User: xrambous
Date: 05/04/04 14:57:00

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/
  database.po

Log:
 update

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/
===========================================================

File [changed]: database.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po?r1=1.31&r2=1.32
Delta lines:  +45 -45
---------------------
--- database.po 4 Apr 2005 16:27:51 -0000       1.31
+++ database.po 4 Apr 2005 21:56:57 -0000       1.32
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: database\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-04 18:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-04 23:56+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -275,7 +275,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3150094.285.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Edit Joint Properties.\\</ahelp\\>Alternatively, 
press Tab until the joint vector is selected (it is displayed enlarged), then 
press Shift+F10 to display the context menu and there choose the command 
\\<emph\\>Edit\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Upravit vlastnosti relace.\\</ahelp\\> Případně 
můžete pomocí klávesy Tab vybrat relaci (zobrazí se zvětšeně), poté 
stisknout Shift+F10 pro zobrazení místní nabídky a zvolit příkaz 
\\<emph\\>Upravit\\</emph\\>."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3155851.145.help.text
 msgid "Deleting relations"
@@ -283,11 +283,11 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3156178.146.help.text
 msgid "To delete a relation between two tables, click the connection line and 
then press the Delete key."
-msgstr ""
+msgstr "Pro odstranění relace mezi dvěma tabulkami klepněte na spojnici a 
poté stiskněte klávesu Delete."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3150715.284.help.text
 msgid "Alternatively, delete the respective entries in \\<emph\\>Fields 
involved \\</emph\\>in the \\<emph\\>Relations\\</emph\\> dialog. Or press Tab 
until the connecting vector is displayed highlighted, then press Shift+F10 to 
open the context menu and select \\<emph\\>Delete \\</emph\\>command."
-msgstr ""
+msgstr "Nebo také můžete smazat odpovídající záznamy v poli 
\\<emph\\>Použitá pole\\</emph\\> v dialogu \\<emph\\>Relace\\</emph\\>. 
Případně můžete pomocí klávesy Tab vybrat relaci (zobrazí se 
zvětšeně), poté stisknout Shift+F10 pro zobrazení místní nabídky a 
zvolit příkaz \\<emph\\>Odstranit\\</emph\\>."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3151208.17.help.text
 msgid "Define query"
@@ -295,7 +295,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3158416.18.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\\\"\\>Select conditions to define 
the query.\\</ahelp\\> Each column of the design table accepts a data field for 
the query. The conditions in one row are linked with a Boolean AND."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\\\"\\>Vyberte podmínky pro 
definici dotazu.\\</ahelp\\> Každý sloupec představuje jedno datové pole. 
Podmínky v jednom řádku se spojí booleovským AND."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3154161.19.help.text
 msgid "Specify field name"
@@ -303,7 +303,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3146791.20.help.text
 msgid "First, select all field names from the tables that you want to add to 
the query. You can do this either with drag-and-drop or by double-clicking a 
field name in the table window. With the drag-and-drop method, use the mouse to 
drag a field name from the table window into the lower area of the query 
design. As you do this, you can decide which column you want to add the field 
to. Select a field name by double-clicking. It will then be added to the next 
free column."
-msgstr ""
+msgstr "Nejprve vyberte všechny názvy polí, která chcete přidat do 
dotazu. To můžete udělat buď přetažením nebo poklepáním na název pole 
v okně tabulky. Pokud chcete použít přetažení, přetáhněte název pole 
do spodní části okna návrhu. Můžete tak určit, do kterého sloupce 
chcete pole přidat. Pokud na název pole poklepete, přidá se do 
následujícího volného sloupce."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3150750.21.help.text
 msgid "Deleting field names"
@@ -311,7 +311,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3154479.22.help.text
 msgid "To remove a field name from the query, click the column header of the 
field and choose the \\<emph\\>Delete\\</emph\\> command on the context menu 
for the column."
-msgstr ""
+msgstr "Pro odstranění názvu pole z dotazu klepněte na záhlaví pole a v 
místní nabídce zvolte \\<emph\\>Odstranit\\</emph\\>."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3155764.277.help.text
 msgid "Save query"
@@ -319,23 +319,23 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3148481.278.help.text
 msgid "Use the \\<emph\\>Save\\</emph\\> icon on the Standard Bar to save the 
query. You see a dialog that asks you to enter a name for the query. If the 
database supports schemas, you can also enter a schema."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí ikony \\<emph\\>Uložit\\</emph\\> na Standardním panelu 
dotaz uložíte. Zobrazí se dialog, ve kterém zadáte název dotazu. Pokud 
databáze podporuje schémata, můžete také zadat schéma."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3154362.279.help.text
 msgid "Schema"
-msgstr "Diagram"
+msgstr "Schéma"
 
