Re: [ja-discuss] 2.0.3 Upload

2006-07-02 スレッド表示 Yoshiyuki Masutomi
curvirgoです。 Yoshiyuki Masutomi wrote: curvirgoです。 Linux版だけですが、2.0.3ビルドをUploadしました。 いつも通り、Windows版も数日中にはUpload可能かと思います。 Windows版もUploadしました。 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL

[ja-discuss] Re:IPA OSSセンター (was: IPA テーマ型公募)

2006-07-02 スレッド表示 Hiroshi Miura
平野さん こんにちは。御無沙汰しております。 あと、詳しい解説ありがとうございます! 三浦です。 いま、IPAのOSSセンターに兼務の形ですが勤めており、 話題になっている公募については、センター研究員として 皆様にお願いする立場になっております。 hhttp://itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20060129/228099/ みなさんに注目いただいて、うれしく思っています。 なかなか微妙な立場のお仕事をさせていただいているので、 言葉遣いに注意が必要な毎日です。^^;; このところ、IPAを始めとする業務に精一杯で、なかなかみなさんの

Re: [ja-discuss] アナウンスMLの活用

2006-07-02 スレッド表示 shu minari
みなりです。 私の意見としては、よく平野さんが流してくれる英語コンテンツをざくっと 訳して流したらいいと思います。 開発物の宣伝等でも良いですね。 賛否両論あると思いますが、私としては、翻訳が増えるのは嬉しいです。 しかし、多くをやるのは、作業が莫大に増える割に身が少ないかと思いま す。 翻訳を増やしたいのはやまやまですが、なかなか人手が…orz  ですよね^^; 個々が、興味を持ったものを翻訳頂ければ私は嬉しいです。 一人が興味をそそられるものは多くの人の触覚を動かします。

Re: [ja-discuss] Re:IPA OSSセンター (was: IPA テーマ型公募)

2006-07-02 スレッド表示 Hirano Kazunari
Hiroshi Miura wrote: 私を含め、何人か顔の知られた方が、OSSセンターのスタッフとして働いてい ます。 日経BPさんの企画のブログで、スタッフが連載しています。 http://blogs.da-cha.jp/momokuri.php/2006/06/22/e_a_a_c_a_a_oa_a http://itpro.nikkeibp.co.jp/watcher/OSScenter/index.html 三浦広志 [EMAIL PROTECTED] http://blogs.da-cha.jp/ http://www.da-cha.org/ NTTデータ 

Re: [ja-discuss] IPA テーマ型公募

2006-07-02 スレッド表示 Hirano Kazunari
Yutaka kachi wrote: 応募要領にもあるとおり、実施企業内定日:7月初旬です。 そろそろですね。楽しみにしています。 その部分を「こうやります」と具体化して提案するものだと思いました。 どのように作業したいと考えたかは、採択されたら発表できるんじゃないかと思います。 採択されなくても発表された方がいいのではないでしょうか。 3.0への要望収集など、本MLを含むOpenOffice.orgコミュニティとのことについ て提案をされたのですから。

Re: [ja-discuss] 2.0.3 Upload

2006-07-02 スレッド表示 Masaya Kimoto
きもと@横から失礼します。 s-ebihara wrote (2006/07/03 9:23): 海老原です。いつもお世話様です。 リリースノートを読ませて頂き、感謝の一言です。 できるだけ早く導入手順を固めようとしていますが、基本的な理解で止まってし まいました(汗) DLサイトの「Core」と、「Other」の違いについてお教え頂けないでしょうか。 ファイルサイズが大きく異なることから、何となくは分かるのですが、説明が探 し当てられませんでした。 coreはopenoffice.org-core*なもの、 otherは上記以外だったと思います。

Re: [ja-discuss] IPA テーマ型公募

2006-07-02 スレッド表示 Hirano Kazunari
「日本語ユーザのためのOpenOffice.orgに関する開発仕様提案書の作成」 これに誰の提案が採択されようと、この実施には ja.openoffice.org が関与せ ざるをえない。 となれば、この公の文書を良く知る必要がある。良く分析する必要がある。 Yutaka kachi wrote: 応募要領についていくつか疑問点をお持ちのようですが、 その部分を「こうやります」と具体化して提案するものだと思いました。 この応募要綱はすでに良く具体化されている。 4. 求められる成果の具体的内容 現在、基本検討・基本設計を実施しているのは次のメジャーリリースとなる

