O cirilicnom domenu. Nije lose procitati.
http://pedja.supurovic.net/registracija-cirilicnih-srb-domena
On 02/23/2012 09:59 PM, MAGNUM NS wrote:
Nov sam na OSM i isprobavao sam sistem tako da se izvinjavam ako nisam
postovao neke standarde/dogovore. Bilo mi je neobicno sto ne postoji
cenzura
Are the guidelines on the wiki the best place to find information as
how ODbL applies to OpenStreetMap?
Are there other sources I should be looking at?
-Kate
___
legal-talk mailing list
legal-talk@openstreetmap.org
Hi Paul,
This is very good. I had to convert the print 'x'.format() statements
into the ' %d ' % (xxx) format to get it to run on my computer (not sure if
that is a python version issue), but it is producing nice clear paginated
output.
Thanks
Graham.
On 22 February 2012 03:38, Paul
format() was added in Python 2.6. I'm running 2.7.2.
I'm contemplating switching from having mapnik render to a cairo PDFSurface
to rendering to an image with AGG and placing that in the surface. The PDFs
that are generated are exceedingly complex and this poses problems when
printing.
Hi folks,
you know HaptoRender? The OpenStreetMap project targeting tactile maps for
blind and visually impaired? There is a wiki
pagehttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/HaptoRender.
For a few weeks I am the owner of a MakerBot Thing-O-Matic 3D printer and
working on a 3D printer driver taking OSM
I hope this isn't off-topic, if so I apologise.
Can some one advise me of the official policy for locating the centre of towns
in the UK, i.e. the spot on the map for a point representing the town and used
as the Zero Point for measuring distances to other towns.
In Australia this was taken as
On Fri, 2012-02-24 at 11:14 +1000, mick wrote:
Can some one advise me of the official policy for locating the centre
of towns in the UK, i.e. the spot on the map for a point representing
the town and used as the Zero Point for measuring distances to other
towns.
in India it is usually the
Am 23.02.2012 02:03, schrieb Stephan Wolff:
tracks habe ich überall entfernt. Wo bislang tracks=2 eingetragen
war, existierte immer auch das Gegengleis als eigener way. Die wenigen
Einträge mit tracks=1 enthielten keine sinnvolle Information.
Wie unterscheidest Du zwei eingleisige Strecken
Wolfgang wolfg...@ivkasogis.de wrote:
ich habe für Jugendherbergen nur tourism=hostel gefunden, das aber
genauso für alle anderen Herbergen (~=
Rucksacktouristenübernachtungsmöglichkeit) gilt. Eigentlich kenne ich
eine Jugendherberge als youth hostel.
Das passt schon. Das rendering
Hallo,
Am Donnerstag, 23. Februar 2012 07:41:36 schrieb André Riedel:
Da man in einer Jugendherberge nicht nur in seiner Jugend nächtigen
darf sondern auch noch als alter Sack, sollte tourism=hostel
vollkommen zutreffend sein. Operator DJH nicht vergessen.
Naja, bis der alte Sack 26 ist.
Am 23.02.2012 08:27, schrieb Martin Vonwald:
Ich denke, ich werde dieses Proposal wieder aufwecken:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Proposed_features/Extended_conditions_for_access_tags#Splitting_conditions_and_values
Wir brauchen in unterschiedlichsten Situationen Bedingungen und
Am 22.02.2012 16:18, schrieb Tobias Knerr:
Am 22.02.2012 15:58, schrieb tumsi:
gibt schon ein Schema oder Proposal für das Eintragen von
Tageszeitabhängigen Geschwindigkeiten?
Bisher habe ich nur dies gefunden.
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Practical_maxspeed
[...]
Am 23.02.2012 12:10, schrieb Wolfgang:
Naja, bis der alte Sack 26 ist. Danach ist Schluss. Zumindest in Bayern.
Oder sollte sich da etwas geändert haben?
Wikipedia: Seit dem Jahr 2005 dürfen auch in Bayern ältere
Alleinreisende ab 27 Jahren in Jugendherbergen übernachten. Allerdings
werden
Am 23. Februar 2012 12:15 schrieb bkmap burkhard.kirch...@web.de:
Der Vorschlag von Eimai, der Sonderzeichen im Key vermeidet, war doch gar
nicht so schlecht: Move parameters from key to value
key=[condition]value;[condition]value...
Das wäre dann:
maxspeed = [08:00-18:00]50
Er hat die
Am 23.02.2012 12:27, schrieb Tobias Knerr:
Am 23.02.2012 12:10, schrieb Wolfgang:
Naja, bis der alte Sack 26 ist. Danach ist Schluss. Zumindest in Bayern.
Oder sollte sich da etwas geändert haben?
Wikipedia: Seit dem Jahr 2005 dürfen auch in Bayern ältere
Alleinreisende ab 27 Jahren in
Am 23. Februar 2012 02:03 schrieb Stephan Wolff s.wo...@web.de:
tracks habe ich überall entfernt. Wo bislang tracks=2 eingetragen war,
existierte immer auch das Gegengleis als eigener way. Die wenigen Einträge
mit tracks=1 enthielten keine sinnvolle Information.
super, großflächig tags
Am 23.02.2012 12:29, schrieb Martin Koppenhoefer:
Am 23. Februar 2012 12:15 schrieb bkmapburkhard.kirch...@web.de:
Der Vorschlag von Eimai, der Sonderzeichen im Key vermeidet, war doch gar
nicht so schlecht: Move parameters from key to value
key=[condition]value;[condition]value...
Das wäre
das ist durch namespaces – wie am anfang des proposals beschrieben –
bereits gegeben:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/access_restrictions_1.5#Namespace
schreib statt access: zB lanes: hin und du kannst das ganze für
spurmapping verwenden (sogar parallel zu access: auf dem
Am 23.02.2012 13:44, schrieb bkmap:
Das benötigt dann halt multiple values, weil man meistens ja auch noch
die verbleibende Zeit von 18-8 h angeben will.
+1
maxspeed = 80;[08:00-18:00]50
allgemein 80
8-18 Uhr 50
Ich finde den Vorschlag gut,
+0.5
da nicht abwärtskompatibel.
Am 23.02.2012 13:57, schrieb Chris66:
Am 23.02.2012 13:44, schrieb bkmap:
Das benötigt dann halt multiple values, weil man meistens ja auch noch
die verbleibende Zeit von 18-8 h angeben will.
+1
maxspeed = 80;[08:00-18:00]50
allgemein 80
8-18 Uhr 50
Ich finde den Vorschlag gut,
Am 23. Februar 2012 13:57 schrieb Chris66 chris66...@gmx.de:
+0.5
da nicht abwärtskompatibel. Existierende Anwendungen könnten da nichts
mehr mit anfangen.
Wie wäre es mit:
maxspeed = 80
maxspeed:conditions = [08:00-18:00]50
Also ein default-Wert für alle dummen Anwendungen und
eine
On Wed 2012-02-22 (09:53), Steffen Grunewald wrote:
(gelegentlich stören Schatten). Dafür muss ich warnen, gerade weil du
Kerry erwähnt hast, dass du in fast allen Anderen Gebieten mit
Verschiebungen zu rechnen hast. Solltest du also vor haben, vor,
während oder nach der Reise abzumalen,
Stephan Wolff wrote:
Auf jedem Gleis im Bahnhof habe ich einen Punkt mit
public_transport=stop_position, train=yes erstellt. Den Punkt habe
ich etwa dort gesetzt, wo ich die Mitte der haltenden Züge abschätze.
Wie würdest du die Mitte z.B. beim Bahnhof Berlin-Spandau Fahrtrichtung Osten
Wie wäre es mit:
maxspeed = 80
maxspeed:conditions = [08:00-18:00]50
Also ein default-Wert für alle dummen Anwendungen und
eine Verfeinerung für neue Anwendungen, welche die conditions
auswerten können.
+1
Neben der Uhrzeit könnten da auch andere Bedingungen genannt sein.
Spontan fällt mir
On Thu 2012-02-23 (14:37), Steffen Grunewald wrote:
Was mir noch zusätzlich Kopfschmerzen macht: die Küstenlinie scheint
einigermaßen zum Bing-Bild zu passen.
