User: xrambous Date: 05/04/05 07:14:19 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/ database.po
Log: update File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/ =========================================================== File [changed]: database.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po?r1=1.34&r2=1.35 Delta lines: +33 -32 --------------------- --- database.po 5 Apr 2005 10:22:42 -0000 1.34 +++ database.po 5 Apr 2005 14:14:16 -0000 1.35 @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of database.po to Czech # translation of database.po to # translation of database.po to # translation of database.po to @@ -8,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: database\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-05 12:22+0200\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-05 16:13+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1355,23 +1356,23 @@ #: 04030000.xhp#par_id3145382.3.help.text msgid "Open the Form Controls toolbar. The Form Controls toolbar contains the \\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\" name=\\\"functions\\\"\\>functions\\</link\\> needed to edit a form. More functions can be found in the \\<emph\\>Form Design\\</emph\\> bar and \\<emph\\>More Controls\\</emph\\> bar." -msgstr "" +msgstr "Otevřete panel Ovládací prvky formuláře. Tento panel obsahuje \\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\" name=\\\"funkce\\\"\\>funkce\\</link\\> potřebné k úpravě formuláře. Další funkce naleznete na panelu \\<emph\\>Návrh formuláře\\</emph\\> a \\<emph\\>Další ovládací prvky\\</emph\\>." #: 04030000.xhp#par_id3153146.5.help.text msgid "In the form design you can \\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\" name=\\\"include controls\\\"\\>include controls\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170100.xhp\\\" name=\\\"apply properties\\\"\\>apply properties\\</link\\> to them, define \\<link href=\\\"text/shared/02/01170200.xhp\\\" name=\\\"Form properties\\\"\\>Form properties\\</link\\>, and \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"define subforms\\\"\\>define subforms\\</link\\>." -msgstr "" +msgstr "V návrhu formuláře můžete \\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\" name=\\\"vkládat ovládací prvky\\\"\\>vkládat ovládací prvky\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170100.xhp\\\" name=\\\"přiřazovat vlastnosti\\\"\\>přiřazovat vlastnosti\\</link\\>, určovat \\<link href=\\\"text/shared/02/01170200.xhp\\\" name=\\\"vlastnosti formuláře\\\"\\>vlastnosti formuláře\\</link\\> a \\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"nastavovat podformuláře\\\"\\>nastavovat podformuláře\\</link\\>." #: 04030000.xhp#par_id3154924.9.help.text msgid "The\\<emph\\> Form Navigator\\</emph\\> icon \\<image id=\\\"img_id3156002\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\\\" width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1665inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156002\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the Form Object bar opens the \\<link href=\\\"text/shared/02/01170600.xhp\\\" name=\\\"Form Navigator\\\"\\>\\<emph\\>Form Navigator\\</emph\\>\\</link\\>." -msgstr "" +msgstr "Ikona \\<emph\\>Navigátor formulářem\\</emph\\> \\<image id=\\\"img_id3156002\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\\\" width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1665inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156002\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> na panelu Objekt formuláře otevře \\<link href=\\\"text/shared/02/01170600.xhp\\\" name=\\\"Navigátor formulářem\\\"\\>\\<emph\\>Navigátor formulářem\\</emph\\>\\</link\\>." #: 04030000.xhp#par_id3153968.6.help.text msgid "The \\<link href=\\\"text/shared/02/01171000.xhp\\\" name=\\\"Open in Design Mode\\\"\\>\\<emph\\>Open in Design Mode\\</emph\\>\\</link\\> icon \\<image id=\\\"img_id1871395\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\\\" width=\\\"0.2201inch\\\" height=\\\"0.2201inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id1871395\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> allows you to save a form document so that it always opens in editing mode." -msgstr "" +msgstr "Ikona \\<link href=\\\"text/shared/02/01171000.xhp\\\" name=\\\"Otevřít v režimu návrhu\\\"\\>\\<emph\\>Otevřít v režimu návrhu\\</emph\\>\\</link\\> \\<image id=\\\"img_id1871395\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\\\" width=\\\"0.2201inch\\\" height=\\\"0.2201inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id1871395\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\> vám umožňuje uložit formulář tak, že se vždy otevře v režimu návrhu." #: 04030000.xhp#par_id3154948.8.help.text msgid "If there is an error when assigning properties to the objects contained in the form (for example, when assigning a non-existent database table to an object), a corresponding error message appears. This error message may contain a \\<emph\\>More\\</emph\\> button. \\<ahelp hid=\\\"dummy\\\"\\>If you click \\<emph\\>More\\</emph\\>, a dialog displaying more information about the current problem appears.