なぜボランティアの専門家を作ることは 
難しいと思いますか?なぜお金取れる活動でなければ価値がないような 
発言をしますか?


エラリー

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] OOo/OSX

2007-05-30 スレッド表示 Taro Matsuzawa aka btm
btmです。

http://oooug.jp/start/mac.html の草案は僕が考えて、
可知さんにHTMLに直していただいたと思います。
# もう二年も前の話ですね(汗
現状に合わせてFixしましょうか?
HTML文章を編集するぐらいならこちらでも可能かと思います。
作業は日曜日になってしまいますが、
それでも良いのならぜひやらせてください。

ではでは。

Jean-Christophe Helary さんは書きました:
 matuakiさん、
 
 ありがとう!
 
 Macユーザーの人はja.oo.oに行ってもダウンロードはできるけど、インストール
 をすれば日本語入力はできません。しかし、ja.oo.oには日本語入力方法設定に
 ついては書かれていても文書が見つけにくいです。というか見つからない…

 誰か、手伝って!
 
 関係ありそうなこんなページがありました。
 http://oooug.jp/faq/index.php?faq%2F3%2F398

 http://sourceforge.jp/projects/waooo/files/
 の
 X11_Setting_Script_for_Using_OpenOffice.org_X11_with_IPA_Fonts_Ver.2.0.0

 で日本語入力ができるみたいですが・・・。
 
 
 それでいけそう。
 
 確かに、少し調べれば、ja.oo.oトップから「初めての人へ」にいって、「マッ 
 クで使えるの?」というところからいくつかヒントがありますが、情報はちょっ 
 と古いって感じがしますし、Macユーザーは皆と同じようにまず「最新版ダウン 
 ロード」にいってしまう可能性はあると思います。
 
 そのリンクの横に「MacOSXユーザー注意!」というリンクを貼るか、「最新版ダ 
 ウンロード」にクリックしてから「Mac OS X Platform: Intel (139MB) | PPC 
 (140MB)」の横に「MacOSXユーザー注意!」を貼って、http: 
 //oooug.jp/start/mac.htmlへのリンクを作るのはどう?
 
 http://oooug.jp/start/mac.htmlについて:
 
 1)「NeoOffice/J」 ー> 「NeoOffice」になりました。
 2)「NeoOffice/J 公式サイト」リンクは http: 
 //www.neooffice.org/neojava/ja/index.php になりました。
 3)「ダウンロードと インストール方法」リンクは http: 
 //www.neooffice.org/neojava/ja/download.php になりました。
 4)「NeoOffice/J のよくある質問」リンクは http: 
 //www.neooffice.org/neojava/ja/faq.phpになりました。しかし、質問は日本語 
 に訳されていても答えは英語のままです。
 5)「掲示板」は英語しかありません: http: 
 //trinity.neooffice.org/modules.php?name=Forums
 6)「それでもオープンオフィスを使いたい!」
  ー>「Ozk さんによるMac版独自ビルドの情報」のリンクは「ログイン」の必 
 要なページへ行く。
  ー>「Mac OS Xにインストールする」のリンクは古すぎなページへいく。そこ 
 は矛盾している情報も載ってあるのでリンクを消した方がいいかも(例えば 
 「OpenOffice.orgのダウンロード」)
 
 他は、よく見れば見る程古い情報が多いのである程度書き直す方がいいと思いま 
 す。
 
 そのページは可知さん作でしたね。今は誰が管理していますか?
 
 matuakiさんが出していただいた情報を使って、書き直す手伝いはよろしければ 
 やりますが、そのページはサーバーからの自動出力ですか?手製ですか?
 
