În data de 5 noiembrie 2012, 19:39, Michael Häckel <michael.haec...@web.de> a scris: > Am Freitag, 2. November 2012, 23:28:36 schrieb Eddy Petrișor: >> > >> > După părerea mea botul este bun pentru Str., Piata, B-dul, Scoala, și așa >> > mai departe, dar corecție de alte parte numelor și este ușor cu JOSM. >> > Acolo și pot schimba zece nume obiectelor împreună. >> >> OK, eu sunt de acord cu orice funcționează corect și nu introduce >> muncă aiurea sau greșeli. :-) > > Sunt gata cu lista mea. Nu am știut că fiecare sat are o stradă proprie în > București cu numele lui. :-) > Niște sate au fost două ori pe hartă pe același loc, cu și fără diacritice. > > Dacă te interesează, codul e aici: http://db.tt/tQ1q0ums
Am adăugat scriptul la proiectul osm-ro-tools în directorul contrib. Dacă vrei (și te pricepi sau te simți confortabil cu git) te pot adăuga la proiect să poți să împingi modificări în repo. http://repo.or.cz/w/osm-ro-tools.git Aici e commit-ul: http://repo.or.cz/w/osm-ro-tools.git/commitdiff/507075a5aa6dd7e7e17b0b7aaa4de655792cc4ec > Când am timp și caut cuvinte individuale. Numele care existe doar o oară cum > „Volksbank Timisoara 2” sau „Muzeu de arta Timisoara” nu au fost găsit până > acum. > > Te rog și schimb cu bot: > Sos. |Șos. |Soseaua -> Șoseaua > Of Postal |Of Poștal |Oficiul Postal -> Oficiul Poștal > Padurea -> Pădurea Le-am adăugat în lista de chestii de făcut. "Pădurea" trebuie să se aplice la orice way sau există ceva restricții? -- Regards, EddyP ============================================= The universe is not required to be in perfect harmony with human ambition. - Carl Sagan _______________________________________________ Talk-ro mailing list Talk-ro@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ro