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "Pokud při přiřazení vlastností k objektu formuláře (např. přiřazení neexistující databázové tabulky objektu) se zobrazí odpovídající chybová zpráva. Tato chybová zpráva může obsahovat tlačítko \\<emph\\>Více\\</emph\\>. \\<ahelp hid=\\\"dummy\\\"\\>Po klepnutí na tlačítko \\<emph\\>Více\\</emph\\> se zobrazí dialog s podrobnějšími informacemi o dané problému.\\</ahelp\\>" #: 05000000.xhp#tit.help.text 05020100.xhp#hd_id3155341.27.help.text menuview.xhp#par_idN1057C.help.text querywizard01.xhp#par_idN10559.help.text msgid "Tables" @@ -1415,7 +1416,7 @@ #: 05000001.xhp#par_id3146958.4.help.text msgid "Depending on the context, it is possible that not all the functions for your current database are listed in the context menus. For example, the \\<emph\\>Relationships\\</emph\\> command for defining relationships between various tables is only available with relational databases." -msgstr "" +msgstr "V závislosti na kontextu nemusí být pro vaši aktuální databázi k dispozici všechny funkce vypsané v místní nabídce. Např. příkaz \\<emph\\>Relace\\</emph\\> pro určení vztahů mezi různými tabulkami je k dispozici pouze pro relační databáze." #: 05000001.xhp#par_id3145382.3.help.text msgid "Depending on the database system used, you will find the following entries on the context menus:" @@ -1423,7 +1424,7 @@ #: 05000001.xhp#par_id3166461.9.help.text msgid "If a \\<link href=\\\"text/shared/01/05340400.xhp\\\" name=\\\"table is open\\\"\\>table is open\\</link\\>, there are several functions available to edit the data." -msgstr "" +msgstr "Pokud je \\<link href=\\\"text/shared/01/05340400.xhp\\\" name=\\\"tabulka otevřena\\\"\\>tabulka otevřena\\</link\\>, máte přístup k některým funkcím k úpravě dat." #: 05000002.xhp#tit.help.text 05000002.xhp#hd_id3159411.1.help.text msgid "User Settings" @@ -1527,11 +1528,11 @@ #: 05010000.xhp#par_id3152363.2.help.text msgid "In the \\<emph\\>Table Design\\</emph\\> window you define new tables or edit the structure of a table." -msgstr "" +msgstr "V okně \\<emph\\>Návrh tabulky\\</emph\\> můžete určit novou tabulku nebo upravit strukturu existující tabulky." #: 05010000.xhp#par_id3146957.3.help.text msgid "The window has its own menu bar. It also contains the following new command: \\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\\\" name=\\\"Index Design\\\"\\>\\<emph\\>Index Design\\</emph\\>\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "Okno má vlastní nabídku. Také obsahuje následující nový příkaz: \\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\\\" name=\\\"Návrh indexu\\\"\\>\\<emph\\>Návrh indexu\\</emph\\>\\</link\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3152551.4.help.text msgid "Table definition area" @@ -1539,7 +1540,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3153681.5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABDESIGN_BACKGROUND\\\"\\>This area is where you define the table structure.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABDESIGN_BACKGROUND\\\"\\>V této oblasti určujete strukturu tabulky.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3153031.6.help.text msgid "Field Name" @@ -1547,7 +1548,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3156113.7.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABDESIGN_NAMECELL\\\"\\>Specifies the name of the data field. Note the database restrictions, such as the length of the name, special characters and spaces.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABDESIGN_NAMECELL\\\"\\>Určuje název datového pole. Při zadávání názvu platí omezení databáze, např. délka názvu, zvláštní znaky a mezery.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3147618.8.help.text 05030300.xhp#hd_id3156113.9.help.text tablewizard02.xhp#par_idN1058D.help.text msgid "Field type" @@ -1555,7 +1556,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3154897.9.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\\\"\\>Specifies the field type.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\\\"\\>Určuje typ pole.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3156119.10.help.text 05040200.xhp#tit.help.text msgid "Description" @@ -1563,11 +1564,11 @@ #: 05010000.xhp#par_id3145315.11.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABDESIGN_COMMENTCELL\\\"\\>Specifies an optional description.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABDESIGN_COMMENTCELL\\\"\\>Zadejte volitelný popis.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#par_id3155630.12.help.text msgid "The row headers contain the following context menu commands:" -msgstr "" +msgstr "Záhlaví řádků obsahuje následující příkazy místní nabídky:" #: 05010000.xhp#hd_id3156330.13.help.text msgid "Cut" @@ -1575,7 +1576,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3159157.14.help.text msgid "Cuts the selected row(s) to the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Vyjme označené řádky do schránky." #: 05010000.xhp#hd_id3159177.15.help.text menuedit.xhp#par_idN10560.help.text msgid "Copy" @@ -1583,7 +1584,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3148685.16.help.text msgid "Copies the selected row(s) to the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Zkopíruje označené řádky do schránky." #: 05010000.xhp#hd_id3156327.17.help.text menuedit.xhp#par_idN10567.help.text msgid "Paste" @@ -1591,7 +1592,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3152472.18.help.text msgid "Pastes the content of the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Vloží obsah schránky." #: 05010000.xhp#hd_id3144511.19.help.text menuedit.xhp#hd_id3145315.29.help.text msgid "Delete" @@ -1607,7 +1608,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3149456.22.