 エラリー
 
 -
 To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
 For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
 


-- 
---
Taro Matsuzawa AKA btm
mail : [EMAIL PROTECTED]
web page : http://www.smellman.homelinux.org/
skype : smellman
---

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 経産省が「相 互運用性フレームワーク案」公開 ,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 Jun OKAJIMA


 中田さんの努力と情熱には頭が下がりますが、
 ユーザが増えれば、QAなんて勝手に進みますよ。

どういう意味のQAのことですか?
中田さんや他のNLのQA担当がやっているのはただ単に 
「使ってみてなんかあれば報告して!」というQAではありません。

フランス語コーミューニティの方が日本語NLよりは人数は多し、 
国の機関でOOoを使っているところはけっこうあるのにQA 
は「勝手に進みま」せんよ!マッタク。
岡島さんの考えからは甘いです。


ええっと、全然関係ないんですが、エラリーさんって、
ホントにフランスの人だったんですか?
てっきりハンドルだと思ってたんですが・・・。



 まあ、数が増えても、質的に、中田さんぐらい手続きなどに詳しい人が
 現れるかどうかは疑問なので、
 「長老」「相談役」としての中田さんの価値は存在し続けると思いま 
 すが、
 マンパワー的には、勝手に進むようになってしまうと思います。

そういう考え方は、特にFOSSの中では根拠はありません。


どーでしょうか。
数は力で押し切った典型例がLinuxの成功ですが。

なお、ひとつポイントがあるのですが、
数が多いからうまくいくわけではありません。(矛盾しているように聞こえますが。)。
数が多い → やる気のある人が参入する可能性が増える → その人たちがやる、
です。
何がいいたいかと申しますと、
オープンソースって、やってくれる人とそうじゃない人の落差がスゲェ激しいんですよ。
だから、やってくれない人がどれだけ集まっても意味はないですし、
エラリー様が感じているのもその手の歯がゆさでしょう。
が、数が増えれば、やる気のある人の参入の可能性も増えるでしょう。

 というか、オープンオフィスが普及すれば、アシスト社みたいな商売 
 を始めるところも増え、
 そうなれば、そこの社員が業務として勝手にQA、TCMを 
 やってくれると思いますし、
 凄く運がよければ、そういった会社から中田さんがコンサル料を取る 
 ことも不可能ではないと思います。
 超スーパー「取らぬ狸」状態ですが。

アシストのページには「Ashisuto does not develop software to  
satisfy specific needs of specific clients.」しかも、このリスト 
のやり取りを読むとアシストの立場は明らかである:QA/TCMに参 
加する予定はない。自由・無償労働からお金取りたい会社は_まず_活 
動にどう貢献すればいいかを考えるべきだと思います。会社がいわゆる 
関連活動するから必ずしも貢献にならないし、会社は利益をまず考える 
のでできるだけ(無償)貢献にならない活動をしようとします。それは 
FOSSの考え方と背反対です。

FOSSはユーザーを、正に「アシスト」のための活動ではなくCSに 
ふれることによってCS関連の活動への理解を高めて、ユーザーを 
自由にする活動です。FOSSの中心は「金」ではなく「好奇心」・ 
「意欲」・「主意主義」です。なぜボランティアの専門家を作ることは 
難しいと思いますか?なぜお金取れる活動でなければ価値がないような 
発言をしますか?



ええっと、Linuxの場合、いま、結局、IBMとかRedhatとかのカネで
作られている部分がすごくあるんですよ。
一見ボランティアに見えるが、結局はIBMのカネだ、みたいな。
で、IBMがそのような事を行う理由はやはりカネでして・・・。
LinuxがカネになるからIBMはカネをだすんです。

第一、サンマイクロがオープンオフィスを作っている理由も、
これをネタに、JavaDesktopなり、Sunサーバなりを売りつけたいからでしょ。
ようはカネ。

Sun以外の会社も、オープンオフィスにお金の香りを感じてくれて、
いろいろと参入してくれれば嬉しいんですが、この考え方、ダメですか?


