Re: [ideoL] Longitud de las palabras binarias

2002-03-03 Thread Davius Sanctex

Hola Juan,

>>2º 0 10 110 111 No había caido en la cuenta de ese detalle, la verdad es que
me ha sorprendido. Aunque esto sólo funcionaría con estas cuatro palabras,
si tuvieras que usar cinco palabras la quinta tendría que ser de cuatro
bits, y así sucesivamente.<<

Sí exacto. Existen teoremas matemáticos que garantizan o no la existencia de una 
codificación mínima (con número medio de bits por paralabra igual a la entropía). En 
el caso de cuatro palabras con aquellas probabilidades que dí tal código mínimo 
existía con el caso de 5 palabras y otras probabilidades tal código mínimo 
evidentemente no tiene porqué existir. (Tampoco es de preocuparse, los códigos mínimos 
ni se dan con frecuencia en los sitemas reales, ni son fundamentales en las modernas 
telecomunicaciones).

>>Para disponer de 10 palabras eliminando cualquier posible ambigüedad necesitarías 
>palabras de hasta siete u ocho bits, lo cual hace el sistema ineficaz.<<

Claro. Pero ten en cuenta que la información transmitible mediante secuencias de una 
determinada longitud con 10 palabras es mayor de la que puedes transmitir con 
secuencias de la misma longitud pero que continen solo 4 palabras. Así que es lógico 
que se necesiten códigos más largos que requieren mayor información por palabra. Pero 
eso no debe confundirse con la eficacia! Pueden seguir existiendo códigos mínimos [o 
no :-) ].

>>De todas formas esto es interesante. Hasta ahora no me había dado cuenta de
ese detalle, que el espacio separador puede ser considerado como un signo
más de escritura.<<

Bien seguro, en los cálculos de la redundancia de una lengua el espacio debe 
considerarse, si no las cosas no encajarían :-) incluso a nivel fonético la separación 
de grupos acentuales tiene una base fisiológica!

>>3º Memorizar esquemas de clasificaciones. No, por favor.
Una persona que aprenda Lansi no tiene por qué aprenderse el CBU, puede
aprender las palabras de la misma forma que aprende cualquier idioma,
memorizándolas. Incluso en el caso de los niños, es totalmente imposible
explicar a un niño de tres años el sistema de clasificación binaria. Los
niños aprenderían Lansi de la misma forma que se aprende cualquier idioma,<<

Pero en ese caso se pierde la potencia del Lansi si intentamos aprender Lansi como 
cualquier otro idioma entonces no percibiremos la lógica interna que los conceptos 
guardan entre sí.

Davius Sanctex
David Sánchez


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] reconstrucción interna en ibérico

2002-03-03 Thread Davius Sanctex

RECONSTRUCCIÓN INTERNA EN TARTÉSICO

Sobre los diversos nombres de Tartesos tenemos lo siguiente:

(a)  forma griega tradicional del nombre
(b)  esta es la forma que aparece en el antiguo testamente al hablar de cierta 
tierra al otro extremo del mediterrráneo.
(c) En cuanto a los nombres de las tribus de los  y los  sabemos 
que ocupan aproximadamente la misma zona que el tartésico. El propio Séneca nos 
informa que su madre era una  mujer de la nobleza indígena turdetana (lamentablemente 
no nos dijo nada sobre la lengua de su madre, o si esa lengua seguía usándose entre la 
nobleza turdetana>

Parece claro que todas estas formas ,  y  parecen derivadas 
de una única raíz tartésicas sin embargo la falta de datos complementarios hace 
dificil la reconstrucción interna, tal vez la forma origna era <*tarti-> y si tenemos 
en cuenta la hipótesis que alguien ha apuntado sobre que /ti/ se palataliza y suena 
"chi" podría ser de ayuda, pero para eso hay que aceptar que la forma reconstruida 
está formada por al menos dos morfemas <*tart-i-> o no?

Alguna idea al már al respecto?


RECONSTRUCCIÓN INTERNA EN IBÉRICO

Aún siendo, una lengua básicamente desconocida algunas técnicas de reconstrucción 
interna pueden aplicarse al ibérico. En esta lengua contiene numeras formas léxicas 
que empiezan por bai- como:

 

(* )   baitebaikar  baicipo

   baiti bainyar bailo

   baitolo baiturne

 

(a) Puesto que las secuencias -kar , -ipo y -nybar aparecen otras muchas palabras, se 
asume que son sufijos independientes; como en balkar, antalskar, sisipo, laicipo ..., 
etc.