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\\\"\\>Inserts rows in front of the marked cells.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\\\"\\>Vloží řádky před oznečené buňky.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3153524.23.help.text msgid "Primary Key" @@ -1615,7 +1616,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3150398.24.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\\\"\\>If this command has a check mark, the data field in this line is a primary key.\\</ahelp\\> By clicking the command you activate/deactivate the status. The command is only visible if the data source supports primary keys." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\\\"\\>Pokud je zaškrtnuto toto pole, je datové pole primární klíč.\\</ahelp\\> Klepnutím na tento příkaz měníte stav pole. Příkaz je k dispozici jen, pokud zdroj dat podporuje primární klíče." #: 05010000.xhp#hd_id3153104.25.help.text msgid "Field properties" @@ -1623,7 +1624,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3148922.26.help.text msgid "Defines the field properties of the currently selected field." -msgstr "" +msgstr "Určení vlastností aktuálně vybraného pole." #: 05010000.xhp#hd_id3150767.27.help.text 05030300.xhp#hd_id3149763.11.help.text tablewizard02.xhp#par_idN10594.help.text msgid "Length" @@ -1631,7 +1632,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3144761.28.help.text msgid "Specifies the length of the data field." -msgstr "" +msgstr "Určuje délku datového pole." #: 05010000.xhp#hd_id3154948.29.help.text 05030300.xhp#hd_id3159176.13.help.text tablewizard02.xhp#par_idN1059B.help.text msgid "Decimal places" @@ -1639,7 +1640,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3149203.30.help.text msgid "Specifies the number of decimal places for a numerical field or decimal field." -msgstr "" +msgstr "Určuje počet desetinných míst číselného pole." #: 05010000.xhp#hd_id3156422.31.help.text 05030300.xhp#hd_id3150276.15.help.text tablewizard02.xhp#par_idN105A2.help.text msgid "Default value" @@ -1647,7 +1648,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3125863.32.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_ENT_DEFAULT\\\"\\>Specifies the value that is the default in new data records.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_ENT_DEFAULT\\\"\\>Určuje výchozí hodnotu pro nové datové záznamy.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3147289.33.help.text msgid "Format example" @@ -1655,7 +1656,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3155131.34.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\\\"\\>Displays the format code that you can select with the\\<emph\\> ... \\</emph\\>button.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\\\"\\>Zobrazuje kód formátu, který můžete vybrat tlačítkem \\<emph\\> ... \\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3154129.35.help.text 11010000.xhp#hd_id3145172.7.help.text 30100000.xhp#hd_id3153189.24.help.text msgid "..." @@ -1663,7 +1664,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3154146.36.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_ENT_FORMAT\\\"\\>This button opens the \\<link href=\\\"text/shared/01/05340405.xhp\\\" name=\\\"Field Format\\\"\\>\\<emph\\>Field Format\\</emph\\>\\</link\\> dialog.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TAB_ENT_FORMAT\\\"\\>Toto tlačítko otevře dialog \\<link href=\\\"text/shared/01/05340405.xhp\\\" name=\\\"Formát pole\\\"\\>\\<emph\\>Formát pole\\</emph\\>\\</link\\>.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3152576.37.help.text msgid "Help area" @@ -1671,7 +1672,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3150685.38.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW\\\"\\>Displays help texts.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW\\\"\\>Zobrazuje texty nápovědy.\\</ahelp\\>" #: 05010100.xhp#tit.help.text msgid "Index design" @@ -1683,7 +1684,7 @@ #: 05010100.xhp#par_id3166460.2.help.text msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\".uno:DBIndexDesign\\\"\\>The \\<emph\\>Index Design \\</emph\\>dialog allows you edit the indexes for the current table.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\".uno:DBIndexDesign\\\"\\>V dialogu \\<emph\\>Návrh indexu\\</emph\\> můžete upravit indexy aktuální tabulky.\\</ahelp\\>" #: 05010100.xhp#hd_id3149578.3.help.text msgid "Index list" @@ -1707,7 +1708,7 @@ #: 05010100.xhp#par_id3154860.8.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Deletes the current index.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Odstraní aktuální index.\\</ahelp\\>" #: 05010100.xhp#hd_id3150986.9.help.text msgid "Rename Current Index" @@ -1723,7 +1724,7 @@ #: 05010100.xhp#par_id3148563.12.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Saves the current index in the data source.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Uloží aktuální index do zdroje dat.\\</ahelp\\>" #: 05010100.xhp#hd_id3154924.13.help.text msgid "Reset Current Index" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
