User: xrambous
Date: 05/04/06 15:23:22

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/
  database.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/
===========================================================

File [changed]: database.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po?r1=1.40&r2=1.41
Delta lines:  +119 -119
-----------------------
--- database.po 6 Apr 2005 18:25:34 -0000       1.40
+++ database.po 6 Apr 2005 22:23:20 -0000       1.41
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: database\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-06 20:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-07 00:23+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2548,7 +2548,7 @@
 
 #: 11010000.xhp#par_id3154306.10.help.text
 msgid "To add a data source that consists of a dBase or a text files, add the 
path to the directory that contains the file(s). $[officename] treats every 
file in the directory as a table."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li přidat zdroj, který je složen z dBase nebo textových 
souborů, přidejte cestu k adresáři se soubory. $[officename] pak 
přistupuje ke každému souboru v daném adresáři jako k tabulce."
 
 #: 11010000.xhp#par_id3147618.30.help.text
 msgid "\\<emph\\>Accessing external databases\\</emph\\>"
@@ -2712,7 +2712,7 @@
 
 #: 11020000.xhp#par_id3151054.25.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\\\"\\>Enables 
$[officename] support of auto-incremented data fields for the current ODBC or 
JDBC data source.\\</ahelp\\> Select this check box if the database does not 
support the auto-increment feature in its SDBCX layer. In general, the 
auto-increment is selected for the primary key field."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\\\"\\>Zapíná 
podporu $[officename] pro automatické zvyšování datových polí pro 
aktuální ODBC nebo JDBC zdroj dat.\\</ahelp\\> Zaškrtněte toto pole, pokud 
databáze nepodporuje automatické zvyšování v SDBCX vrstvě. Obecne se 
automatické zvyšování zapíná pro pole primárního klíče."
 
 #: 11020000.xhp#hd_id3150400.26.help.text 
dabaadvpropgen.xhp#par_idN10593.help.text 
tablewizard02.xhp#par_idN10730.help.text
 msgid "Auto-increment statement"
@@ -2720,7 +2720,7 @@
 
 #: 11020000.xhp#par_id3154366.27.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\\\"\\>Enter the SQL 
command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified 
Integer data field.\\</ahelp\\> For example, a typical SQL statement to create 
a data field is: "
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\\\"\\>Zadejte SQL 
příkaz, který zdroji dat určí automaticky zvyšovat dané číselné 
datové pole.\\</ahelp\\> Např. typický SQL příkaz pro vytvoření 
datového pole je:"
 
 #: 11020000.xhp#par_id3159149.28.help.text
 msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER)"
@@ -2728,7 +2728,7 @@
 
 #: 11020000.xhp#par_id3147084.29.help.text
 msgid "To auto-increment the \"id\" data field in a MySQL database, change the 
statement to:"
-msgstr ""
+msgstr "Pro automatické zvyšování datového pole \"id\" v databázi MySQL 
změňte příkaz na:"
 
 #: 11020000.xhp#par_id3154909.30.help.text 
dabaadvpropgen.xhp#par_idN105A0.help.text
 msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
@@ -2736,7 +2736,7 @@
 
 #: 11020000.xhp#par_id3152933.31.help.text
 msgid "In other words, enter AUTO_INCREMENT into \\<emph\\>Auto-increment 
statement\\</emph\\> box."
-msgstr ""
+msgstr "Jinými slovy, zadejte do pole \\<emph\\>Výraz pro automatický 
přírůstek\\</emph\\> hodnotu AUTO_INCREMENT."
 
 #: 11020000.xhp#hd_id3149765.32.help.text 
dabaadvpropgen.xhp#par_idN105AA.help.text
 msgid "Query of generated values"
@@ -2744,7 +2744,7 @@
 
 #: 11020000.xhp#par_id3145171.33.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\\\"\\>Enter an SQL statement 
that returns the last auto-incremented value for the primary key data 
field.\\</ahelp\\> For example:"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\\\"\\>Zadejte SQL dotaz, 
který vrací poslední hodnotu automatického zvýšení datového pole 
primárního klíče.\\</ahelp\\> Příklad:"
 
 #: 11020000.xhp#par_id3150769.34.help.text 
dabaadvpropgen.xhp#par_idN105B1.help.text
 msgid "SELECT LAST_INSERT_D();"
@@ -2756,15 +2756,15 @@
 
 #: 11020000.xhp#par_id3153368.19.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\\\"\\>Only allows names that 
use characters that conform to the SQL92 naming constraints in the data source. 
All other characters are rejected.\\</ahelp\\> Each name must begin with a 
lower or upper case letter, or an underline ( _ ). The remaining characters can 
be ASCII letters, underlines, and numbers."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\\\"\\>Povoluje pouze názvy, 
které ve zdroji dat používají znaky odpovídající omezením 
SQL92.\\</ahelp\\> Každý název musí začínat malým nebo velkým písmenem 
nebo podtržítkem (_). Ostatní znaky mohou být ASCII písmena, čísla a 
podtržítko."
 
 #: 11020000.xhp#hd_id3154011.15.help.text
 msgid "Use Catalog for file-based databases"
-msgstr ""
+msgstr "Pro souborové databáze použít katalog"
 
 #: 11020000.xhp#par_id3148618.16.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USECATALOG\\\"\\>Uses the current data 
source of the Catalog. This is useful when the ODBC data source is a database 
server. If the ODBC data source is a dBase driver, leave this check box 
clear.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USECATALOG\\\"\\>Použije současný 
zdroj dat jako katalog. To je užitečné, pokud je zdroj dat ODBC databázový 
server. Pokud je zdroj dat ODBC ovladač dBase, nezaškrtávejte toto 
pole.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030000.xhp#tit.help.text
 msgid "dBase"
@@ -2780,19 +2780,19 @@
 
 #: 11030000.xhp#par_id3147088.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specify the settings for a dBase 
database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavení pro databázi dBase.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030000.xhp#par_id3152781.3.help.text
 msgid "A dBase is a relational database management system that was first 
introduced by the Ashton-Tate corporation."
-msgstr ""
+msgstr "dBase je relační databázový systém, který vyvinula společnost 
Ashton-Tate."
 