Hm, wahrscheinlich kann man das (v.a. wegen der Schatten, die die Klippen
werfen) gar nicht so genau sagen.
Dass es GPX-Tracks gibt,
Sven Geggus li...@fuchsschwanzdomain.de wrote:
In anderen Ländern gibt es diese strenge
Unterscheidung zwischen ofizieller Jugendherberge und anderen hostels nicht
so wie in Deutschland. Zur Verdeutlichung kannst Du ja noch ein passendes
operator=DJH oder so dranhängen.
Es gibt neben den
Moin!
Am 23.02.2012 11:29, schrieb Garry:
Wie unterscheidest Du zwei eingleisige Strecken in Parallelführung von
einer echten zweigleisigen Strecke?
Oder ein drittes Gleis parallel zu einer zweigleisigen Strecke?
Für diese Unterscheidung bei Straßen und Gleisen hatte ich in einem
anderen
Am 23.02.2012 15:25, schrieb Andreas Titz:
Stephan Wolff wrote:
Auf jedem Gleis im Bahnhof habe ich einen Punkt mit
public_transport=stop_position, train=yes erstellt. Den Punkt habe
ich etwa dort gesetzt, wo ich die Mitte der haltenden Züge abschätze.
Wie würdest du die Mitte z.B. beim
Am 23.02.2012 12:36, schrieb Martin Koppenhoefer:
Am 23. Februar 2012 02:03 schrieb Stephan Wolffs.wo...@web.de:
Die wenigen Einträge mit tracks=1 enthielten keine sinnvolle Information.
super, großflächig tags entfernt ohne es vorher zu diskutieren.
Ich habe die Frage hier und im deutschen
From: Stephan Wolff [mailto:s.wo...@web.de]
Sent: Thursday, February 23, 2012 7:32 PM
...
tracks=1 sagt aus, dass es sich wirklich nur um 1 Gleis handelt, da
gab es m.E. keinen Grund, Informationen zu löschen.
tracks war wichtig, als es noch Mischungen von zweigleisige Strecken
mit
Am 23. Februar 2012 19:32 schrieb Stephan Wolff s.wo...@web.de:
Am 23.02.2012 12:36, schrieb Martin Koppenhoefer:
Am 23. Februar 2012 02:03 schrieb Stephan Wolffs.wo...@web.de:
Die wenigen Einträge mit tracks=1 enthielten keine sinnvolle Information.
super, großflächig tags entfernt ohne es
Am 22.02.2012 15:53, schrieb Cobra:
Hallo,
noch so ein Fall, bei dem die Tags mehrfach hin- und zurückgeändert
wurden (und damit kein Vorbild, da meiner Meinung nach teils falsch
getaggt):
Das hin- und her taggen liegt wohl daran dass der Renderer diese
Schraffur-Funktion für Plangebiete
Hallo uns sorry, dass ich deine Überlegungen einige Tagelang übersehen habe...
2012/2/23 Steffen Grunewald steffen.grunew...@gmx.net:
Was mir noch zusätzlich Kopfschmerzen macht: die Küstenlinie scheint
einigermaßen zum Bing-Bild zu passen.
Also... Was du als Küstenlinie gesehen hast passt
2012/2/22 Steffen Grunewald steffen.grunew...@gmx.net:
Maidin mhaith,
:)
Da hat einer geübt!
Da ich dort aber mit dem Fahrrad langfahren will, werde ich den Garmin
mitlaufen lassen und zumindest die Kreuzungen als Wegpunkte schreiben.
Bis dahin sind aber vermutlich source=Bing-Einträge
So, kurze Rueckmeldung:
Ich habe www.Geocaching.com bzw. Groundspeak eine Email geschrieben,
ein wenig Honig um den Bart geschmiert und auf die fehlende
Attribution hingewiesen (Text im Anhang.)
Gestern kam knappe die Antwort, das sie sich fuer den Hinweis bedanken
und die Seite geaendert haben.