  有限会社デジタルインフラ 岡島



-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 経産省が「相互運用 性フレームワーク案」公開,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 Akira Mutsuro

Jean-Christophe Helary wrote (2007/05/30 18:52) :
 
 アシストのページには「Ashisuto does not develop software to satisfy 
 specific needs of specific clients.」しかも、このリストのやり取りを読む 
 とアシストの立場は明らかである:QA/TCMに参加する予定はない。自由・無償労 
 働からお金取りたい会社は_まず_活動にどう貢献すればいいかを考えるべきだ 
 と思います。会社がいわゆる関連活動するから必ずしも貢献にならないし、会社 
 は利益をまず考えるのでできるだけ(無償)貢献にならない活動をしようとしま 
 す。それはFOSSの考え方と背反対です。
 
 FOSSはユーザーを、正に「アシスト」のための活動ではなくCSにふれることに 
 よってCS関連の活動への理解を高めて、ユーザーを自由にする活動です。FOSSの 
 中心は「金」ではなく「好奇心」・「意欲」・「主意主義」です。なぜボラン 
 ティアの専門家を作ることは難しいと思いますか?なぜお金取れる活動でなけれ 
 ば価値がないような発言をしますか?

うーん、でもアシストさんもユーザの一員であるのは間違いないですし
そんなに区別して何かを考える必要はあるのかな、と思いました。

私の感覚では、アシストさんはそれなりの規模で MS-OFfice - OOo への
移行を果たしたという実績を作り、それを公表し、更には事業のひとつと
して組むという可能性を実際に示してくれたという意味で、ひとつの貢献を
成しているという気はしています。

...この辺は各々の考え方次第かもしれません。

-- 
mutsuro

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] OOo/OSX

2007-05-30 スレッド表示 solarisciel

そのページは可知さん作でしたね。今は誰が管理していますか?


可知さんが活動縮小の際にはだれも手を挙げていません。
今はアップ等々の管理くらいならわたしがやろうかなとも思っていますが...
リンク切れ等散見されるのでちょびちょび直したいですね。


matuakiさんが出していただいた情報を使って、書き直す手伝いはよろ
しければやりますが、そのページはサーバーからの自動出力ですか?手
製ですか?


普通のHTMLでCMSなどは使っていない感じです。


エラリー


macppcのほうのQAをやろうと思っています。


\|/ Mira
―○― [EMAIL PROTECTED]
/|\ J'aime les poivrons rouge.

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] OOo/OSX

2007-05-30 スレッド表示 Jean-Christophe Helary


On 30 mai 07, at 19:28, [EMAIL PROTECTED] wrote:


macppcのほうのQAをやろうと思っています。


じゃ、入力方法は完璧になったらmacintelの手伝いする!
四国パワー!

エラリー

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] OOo/OSX

2007-05-30 スレッド表示 Jean-Christophe Helary


On 30 mai 07, at 19:11, Taro Matsuzawa aka btm wrote:


btmです。

http://oooug.jp/start/mac.html の草案は僕が考えて、
可知さんにHTMLに直していただいたと思います。
# もう二年も前の話ですね(汗
現状に合わせてFixしましょうか?
HTML文章を編集するぐらいならこちらでも可能かと思います。
作業は日曜日になってしまいますが、
それでも良いのならぜひやらせてください。


btmさん、ありがとう!
私も編集できるので、日曜日までなんかしてみます。

後は、トップページのMac用の注意リンクはmiraさんにお 
願いできますか?


エラリー

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 経産省が「相 互運用性フレームワーク案」公開 ,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 Jean-Christophe Helary


On 30 mai 07, at 19:25, Akira Mutsuro wrote:

うーん、でもアシストさんもユーザの一員であるのは間違いないですし
そんなに区別して何かを考える必要はあるのかな、と思いました。


その必要性は全くありません。
ただし、岡島さんの書き方によって「アシストの活動によって『ユー 
ザー』が増えるので、それは一つの貢献よ」のような勘違いが生まれる 
のでそれについてのコメントにすぎません。


私の感覚では、アシストさんはそれなりの規模で MS-OFfice -  
OOo への
移行を果たしたという実績を作り、それを公表し、更には事業のひと 
つと
して組むという可能性を実際に示してくれたという意味で、ひとつの 
貢献を

成しているという気はしています。


使用することで実績をつくる。それは貢献?