 #: 02010100.xhp#par_id3154754.280.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\\\"\\>Enter 
the name of the schema that is assigned to the query or table view.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\\\"\\>Zadejte 
název schématu, které se přiřadí dotazu nebo pohledu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3156717.281.help.text
 msgid "Query name or table view name"
-msgstr ""
+msgstr "Název dotazu nebo název pohledu"
 
 #: 02010100.xhp#par_id3154253.282.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\\\"\\>Enter the 
name of the query or table view.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\\\"\\>Zadejte 
název dotazu nebo pohledu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3163805.23.help.text
 msgid "Filtering data"
@@ -343,7 +343,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3154964.24.help.text
 msgid "To filter data for the query, set the desired preferences in the lower 
area of the Design View. The following lines are available:"
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li filtrovat data dotazu, nastavte požadované možnosti v 
dolní části okna návrhu. K dispozici máte následující řádky:"
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3146916.25.help.text 
querywizard03.xhp#par_idN10562.help.text
 msgid "Field"
@@ -351,7 +351,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3156372.26.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\\\"\\>Enter the name of the data 
field that you referred to in the Query. All settings made in the lower rows 
refer to this field.\\</ahelp\\> If you activate a cell with a mouse click 
you'll see an arrow button, which enables you to select a field. The \"Table 
name.*\" option selects all data fields and the criteria is valid for all table 
fields."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\\\"\\>Zadejte název datového 
pole, na které se odkazujete v dotazu. Všechna nastavení v nižších 
řádcích sloupce se vztahují k tomuto poli.\\</ahelp\\> Pokud aktivujete 
buňku klepnutím myši, uvidíte tlačítko šipky, které vám umožňuje 
vybrat pole. Volba \"Název tabulky.*\" vybere všechna datová pole dané 
tabulky."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3145150.148.help.text 
querywizard07.xhp#par_idN10556.help.text
 msgid "Alias"
@@ -359,7 +359,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3146315.149.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\\\"\\>Specifies an alias. This 
alias will be listed in a query instead of the field name. This makes it 
possible to use user-defined column labels.\\</ahelp\\> For example, if the 
data field has the name PtNo and, instead of that name, you would like to have 
PartNum appear in the query, enter PartNum as alias."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\\\"\\>Zadejte alias datového 
pole. V dotazu se místo skutečného názvu pole použije tento 
alias.\\</ahelp\\> Např. pokud se datové pole jmenuje DČ a místo tohoto 
názvu chcete v dotazu zobrazit ČísloDílu, zadejte jako alias ČísloDílu."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3155959.193.help.text
 msgid "In an SQL statement, aliases are defined as following:"
@@ -375,7 +375,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3148478.196.help.text
 msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\""
-msgstr "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\""
+msgstr "SELECT \"DČ\" AS \"ČísloDílu\" FROM \"Díly\""
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3148485.27.help.text 11030100.xhp#hd_id3155339.3.help.text
 msgid "Table"
@@ -383,7 +383,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3163665.28.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\\\"\\>The corresponding database 
table of the selected data field is listed here.\\</ahelp\\> If you activate 
the a cell with a mouse click, an arrow will appear which enables you to select 
another table of the current query."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\\\"\\>Databázová tabulka, ve 
které se nachází vybrané datové pole.\\</ahelp\\> Pokud aktivujete buňku 
klepnutím myši, zobrazí se šipka, která vám umožňí vybrat jinou 
tabulku ze současného dotazu."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3154207.29.help.text menuview.xhp#par_idN10583.help.text
 msgid "Sort"
@@ -391,7 +391,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3150979.30.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\\\"\\>If you click the cell, you 
can select among the sorting options: ascending, descending and not 
sorted.\\</ahelp\\> Text fields will be sorted alphabetically (A to Z) and 
numerical fields numerically (0 to 9)."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\\\"\\>V této buňce si můžete 
zvolit řazení: vzestupně, sestupně a neřadit.\\</ahelp\\> Textová pole se 
řadí abecedně (A až Z) a číselná pole číselně (0 až 9)."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3150384.31.help.text
 msgid "Visible"
@@ -399,7 +399,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3146133.32.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\\\"\\>If you mark the 
\\<emph\\>Visible\\</emph\\> property for a data field, that field will be 
visible in the query\\</ahelp\\>. If you only use a data field to formulate a 
condition, you do not necessarily need to show it."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\\\"\\>Pokud zaškrtnete 
vlastnost \\<emph\\>Viditelné\\</emph\\>, zobrazí se dané pole v 
dotazu.\\</ahelp\\> Pokud pole používáte jen pro zadání podmínky, 
nemusíte jej zobrazovat."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3154714.33.help.text
 msgid "Criteria"
@@ -407,7 +407,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3145134.34.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\\\"\\>Specifies the \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\\\" name=\\\"criteria 
\\\"\\>criteria \\</link\\>by which the content of the data field should be 
filtered.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\\\"\\>Určuje \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\\\" name=\\\"kritéria 
\\\"\\>kritéria\\</link\\>, podle kterých se filtruje obsah datového 
pole.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3152477.35.help.text
 msgid "or"
@@ -427,11 +427,11 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3153233.152.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select a function to run in the query 
here.\\</ahelp\\> The functions you can run here depend on the database. "
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Zde vyberte funkci, která se spustí v 
dotazu.\\</ahelp\\> Výběr funkcí závisí na databázi."
 