(b) Esto sugiere una alternancia en (*) entre bait ~ bai, dónde ambos alomorfos 
concurren en distribución complementaria: bai + cons. y bait + vocal. Con esto estamos 
en posición de reconstruir las formas antiguas *baitkar, *baitnyar, *baitcipo y 
*baitlo. La reducción de las secuencias *tk > k, *tn > n, *tc > c y *tl > l, está de 
acuerdo con el hecho conocido de que en antiguo ibérico no encontramos ninguna 
secuencia oclusiva + consonante.

El resultado de este método de reconstrucción interna para el ibérico no es 
verificable directamente, a menos que se encuentre alguna evidencia adicional. En este 
caso, nótese que el euskera tiene una forma bait 'casa' (la mayoría de la palabras 
ibéricas mencionadas son topónimos y nombres de asentamientos) que cuando se combina 
con -gare > baikare, bait-nago > bainago, bait-du > baitu evitando secuencias extrañas 
de consonantes. Este hecho también sugiere cierta afiliación entre euskera e ibérico,

David Sánchez

 Como sabemos también se ha intentado relacionar el ibérico con las lenguas 
camítico-semíticas el norte de África, dónde también encontramos el término, por 
ejemplo, el término hebreo bait 'casa' (que muy bien podría deberse a una pura 
casualidad).


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Información y dialectos (era: oLongitud de las palabras binarias)

2002-03-05 Thread Davius Sanctex

>>El problema es que los humanos tenemos cerebros que de manera espontánea hacen más 
>eficientes los códigos -el cerebro no es lineal- ahorrando en lo que le es predecible 
>y empleando más esfuerzo en lo que le es menos predecible.<<

Más que una CAUSA BIOLÓGICA en la eficiencia del lengua asociada al cerebro humano, 
creo que podemos explicarlo mediante la teoría de la evolución :-) por la cual las 
maneras más eficientes de expresar ciertas ideas son las "escogidas" o preferidas 
inconscientemente por los hablantes.

Un ejemplo de esto: en la mayoría de dialectos castellanos la oposición entre /o/ ("o" 
cerrada) y /ô/ ("o" abierta) no es fonémica pero en aquellos dialectos andaluces en 
que /-s/ final ha caído para expresar el plural se hace que la vocal final se haga 
algo más larga y sobre todo más abierta, así en se usa /perro/ para el singular y se 
usa /perrô:/ para expresar el plural (esto es muy típico de Andalucía Oriental, si 
prestáis atención os daréis perfecta cuenta!)
Aquí tenemos que una CARACTERÍSTICA REDUNDANTE se aprovecha de manera eficiente para 
expresar una relación gramatical importante que la caída de /-s/ amenzaba con 
eliminar. (En castellano las vocales son fonéticamente más abiertas en sílabas 
acabadas en consonante, que en sílaba acabada en vocal, claro q los hablantes no 
tenemos mucha conciencia de esto!)

>>Como esto es una cuestión en parte particular de cada cultura y en principio un 
>idioma internacional debería ser relevante para cada cultural particular se me 
>ocurren dos propuestas:
una, la que ya he hecho de hacer un Indice Semántico Internacional que reuna un 
conjunto de significados o sentidos o conceptos internacional o cuya variación sea 
mínima entre culturas<<

Creo que más allá de las 100 palabras de la lista de Swadesh o de las 200 de la lista 
de Swadesh ampliada, no puede hacerse mucho y las lenguas y culturas fuera del pequeño 
conjunto q representa el vocabulario nuclear son altamente no-equivalentes con lo cual 
cualquier intento de crear un Indice Semántico Internacional lo tiene dificil. Claro 
que si eliminamos digamos el 50% de las lenguas del mundo más "aberrantes" desde la 
perspectiva de las lenguas indoeuropeas, podemos obtener un Indice Semántico 
razonable, claro q eso siempre sería a costa de que dicho índice semántico sería 
bastante poco adecuado para la mitad de las lenguas del planeta :-)

David Sánchez


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] reconstruccisn interna en ibirico

2002-03-05 Thread Davius Sanctex


>>(b) Esto sugiere una alternancia en (*) entre bait ~ bai, dsnde ambos alomorfos 
>concurren en distribucisn complementaria<<