Danke Ronnie,
das war ja schon ein kleiner Honig-Eimer - aber Hauptsache, alle sind
zufrieden ;)
Gruss
Walter
-
1---2*3***4#
--
View this message in context:
das war ja schon ein kleiner Honig-Eimer - aber Hauptsache, alle sind
zufrieden ;)
Ein bisschen Werbung muss sein. Der US-Bürger erwartet das auch nicht
anders.
Immer hübsch die Sandwichmethode anwenden, wenn man Kritik üben muss.
Lob-Kritik-Lob.
Gruss
Chaos99
Buongiorno a tutti,
sono sempre Andrea Gelmini,¹ del gruppo LugMap.²
Roberto ha riscontrato una noia,³ relativamente a Trieste,
e vi saremmo grati se vi fosse possibile sistemarla.
Buona continuazione e grazie,
Andrea
-
¹
nominatim riporta la città di Trieste come secondo risultato (il primo
è il confine amministrativo del comune), quindi non vedo problemi.
Forse ti confonde il fatto che nominatim legge di default il tag
name:en (se c'è) e quindi Trieste diventa Triest. Puoi ovviare a
questo inconveniente forzando
Il 23 febbraio 2012 17:15, Stefano Salvador
stefano.salva...@gmail.com ha scritto:
ti restituisce i risultati in italiano (e in formato xml).
Buongiorno Stefano,
e grazie per la celere risposta.
Mea culpa, nel senso che tra quando ci siamo imbattuti nel problema
e la mia segnalazione
Indtil for et par dage siden var der her klasket ramper på her med løs hånd
i både vest og østgående retning.
http://tools.geofabrik.de/mc/?mt0=mapnikmt1=googlemaplon=12.18032lat=55.65556zoom=15
Kortet taler for sig selv her:
For det første eksempel - Fløng-tilfældet - er det en fejl, der er
erstattet med en anden fejl.
Der var planlagt ramper i begge retninger, men i praksis er det kun
blevet til ramper i den ene retning (fra/mod København).
Google havde tegnet dem ind i begge retninger. Jeg skrev til dem om
den
2012/2/23 Peter Brodersen pe...@ter.dk:
For det første eksempel - Fløng-tilfældet - er det en fejl, der er
erstattet med en anden fejl.
Og en kæmpe omvej med Google rutenavigation til bil ved Fløng ;-) (pga
ramper under konstruktion på Google Maps som Peter nævner)
Wikimedia Sverige ska ha årsmöte nu på lördag, en punkt på
verksamhetsplanen är att det ska skapas 200 flygfoton över Sverige.
För Openstreetmap är väl detta speciellt intressant på ställen med
dåliga flygbilder.
http://se.wikimedia.org/wiki/Verksamhetsplan_2012/Flygfoton
Är det någon som har
Tyvärr så är tillståndsprocessen för flygfoton inte helt trivial. Om man
ska göra bilderna fria så bör man ju ha korrekta tillstånd innan man
flyger. Som det tex. står på http://www.skyviewflygfoto.se/: Skyview
Flygfoto har F-skattesedel, tillstånd från Transportstyrelsen för
verksamhet med
2012/2/23 John Bäckstrand sop...@gmail.com:
Tyvärr så är tillståndsprocessen för flygfoton inte helt trivial. Om man ska
göra bilderna fria så bör man ju ha korrekta tillstånd innan man flyger. Som
det tex. står på http://www.skyviewflygfoto.se/: ; Skyview Flygfoto har
F-skattesedel,
Hola, tenemos unas dudas. Hemos importado a una base de datos PostGis los
shapefiles de los límites del mundo y no ha habido problema, se han metido
en planet_osm_point, planet_osm_polygon... Sin problemas. Luego importamos
el archivo .OSM de España y también se metió correctamente. Por último
Ich würde mich schon ganz gut auskennen... du kannst mir ja mal die
Kontaktdaten weiterschicken...
