2010/6/2 mireille corobu <[email protected]>:
> Tamen, tio kio sekvos "Seo!" permesos kompreni ĝian sencon, ĉu ne?
> Ekz:
> "Seo! ke ŝi sukcesu!"
> "Seo! Ne prenu la tenilon de la kaserolo!"

La sekvo donas la tutan sencon, kiun mi komprenas. Vi povus egale diri:

"Kzizzi! ke ŝi sukcesu!"
"Flingflangflong! Ne prenu la tenilon de la kaserolo!"

kaj mi kaptus la saman sencon. La unua vorto simple aldonas nenion por mi.

Por mi, la tuta informa enhavo de tiuj ekzemploj estas simple:

"Ke ŝi sukcesu!"
"Ne prenu la tenilon de la kaserolo!"

daŭre konfuzite kaj mirigite de la diskuto,
russ

Rispondere a