自由ソフトの場合はそれは前提です。OOoはただのオフィスソフ 
トとは違います。
自由に使えるという権利は与えられます。その「ギフト」に対して自分 
ができることの中で、与えた側への「ギフト」は期待されます。


ちなみに、アシストを攻めている訳ではないし、OOoを使ってい 
るということは感心していますがそれ以上に意味があると思いません。 
極端に言うとNZ政府の決めたことと同じレベルだと思います。


エラリー

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 経産省が「相互運用 性フレームワーク案」公開,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 Akira Mutsuro

Jean-Christophe Helary wrote (2007/05/30 20:47) :
 
 私の感覚では、アシストさんはそれなりの規模で MS-OFfice - OOo への
 移行を果たしたという実績を作り、それを公表し、更には事業のひとつと
 して組むという可能性を実際に示してくれたという意味で、ひとつの貢献を
 成しているという気はしています。

 使用することで実績をつくる。それは貢献?

と、1行にまとめられてしまうと「それは貢献?」と疑問に思われる
のも判らなくもないです。

くり返しになってしまいますが、この辺は各々の考え方次第かも
しれませんね。


-- 
mutsuro

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 経産省が「相 互運用性フレームワーク案」公開 ,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 Jean-Christophe Helary


On 30 mai 07, at 19:16, Jun OKAJIMA wrote:

数は力で押し切った典型例がLinuxの成功ですが。


専門家です。単純ユーザーではありません。

数が多い → やる気のある人が参入する可能性が増え 
る → その人たちがやる、です。


「勝手」に進むプロセスではありません。ちゃんとしたQAは単純 
ではないからです。



エラリー様が感じているのもその手の歯がゆさでしょう。
が、数が増えれば、やる気のある人の参入の可能性も増えるでしょう。


それとともにソフトという組織も複雑になって貢献者として入るのも難 
しくなります。
起業家の岡島さん(?)も分かるでしょう。組織が複雑なればなるほど 
組織内のプロセスQAも複雑になるでしょう。


数だけの問題ではありません。

ええっと、Linuxの場合、いま、結局、IBMとか 
Redhatとかのカネで

作られている部分がすごくあるんですよ。
一見ボランティアに見えるが、結局はIBMのカネだ、みたいな。
で、IBMがそのような事を行う理由はやはりカネでして・・・。
LinuxがカネになるからIBMはカネをだすんです。


もちろん。ただし、「IBMとかRedhatとかのカネで作られ 
ている部分がすごくある」はポイント。


お金は問題ではありません。勘違いされたみたいですけど…フランス人 
だからかなぁ…



Sun以外の会社も、オープンオフィスにお金の香りを感じてくれて、
いろいろと参入してくれれば嬉しいんですが、この考え方、ダメです 
か?


ダメなのはそう考えない人をバカにする。

エラリー

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 経産省が「相 互運用性フレームワーク案」公開 ,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 Jun OKAJIMA

お金は問題ではありません。勘違いされたみたいですけど…フランス人 
だからかなぁ…


細かい点は除いて、とりあえず大体考えはわかりました。
ようは、カネより情熱、ってことですね。
まあ、それも重要ですよ・・・。


  有限会社デジタルインフラ 岡島

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 経産省が「相 互運用性フレームワーク案」公開 ,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 Jean-Christophe Helary


On 30 mai 07, at 21:11, Jun OKAJIMA wrote:



お金は問題ではありません。勘違いされたみたいですけど…フラン 
ス人

だからかなぁ…



細かい点は除いて、とりあえず大体考えはわかりました。
ようは、カネより情熱、ってことですね。
まあ、それも重要ですよ・・・。


それはなければ、お金を取ろうとする人は興味を持ちません。
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/05/27/ 
AR2007052701056_pf.html


「If It Feels Good to Be Good, It Might Be Only Natural」

エラリー

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[ja-discuss] オープンな標準とそれに基づく仕様に準拠するソフトウェア

2007-05-30 スレッド表示 Kazunari Hirano

平野です。

[EMAIL PROTECTED] に投稿された藤巻さんに了承をいただきましたので、転送します。
http://www.agbi.tsukuba.ac.jp/~fujimaki/attach/a_comment.html
藤巻さんの意見のなかで、P19「XMLを用いたオープンな標準が複数存在する場合には、TRMに記載されているもの、その形式をサポートする製品・ベンダーの数が多いものを優先的に採用する。」に対する意見は非常に興味深いところがあります。

-- Forwarded message --
Date: May 29, 2007 2:14 AM
Subject: [openoffice:10433] 経産省の「相互運用性フレームワーク案」
To: [EMAIL PROTECTED]

おはようございます。藤巻です。

既に御存知の方も多いと思いますが、経産省が「情報システムに係る相互運用性
フレームワーク(案)」を公開し、明日(5/30)まで意見を募集しています。
http://opentechpress.jp/news/07/05/02/0826218.shtml
http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public?CLASSNAME=Pcm1010BID=595207021

今回の「相互運用性フレームワーク案」、画期的な内容です。
一読をお薦めします。
革命的とも言える指針をいくつか紹介します。長文失礼します。

「今後のすべての政府情報システムの調達において、原則としてオープンな標準
とそれに基づく仕様に準拠するソフトウェアの使用を行う。」

「電子政府を構築するコンピュータ製品及びサービスの調達を行う際には、電子
政府の一部となるコンポーネントが実質的に特定ベンダーだけが提供する技術に
依存し、将来にわたりその特定ベンダーからの製品又はサービスの調達を継続せ
ざるを得ない状況に陥らないよう配慮する必要がある。また、電子政府を構築す
るコンポーネントが特定ベンダーが提供する技術に依存している結果、利用者た
る国民に、その特定ベンダーが提供する製品やサービスの利用を強制することが
ないように、配慮する必要がある。」

「オフィス文書等、長期間蓄積される、また複数の利用者によって交換再利用さ
れるデータに関しては、将来にわたってそのデータに対するアクセスが保証され
る形式(フォーマット)でデータが格納される必要がある。そのためには、ベン
ダー独自の技術に依存しており他のベンダーが合法的にその形式で格納されてい
るデータにアクセスする手法を開発することができない方式、またはデータの論
理構造が公開されていない形式を用いてデータを格納・保存することは望ましく
ない。またそのデータは、そのデータを作成した政府公共機関外の利用者(例え
ば国民)によって広く活用される場合もあるので、データ形式は複数の技術・製
品によってサポートされ、そのデータにアクセスするために特定の製品を購入し
なければならないなど、利用者に新たな投資を強いるものであるべきではない。」

「政府及び公共機関は、政策に関する透明性の確保、説明責任の履行及び国民参
加の拡大を実現するため、公的な文書について、アクセスの容易性、長期にわた
る保存・閲覧を保証するため、実装可能な限り、データ及びファイルのフォー
マットがオープンな標準に適合したソフトウェアを調達するべきである。」

「具体的には、原則として、独自の機能、独自のデータフォーマット及び独自の
方式を使用せず、国際規格・日本工業規格等のオープンな標準に基づく要求要件
の記載を優先する。また、要求要件として提示することが必要な機能を列挙する
等により、特定のハードウェア及びソフトウェアについて有利な要求要件の記載
とならないようにする。」

このように、批判すべき箇所を探す方が難しいくらい、的を得た内容で、もし策
定され、政府調達において徹底されればOOo普及の大きな追い風になるでしょう。
そのため、この指針で損失を被る独占企業の社員による「パブリックコメント」
が多数寄せられる可能性があります。
少なくとも、僕が経営者であればこれを批判する意見の送付を多数の部下に指示
するでしょうし、族議員に献金攻勢をかけてつぶしにかかります。