On 23.02.2012 06:47, Friedrich Volkmann wrote:
On 22.02.2012 23:14, Holger Schöner wrote:
Ich stehe in Kontakt zu einer Reporterin vom ORF, die für die Sendung
Newton
jemanden sucht, der/die
On 02/22/2012 11:14 PM, Holger Schöner wrote:
Ich kenn mich in Punkto Wandern zwischen den Wr. Hausbergen und dem
Salzkammergut recht gut aus und habe in OSM einen Gutteil der Tracks und
Waldgebiete zwischen St. Pölten und dem Hochschwab erfasst. Abhängig
davon was der ORF wissen möchte stehe ich
Hallo David,
Zum Punkt:
wir möchte gerne auf unserer Homepage http://letsdoitaustria.org/ eine
thematische Karte haben, wo alle teilnehmenden Gemeinden eingetragen
werden sollen.
Dazu fallen mir zwei Szenarien ein:
[...]
* da wir bereits Open-Street-Map für eine andere Karte verwenden,
Klau, nu šitas paraugs ir tieši tas, kas vajadzīgs!
Parādīju cilvēkam, kas prasīja, šis stāvā sajūsmā, jo ir gan dzelzceļš,
gan mūsu daļas un posteņi. Liels paldies!
Vienīgais jautājums - vai varētu tagiem var piešķirt dažādas krāsas
(baltu, dzeltenu, sarkanu)? Man droši vien jāpaķimerējas ar
Nu re, vajag tik pareizi pameklēt un viss jau gatavs :)
Ja lieto OL, šeit par stilu piemērošanu:
http://docs.openlayers.org/library/feature_styling.html
--
pb
On 2012.02.23. 11:20, lis...@gunta.lv wrote:
Klau, nu šitas paraugs ir tieši tas, kas vajadzīgs!
Parādīju cilvēkam, kas prasīja, šis
Sveiki,
Par tiem trūkstošiem ceļiem. Intereses pēc sāku zīmēt teritorijas pie
Krievijas robežas, jo tur ir ScanEx IRS karšu pārklājums kas dažās vietās
iet diezgan tālu Latvijas teritorijās un ir labāks par to kas ir Bingam.
Pirms sāku, Zīlupe sastavēja no diviem nesavienotiem lielceļiem! Šobrīd
huh.. šo kaut kā biju palaidis garām.
Ceļi ir labi redzami, tikai liekam aiz auss, ka šiem satelītattēliem ir
diezgan vērā ņemama nobīde:
JOSM'ā jāliek:
Porečje, Panova, Zilupe -8;90
Ludza, Kārsava -15;60
Kapūne (Uz D no Gulbenes), Balvi, Alūksne, -25; 60
bet upe tur arī veido robežu starp
Mapnik z12 ir atjaunots ar jauniem Corine datiem :)
2012/2/22 cuu...@gmail.com cuu...@gmail.com:
Ja nav jau savākts, labprāt patīrītu Vidzemes ziemeļus-- Salacgrīvas, R
2012. gada 22. februāris 11:54 Raitis U. rait...@gmail.com rakstīja:
17 teritorijas tikai palikušas. (no 120) :)
Nu, kāds
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Source
On Thu, Feb 23, 2012 at 10:11 PM, vtv vadimt...@gmail.com wrote:
Paldies par cipariem! Iepriekš biju licis tās nobīdes balstoties uz pāris
GPS trekiem, kas tajā apgabalā tomēr ir. Tagad izmantošu šos. Varbūt tos
varam kaut kur ielikt lai nepazūd?
Labrīt!
Kam vajadzēja paprasīt uzlikt ter. plānu Gisnet.lv WMS? Gribu uzlabot
Ances pagastu, viņam ir PDF, bet iekšā karte rasterā un PDF plugins
nederēs:
http://ventspilsnovads.lv/images/stories/Teritorijas%20planojumi/Ance/ance_planota_1.pdf
2012/2/23 Marat mar...@gmail.com:
Mapnik z12 ir
Pierre
I beg to differ, the OSM wiki states The place=locality tag can be
used to name unpopulated place which is not associated with any
feature to which such a tag could be associated.
By default many small or unpopulated places are tagged as localities
in canvec. When I preformed the upload
On Thu, Feb 23, 2012 at 10:02 AM, Sam Dyck samueld...@gmail.com wrote:
I beg to differ, the OSM wiki states The place=locality tag can be
used to name unpopulated place which is not associated with any
feature to which such a tag could be associated.