 #: 11030000.xhp#par_id3151110.18.help.text
 msgid "To be able to define relations between tables, use JDBC or ODBC from 
within $[officename]."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li definovat relace mezi tabulkami, použijte v $[officename] 
JDBC nebo ODBC."
 
 #: 11030000.xhp#par_id3156118.13.help.text
 msgid "Ensure that dBase tables use the .dbf extension in lower case."
-msgstr ""
+msgstr "Ujistěte se, že dBase tabulky mají příponu .dbf (malými 
písmeny)."
 
 #: 11030000.xhp#hd_id3149233.4.help.text
 msgid "Display inactive records"
@@ -2800,15 +2800,15 @@
 
 #: 11030000.xhp#par_id3153823.5.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\\\"\\>Displays all the records 
in a file, including those marked as deleted. If you select this check box, you 
cannot delete records.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\\\"\\>Zobrazí všechny 
záznamy v souboru, včetně těch, které jsou označené jako smazané. Pokud 
zaškrtnete toto pole, nemůžete smazat záznamy.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030000.xhp#par_id3156023.17.help.text
 msgid "In dBase format, deleted records remain in the file. "
-msgstr ""
+msgstr "V dBase formátu zůstávají v souboru i smazané záznamy."
 
 #: 11030000.xhp#par_id3151384.15.help.text
 msgid "To view any changes that you make to the database, close the connection 
to the database, and then reconnect the database."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li zobrazit změny, které jste v databázi provedl, uzavřete 
spojení s databází a poté se k databázi znovu připojte."
 
 #: 11030000.xhp#hd_id3149047.8.help.text 11030100.xhp#tit.help.text 
dabapropadd.xhp#par_idN1059D.help.text
 msgid "Indexes"
@@ -2816,19 +2816,19 @@
 
 #: 11030000.xhp#par_id3161656.9.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\\\"\\>Opens the \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\\\" 
name=\\\"Indexes\\\"\\>\\<emph\\>Indexes\\</emph\\>\\</link\\> dialog, where 
you can organize the table indexes in the current dBase database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\\\"\\>Otevře dialog 
\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\\\" 
name=\\\"Indexy\\\"\\>\\<emph\\>Indexy\\</emph\\>\\</link\\>, kde můžete 
spravovat indexy tabulek v aktuální databázi dBase.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030100.xhp#hd_id3148983.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\\\" 
name=\\\"Indexes\\\"\\>Indexes\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\\\" 
name=\\\"Indexy\\\"\\>Indexy\\</link\\>"
 
 #: 11030100.xhp#par_id3150247.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Lets you organize dBase database 
indexes.\\</ahelp\\> An index allow you to quickly access a database, provided 
that you query the data in the selection that was defined through the index. 
When you design a table, you can define the indexes on the \\<emph\\>Indexes 
\\</emph\\>tab page."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Můžete spravovat indexy v databázi 
dBase.\\</ahelp\\> Index umožňuje rychlý přístup k záznamům, pokud se 
dotazujete na údaje v poli, které je definováno jako index. Při návrhu 
tabulky můžete indexy nastavit na záložce \\<emph\\>Indexy\\</emph\\>."
 
 #: 11030100.xhp#par_id3152551.10.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\\\"\\>Select the database 
table that you want to index.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\\\"\\>Vyberte 
databázovou tabulku, pro kterou chcete vytvořit indexy.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030100.xhp#hd_id3159233.4.help.text
 msgid "Table Indexes"
@@ -2836,7 +2836,7 @@
 
 #: 11030100.xhp#par_id3143267.11.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\\\"\\>Lists the 
current indexes for the selected database table.\\</ahelp\\> To remove an index 
from the list, click the index, and then click the right arrow."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\\\"\\>Seznam 
aktuálních indexů pro vybranou databázovou tabulku.\\</ahelp\\> Chcete-li 
index odstranit ze seznamu, klepněte na index a poté klepněte na šipku 
doprava."
 
 #: 11030100.xhp#hd_id3148538.5.help.text
 msgid "Free Indexes"
@@ -2844,11 +2844,11 @@
 
 #: 11030100.xhp#par_id3151110.12.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\\\"\\>Lists the 
available indexes that you can assign to a table.\\</ahelp\\> To assign an 
index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow 
assigns all available indexes."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\\\"\\>Seznam 
dostupných indexů, které můžete přiřadit tabulce.\\</ahelp\\> Chcete-li 
ve vybrané tabulce vytvořit index, klepněte na ikonu šipky doleva. Dvojitá 
šipka vybere všechny dostupné indexy."
 
 #: 11030100.xhp#par_id3150984.13.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\\\"\\>Moves the selected 
index to the \\<emph\\>Table Indexes\\</emph\\> list.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\\\"\\>Přesune vybraný 
index do seznamu \\<emph\\>Indexy tabulky\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030100.xhp#hd_id3149416.7.help.text
 msgid "<<"
@@ -2856,11 +2856,11 @@
 
 #: 11030100.xhp#par_id3145315.14.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\\\"\\>Moves all of the 
free indexes to the \\<emph\\>Table Indexes\\</emph\\> list.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\\\"\\>Přesune 
všechny volné indexy do seznamu \\<emph\\>Indexy 
tabulky\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030100.xhp#par_id3149795.15.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\\\"\\>Moves the 
selected table indexes to the \\<emph\\>Free Indexes\\</emph\\> 
list.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\\\"\\>Přesune 
vybraný index tabulky do seznamu \\<emph\\>Volné 
indexy\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030100.xhp#hd_id3155629.9.help.text
 msgid ">>"
@@ -2868,7 +2868,7 @@
 
 #: 11030100.xhp#par_id3151245.16.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\\\"\\>Moves all of 
the table indexes to the \\<emph\\>Free Indexes\\</emph\\> list.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\\\"\\>Přesune 
všechny indexy tabulky do seznamu \\<emph\\>Volné 
indexy\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11040000.xhp#tit.help.text
 msgid "Text"
@@ -2876,7 +2876,7 @@
 