[ja-discuss] 2.0.3 rc7 QA:まとめ役について

2006-07-02 スレッド表示 yossy_takeuchi
武内(yossy_takeuchi)@今日は職業訓練休み です。 yossy_takeuchi wrote: OpenOffice.org 2.0.3 日本語版の正式リリースへ向け OpenOffice.org 2.0.3 rc7 のQA(品質保証)テストをはじめますので、 テストを引き受けてくださる方を募集します。 <略> 【QAテスト方法について】 QAテストの詳細は下記リンクをご覧ください。 http://openoffice.s16.xrea.com:8080/pukiwiki/pukiwiki.php?%5B%5B2.0.3rc_QA%5D%5D

[ja-discuss] 2.0.3 rc7 QA:Baseの不具合

2006-07-02 スレッド表示 yossy_takeuchi
武内(yossy_takeuchi)です。 2.0.3のBaseで気になっていた現象です。 フォームのテーブルコントロールで、 日付フィールド(フィールドの種類が日付[DATE]になっているもの)を クリックすると前回入力した日付が表示されるが、 Enterキーを押してもその値が確定されず、表示されていた値が消えてしまう。 (新しく追加したレコードは反映される) サンプルファイルは「OOo2.0.3_bug」に貼り付けてあります。

Re: [ja-discuss]OOo作成ドキュメントにはプリンタ情報が付いて回る?

2006-07-02 スレッド表示 TANI Turaki
グッデイ谷です。 s-ebihara [EMAIL PROTECTED] wrote: ちなみに、OOoのアップデートについてもこの話題の最中に出ていました。 複数のPCでOOoをお使いになっている皆様はどのように対応されるのでしょうか? 差し支えなければお教えください>ALL うちの会社ではそんなに台数もないので基本的に各自手作業です。 まぁほとんどのサーバー、クライアントがdeb系のLinuxですので 基本的に apt-get update;apt-get upgrade; とするだけですが。

Re: [ja-discuss] セキュリティ報 告2006-06-29の告知をどうしまし ょう

2006-07-02 スレッド表示 Masahisa Kamataki
鎌滝です。 At Mon, 03 Jul 2006 10:55:21 +0900, Yutaka kachi wrote: 2.0.3が出るまでは、とても中途半端な状態だと思います。 もしかすると、従来バージョンをダウンロードできなくするとか、 rc7をダウンロードしやすくするとか、したほうがいいですかねぇ。 QAが終るまでは公式リリース+ラングパックが推奨です。ラングパックはWin版 が17M、Linux版が14Mとコンパクトなので、

Re: [ja-discuss] 2.0.3 Upload

2006-07-02 スレッド表示 s-ebihara
海老原です。 きもとさま、ありがとうございます。 なるほど、両方をDLすればよろしいんですね。助かりました。 #http://ja.openoffice.org/download/2.0.2/では、tar.gzのみ配布されていま #すが、2.03になってもrpmは配布されないですよね。 #いつも、http://rpm.pbone.net/などを漁っていますが。 Masaya Kimoto wrote: きもと@横から失礼します。 coreはopenoffice.org-core*なもの、 otherは上記以外だったと思います。 #いずれにしても両方必要です。

Re: [ja-discuss]OOo作成ドキュメ ントにはプリンタ情報が付いて回る?

2006-07-02 スレッド表示 s-ebihara
海老原です。 谷さん、ありがとうございます。 Novellのクライアント管理ツールである、Zenworksでは、ご指摘のとおり ・任意スクリプトの配布 ・任意rpmの配布 について、任意のタイミングで、任意のグループに配布可能です。 また、クライアントのディスクイメージをそっくり取っておくことも可能であ り、どのような方法がクライアント管理で効率的か、如何に日々の管理コストを 下げられるか現在試行錯誤しているところでした。 TANI Turaki wrote: グッデイ谷です。 うちの会社ではそんなに台数もないので基本的に各自手作業です。