ですから、省内の本提案の推進グループを援護するような意見を、多く寄せてお
きたいものです。
つきましては意見の送付を呼びかけます。明日〆切です。

単に大賛成です、でもいいと思いますが、僕の場合、いくつか気になる箇所があ
りましたので、以下のようなコメントを送りました。
http://www.agbi.tsukuba.ac.jp/~fujimaki/attach/a_comment.html

藤巻晴行
-
以上。
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 2.2.1QA-manual,LinuxIntel-NOnJRE,FC5

2007-05-30 スレッド表示 matsu-yo
Maho NAKATA wrote:

From: matsu-yo [EMAIL PROTECTED]
Subject: [ja-discuss] 2.2.1QA-manual,LinuxIntel-NOnJRE,FC5
Date: Sat, 26 May 2007 23:18:51 +0900

  

ここ数日、2.2.1QAをmanualでちびちびやっていた時に気づいたことを1つ。
(Platform:FC5,LinuxIntel-NonJRE)



QA track用wiki、担当者欄にmatsu-yoさんの名前をご自分で入れていただけますか?
wikiの使いかたも書いてあります。

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOo_2.2.1%E3%81%AE%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E7%89%88QA%E3%81%A8%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9#.E6.8B.85.E5.BD.93.E8.80.85

よろしくお願いします。
-- Nakata Maho ([EMAIL PROTECTED])


  

wiki修正しておきました

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] デル、Linux OS搭載PCの販売を開始

2007-05-30 スレッド表示 Kazunari Hirano

これについてOpenOffice.orgマーケティングリードは次のように述べています。
http://www.mealldubh.org/index.php/2007/05/02/dell-ships-openofficeorg/
.
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] デル、Linux OS搭載PCの販売を開始

2007-05-30 スレッド表示 Kazunari Hirano

http://www1.jp.dell.com/content/topics/reftopic.aspx/gen/misc/mailsample?c=jpl=jps=dhs
これに登録しているので、Dell Newsが定期的に届きます。
この最新PC情報・新製品情報にUbuntuマシンが登場する日は近いか。
:)
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[ja-discuss] シンガポール航空機内でStarOffice on Linux

2007-05-30 スレッド表示 Kazunari Hirano

:)
http://www.desktoplinux.com/news/NS2964256534.html
Singapore Airlines is offering access to Sun's StarOffice 8 office
productivity suite free of charge to passengers on its new Boeing
777-300ER aircraft. StarOffice, Sun's proprietary version of
OpenOffice.org, runs on the aircraft's Linux server and is accessed
via a seat-back terminal at each passenger's seat, according to Sun.
---
ここの、StarOffice、OpenOffice.orgのSunのプロプリエタリバージョン、といっているところは、おもしろい。
;)
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[ja-discuss] 英国ブリストル市事例(StarOffice)

2007-05-30 スレッド表示 Kazunari Hirano

シンガポール機内でStarOfficeの話のページに、リンクがあって、おもいだしました。
http://www.desktoplinux.com/news/NS6953189127.html
UK city to move 5,500 desktops to StarOffice
Mar. 31, 2006
The Bristol (UK) City Council Thursday made the decision to convert
its 5,500 desktops from Microsoft Office to Sun Microsystems's
OpenDocument Format-compliant StarOffice office suite. The city, after
extensive study, concluded that it would save 60 percent of total
costs of ownership over a five-year period by making the switch.

この記事では、StarOfficeのことをオープンドキュメントフォーマット(ODF)準拠のオフィススイートといっていますね。
:)
この事例はOpenOffice.orgにも大変役に立ちます。移行にあたって大学と共同研究したりしています。ブログ
http://openofficedotorg.blog.drecom.jp/archive/90
で紹介したことがあるので、興味のある方は読んでみてください。英国ブリストル市の場合(1)-(12)です。

これを読むポイントは、オープンスタンダードとオープンソースソフトウェアをしっかり区別し、相互の関係をよくつかむことです。

Thanks,
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] デル、Linux OS搭載PCの販売を開始