By default many small or unpopulated
Actually both of the highway locations I cited are not from any
database, but reflect the local names for the intersection.
On 2/23/12, Gordon Dewis gor...@pinetree.org wrote:
On Thu, Feb 23, 2012 at 10:02 AM, Sam Dyck samueld...@gmail.com wrote:
I beg to differ, the OSM wiki states The
Confusion Corner reminded me of The Basketweave on the 401 in Toronto.
http://www.openstreetmap.org/?lat=43.71829lon=-79.50048zoom=17layers=M
Here a mapper has tagged the node as an attraction.
On Thu, Feb 23, 2012 at 11:23 AM, Sam Dyck samueld...@gmail.com wrote:
Actually both of the highway
stáhl jsem si dnešní verzi č 5018 a problém mi přetrvává.
Pražák
Dne 22. února 2012 23:08 LM_1 flukas.robot+...@gmail.com napsal(a):
U mě ne, používám josm-latest verzi
LM
2012/2/22 Zdeněk Pražák zpra...@seznam.cz:
až nyní jsem si všiml, že při ukládání úprav v JOSM se mi špatně
Dne 22.2.2012 15:19, Petr Morávek [Xificurk] napsal(a):
Zdene(k Praz(ák wrote:
Minulý týden jsem provedl odstrane(ní duplicitních potoku* v okolí Hradce
Králové a Pardubic.
Kdyz( jsem se vs(ak dnes podíval na stránku keep right (
Dne 23.2.2012 15:18, Zdeněk Pražák napsal(a):
stáhl jsem si dnešní verzi č 5018 a problém mi přetrvává.
Pražák
A nemas otevreny nejaky starsi changeset? Josm by to mel umet zjistit, i
kdyz ani to by nemelo nicemu vadit.
Dne 22. února 2012 23:08 LM_1 flukas.robot+...@gmail.com
Le mercredi 22 février 2012 à 20:55 +0100, Romain MEHUT a écrit :
Vous avez convié le Collectif Vélos en Ville?
Romain
Bonjour Romain,
Pour cette première rencontre, l'idée est surtout de réunir des
contributeurs. Le but est de se coordonner et de communiquer entre nous,
plutôt que de faire
Oui, les radiers, c'est pour faire passer l'eau. Un autre exemple
au-dessus de Grenoble :
Je suis content que l'idée plaise ^^.
Je suis aussi dispo pour les 2 dates, donc pour l'instant on part plutôt
sur le 8 :)
Le 23 février 2012 08:25, Po G nux...@gmail.com a écrit :
Salut
Très bonne idée. Je suis partant pour les deux dates.
POG
2012/2/23 didier2...@free.fr
- Mail
Le 23 février 2012 09:38, Eric Sibert courr...@eric.sibert.fr a écrit :
Oui, les radiers, c'est pour faire passer l'eau. Un autre exemple au-dessus
de Grenoble :
Le 23 février 2012 09:32, Gilles Bassière gbassi...@gmail.com a écrit :
Le mercredi 22 février 2012 à 20:55 +0100, Romain MEHUT a écrit :
Vous avez convié le Collectif Vélos en Ville?
Romain
Bonjour Romain,
Pour cette première rencontre, l'idée est surtout de réunir des
contributeurs. Le
Le 23 février 2012 09:58, Fabien marbolan...@gmail.com a écrit :
Le 23 février 2012 09:32, Gilles Bassière gbassi...@gmail.com a écrit :
Le mercredi 22 février 2012 à 20:55 +0100, Romain MEHUT a écrit :
Vous avez convié le Collectif Vélos en Ville?
Romain
Bonjour Romain,
Pour
Bonjour,
C'est le titre du billet de ce jour du blog Isabelle et le vélo. Il fait
suite notamment à mes sollicitations auprès de l'auteur de ce blog.
http://isabelleetlevelo.20minutes-blogs.fr/archive/2011/11/12/un-autre-portail-d-itineraires-pour-cyclistes.html
Il y est donc question de comment
hello,
Oui c'est exactement ce que tu dis, OSM apporte toutes les solutions posées
par cette personne ... à condition de faire les relevés terrain justement.