 #: 02010100.xhp#par_id8760818.help.text
 msgid "If you are working with the Adabas database, the list box in the 
\\<emph\\>Function\\</emph\\> row offers you the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "Pokud pracujete s databází Adabas, v seznamu 
\\<emph\\>Funkce\\</emph\\> najdete následující možnosti:"
 
 #: 02010100.xhp#par_id3150307.179.help.text
 msgid "Option"
@@ -479,7 +479,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3155810.167.help.text
 msgid "Determines the number of records in the table. Empty fields can either 
be counted (a) or not (b)."
-msgstr ""
+msgstr "Zjistí počet záznamů v databázi. Prázdná pole se buď 
počítají (a) nebo nepočítají (b)."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3151333.197.help.text
 msgid "a) COUNT(*): Passing an asterisk as the argument counts all records in 
the table."
@@ -535,11 +535,11 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3149438.175.help.text
 msgid "Groups query data according to the field name selected. Functions are 
executed according to the specified groups. In SQL, this option corresponds to 
the GROUP BY clause. If a criterion is added, this entry appears in the SQL 
HAVING."
-msgstr ""
+msgstr "Seskupí data dotazu podle daného pole. Funkce se spouští podle 
určených skupin. V SQL tato volba odpovídá klauzuli GROUP BY. Pokud 
přidáte kritérium, zobrazí se toto pole v SQL HAVING."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3156038.189.help.text
 msgid "You can also enter function calls directly into the SQL statement. The 
syntax is:"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce můžete zadat také přímo do SQL dotazu. Syntaxe je:"
 