>>?qui es distribucion complementaria?<<

Hablando de reconstrucciones ... no sé si  debe reconstruirse como  o como 
<¿qué> :-)

Ante la duda lo mejor es responder a ambas posibilidades :-) se dice que dos fonemas o 
dos morfemas se hayan en distribución complementaria cuando cada uno de ellos aparece 
en un tipo de situaciones pero no en otras (es decir, que dependiendo del entorno en 
que dicho fonema o morfema aparezca se da una forma u otra). Un ejemplo la conjunción 
copulativa en castellano tiene dos formas  y , la segunda ocurren ante palabra 
que empieza por /i-/ mientras que la segunda en el resto de casos:

(1a) Isabel y Fernando
(1b) Fernando e Isabel

Volviendo al conjunto ibérico, que yo puese puede observarse que ante sufijo empezado 
por consonante parece  mientras que ante vocal a aparece :

(* )   baitebaikar  baikipo

   baiti bainyar bailo

   baitolo baiturne



(Está claro que /-k-ipo/, /-kar/ y /-nyar/ son formas independientes ya que aparecen 
en compinación de otros elementos que no son /*bait-/). La distribución es 
complementaria porque una forma aparece ante vocal y la otra ante consonante, es 
decir, cada una aparece según como sea la primera letra del sufijo siguiente. Esto 
significaría que algunas de las formas anteriores en realmente tienen la estructura 
fonológica: /*baitkar/, /*baitnyar/, /*baitkipo/ y /*baitlo/ aun cuando su grafía se 
base en su forma fonética [baitkar], [bai_Nbar],  [baikipo], [bailo] es decir que 
sería com se pronuncian las cuatro formas precedidas de asterisco.



(el asterico se colocan para indicar que lo que sigue no es algo q se haya encontrado 
en los textos sino que corresponde a una reconstrucción hipotética).



Davius Sanctex



[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: Y, también, ideológica... Re: [ideoL] ideomatemática I

2002-03-07 Thread Davius Sanctex

Hola Mariano,

(he tenido el ordenador fuera de servicio por dos días así q voy algo retrasado con 
los mensajes :-)

>>me resultan muy interesantes tus ideas, muestras las facultades de un Leonardo da 
>Vinci y esto es algo que solo puede hacer alguien que generalmente es independiente 
>en su manera de investigar y pensar.<<

Vaya me ha hecho gracia eso, pero como les ha sucedido a muchos la tragedia 
intelectual de mi vida ha sido ir descubriendo que sobre casi todas mis ideas 
originales alguien ya las había tratado antes en mayor profundidad y mejor que yo :-) 
supongo q es el defecto de intentar abarcar varias cosas a la vez.

>>He pensado, yo también, en una notación simbolica modificada para la lógica. Pero, 
>en lugar de abreviar considero que es preciso explicitar lo relevante y prescindir de 
>lo irrelevante. Es decir, en lógica hay dos clases de funtores: operadores y 
>conectores y ambos se representan con signos individuales. En adición se usan los 
>paréntesis de los que se explica que carecen de valor lógico y son parte del 
>metalenguaje para aclarar el lenguaje.<<

Pues sí es una idea interesante la de poner en pie de igualdad operadores y conectores 
... suena provocativo, pero en el fondo es bastante razonable, sí.

>>El dar valor simbólico a los paréntesis como propones arriba me parece que es una 
>excelente solución a tal problema.<<

Naturalmente que en mi sistema también había pensado en introducirme en la lógica y la 
idea de los paréntesis de hecho surgió del como representar la imagen de una función, 
la notación f(x) para la imagen del elemento x no me acaba de gustar así que en mi 
sistema ideomatemático se representaba como f  [La f escrita como subíndice], de 
ahí que la suma estrictamente debería escribirse algo así como + (+ como 
subíndice) y la multiplicación como x (x como subíndice), pero ya que estas 
funciones son tan comunes se me ocurrió darle una forma de paréntesis especial y 
prescindir así en sus grafos de "+" y "x". O sea que en un principio no pretendía 
darle valor simbólico especial a los paréntesis.