Son appel aux pouvoirs publics est un peu vain : on a déjà tous les
outils pour faire une carto de qualité, il ne manque plus qu'ils soient
Bonjour tout le monde,
Pour info je ne travaille plus pour Géovélo, mais j'avais envie d'apporter
quelques compléments.
Je trouve très limite les articles de cette personne. Au tout début de
Géovélo sur Paris (avec données OSM) elle ne lui avait laissé aucune chance
à cause des problèmes de
Bonjour, Il s'agit de cartographier une région. Mais, il faut aussi que le
pays soit cartographié. Ceci dit... les deux niveaux affichent en effet le
message de trop grande taille.Pour finir : il faut que le niveau d'îlot du pays
puisse être atteignable, une fois la cartographie faite.
Pour le cassis, il faut enrichir les valeurs du tag
traffic_calming (=hollow?)
As-tu un exemple
pour le hollow ? Il est vrai que je ne connais pas le terme en
anglais...
Non, c'est une traduction à l'arrache avec google. Je viens de
regarder dans le gros Robert et ça propose : cassis
Le 23 févr. 2012 à 11:59, Eric Sibert a écrit :
Non, c'est une traduction à l'arrache avec google. Je viens de regarder dans
le gros Robert et ça propose : cassis [route] : bump, ridge.
Donc, l'aspect creux n'est pas du tout rendu. Et dans taginfo, je ne vois
pas non plus d'exemple
Le 22 févr. 2012 à 21:43, Philippe Verdy a écrit :
Le 21 février 2012 15:08, Christian Rogel
christian.ro...@club-internet.fr a écrit :
Les techniciens des SIG seront plus à même de justifier l'emploi des outils
OSM
et la collaboration avec des mappeurs bénévoles, si des exemples qui
J'ai laissé un commentaire sur ce récent billet:
http://www.ecoloinfo.com/2012/02/02/geocaching-le-jeu-des-geek-mais-pas-que/
Le 15 février 2012 20:43, Hélène PETIT h...@free.fr a écrit :
Le 15/02/2012 10:19, PhQ a écrit :
Alors ça ! c'est vraiment chouette, je ne m'y attendait pas !
j'adore
Pothole me paraît bien. C'est un trou dans la route liée à l'usure
On Feb 23, 2012 12:06 PM, Christian Rogel
christian.ro...@club-internet.fr wrote:
Le 23 févr. 2012 à 11:59, Eric Sibert a écrit :
Non, c'est une traduction à l'arrache avec google. Je viens de regarder
dans le gros Robert
Le 23 février 2012 13:05, Christian Rogel
christian.ro...@club-internet.fr a écrit :
Le 23 févr. 2012 à 11:59, Eric Sibert a écrit :
Non, c'est une traduction à l'arrache avec google. Je viens de regarder dans
le gros Robert et ça propose : cassis [route] : bump, ridge.
Donc, l'aspect creux
Bonjour,
J'essaierai de passer, que ce soit le 6 ou le 8 mars.
Il y a quelques contributeurs actifs sur Paris actuellement que je n'ai pas
identifies dans la liste de diffusion. Je vais les informer par la
messagerie interne.
Bonne initiative !
Le 22 février 2012 20:29, Florian LAINEZ
Le 23 févr. 2012 à 14:47, Fabien a écrit :
Porthole est quand même plus attribuable à une déformation qui
pourrait être réparée (d'après wikipedia).
Par contre dip semble comme il faut car, par exemple :
http://dictionnaire.reverso.net/francais-anglais/cassis
Oui, pothole désigne d'abord
Pour taguer les passages d'eau Reverdo(c), système constitué d'une cornière
métallique en U au raz de la chaussée empierrée des pistes forestières, et
qui ne constitue pas un obstacle sauf peut-être pour les chevaux, j'utilise
le tag track=cross_drain ou plus rarement s' agissant de route
Bonjour à tous,
Nous avons eu l'honneur de rencontrer les chargés de mission du conseil
général de Vaucluse le vendredi 3 février 2012 à 14h30 pour une formation de
sensibilisation à OpenStreetMap et de découverte de l'outil web Potlach2.