 #: 11040000.xhp#bm_id3156211.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>editing; text format database 
tables\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>úprava; databázové tabulky v textovém 
formátu\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 11040000.xhp#hd_id3156211.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11040000.xhp\\\" 
name=\\\"Text\\\"\\>Text\\</link\\>"
@@ -2884,19 +2884,19 @@
 
 #: 11040000.xhp#par_id3144436.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies the settings for importing a database 
in text format.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavení pro import databáze v textovém 
formátu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11040000.xhp#par_id3156411.4.help.text
 msgid "In a text format database, data is stored in an unformatted ASCII file, 
where each record comprises a row. The data fields are divided by separators, 
and text in the data fields by quotation marks."
-msgstr ""
+msgstr "V datábázích v textovém formátu se údaje ukládají do 
neformátovaného ASCII souboru, kde každý záznam představuje jeden 
řádek. Datová pole jsou rozdělena oddělovači a text v datových polích 
je doplněn uvozovkami."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3149827.3.help.text
 msgid "You can use the text format database to import data from other 
databases, or applications."
-msgstr ""
+msgstr "Databáze v textovém formátu můžete použít pro import dat z 
jiných databází nebo aplikací."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3156156.25.help.text
 msgid "You can use $[officename] Calc to \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/11040000.xhp\\\" 
name=\\\"edit\\\"\\>edit\\</link\\> ASCII files or text format databases."
-msgstr ""
+msgstr "Pro \\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11040000.xhp\\\" 
name=\\\"úpravu\\\"\\>úpravu\\</link\\> ASCII souborů nebo databází v 
textovém formátu můžete použít $[officename] Calc."
 
 #: 11040000.xhp#hd_id3154860.5.help.text
 msgid "Text contains header"
@@ -2904,7 +2904,7 @@
 
 #: 11040000.xhp#par_id3148644.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_TEXT_HEADER\\\"\\>Select this check box if 
the first line of the text file contains field names.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_TEXT_HEADER\\\"\\>Zaškrtněte toto pole, 
pokud první řádek textového souboru obsahuje názvy polí.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11040000.xhp#hd_id3149516.7.help.text 
dabapropadd.xhp#par_idN105BD.help.text dabawiz02text.xhp#par_idN10581.help.text
 msgid "Field separator"
@@ -2912,7 +2912,7 @@
 
 #: 11040000.xhp#par_id3153349.8.help.text 
dabawiz02text.xhp#par_idN10585.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\\\"\\>Enter or select the 
character that separates data fields in the text file.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\\\"\\>Zadejte nebo 
vyberte znak, který v textovém souboru odděluje datová pole.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11040000.xhp#hd_id3154143.9.help.text 
dabapropadd.xhp#par_idN105C1.help.text dabawiz02text.xhp#par_idN1059C.help.text
 msgid "Text separator"
@@ -2920,7 +2920,7 @@
 
 #: 11040000.xhp#par_id3154515.10.help.text 
dabawiz02text.xhp#par_idN105A0.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\\\"\\>Enter or select the 
character that identifies a text field in the text file.\\</ahelp\\> You cannot 
use the same character as the field separator."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\\\"\\>Zadejte nebo vyberte 
znak, který v textovém souboru určuje textové pole.\\</ahelp\\> Nemůžete 
použít stejný znak jako pro oddělovač polí."
 
 #: 11040000.xhp#hd_id3153062.11.help.text 
dabapropadd.xhp#par_idN105C5.help.text dabawiz02text.xhp#par_idN105B8.help.text
 msgid "Decimal separator"
@@ -2928,7 +2928,7 @@
 
 #: 11040000.xhp#par_id3149669.12.help.text 
dabawiz02text.xhp#par_idN105BC.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\\\"\\>Enter or select 
the character that is used as a decimal separator in the text file, for 
example, a period (0.5) or a comma (0,5).\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\\\"\\>Zadejte nebo 
vyberte znak, který v textovém souboru slouží k oddělení desetin, např. 
tečku (0.5) nebo čárku (0,5).\\</ahelp\\>"
 
 #: 11040000.xhp#hd_id3149655.13.help.text 
dabapropadd.xhp#par_idN105C9.help.text dabawiz02text.xhp#par_idN105D3.help.text
 msgid "Thousands separator"
@@ -2936,7 +2936,7 @@
 
 #: 11040000.xhp#par_id3154346.14.help.text 
dabawiz02text.xhp#par_idN105D7.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\\\"\\>Enter or select 
the character that is used as a thousands separator in the text file, for 
example a comma (1,000), or a period (1.000).\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\\\"\\>Zadejte nebo 
vyberte znak, který v textovém souboru slouží jako oddělovač tisíců, 
např. čárku (1,000) nebo tečku (1.000).\\</ahelp\\>"
 
 #: 11040000.xhp#hd_id3150358.15.help.text
 msgid "Extension"
@@ -2944,43 +2944,43 @@
 
 #: 11040000.xhp#par_id3153379.16.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_EXTENSION\\\"\\>Select the format for the 
text file.\\</ahelp\\> The extension that you select affects some of the 
default settings in this dialog. For example, the *.csv extension changes the 
character set to system and the field delimiter to comma (,), and the *.txt and 
*.sdf extensions change the field delimiter to a semicolon (;)."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_EXTENSION\\\"\\>Vyberte formát 
textového souboru.\\</ahelp\\> Vybraná přípona ovlivňuje některá 
výchozí nastavení tohoto dialogu. Např. přípona *.csv změní znakovou 
sadu na systémovou a oddělovač polí na čárku (,), zatímco přípony 
*.txt a *.sdf změní oddělovač polí na středník (;)."
 