2007-05-30 スレッド表示 solarisciel

価格比較

http://www.dell.com/content/products/features.aspx/dimen_advanced?c=uscs=19l=ens=dhs
E520(左から2番目)
ubuntu: $599 windows: $679

http://www.dell.com/content/products/features.aspx/cto_inspn_e1505?c=uscs=19l=ens=dhs
E1505(左端)
ubuntu: $599 windows: $699

http://www.dell.com/content/products/features.aspx/dimen_xps?c=uscs=19l=ens=dhs
XPS410(左端)
ubuntu: $849 windows: $899

上2つはMicrosoft Works 8. DOES NOT INCLUDE MS WORD
どれもOfficeはいってませんね。
もしLinuxで困らない(Ubuntuですから滅多なことはないでしょうが...)
ならかなりお得な感じですね。

#あの型もその前のも、dellロゴと電源スイッチを
#押し間違えやすいので好きじゃありません...
#そこだけなんとかすれば復権しそうなもんですが。
#DELLロゴを○かこみ&別パーツ成形しなければいいのに。

\|/ Mira
―○― [EMAIL PROTECTED]
/|\

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 経産省が「相互運用性フレームワーク案」公開,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 solarisciel

ずっと、どう反応したらよいか困っております。

#反応がない寂しさは身にしみてわかります...

ぎりぎりになってSUSEのリストにもこの話題が流れていました(藤巻さんの文章)。ここでIPAをうまいことプッシュしておこうみたいな流れに各コミュニティ横断で動いて行くのかな。LinuxWorldでこの件でほかのグループのみなさんと意見交換してもらえれば幸いです。(いきたくても行けませんよぅ)

仕事で「(ここ数日大荒れの)農林水産系の役所からきたmsword.docな様式をmswordで表示したのに崩れた」のサポートでお手上げ状態のMiraでした。役所は表を多用する割に、mswordの弱点も表なもので。

\|/ Mira
―○― [EMAIL PROTECTED]
/|\ #なりすましメール対処検討

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] Re: QATrackアカウント

2007-05-30 スレッド表示 Kazunari Hirano

matuakiさん、maydimancheさん、
QATrack内の仕事の分担について提案させていただきます。

1. Linux版、MacOSX版は、maydimancheさん担当。
2. Windows版は、matuakiさん担当。
3. Solaris版は、khirano担当。

以上の担当で、ステータスの変更、ビルドの整理などを行う。

また、QA中だが、QAをしている人がQATrackに登録していないので、INQAをアサインできない場合、担当者は担当版ビルドのINQAを自分にアサインする。

たとえば、Linux版でQA中なのにINQAになっていないビルドがあります。
これについては、maydimancheさんが、INQAをmaydimancheにアサインします。

以上ご検討ください。
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[ja-discuss] Re: 経産省が「相互運用性フレーム ワーク案」公開,意見募集

2007-05-30 スレッド表示 ane
姉崎です。

横道にそれて、すいませんが、

日付: 2007/05/30 23:57, [EMAIL PROTECTED] さんは書きました:
 横断で動いて行くのかな。LinuxWorldでこの件でほかのグループのみなさんと意 
 見交換してもらえれば幸いです。(いきたくても行けませんよぅ)

昨日、LWE言ってきました。会場が狭くなったのか、初日なのに、午前中から
そこそこ人がいました。
オープンソースパビリオン/.orgパビリオンも、奥まったところじゃなくて、
まとまって、眺められるところでした。
入り口でアイスクリームを配っていたし。
涼しかったし体調悪くて、もらわなかったので、スポンサーは失念。
午後にはなくなったようなので、今日明日行かれるかたは、お早めに。

 仕事で「(ここ数日大荒れの)農林水産系の役所からきたmsword.docな様式を 
 mswordで表示したのに崩れた」のサポートでお手上げ状態のMiraでした。役所は 
 表を多用する割に、mswordの弱点も表なもので。