Pour cette occasion, nous avons traduit de l'anglais la
Pour apporter de l'eau au débat, sur Wikimedia commons on trouve :
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Diamond_road_sign_bumps_dips.svg
(Diamond warning road sign [...] for a series of sharp rises or
depressions)
et aussi :
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Depression_road_signs
Sympa, l'utilisation ne peut qu'être accentuée lorsque l'utilisateur passe
par la case formation !
Bravo aux formateurs !
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/formation-OSM-au-Conseil-General-de-Vaucluse-le-3-fevrier-2012-tp5508398p5508544.html
Sent from the France
Le 23 février 2012 17:27, partir-en-vtt ad...@partir-en-vtt.com a écrit :
Sympa, l'utilisation ne peut qu'être accentuée lorsque l'utilisateur passe
par la case formation !
Bravo aux formateurs !
+1. Par contre on pourrait avoir le document qui a été traduit en
français ? Ou alors je l'ai
Partant moi aussi pour le 6 ou 8 !
--
Christian Quest - OpenStreetMap France -
http://openstreetmap.fr/u/cquesthttp://openstreetmap.fr/u/christian-quest
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
La feuille d'astruces Potlach2 est ici.
Pour Christian Quest : je te propose de la mettre en ressource sur le site
OSM FR ;-)
https://docs.google.com/open?id=0B4BuAP_kINa7M2U3NjUzZDUtMjdiYS00YTIyLTgwMGYtNmI3MGMyNTk2MmI0
Vite fait: n'oublie pas la directive européenne INSPIRE qui oblige a
publier toutes les données spatiales (géo). La question de la
responsabilité est donc un faux problème. Cyrille
Le 20/02/12, Bricebrice.mal...@free.fr a écrit :
Bonsoir,
Le responsable SIG (cf. mél précédent ci-dessous) m'a
Le 23/02/2012 13:56, Christian Rogel a écrit :
Dans une expérimentation projetée, en Bretagne, les mappeurs ne sont
impliqués qu'en amont, car il sont créé la carte qui a été complétée par le SIG.
C'est très intéressant ce que tu dis : je cartographie donc je suis.
Dans la relation aux
Le 23 février 2012 20:47, DH dhel...@free.fr a écrit :
PS (principe de précaution) :
désolé par avance des kilomètres de commentaires superfétatoires engendrés
En même temps, j'ai qu'à fermer ma gueule.
;-)
(NB: cette seule ligne ci-dessus, ça c'est un commentaire
superfétatoire... désolé
Le 23 février 2012 13:05, Christian Rogel
christian.ro...@club-internet.fr a écrit :
- pothole, mais c'est apparemment dans le sens d'un dommage qui peut être un
trou ou un effondrement.
Cela semble plus proche du sens de cassis
A mon avis ça traduit mieux ce qu'on connait comme des « nids de
Le 22 février 2012 23:12, Vladimir Vyskocil
vladimir.vysko...@gmail.com a écrit :
Actuellement cette rue est taggé comme tu le dis : access=destination mais
je suis tombé sur un panneau sens-interdit avec en dessous sauf riverains
d'un coté et il faut que j'aille vérifier de l'autre coté car il
Bonsoir,
Le 23/02/2012 23:04, Philippe Verdy a écrit :
Dans ce cas on peut toujours créer deux voies parallèles, une pour
chaque sens, avec des tags access distincts (même si ça complique un
peu le mapping des intersections, pour un routage correct, et aussi
les relations de rues pour les
Google tradiksyon an kreyòl anba a
Please everybody add a Google translation in haitian creole in every post
Hi,
Translating the document describing the preset that Brian prepared for
St-Marc, it appears he advises to use the highway=path this way:
Path
A way that is not for automobile
Bonjou tout moun,
Nou ap kòmanse Tweet aktivite chak jou nou yo nan Saint Marc-men
tanpri rantre nan nou montre aktivite sa a OSM an Ayiti. #osmhaiti se
yon tag pou tout Ayiti! Jis ajoute li nan nenpòt nan tweet ou ki gen
rapò ak aktivite OSM an Ayiti pou ke tout enfòmasyon yo ranmase a isit
la:
97 matches
Mail list logo