 #: 02010100.xhp#par_id3156340.190.help.text
 msgid "SELECT FUNCTION(column) FROM table."
@@ -555,15 +555,15 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3159205.176.help.text
 msgid "Except for the \\<emph\\>Group\\</emph\\> function, the above functions 
are so-called Aggregate functions. These are functions that calculate data to 
create summaries from the results. Additional functions that are not listed in 
the list box are also possible. These depend on the specific database system in 
use. To get information about driver specific functions refer to the 
documentation of your database system."
-msgstr ""
+msgstr "Kromě funkce \\<emph\\>Seskupit\\</emph\\> jsou výše zmíněné 
funkce tzv. agregační funkce. Jsou to funkce, které počítají data pro 
vytváření shrnutí z výsledků. Také mohou být k dispozici další 
funkce, které nejsou vypsány v seznamu. To závisí na použitém 
databázovém systému. Chcete-li získat informace o specifických funkcích, 
prostudujte, prosím, dokumentaci svého databázového systému."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3148651.177.help.text
 msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them 
under \\<emph\\>Field\\</emph\\>. They will then appear automatically in the 
\\<emph\\>Function\\</emph\\> line."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li použít funkce, které nejsou v seznamu, musíte je zadat 
do \\<emph\\>Pole\\</emph\\>. Poté se automaticky zobrazí v řádku 
\\<emph\\>Funkce\\</emph\\>."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3155098.178.help.text
 msgid "You can also assign aliases to function calls. If the query is not to 
be displayed in the column header, enter the desired name under 
\\<emph\\>Alias\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Také volání funkce můžete přiřadit alias. Pokud nechcete v 
záhlaví sloupce zobazit název funkce, zadejte požadované jméno do 
\\<emph\\>Alias\\</emph\\>."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3155539.199.help.text
 msgid "The corresponding function in an SQL statement is:"
@@ -607,7 +607,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3161652.209.help.text
 msgid "Double-click the \"Item_No\" field from the \"Item\" table. Display the 
\\<emph\\>Function\\</emph\\> line using the context menu and select the Count 
function."
-msgstr ""
+msgstr "Poklepejte na pole \"Zboží_č\" v tabulce \"Zboží\". Zobrazte si 
pomocí místní nabídky řádek \\<emph\\>Funkce\\</emph\\> a zvolte funkci 
Počet."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3151009.210.help.text
 msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field."
@@ -615,7 +615,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3145601.211.help.text
 msgid "Double-click the \"Supplier_Name\" field in the \"Suppliers\" table and 
choose the Group function."
-msgstr "V tabulce Dodavatelé poklepejte na pole Název_dodavatele a vyberte 
funkci Group."
+msgstr "V tabulce Dodavatelé poklepejte na pole Název_dodavatele a vyberte 
funkci Seskupit."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3147512.212.help.text 
02010100.xhp#par_id3155547.219.help.text
 msgid "Run the query."
@@ -635,7 +635,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3153554.216.help.text
 msgid "Enable the \\<emph\\>Function\\</emph\\> line and select the Average 
function from the \"Price\" field."
-msgstr ""
+msgstr "Pro pole Cena povolte řádek \\<emph\\>Funkce\\</emph\\> a zvolte 
funkci Průměr."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3155597.217.help.text
 msgid "You can also enter \"Average\" in the line for the alias name (without 
quotation marks)."
@@ -651,7 +651,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3150414.249.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\\\"\\>Shows or hides a row for 
selection of functions.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\\\"\\>Zobrazí nebo skryje 
řádek pro výběr funkcí.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3149872.153.help.text
 msgid "Table Name"
@@ -659,7 +659,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3147246.154.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\\\"\\>Shows or hides the row 
for the table name.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\\\"\\>Zobrazí nebo skryje 
řádek s názvem tabulky.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3145117.155.help.text
 msgid "Alias Name"
@@ -667,7 +667,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3155754.156.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\\\"\\>Shows or hides the row 
for the alias name.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\\\"\\>Zobrazí nebo skryje 
řádek s aliasem.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3153298.157.help.text
 msgid "Distinct Values"
@@ -687,7 +687,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3149825.161.help.text
 msgid "In SQL, this command corresponds to the DISTINCT predicate."
-msgstr ""
+msgstr "V SQL odpovídá tento příkaz predikátu DISTINCT."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3148926.37.help.text
 msgid "Formulating filter conditions"
@@ -975,7 +975,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3147332.121.help.text
 msgid "returns field names with field content such as \"give\" and \"gave\"."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí pole, která obsahují např. výraz \"give\" nebo \"gave\"."
 