Me imagino que dada tu idea sobre representar conectores y operadores diferente la 
idea de escribir la imagen de una función f(x1, x2, ..., xn) como f no 
te parecerá una gran idea :-)

>>La mía consiste en considerar que los conectores no son otra cosa que operadores 
>usados de manera recursiva, así que lo que hago es explicitar cada instancia de 
>operador.Por ejemplo, en lugar de  (a por b) escribo <*a *b>
(por a por b), el símbolo extra se entiende cuando se llega a la conversión de 
fórmulas como  se representaría:
<*a*+ b + c > (por a por más b más c).<<

Me parece un notación estupenda para la lógica, admito que la idea de repetir el signo 
y hacer innecesarios los paréntesis es buena. Claro que en la matemática cualquier 
signo tipo paréntesis resulta irresistible a la vista y es una manera buena de 
organizar las cosas, no te parece? Quiero decir que a la hora de describir lenguajes 
simbólicos dentro de la lógica secundaría tu idea de escribir cosas como <*a *+b+c> 
pero en cuanto a notaciones matemáticas no sé ... a mí de hecho lo que me molestan son 
signos como *, +, f( ) ... de ahí mi notación que atribuye significado a los propios 
paréntesis.

>> no se deja nada implícito ni se añaden símbolos sin significado.<<
Sí eso es cierto!
_

>>Desde mi punto de vista la relación de igualdad lógica se corresponde con una 
>diversidad de relaciones<<

Obviamente, a nadie que haya pensado el tema en profundidad se le escapa eso :-) 
aunque creo después de darle muchas vueltas la identidad elemental "a = b, es decir el 
elemento a es el mismo elemento que el b" no tiene mucho sentido a menos que 
consideremos a y b como conjuntos e interpetemos a = b como "a está incluido en b y b 
está incluido en a", fuera de ahí no comprendo bien los tipos de igualdades que 
propones:

la dualidad, la unidad y la analogía como otras tres posibles clases de igualdad.

Pueden ser comprendidas en términos de conjuntos, es decir, si aplicamos esos 
diferentes tipos de igualdad que comentas a dos conjuntos A y B como se expresan la 
dualidad, la unidad y la analogía?

>>La dualidad sería la coexistencia de opuestos, la unidad sería la relación 
>parte-todo, la analogía sería la relación de parecido entre individuos de diferente 
>clase, la igualdad sería la relación de clase, la identidad sería la relación de 
>sujeto-objeto (solo un objeto que es el sujeto puede estar en relación de completa 
>igualdad).<<

Lo siento, me resulta algo oscuro este último pasaje ...

>>Cada relación de igualdad precisaría de un símbolo diferente, yo lo he intentado 
>usando desde una a cinco rayas
o alternativamente: <=>, <==>, <===>, <> y <=> (que me sugirió una tal Sandra 
en la lista de "Philosophy and
Science of Language" de Yahoo Groups). Por ejemplo, la igualdad "normal" se 
corresponde con <===> y <=> es la identidad; <=> es 

[ideoL] un ejemplo de purismo

2002-08-20 Thread Davius Sanctex

Q le responderíais a este tipo de puristas?
  Este mensaje es para pediros que en los mensajes a [nombre omitido] se respeten en 
lo posible las normas que tiene la lista en las FAQ que pueden descargarse en nuestro 
espacio.
  Me refiero sobre todo a esa nefasta costumbre -adquirida sin duda en los SMS de la 
telefonía móvil/celular y en los chats- que consiste en comerse las vocales, sobre 
todo en conjunciones y preposiciones ("X" en lugar de "por", "pq" en lugar de "porque" 
y de "por qué", "q" por "que", "+" en lugar de "más" y cosas similares). Bastante 
maltrato sufre ya nuestro idioma en los medios de comunicación ("sponsor" por 
"patrocinador", "pack" por "lote", "fashion" por "moda", etc.) como para que nosotros 
le demos más patadas al diccionario. Empobrecer el lenguaje, tanto el hablado como el 
escrito, y meter "moderneces" que no vienen a cuento no sólo crea una mala impresión 
en el que lee o escucha nuestros argumentos, sino que limita seriamente la capacidad 
de expresión, reflexión y análisis de quien los emplea, como ya mostró A. Huxley en su 
famosa novela 1984. Cuanto más rico sea nuestro léxico y cuanto mejor estructurado 
esté nuestro discurso, más interés tendrá lo que digamos y más caso se nos hará.

  Por lo mismo, considero que expresiones del tipo "(...) por qué cojones los 
historiadores (...)" no sólo no aportan nada, sino que pueden molestar a muchos 
miembros de nuestro grupo. No volverán a aceptarse en lo sucesivo mensajes que 
contengan ese tipo de expresiones.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Locativo / Iupiter / Zeus

2002-08-20 Thread Davius Sanctex


> Y de hecho, no recuerdo bien las formas, mediante
> 'deywos' y 'pater' se llega a 'Jupiter', no es así?

Sí exacto no solo en latín sino también en griego y osco:
Griego: *dyéws > dzeu:s > Zeus
Osco: *dyws pa:ter > *dyupater > Iupater
Latín: *dyws pa:ter > *dyupéter > Iupiter

La propia declinación latina de Iupiter, miestra clamente q deriba de
<*dyw-> 'dios':
nominativo: Iupiter < *dywpéter < *dyw-páter
genitivo: Iovis < *dyow-es [en genitivo se omite la raíz 'pater']
acusativo: Iovem < *dyow-m
...


[Las alternancias /dyéwos/ [deywos], /dyws/ [dyus], tienen q ver con el
acento en indoeuropeo, de hecho el indoeuropeo antiguo tiene rastros de
haber funcionando a base de una raíz consonántica de modo similar a las
lenguas semíticas]




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Vocales abiertas/cerradas y laxas/tensas

2002-08-25 Thread Davius Sanctex

Hola Ray,

(1) La diferencia entre vocal abierta/cerrada es la posición de lengua (en las 
cerradas se coloca más arriba y en las abiertas un poco más abajo). Lo mejor es que 
escuchar a un italiano, francés o a un catalán haciendo el contraste entre ambas (es 
decir pronunciando un par mínimo: dos palabras q se diferencian solo por una letra y 
que en un caso sea una vocal cerrada y en otro una vocal abierta). En castellano 
fonéticamente la diferencia existe por ejemplo entre  y  (en el primer 
caso la vocal /e/  es más cerrada que en el segundo, pero admito que para un hablante 
nativo es dificil de percibir!)

(2) La diferencia tensa/laxa también es similar y tienen que ver con la posición de la 
lengua y en menor medida con la tensión muscular aplicada para pronunciarla pero los 
detalles son más técnicos. Un contraste entre ellas se da en inglés con la /i/  
(laxa) frente a .

David Sánchez



---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Deleznable

2002-08-26 Thread Davius Sanctex

>>Una consulta a David Sánchez:
No sería más probable que la acepción errónea se debiese más bien a una
confunsión con la palabra detestable que a una extención figurativa de la
idea de inconsistente?<<

Pues es perfectamente factible Hlnodovic! De hecho me parece una buena
explicación la tuya (de hecho  'pedacitos' es una palabra
completamente desconocida también en castellano europeo).

David Sánchez





---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Ciclo de una lista de correo

2002-08-26 Thread Davius Sanctex


He sacado este mensaje de otra lista de correo, pero creo que es de interés
general y puede ayudarnos a enfocar mejor las discusiones en esta lista
([EMAIL PROTECTED]) también. Toda lista de correo parece experimentar
el mismo ciclo:

1.. El entusiasmo inicial:
Las personas se presentan, y se la pasan repitiendo qué maravilloso es
encontrar almas gemelas.

2.. El evangelismo:
Algunos empiezan a quejarse de ser pocos los que envían mensajes a la lista
y empiezan a quemarse la cabeza pensando estrategias de reclutamiento.

3.. El crecimiento:
De a poco más personas se unen, los temas de conversación son cada vez más
largos e intrincados, comienzan a aparecer comentarios que no tienen que ver
con nada.

4.. La comunidad:
Montones de temas, algunos más importantes que otros; montañas de
información e intercambio de consejos; los expertos ayudan a otros expertos
así como también a los menos experimentados; se desarrollan amistades;
empiezan a hacer bromas unos de otros; los recién llegados son bienvenidos
con generosidad y paciencia; todo el mundo -el novato y el experto por
igual- se encuentra a gusto haciendo preguntas, sugiriendo respuestas, y
compartiendo opiniones.

5.. La incomodidad con la diversidad:
El número de mensajes aumenta dramáticamente; no todo tema es fascinante
para cada lector; las personas empiezan a quejarse de la relación
temas/ruido.
El usuario A amenaza con abandonar la lista si *otras* personas no limitan
el debate al tema favorito de A; El usuario B está de acuerdo con A; C les
pide a A y B que dejen de malgastar ancho de banda quejándose; todo el mundo
se molesta.

