On Thu, 28 May 2015 12:11:32 +0200 Maarten Deen <md...@xs4all.nl> wrote:
> On 2015-05-28 11:30, Komяpa wrote: > > > How do we cover this use case in OpenStreetMap, with its > > eager-to-revert-names-in-languages-I-don't-speak users? > > I'm genuinely curious: How do people in Russia search for places that > are not in Russia? If you search for London, do you search for London > or do you search for Лондон? I am from Poland and I am typically looking by Polish name. For example I was unable to find Nova Scotia on Nominatim because I was unaware what is the local name. I used Polish "Nowa Szkocja". After my search failed I located this place using other means and added name:pl tag ( http://www.openstreetmap.org/relation/390558 in http://www.openstreetmap.org/changeset/20558121 ). Further complicating such edits by moving it to Wikidata or somewhere else is in my opinion a bad idea. It is also a bad idea to add thousands of names without a really good source and verification. Especially automated adding name:xx based on transliteration alone is a terrible idea that should be reverted once spotted - sometimes there is a separate name in foreign language, with difference going beyond transliteration. What may be done is to improve editor interface to do not display 100+ name:xx tags for places like London. _______________________________________________ talk mailing list talk@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk