Teodoro Sankaro:

Mia kompreno estis ke propraj nomoj el latinliteraj lingvoj en Esperanto
ĝenerale gardas la nacilingvan literumadon. Ĉu vi opinias ke tio
principo validas nur ĉe personaj nomoj?

-----

Tiel gxenerale tute ne. Simile kiel pri la toponimoj Esperanto tradicie 
adaptas multajn grupojn de personaj nomoj, ekzemple:

- regxoj (Ludoviko la 14-a)
- sanktuloj kaj papoj ktp. (Johano la xy-a)
- personaj nomoj (Petro anstataux Pierre)
- fabelaj estajxoj (rugxcxapulino anstataux Rotkäppchen)
- konataj verkistoj (Sxekspiro)
- ktp.

Kelkaj iras ecx pli, ekzemple SAT-anoj en la 1920-aj, adeptoj de la Analiza 
Skolo en la 1980-aj (Rikardo Sxulco, Hermano Bermano) ktp.

Simple legu la cxi-teman diskuton en la enkonduko al la PIV-oj.

Sal

Bernhard


Rispondere a