 #: 11040000.xhp#hd_id3154821.18.help.text
 msgid "To edit a database table in text format"
-msgstr ""
+msgstr "Pro úpravu databázové tabulky v textovém formátu"
 
 #: 11040000.xhp#par_id3148673.19.help.text
 msgid "You cannot edit a text format database table after you register it in 
$[officename]. However, you can import the table into $[officename] Calc, edit 
it there, and then save it as a text format database table with a new name."
-msgstr ""
+msgstr "Po registraci v $[officename] nemůžete databázovou tabulku v 
textovém formátu upravovat. Můžete však importovat tabulku do 
$[officename] Calc, upravit ji a poté uložit jako databázovou tabulku v 
textovém formátu s novým názvem."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3149807.20.help.text
 msgid "Create a new $[officename] Calc spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořte nový sešit $[officename] Calc."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3154908.21.help.text
 msgid "Press F4 to open the data source view."
-msgstr ""
+msgstr "Stisknutím F4 otevřete prohlížeč zdrojů dat."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3156422.26.help.text
 msgid "Display the text format database table that you want to edit in the 
data source view."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazte v prohlížeči zdrojů dat tabulku v textovém formátu, 
kterou chcete upravit."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3153367.22.help.text
 msgid "In the data source view, click the column and row header button at the 
top left to select the entire table."
-msgstr ""
+msgstr "V prohlížeči zdrojů dat klepnutím na tlačítko záhlaví 
sloupců a řádků vlevo nahoře vyberte celou tabulku."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3155430.28.help.text
 msgid "Drag the table to cell A1 in the spreadsheet, and then release."
-msgstr ""
+msgstr "Přetáhněte tabulku na buňku A1 v sešitu a uvolněte tlačítko 
myši."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3156444.23.help.text
 msgid "Make the changes that you want."
-msgstr ""
+msgstr "Proveďte požadované změny."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3156061.24.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>File - Save as\\</emph\\>, and in the \\<emph\\>File 
type\\</emph\\> box, select the \"Text CSV\" filter."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Soubor - Uložit jako\\</emph\\> a v pole 
\\<emph\\>Typ souboru\\</emph\\> zvolte filtr \"Text CSV\"."
 
 #: 11040000.xhp#par_id3155411.29.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>Save\\</emph\\>."
@@ -2992,15 +2992,15 @@
 
 #: 11060000.xhp#par_id3152594.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"databasetext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SID_EXPLORER_CREATEDATABASE\\\"\\>Lets you organize the data sources 
that are registered in $[officename].\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"databasetext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SID_EXPLORER_CREATEDATABASE\\\"\\>Můžete spravovat zdroje dat 
zaregistrované v $[officename].\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 11060000.xhp#par_id3153682.21.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DATASOURCE_DSLIST\\\"\\>Lists the 
available data sources.\\</ahelp\\>."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DATASOURCE_DSLIST\\\"\\>Seznam 
dostupných zdrojů dat.\\</ahelp\\>."
 
 #: 11060000.xhp#par_id3144432.27.help.text
 msgid "Ensure that each data source has a unique name."
-msgstr ""
+msgstr "Ujistěte se, že každý zdroj dat má jedinečný název."
 
 #: 11060000.xhp#par_id3145608.29.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DATASOURCE_NEWDS\\\"\\>Registers a new 
data source with $[officename]. You can also click in the data source list, and 
press the Insert key, or right-click, and then choose \\<emph\\>New data 
source\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
@@ -3012,11 +3012,11 @@
 
 #: 11060000.xhp#par_id3156423.30.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DSACTIONS_RESTOREDS\\\"\\>Undoes the 
\\<emph\\>Delete Data Source \\</emph\\>command.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DSACTIONS_RESTOREDS\\\"\\>Vrátí zpět 
příkaz \\<emph\\>Odstranit zdroj dat\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11060000.xhp#par_id3153770.19.help.text
 msgid "Depending on the database type that you select, the dialog contains the 
following tab pages:"
-msgstr ""
+msgstr "V závislosti na zvoleném typu databáze obsahuje dialog 
následující záložky:"
 
 #: 11060000.xhp#hd_id3150487.34.help.text
 msgid "Spreadsheet"
@@ -3072,7 +3072,7 @@
 
 #: 11080000.xhp#par_id3145611.21.help.text
 msgid "For more information on SQL commands, please consult the documentation 
that came with the database."
-msgstr ""
+msgstr "Více informací o SQL příkazech zjistíte v dokumentaci databáze."
 
 #: 11080000.xhp#hd_id3156024.26.help.text
 msgid "Previous commands"
@@ -3212,11 +3212,11 @@
 
 #: 11110000.xhp#hd_id3158432.22.help.text 
dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1067F.help.text
 msgid "MySQL database"
-msgstr ""
+msgstr "Databáze MySQL"
 
 #: 11110000.xhp#par_id3159157.23.help.text
 msgid "Use the mm.mysql-2.0.4-bin.jar driver archive available on the 
following web site:"
-msgstr ""
+msgstr "Použijte ovladač mm.mysql-2.0.4-bin.jar dostupný na následující 
adrese:"
 
 #: 11110000.xhp#par_id3150771.24.help.text 
dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10686.help.text
 msgid "http://mmmysql.sourceforge.net/oldDist.html";
@@ -3224,23 +3224,23 @@
 
 #: 11110000.xhp#par_id3151385.25.help.text 
dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10689.help.text
 msgid "The syntax for a MySQL database is:"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe pro MySQL databázi je:"
 
 #: 11110000.xhp#par_id3152474.26.help.text 
dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1068C.help.text
 msgid "mysql://hostname:port/database_name"
-msgstr ""
+msgstr "mysql://počítač:port/název_databáze"
 
 #: 11110000.xhp#par_id3149655.27.help.text
 msgid "hostname is the name of the machine that runs the MySQL database. You 
can also replace hostname with the IP address of the server."
-msgstr ""
+msgstr "počítač je název počítače, na kterém je spuštěna MySQL 
databáze. Název počítače můžete také nahradit jeho IP adresou."
 
 #: 11110000.xhp#par_id3161656.28.help.text 
dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10699.help.text
 msgid "port is the default port for MySQL databases, namely 3306."
-msgstr ""
+msgstr "port je výchozí port MySQL databáze, obvykle 3306."
 
 #: 11110000.xhp#par_id3154071.29.help.text 
dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1069D.help.text
 msgid "database_name is the name of the database."
-msgstr ""
+msgstr "název_databáze je název požadované databáze."
 