 #: 02010100.xhp#par_id3146062.122.help.text
 msgid "LIKE 'S*'"
@@ -1039,7 +1039,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3151220.260.help.text
 msgid "$[officename] also supports the following \\<emph\\>Escape 
sequences\\</emph\\> known from ODBC and JDBC:"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] také podporuje následující \\<emph\\>Escape 
sekvence\\</emph\\> známé z ODBC a JDBC:"
 
 #: 02010100.xhp#par_id3149753.262.help.text
 msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}"
@@ -1127,7 +1127,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3151265.236.help.text
 msgid "=1 returns all records where the Yes/No field has the status \"Yes\" or 
\"On\" (selected in black),"
-msgstr ""
+msgstr "=1 vrátí všechny záznamy, kde pole Ano/Ne má stav Ano nebo 
Zapnuto (zobrazeno černě),"
 
 #: 02010100.xhp#par_id3152450.238.help.text
 msgid "No"
@@ -1151,7 +1151,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3157888.244.help.text
 msgid "The syntax depends on the database system used. You should also note 
that Yes/No fields can be defined differently (only 2 states instead of 3)."
-msgstr ""
+msgstr "Tato syntaxe závisí na použitém databázovém systému. Poznámka: 
pole Ano/Ne se mohou chovat různě (mohou nabývat dvou stavů místo tří)."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3145772.113.help.text
 msgid "Parameter queries"
@@ -1479,7 +1479,7 @@
 
 #: 05000002.xhp#par_id3150275.16.help.text
 msgid "Allows you to view and assign access rights for the selected user."
-msgstr ""
+msgstr "Můžete vybranému uživateli přiřadit přístupová práva."
 
 #: 05000003.xhp#tit.help.text 05000003.xhp#hd_id3163829.1.help.text
 msgid "Enter / change password"
@@ -1487,11 +1487,11 @@
 
 #: 05000003.xhp#par_id3148520.2.help.text
 msgid "Allows you to enter and confirm a new or changed password. If you have 
defined a new user, enter the user's name in this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Můžete zadat a potvrdit nové heslo nebo změnu hesla. Pokud 
přidáváte nového uživatele, zadejte v tomto dialogu jeho jméno."
 
 #: 05000003.xhp#par_id3149346.4.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SFX2:EDIT:DLG_PASSWD:ED_PASSWD_USER\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies the name of the new user.\\</ahelp\\> 
This field is only visible if you have defined a new user."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SFX2:EDIT:DLG_PASSWD:ED_PASSWD_USER\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zadejte jméno nového uživatele.\\</ahelp\\> 
Toto pole je viditelné, jen pokud přidáváte nového uživatele."
 
 #: 05000003.xhp#hd_id3153681.9.help.text
 msgid "Old password"
@@ -1499,7 +1499,7 @@
 
 #: 05000003.xhp#par_id3147576.10.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the old password.\\</ahelp\\> This field is 
visible when you have started the dialog via \\<emph\\>Change 
password\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zadejte staré heslo.\\</ahelp\\> Toto pole 
viditelné, pokud k dialogu přistouptíe pomocí \\<emph\\>Změnit 
heslo\\</emph\\>."
 
 #: 05000003.xhp#hd_id3153311.5.help.text 
30100000.xhp#hd_id3147084.11.help.text password.xhp#par_idN10568.help.text
 msgid "Password"
@@ -1507,7 +1507,7 @@
 
 #: 05000003.xhp#par_id3147243.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the new password.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zadejte nové heslo.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05000003.xhp#hd_id3147275.7.help.text
 msgid "Confirm (password)"
@@ -1515,7 +1515,7 @@
 
 #: 05000003.xhp#par_id3153541.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the new password again.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zadejte nové heslo ještě jednou.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010000.xhp#tit.help.text menuinsert.xhp#par_idN105AE.help.text
 msgid "Table Design"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to