Los registros no vienen siempre, donde si viene el tipo de cultivo es en el
archivo SUBPARCE.SHP.

Este archivo cuando es Rústico trae junto con él un RUSUBPARCELA y un
RUCULTIVO. En el RUSUBPARCELA se detalla para cada subparcela el código de
cultivo que tiene (el código que comentas) y luego en el RUCULTIVO viene la
traducción de ese código al texto descriptivo.

Con el código si que evitaríamos los posibles errores al escribir los
cultivos a mano.

Nos ponemos manos a la obra.

El 2 de marzo de 2012 11:14, David Marín Carreño <dav...@gmail.com>escribió:

> Si se pudiera tomar la referencia de tipo de cultivo, en lugar del texto
> del tipo de cultivo, quizá podríamos ahorrarnos el parseo.
>
> En el tipo 17, tenemos "CALIFICACION CATASTRAL/CLASE DE CULTIVO".¿No
> sería esto?
>
> El 2 de marzo de 2012 11:02, Ander Pijoan <ander.pij...@deusto.es>escribió:
>
> Habíamos mirado en distintas poblaciones y salían mas tipos de cultivos
>> que los que tenemos catalogados en la wiki lo que nos hizo deducir que
>> seguramente habría más y por eso pensamos en hacer el programa un poco más
>> preparado para eso.
>>
>> Entonces si damos por buena la lista, no nos cuesta nada modificarlo y
>> que únicamente busque las cadenas completas. Eso si, como ha dicho Cruz
>> hemos encontrado por ejemplo PISAPOS en lugar de pinsapos REGADO en lugar
>> de regadío y alguna mas que nos hace pensar que puede que los introducen a
>> mano.
>>
>> El 2 de marzo de 2012 10:58, Cruz Enrique Borges Hernández <
>> cruz.bor...@deusto.es> escribió:
>>
>> De donde has conseguido esa lista? Tiene muy buena pinta.
>>>
>>> De todas formas ander ha visto cosas mal escritas sobre ese archivo, lo
>>> que le da que pensar que los meten a mano. De todas formas, esta
>>> escribiendo una respuesta.
>>>
>>> El 2 de marzo de 2012 10:53, David Marín Carreño <dav...@gmail.com>escribió:
>>>
>>>>  Investigando un poco por las internets, me he encontrado con que cada
>>>> tipo de cultivo tiene un código o referencia.
>>>>
>>>> http://planosypropiedad.files.wordpress.com/2010/10/cultivos-ordenados.pdf
>>>>
>>>> ¿No sería mejor utilizar esta referencia directamente?
>>>>
>>>> El 2 de marzo de 2012 10:42, David Marín Carreño 
>>>> <dav...@gmail.com>escribió:
>>>>
>>>>
>>>>> El 2 de marzo de 2012 10:18, Ander Pijoan 
>>>>> <ander.pij...@deusto.es>escribió:
>>>>>
>>>>> Un poco aportando el punto de vista desde la programación, a veces al
>>>>>> intentar especificar demasiado pueden darse problemas y que se 
>>>>>> transfieran
>>>>>> tags que no corresponden. Me explico:
>>>>>>
>>>>>> Por ejemplo en el caso de "Pinar pinea o de FRUTO" si queremos
>>>>>> especificar el tag produce=pine_code hacemos que el programa busque la
>>>>>> cadena de caracteres FRUTO en el nombre de tipo de cultivo. Pero claro 
>>>>>> esto
>>>>>> al final podría acabar interfiriendo si un cultivo que no tenemos
>>>>>> contemplado trajese la palabra FRUTOS.
>>>>>>
>>>>>> Lo mismo puede pasar con "Ganado lanar MONTE", para poder añadirle el
>>>>>> variety=monte, hay que buscar que contenga MONTE, pero esta es una 
>>>>>> palabra
>>>>>> muy general que de hecho ya hay otros cultivos que la tienen como "MONTE
>>>>>> BAJO" y no sabemos si puede haber más.
>>>>>>
>>>>>> Es por eso que a veces pienso que igual es un poco mejor quedarse uno
>>>>>> o dos niveles de detalle por encima para asegurar que la traducción es
>>>>>> robusta y no se van a dar casos extraños.
>>>>>>
>>>>>> Hola.
>>>>>
>>>>> Creo que no es una buena idea el ir completando los tags a partir de
>>>>> expresiones regulares, o a partir de búsquedas (si contiene "regadío",
>>>>> entonces irrigated=yes; si contiene "MONTE", entonces variety=monte...)
>>>>> El encaje debe ser completo, o si no corremos el riesgo que indicas:
>>>>> que acabemos poniendo tags que no corresponden.
>>>>>
>>>>> Si ahora mismo se está haciendo por búsqueda de palabras sueltas para
>>>>> ir añadiendo nuevas características... mal vamos. La tabla de
>>>>> correspondencias asume que el tipo de cultivo, según catastro, es el que 
>>>>> es
>>>>> en su totalidad. Es decir: que sólo se puede poner "variety=monte" si
>>>>> tenemos "Ganado lanar monte".
>>>>>
>>>>> En ese caso, creo que debería cambiarse el método por el que se
>>>>> asignan las etiquetas. Me explico: en la importación no se debe perder
>>>>> información. Si el catastro indica que hay un pinar, y es de fruto, pues 
>>>>> lo
>>>>> suyo es que se pongan todas las etiquetas. Igual que si las ovejas son de
>>>>> monte, o talaveranas.
>>>>>
>>>>> Sobre esto, los tipos de cultivo que hay ahora mismo en la página,
>>>>> ¿son todos los que hay, o son sólo los que nos hemos encontrado hasta 
>>>>> ahora?
>>>>>
>>>>> Un cordial saludo.
>>>>> --
>>>>> David Marín Carreño <dav...@gmail.com>
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> David Marín Carreño <dav...@gmail.com>
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Talk-es mailing list
>>>> Talk-es@openstreetmap.org
>>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Cruz Enrique Borges Hernández
>>> Email: cruz.bor...@deusto.es
>>>
>>> DeustoTech Energy
>>> Telefono: 944139000 ext.2052
>>> Avda. Universidades, 24
>>> 48007 Bilbao, Spain
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-es mailing list
>>> Talk-es@openstreetmap.org
>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Ander Pijoan Lamas
>> Ingeniero Técnico en Informática de Gestión
>> Universidad de Deusto
>>
>> Contacto:
>> Email: ander.pij...@deusto.es
>> Móvil: +34 664471228
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-es mailing list
>> Talk-es@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
>>
>
>
> --
> David Marín Carreño <dav...@gmail.com>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>


-- 
Ander Pijoan Lamas
Ingeniero Técnico en Informática de Gestión
Universidad de Deusto

Contacto:
Email: ander.pij...@deusto.es
Móvil: +34 664471228
_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Reply via email to