 #: 11110000.xhp#hd_id3148798.3.help.text 
dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106BB.help.text
 msgid "JDBC Driver Class"
@@ -3248,7 +3248,7 @@
 
 #: 11110000.xhp#par_id3159150.4.help.text 
dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106BF.help.text 
dabawiz02oracle.xhp#par_idN10621.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\\\"\\>Enter the name of the 
JDBC driver.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\\\"\\>Zadejte název JDBC 
ovladače.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11110000.xhp#par_id3154948.7.help.text
 msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path to the 
java.ini file. You can also choose \\<emph\\>Tools - Options - 
\\</emph\\>\\<emph\\>%PRODUCTNAME\\</emph\\>\\<emph\\> - Security\\</emph\\>, 
and then enter its path in the \\<emph\\>Class path\\</emph\\> box. After you 
add the path information, restart \\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>."
@@ -3356,7 +3356,7 @@
 
 #: 11150200.xhp#par_id3154288.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\\\"\\>Select the user whose 
settings you want to modify.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\\\"\\>Vyberte uživatele, jehož 
nastavení chcete upravit.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11150200.xhp#hd_id3154824.7.help.text
 msgid "Add user"
@@ -3364,15 +3364,15 @@
 
 #: 11150200.xhp#par_id3149095.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\\\"\\>Adds a new user for 
accessing the selected database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\\\"\\>Zadejte nového uživatele 
pro přístup k vybrané databázi.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11150200.xhp#par_id3147209.10.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\\\"\\>Changes the current user 
password for accessing the database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\\\"\\>Změní heslo 
aktuálního uživatele pro přístup k databázi.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11150200.xhp#par_id3156327.12.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\\\"\\>Removes the selected 
user.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\\\"\\>Odstraní vybraného 
uživatele.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11150200.xhp#hd_id3149166.13.help.text
 msgid "Access rights for selected user."
@@ -3380,11 +3380,11 @@
 
 #: 11150200.xhp#par_id3155136.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\\\"\\>Displays and lets you 
edit the database access rights for the selected user.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\\\"\\>Zobrazí přístupová 
práva daného uživatele a můžete je také upravit.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11150200.xhp#par_id3159157.3.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\\\" 
name=\\\"Adabas D database format\\\"\\>Adabas D database format\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\\\" 
name=\\\"Databáze Adabas D\\\"\\>Databáze Adabas D\\</link\\>"
 
 #: 11160000.xhp#tit.help.text
 msgid "ADO"
@@ -3392,7 +3392,7 @@
 
 #: 11160000.xhp#bm_id3155934.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>ADO 
databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>MS ADO 
interface\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>databases;ADO\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>ADO 
databáze\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>MS ADO 
rozhraní\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>databáze;ADO\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 11160000.xhp#hd_id3155934.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11160000.xhp\\\" 
name=\\\"ADO\\\"\\>ADO\\</link\\>"
@@ -3400,27 +3400,27 @@
 
 #: 11160000.xhp#par_id3147834.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies the options for adding an ADO 
(Microsoft ActiveX Data Objects) database, such as MS Access.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavení pro databáze ADO (Microsoft 
ActiveX Data Objects), např. MS Access.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11160000.xhp#par_id3155339.13.help.text
 msgid "The ADO interface is a Microsoft Windows proprietary container for 
connecting to databases. The container implements an interface to data 
providers, which behave like drivers and allow ADO to interact with a database."
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní ADO je proprietární řešení Microsoft Windows pro 
připojení k databázím. Tato služba implementuje rozhraní poskytovatelů 
dat, které se chovají jako ovladače a umožňují ADO komunikovat s 
databází."
 
 #: 11160000.xhp#par_id3157958.15.help.text 
dabawiz02ado.xhp#par_idN10568.help.text
 msgid "$[officename] requires the Microsoft Data Access Components (MDAC) to 
use the ADO interface. Microsoft Windows 2000 and XP include these components 
by default. For earlier visions of Windows, you need to install MDAC 
separately. You can download MDAC from the Microsoft web site."
-msgstr ""
+msgstr "Pro použití rozhraní ADO v $[officename] je potřebné Microsoft 
Data Access Components (MDAC). Microsoft Windows 2000 a XP tyto součásti 
standardně obsahují. Pro starší verze Windows musíte MDAC nainstalovat 
zvlášť. MDAC si můžete stáhnout z webové stránky Microsoft."
 
 #: 11160000.xhp#par_id3156426.4.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_CONNURL_ADOPAGE\\\"\\>Enter the URL for 
the ADO database.\\</ahelp\\> You can also click the \\<emph\\>...\\</emph\\> 
button and browse to the directory that contains the ADO database."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_CONNURL_ADOPAGE\\\"\\>Zadejte URL ADO 
databáze.\\</ahelp\\> Také můžete klepnout na tlačítko 
\\<emph\\>...\\</emph\\> a vybrat adresář, který obsahuje ADO databázi."
 
 #: 11160000.xhp#hd_id3149398.18.help.text 
dabawiz02ado.xhp#par_idN10572.help.text
 msgid "Example URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Příklady URL"
 
 #: 11160000.xhp#par_id3147653.9.help.text 
dabawiz02ado.xhp#par_idN10576.help.text
 msgid "To connect to an Access 2000 file, use the format:"
-msgstr ""
+msgstr "Pro připojení k souboru Access 2000 použijte formát:"
 
 #: 11160000.xhp#par_id3163803.8.help.text 
dabawiz02ado.xhp#par_idN10579.help.text
 msgid ""
@@ -3432,7 +3432,7 @@
 
 #: 11160000.xhp#par_id3149234.17.help.text 
dabawiz02ado.xhp#par_idN1057C.help.text
 msgid "To connect with a name to a catalog on a Microsoft SQL server that has 
a name turner, enter:"
-msgstr ""
+msgstr "Pro připojení ke katalogu na Microsoft SQL server zadejte:"
 
 #: 11160000.xhp#par_id3152349.16.help.text 
dabawiz02ado.xhp#par_idN1057F.help.text
 msgid "PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First"
@@ -3440,7 +3440,7 @@
 
 #: 11160000.xhp#par_id3149236.11.help.text 
dabawiz02ado.xhp#par_idN10582.help.text
 msgid "To access an ODBC driver as a provider:"
-msgstr ""
+msgstr "Pro připojení k ODBC ovladači jako poskytovatel:";
 