6.. La complacencia presumida y el estancamiento:
Los más antiguos en la lista se enojan con todo aquel que repite una 'vieja'
pregunta o responde con humor un mensaje serio; los novatos son reprendidos;
el tráfico desciende a algunos asuntos de menor importancia; todos los
debates interesantes ocurren por correo electrónico privado y están
limitados para algunos participantes.

7.. La madurez:
Mucha gente empieza a abandonar la lista; los pocos que quedan envían un
mensaje cada 2 o 3 semanas; la lista entra en un período de casi
enmudecimiento; de a poco aparecen un par de nuevos usuarios, con nuevos
mensajes; la lista vuelve a la etapa 2

David Sánchez


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] numerales (era: cebuano)

2002-08-26 Thread Davius Sanctex


> Me suenan de algo esos numerales, ¿cómo pueden llegar
> a perderse unos numerales tan usuales? (todavía el
> millón lo entiendo). Qué dicen los lingüistas?

CONSTATACIÓN DE LA FRECUENCIA
Pues no lo sé exactamente el caso es que no es un caso raro lo del cebuano
(que tomó numerales del castellano). De hecho es bastante habitual en las
lenguas indígenas. Incluso se da de lenguas de igual prestigio: en latín
encontramos calcos del etrusco para el 18 y el 19 [en una época en la que se
supone que el etrusco y el latín tenían el mismo estatus en Roma, recordemos
que esta Roma estaba formado por los Ramnes (latinos?) y los Titios
(Sabinos) y los Lúceres (etruscos?; < etrus. *louko-(?)).
Los casos que conozco de numerales tomados de otra lengua muestran que los
numerales del uno al tres si son retendios con cierta frecuencia, pero para
números a partir de ahí parece que su resistencia disminuye ;-)

UNA EXPLICACIÓN PARCIAL
No tengo claras todas las razones de porque se da la substitución de
numerales en todos los casos. Alguna razón si existe, por ejemplo en moderno
náhuatl has sido substituidos por los castellanos por la sencilla razón de
que el náhuatl clásico usa base 20 y el castellano base 10 lo cual hace
terriblemente dificil traducir de una lengua a otra los numerales porque la
conversión requiere algunos calculillos. Unos ejemplillos:

(1) cem.pohualli (1x20) '20'
(2) cem.popualli om.ei (1x20+3)  '20'
(3) om.pohualli on.nahui (2x20+4)'44'
(4) caxtol.pohualli om.mahtactli on.nahui (15x20+10+4) '314'

Ved por ejemplo que para traducir (4) hay que realizar mentalmente las
operciones 15 x 20 + 10 + 4 ... y traducir un numero como 1998 al náhuatl es
todavía más lioso porque implica dividir entre 400 (20^2) tomar el resto y
dividirlo entre (20^1) etc etc..
No estoy del todo seguro pero yo driría que el cebuano usa base 10 [por lo
menos el malayo-indonieso que es de la misma familia es de base diez, pero
la estructura tipo  es muy similar a lo que hace
el malayo-indonesio:  con lo cual el
paso de una a otra es sencillo ya que presentan estrucutras superficiales
clavadas! (incluso hay similaridad fonética [accidental] en dos de ellos).

COMENTARIO ADICIONAL
Incluso la resistencia de 1, 2 y 3 (pero no 4) también se muestra en la
conservación de la flexión en las lenguas indoeuropeas con flexión
observamos que que casi ninguna tiene una forma declianda para el numeral
'4', la declinación en el númeral '3' es más habitual, y la declinación en
el numeral '2' es frecuente en todas las lenguas con flexión. Incluso el
catalán distingue entre masc. y fem. en el numeral '2': m.  / f. 
(del latín /).

David Sánchez


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Escritura china / daghur

2002-08-26 Thread Davius Sanctex

El nombre que buscas es  (de hecho también he visto ) es una
lengua altaica, concretamente de la subfamilia mongólica (subgrupo
oriental). Si miras por ese último nombre en ethnologist:
http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=DTA
allí dice que quedan 85000 hablantes.

David Sánchez

> Ahí va una pregunta. ¿Alguien ha oído hablar de una
> lengua que, no siendo de la familia sino-tibetana, se
> escribe con el sistema de escritura del chino?
> Recuerdo haber leído algo sobre dicha lengua, para la
> que me suena el nombre 'daur', sin embargo el 'daur' o
> 'dagur' es lengua altaica, hablada también en China,
> eso sí, en la región de Xinjiang (son pues vecinos de
> los uigures).