先日、二宮町の海老原さんのお話で、開けないMS-Office文書があって、
「また、なんかやったろ!?」とクレーム付けられたけど、実は、4文字拡張子の
Office2007文書だったそうです。

パソコン通信時代の「テキスト主義」が懐かしい。(^^;
CSV形式で済むものはCSVにしてほしい。
画面で表形式で入力して、CSVだけにするフリーソフトもあって、そこそこ
便利でした。

そのころ、マクロなんて論外だったのに、今はお役所が平気でやるんですものね。
なんか、浦島太郎な気分。:-)

-- 

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] オープンな標準とそれに基づ く仕様に準拠するソフトウェア

2007-05-30 スレッド表示 Maho NAKATA
From: Kazunari Hirano [EMAIL PROTECTED]
Subject: [ja-discuss] オープンな標準とそれに基づく仕様に準拠するソフトウェア
Date: Wed, 30 May 2007 22:13:54 +0900

 平野です。
 
 [EMAIL PROTECTED] に投稿された藤巻さんに了承をいただきましたので、転送します。
 http://www.agbi.tsukuba.ac.jp/~fujimaki/attach/a_comment.html
 藤巻さんの意見のなかで、P19「XMLを用いたオープンな標準が複数存在する場合には、TRMに記載されているもの、その形式をサポートする製品・ベンダーの数が多いものを優先的に採用する。」に対する意見は非常に興味深いところがあります。

藤巻さんcome on!フォントがopenでないというのはどうするんでしょうかね。

-- Nakata Maho ([EMAIL PROTECTED])

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 2.2.1QA-manual,LinuxIntel-NOnJRE,FC5

2007-05-30 スレッド表示 Maho NAKATA
From: matsu-yo [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: [ja-discuss] 2.2.1QA-manual,LinuxIntel-NOnJRE,FC5
Date: Wed, 30 May 2007 22:17:10 +0900

 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOo_2.2.1%E3%81%AE%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E7%89%88QA%E3%81%A8%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9#.E6.8B.85.E5.BD.93.E8.80.85
 wiki修正しておきました

確認しました。ご協力ありがとうございました。
-- Nakata Maho ([EMAIL PROTECTED])

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[ja-discuss] Re: [ooo-announce] OpenOffice.org Newsletter - Volume 04 - Issue 11 - 05/2007

2007-05-30 スレッド表示 Maho NAKATA
From: Erwin Tenhumberg [EMAIL PROTECTED]
Subject: [ooo-announce] OpenOffice.org Newsletter - Volume 04 - Issue 11 - 
05/2007
Date: Wed, 30 May 2007 17:17:43 +0200


 * Forming better Japanese QA team
 Forming better Japanese QA team
 ===
 I was really impressed by the QA team of DE.
 Weekend of the German OpenOffice.org QA team, and motivated very much.
 
 Recently I have been working on how we Japanese team
 do better QAs.
 * how we define QA tests/protocole for Japanese
 * how we find volunteers
 * how we do not exhaust good QA testers and QA managers.
 
 http://blog.livedoor.jp/maho_nakata/archives/50658554.html
 
 * Japan's IPA Accepts List of Requirements
  
 http://ooonewsletter.blogspot.com/2007/05/japans-ipa-accepts-list-of-requirements.html

Erwinが取り上げてくれた! ありがたい。
びっくりです。
-- Nakata Maho ([EMAIL PROTECTED])

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 【アシスト】 OpenOffice.org社内導入についての弊社機関紙(Web版)のご案内

2007-05-30 スレッド表示 Kazunari Hirano

小川さん、

http://japan.zdnet.com/oss/story/0,3800075264,20349827,00.htm
今回の提携でアシストは、最新のパッチやリリースを知らせるオープンアップデート・サービスをはじめとする支援サービスを国内の企業・団体向けに提供する。また、オープンソース・ポリシーの策定やオープンソースの統合、構成、実装プロセスを自動化するOpenLogic
Enterpriseの提供も開始する。

これは、OpenOffice.org支援サービスにも適用されますか。
Thanks,
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]