 #: 11160000.xhp#par_id3153253.10.help.text 
dabawiz02ado.xhp#par_idN10585.help.text
 msgid "DSN=SQLSERVER"
@@ -3452,11 +3452,11 @@
 
 #: 11170000.xhp#hd_id3150445.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\\\" 
name=\\\"Adabas D Statistics\\\"\\>Adabas D Statistics\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\\\" 
name=\\\"Statistika Adabas D\\\"\\>Statistika Adabas D\\</link\\>"
 
 #: 11170000.xhp#par_id3157898.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies the access options for the Adabas 
database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavení přístupu k databázi 
Adabas.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11170000.xhp#hd_id3153750.4.help.text
 msgid "Data Buffer Size"
@@ -3464,7 +3464,7 @@
 
 #: 11170000.xhp#par_id3155892.5.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE\\\"\\>Enter 
the size of the data buffer for the database.\\</ahelp\\> The setting takes 
effect after you restart the database."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE\\\"\\>Zadejte
 velikost datového bufferu.\\</ahelp\\> Toto nastavení se projeví po 
restartu databáze."
 
 #: 11170000.xhp#hd_id3149095.6.help.text
 msgid "Increment size"
@@ -3472,7 +3472,7 @@
 
 #: 11170000.xhp#par_id3149177.7.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT\\\"\\>Enter
 the size by which you want to automatically increment the database. The 
maximum increment size is 100 MB.\\</ahelp\\> The setting takes effect after 
you restart the database."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT\\\"\\>Zadejte
 velikost, o kterou se má databáze automaticky zvětšovat. Maximální 
velikost přírůstku je 100 MB.\\</ahelp\\> Toto nastavení se projeví po 
restartu databáze."
 
 #: 11170000.xhp#hd_id3156346.8.help.text
 msgid "Control User Name"
@@ -3480,7 +3480,7 @@
 
 #: 11170000.xhp#par_id3150355.9.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME\\\"\\>Enter the 
name of a user that you want to give limited control to modify some parameters 
of the database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME\\\"\\>Zadejte 
jméno uživatele, kterému chcete poskytnout omezenou možnost měnit 
některé parametry databáze.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11170000.xhp#hd_id3153146.10.help.text
 msgid "Control Password"
@@ -3488,15 +3488,15 @@
 
 #: 11170000.xhp#par_id3153821.11.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD\\\"\\>Enter the 
password of the Control User.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD\\\"\\>Zadejte 
heslo pro řídícího uživatele.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11170000.xhp#hd_id3149235.12.help.text
 msgid "Shut down the service when closing $[officename]"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnout službu po ukončení $[officename]"
 
 #: 11170000.xhp#par_id3153254.13.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB\\\"\\>Exits the 
Adabas database server when you exit $[officename].\\</ahelp\\> This option is 
only available if you start the database server from $[officename] with a 
control user and password."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB\\\"\\>Ukonří 
databázový server Adabas, když ukončíte $[officename].\\</ahelp\\> Tato 
možnost je dostupná jen, pokud spustíte databázový server z $[officename] 
se jménem a heslem řídícího uživatele."
 
 #: 11170000.xhp#hd_id3146948.14.help.text 
dabapropadd.xhp#par_idN105B5.help.text
 msgid "Extended"
@@ -3504,7 +3504,7 @@
 
 #: 11170000.xhp#par_id3156002.15.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT\\\"\\>Opens the 
\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\\\" 
name=\\\"Database Statistics\\\"\\>Database Statistics\\</link\\> dialog, where 
you can view statistics about the Adabas database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT\\\"\\>Otevře 
dialog \\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\\\" 
name=\\\"Statistiky databáze\\\"\\>Statistiky databáze\\</link\\>, kde si 
můžete zobrazit statistické informace o databázi Adabas.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11170100.xhp#tit.help.text 11170100.xhp#hd_id3147000.1.help.text
 msgid "Database Statistics"
@@ -3512,7 +3512,7 @@
 
 #: 11170100.xhp#par_id3155934.2.help.text
 msgid "Displays statistics about the Adabas database."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí statistické údaje o databázi Adabas."
 
 #: 11170100.xhp#hd_id3150040.3.help.text
 msgid "Database files"
@@ -3524,7 +3524,7 @@
 
 #: 11170100.xhp#par_id3155552.6.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\\\"\\>Displays the path and 
the name of the SYSDEVSPACE file.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\\\"\\>Zobrazí cestu a 
název souboru SYSDEVSPACE.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11170100.xhp#hd_id3153345.7.help.text 30100000.xhp#hd_id3147319.18.help.text
 msgid "TRANSACTIONLOG"
@@ -3532,7 +3532,7 @@
 
 #: 11170100.xhp#par_id3155892.8.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\\\"\\>Displays the path 
and the name of the TRANSACTIONLOG file.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\\\"\\>Zobrazí cestu a 
název souboru TRANSACTIONLOG.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11170100.xhp#hd_id3150774.9.help.text 30100000.xhp#hd_id3145748.20.help.text
 msgid "DATADEVSPACE"
@@ -3540,7 +3540,7 @@
 
 #: 11170100.xhp#par_id3147209.10.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS\\\"\\>Displays the path and 
the name of the DATADEVSPACE file.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS\\\"\\>Zobrazí cestu a 
název souboru DATADEVSPACE.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11170100.xhp#hd_id3152996.11.help.text
 msgid "Database sizes"
@@ -3552,7 +3552,7 @@
 
 #: 11170100.xhp#par_id3149415.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE\\\"\\>Displays 
the full size (in megabytes) of the database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE\\\"\\>Zobrazí 
celkovou velikost databáze (v megabajtech).\\</ahelp\\>"
 
 #: 11170100.xhp#hd_id3154285.15.help.text
 msgid "Free space (MB)"
@@ -3560,7 +3560,7 @@
 
 #: 11170100.xhp#par_id3149514.16.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE\\\"\\>Displays the amount of 
free space (in megabytes) that is available in the database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE\\\"\\>Zobrazí volné místo 
(v megabajtech), které je v databázi k dispozici.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11170100.xhp#hd_id3149237.17.help.text
 msgid "Memory utilization (in %)"
@@ -3568,7 +3568,7 @@
 