Re: [ja-discuss] 2.0.3 Upload

2006-07-02 スレッド表示 Masahisa Kamataki
鎌滝です。 OpenOffice.orgには、いろいろなビルドがあります。そこが、オープンソース の良いところなのですが、逆にどのビルドを使って良いのかわからなくなると いう。 curvirgoさんが紹介されたのは、独自ビルドプロジェクトによる日本語環境改 善版です。具体的には、デフォルトの書式設定を両端揃えにするなど、将来の 公式リリースへの取り込みを検証するための実証的なビルドです。したがって、 今まで利用していたものとリプレースする場合は、リリースのとの書かれてい る改善点が影響しないかどうか、前もって調べておかないといけません。

Re: [ja-discuss] 2.0.3 Upload

2006-07-02 スレッド表示 s-ebihara
海老原です。 鎌滝さん、いつもすいません。 はい、配布には英語版の公式リリースとラングパックとのことですね。 了解です。 でも、あっという間に次のリリースなので、私が評価しているウチに次ぎのリ リースが出てしまいそうです。(笑) Masahisa Kamataki wrote: 鎌滝です。 もし、2.0.2以前のバージョンのセキュリティ問題のため、新たなバージョン を挿入に検証する必要がある場合は、英語版の公式リリースとラングパックの 組合せをおすすめします。

Re: [ja-discuss] 2.0.3 Upload

2006-07-02 スレッド表示 Hirano Kazunari
海老原さん、 海老原です。いつもお世話様です。 リリースノートを読ませて頂き、感謝の一言です。 ご覧いただいたリリースノートは http://sourceforge.jp/projects/waooo/document/OpenOffice.org_Japanese_Localized_Version_for_Linux_OOo_2.0.3_LinuxIntel_install_ja_curvirgo_with_glibc-2.3.3_-_Notes/ こちらですね。 :) OOo_2.0.3_LinuxIntel_install_ja_curvirgo with

Re: [ja-discuss] マーケティング Re:[ja-discuss] IPAOSS活用基盤整備事業に、OOoの品質向上作業で公募できないか

2006-07-02 スレッド表示 TANI Turaki
グッデイ谷です。 Hirano Kazunari [EMAIL PROTECTED] wrote: TANI Turaki wrote またIPAの公募に何か出してみてはという話に関してですが、こちらでは 以前MLで出ていたひらがなメニューOOoの件をIPAの公募に出そうとしている http://hiragana.openoffice.org.tora-japan.com/ これでしたっけ? はい。 [EMAIL PROTECTED][openoffice:8945], [openoffice:9072]

Re: [ja-discuss] セキュリティ報告2 006-06-29の告知をどうしましょう

2006-07-02 スレッド表示 Yutaka kachi
Masahisa Kamataki wrote: 鎌滝です。 At Mon, 03 Jul 2006 10:55:21 +0900, Yutaka kachi wrote: 2.0.3が出るまでは、とても中途半端な状態だと思います。 もしかすると、従来バージョンをダウンロードできなくするとか、 rc7をダウンロードしやすくするとか、したほうがいいですかねぇ。 QAが終るまでは公式リリース+ラングパックが推奨です。ラングパックはWin版 が17M、Linux版が14Mとコンパクトなので、

Re: [ja-discuss] OpenOffice.org 2.0 .3 rc7 QA(品質保証)テストのお願 い

2006-07-02 スレッド表示 Yutaka kachi
catchです yossy_takeuchi wrote: OpenOffice.org 2.0.3 日本語版の正式リリースへ向け OpenOffice.org 2.0.3 rc7 のQA(品質保証)テストをはじめますので、 テストを引き受けてくださる方を募集します。 Win98やります。 -- 可知 豊 Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe,

Re: [ja-discuss] 2.0.3 Upload

2006-07-02 スレッド表示 s-ebihara
海老原です。 いつもお世話様です。 Hirano Kazunari wrote: SUSE Linuxのバージョンを教えていただけますか。 クライアントに導入したPCは、ご案内のとおり、 Novell Linux Desktop 9 SP3、GNOMEです。 これは、SUSEだと9.1相当になりますでしょうか。 現在、SESE10のRC版を入手して、検証作業を進めているところです。 #遂に耳鳴りが激しくなったと思いきや、蝉が鳴き出したようです。 #栃木名物、雷注意報も発令されたので、出先ルータやUPSの保守に回ります。