 #: 11170100.xhp#par_id3148473.18.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING\\\"\\>Displays the 
amount of used space in the database as a percentage.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING\\\"\\>Zobrazí v 
procentech množství využitého místa v databázi.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11180000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11180000.xhp\\\" 
name=\\\"Queries\\\"\\>Queries\\</link\\>"
@@ -3576,11 +3576,11 @@
 
 #: 11180000.xhp#par_id3150040.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Lists the queries for the current 
database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Výpis dotazů pro aktuální 
databázi.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11180000.xhp#par_id3153748.5.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_QUERIES\\\"\\>Select the query that you 
want to modify, and then click an icon above the query list.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_QUERIES\\\"\\>Vyberte dotaz, který 
chcete upravit, a poté klepněte na ikonu nad seznamem dotazů.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11180000.xhp#hd_id3145313.6.help.text
 msgid "New query design"
@@ -3588,7 +3588,7 @@
 
 #: 11180000.xhp#par_id3156426.7.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_QUERY_CREATE_DESIGN\\\"\\>Opens the 
\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\\\" name=\\\"Query 
Design\\\"\\>Query Design\\</link\\> dialog, where you can create a new 
query.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_QUERY_CREATE_DESIGN\\\"\\>Otevře dialog 
\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\\\" name=\\\"Návrh 
dotazu\\\"\\>Návrh dotazu\\</link\\>, kde můžete vytvořit nový 
dotaz.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11180000.xhp#hd_id3163803.12.help.text
 msgid "Enter new SQL command"
@@ -3596,7 +3596,7 @@
 
 #: 11180000.xhp#par_id3147276.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_QUERY_CREATE_TEXT\\\"\\>Opens a dialog 
where you can enter a new SQL query command.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_QUERY_CREATE_TEXT\\\"\\>Otevře dialog, 
kde můžete zadat nový SQL dotaz.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11180000.xhp#hd_id3153880.8.help.text
 msgid "Edit query"
@@ -3604,7 +3604,7 @@
 
 #: 11180000.xhp#par_id3159157.9.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:DBMakeDisjunct\\\"\\>Opens the \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\\\" name=\\\"Query 
Design\\\"\\>Query Design\\</link\\> dialog, where you can edit the selected 
query.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:DBMakeDisjunct\\\"\\>Otevře dialog \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\\\" name=\\\"Návrh 
dotazu\\\"\\>Návrh dotazu\\</link\\>, kde můžete upravit vybraný 
dotaz.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11180000.xhp#hd_id3154047.13.help.text
 msgid "Enter SQL command"
@@ -3612,7 +3612,7 @@
 
 #: 11180000.xhp#par_id3147619.15.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:DBShowParseTree\\\"\\>Opens a dialog where you 
can edit the current query in SQL language.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:DBShowParseTree\\\"\\>Otevře dialog, kde 
můžete upravit aktuální dotaz v jazyce SQL.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11180000.xhp#hd_id3143271.10.help.text
 msgid "Delete Query"
@@ -3620,7 +3620,7 @@
 
 #: 11180000.xhp#par_id3149236.11.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_QUERY_DELETE\\\"\\>Deletes the select 
query.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_QUERY_DELETE\\\"\\>Odstraní vybraný 
dotaz.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11180000.xhp#hd_id3156156.16.help.text menuedit.xhp#par_idN1057C.help.text
 msgid "Rename"
@@ -3632,7 +3632,7 @@
 
 #: 11180000.xhp#par_id3149046.17.help.text
 msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected query."
-msgstr ""
+msgstr "Otevře dialog, kde můžete změnit název vybraného dotazu."
 
 #: 11180000.xhp#hd_id3161657.18.help.text
 msgid "Query name"
@@ -3640,7 +3640,7 @@
 
 #: 11180000.xhp#par_id3150358.19.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\\\"\\>Enter the 
name of the query.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\\\"\\>Zadejte 
název dotazu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11180500.xhp#tit.help.text
 msgid "Links"
@@ -3648,7 +3648,7 @@
 
 #: 11180500.xhp#hd_id3144740.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11180500.xhp\\\" 
name=\\\"Links\\\"\\>Links\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11180500.xhp\\\" 
name=\\\"Odkazy\\\"\\>Odkazy\\</link\\>"
 
 #: 11180500.xhp#hd_id3151210.24.help.text
 msgid "New form"
@@ -3656,7 +3656,7 @@
 
 #: 11180500.xhp#par_id3154684.25.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_BEW_DOCUMENT\\\"\\>Creates a new 
$[officename] document and adds a link to the document. Click the arrow next to 
this icon to select the type of document that you want to create.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BROWSER_BEW_DOCUMENT\\\"\\>Vytvoří nový 
dokument $[officename] a přidá odkaz na dokument. Klepnutím na šipku vedle 
této ikony můžete vybrat, který druh dokumentu chcete 
vytvořit.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11190000.xhp#tit.help.text
 msgid "LDAP"
@@ -3668,11 +3668,11 @@
 
 #: 11190000.xhp#hd_id3149183.2.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11190000.xhp\\\" 
name=\\\"LDAP\\\"\\>LDAP\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11190000.xhp\\\" 
name=\\\"LDAP\\\"\\>LDAP\\</link\\>"
 
 #: 11190000.xhp#par_id3149827.3.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies the settings for the LDAP 
server.\\</ahelp\\> This tab is only available if you registered an LDAP server 
as an address database."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Určuje nastavení LDAP serveru.\\</ahelp\\> 
Tato záložka je dostupná jen, pokud jste zaregistroval jako databázi 
kontaktů LDAP server."
 
 #: 11190000.xhp#par_idN10622.help.text dabapropgen.xhp#par_idN105C6.help.text 
dabawiz03auth.xhp#par_idN10541.help.text password.xhp#par_idN1054D.help.text
 msgid "User name"
@@ -3680,11 +3680,11 @@
 
 #: 11190000.xhp#par_idN10626.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USER_LDAP\\\"\\>If required, enter a user 
name that can access the LDAP server.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USER_LDAP\\\"\\>Pokud je potřeba, 
zadejte uživatelské jméno pro přístup k LDAP serveru.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11190000.xhp#par_idN10640.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_PWDREC_LDAP\\\"\\>Prompts you for a 
password when you try to access the LDAP server from %PRODUCTNAME.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_PWDREC_LDAP\\\"\\>Při přístupu k LDAP 
serveru z %PRODUCTNAME vás požádá o zadání hesla.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11190000.xhp#hd_id3148538.4.help.text 
dabapropadd.xhp#par_idN10575.help.text dabapropgen.xhp#par_idN105F0.help.text
 msgid "Host name"
@@ -3692,7 +3692,7 @@
 
 #: 11190000.xhp#par_id3166460.5.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\\\"\\>Enter the name of the 
LDAP server using the format ldap.server.com.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\\\"\\>Zadejte název LDAP 
serveru ve formátu ldap.server.com.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11190000.xhp#hd_id3153349.6.help.text 
dabapropadd.xhp#par_idN10591.help.text dabawiz02ldap.xhp#par_idN10594.help.text
 msgid "Base DN"
@@ -3700,7 +3700,7 @@
 
 #: 11190000.xhp#par_id3150504.7.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\\\"\\>Enter the starting point 
to search the LDAP database, for example, dc=com.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\\\"\\>Zadejte výchozí bod 
pro prohledávání LDAP databáze, např. dc=com.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11190000.xhp#par_idN106A5.help.text dabawiz02ldap.xhp#par_idN105CA.help.text
 msgid "Use secure connection (SSL)"
@@ -3708,7 +3708,7 @@
 
 #: 11190000.xhp#par_idN106A8.help.text dabawiz02ldap.xhp#par_idN105CE.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\\\"\\>Creates a secure 
connection to the LDAP server through the Secure Sockets Layer 
(SSL).\\</ahelp\\> By default, an SSL connection uses port 636. A regular 
connection uses port 389."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\\\"\\>Vytvoří zabezpečné 
spojení s LDAP serverem pomocí  Secure Sockets Layer (SSL).\\</ahelp\\> 
Standardně SSL spojení využívá port 636. Běžné spojení využívá port 
389."
 
 #: 11190000.xhp#hd_id3150256.8.help.text 
dabapropadd.xhp#par_idN10579.help.text dabawiz02ldap.xhp#par_idN105B7.help.text 
dabawiz02oracle.xhp#par_idN10616.help.text
 msgid "Port number"
@@ -3716,7 +3716,7 @@
 
 #: 11190000.xhp#par_id3156117.9.help.text 
dabawiz02ldap.xhp#par_idN105BB.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\\\"\\>Enter the port of 
the LDAP server, normally 389.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\\\"\\>Zadejte port LDAP 
serveru, obvykle 389.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11190000.xhp#hd_id3154285.10.help.text
 msgid "Records (max.)"
@@ -3724,7 +3724,7 @@
 
 #: 11190000.xhp#par_id3153824.11.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_LDAP_ROWCOUNT\\\"\\>Enter the maximum 
number of records that you want to load when you access the LDAP 
server.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_LDAP_ROWCOUNT\\\"\\>Zadejte maximální 
počet záznamů, které chcete načíst při přístupu k LDAP 
serveru.\\</ahelp\\>"
 
 #: 30000000.xhp#tit.help.text
 msgid "Adabas D Database"
@@ -3732,19 +3732,19 @@
 
 #: 30000000.xhp#hd_id3151262.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\\\" 
name=\\\"Adabas D Database\\\"\\>Adabas D Database\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\\\" 
name=\\\"Databáze Adabas D\\\"\\>Databáze Adabas D\\</link\\>"
 
 #: 30000000.xhp#par_id3150499.2.help.text
 msgid "The Adabas D database that you may have installed together with 
$[officename] is a limited version of the database. For more information on 
Adabas, visit the Software AG Web site at http://www.softwareag.com/adabas/.";
-msgstr ""
+msgstr "Databáze Adabas D, kterou jste mohl nainstalovat společně s 
$[officename], je omezená verze databáze. Více informací o Adabas získat 
na webové stránce Software AG http://www.softwareag.com/adabas/.";
 
 #: 30000000.xhp#hd_id3152997.3.help.text
 msgid "About Adabas"
-msgstr ""
+msgstr "O databázi Adabas"
 
 #: 30000000.xhp#par_id3151111.4.help.text
 msgid "The Adabas database that you may have installed together with 
$[officename] is restricted to a size of 100 MB, and a maximum of three users 
on a network. See the \"License.txt\" file in the Adabas directory for more 
details. The Adabas database must be installed in a separate directory from 
$[officename]."
-msgstr ""
+msgstr "Databáze Adabas D, kterou jste mohl nainstalovat společně s 
$[officename], je omezena na velikost 100 MB a maximálně tři uživatele na 
síti. Více informací se dočtete v souboru \"License.txt\" v adresáři 
Adabas. Databázi Adabas je potřeba nainstalovat do jiného adresáře než 
$[officename]."
 
 #: 30000000.xhp#par_id3154749.97.help.text
 msgid "The name of an Adabas file cannot exceed 8 characters. The path to the 
Adabas file, including the file name, cannot exceed 30 characters, and must be 
compliant with the 7-bit ASCII code. Both the path and the file name cannot 
contain spaces."
@@ -5693,15 +5693,15 @@
 
 #: querywizard06.xhp#par_idN1057C.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\\\" 
name=\\\"Query Wizard - Aliases\\\"\\>Query Wizard - Aliases\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\\\" 
name=\\\"Průvodce dotazem - Aliasy\\\"\\>Průvodce dotazem - Aliasy\\</link\\>"
 
 #: querywizard07.xhp#tit.help.text
 msgid "Query Wizard - Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Průvodce dotazem - Aliasy"
 
 #: querywizard07.xhp#par_idN10543.help.text
 msgid "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\\\"\\>Query Wizard - 
Aliases\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\\\"\\>Průvodce 
dotazem - Aliasy\\</link\\>"
 
 #: querywizard07.xhp#par_idN10553.help.text
 msgid "Assigns aliases to field names. Aliases are optional, and can provide 
more user-friendly names, which are displayed in place of field names. For 
example, an alias can be used when fields from different tables have the same 
name."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to