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco

2002-08-28 Thread Davius Sanctex

hola,

Estoy de acuerdo con los comentarios de Carlos, existe cierto número de
lenguas que razonablemente podemos considerar aislantes (o bastante
aislantes) que no necesariamente tienen raíces monosilábicas. La explicacion
de Alounis es muy buena pero si substituimos el término 'morfema
monosilábico' simplemente por 'morfema' tenemos una mejor deficinión (de
acuerdo que muchas lenguas aislantes del E. de Asia a ser monosilábicas,
pero no es el caso general, aislacionismo y monosilabismo parecen ser
bastante independientes, más bien la implicación parece ser
monosilabismo --> aislacionismo y no al revés). Y desde luego como dice
Carlos el chino mandarín cada día es menos monosilábico ;-)

También comparto la idea de Carlos de considerar las lenguas criollas
(creoles) y sabires (pidgins) como lenguas aislantes.

>  AGLUTINANTES.- Las raíces son inalterables; los
> elementos gramaticales (prefijos y sufijos) se pegan o
> "aglutinan" a la raíz.  Cada morfema aporta un único
> significado (plural, genitivo,etc.) y son intercambiables entre
> sí (rasgos que diferencian a estas lenguas de las flexivas).
> Ejs.: vasco, turco, finés,...

Claramente el sistema de sinarmonía vocálica del turco parece un desarrollo
posterior como sé que a Alounis le interesará el tema prometo hablar de eso
en un mensaje posterior ;-)

El turco actual tiene 8 vocales y sinarmonía vocálica, es decir, las vocales
fuertes (no-palatales; a, I, o, u) no pueden combinarse con las vocales
suaves (palatales: e i ö ü). He tratado de derivar este sistema sistema con
4 vocales /e, @, ï, U/ (o una variante de este sistema con 5).
Lo interesante del sistema es que incialmente estas 4 vocales se combinarían
librebremente (tal como se combinan las vocales en una lengua sin sinarmonía
vocálica) pero que con el tiempo el carácter fuerte (no-palatal) o débil
(palatal) de una vocal se tomaba de la vocal acentuada, esta sería una
hermosa explicación de la sinarmonía vocálica.
Además de la coherencia interna de este sistema con 4 vocales, el caso es
que la sinarmonía vocálica parece ser más bien un rasgo que adoptaron varias
lenguas del centro y de Asia no emparentadas entre sí: Macrofamilia Altaica,
Familia Urálica, Yukaghir y tal vez otras lenguas paleosiberianas.

> 4) POLISINTÉTICAS.- Un gran número de morfemas,
> dependientes y/o independientes, se fusionan en un
> complejo oracional o "palabra-frase". Los morfemas no se
> entienden sueltos, sino formando grupo en esas (a menudo
> largas) construcciones. Ejs.: esquimal, y muchas lenguas
> amerindias (algonquin, náhuatl,...)

El náhuatl es dedcididamente más similar al turco (aglutinante) que no al
chukchi o al esquimal. No existen complejos oracionales en náhuatl, aunque
el verbo tienda a ser polisintético no refleja eso ni la morfología nominal
ni las frases compuestas (esto referido al náhuatl clásico, por supuesto los
dialectos de náhuatl modernos han desarrollado estructuras paralelas al
castellano).

>>Yo consideraría la ergatividad como un fenómeno aparte de la tipología
sintáctica.  Aunque no sé si hay casos naturales, no veo por qué una lengua
flexiva no pueda ser ergativa; o activa.<<

Absolutamente de acuerdo en eso, debemos separar entre esos fenómenos.

David Sánchez


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco

2002-08-29 Thread Davius Sanctex


Es cierto, lo que ocurre es que las lenguas de este tipo mejor
conocidas (sino-tibetanas) parten de una situación antigua de
estricto monosilabismo (y el chino antiguo parece tener rastros de un
estadio aún anterior que sería aglutinante ¡o quizás flexivo!).
---
[Davius] Sí en efecto el monosilabismo es antiguo en las lenguas
sino-tibetanas, pero el de hecho el carácter aislante no era tan común. Los
restos reconstruidos de morfemas (básicamente prefijos) no permiten hacerse
una idea muy clara (además la reconstrucción del proto-sino-tibetano está en
su infancia). Y a nivel gramatical no hay casi nada hecho (si que se conoce
algún prefijo *s- verbal cuya función no está del todo clara, tal vez un
transitivizador, pero ni siquiera esto es seguro).
Desde luego insisto no creo q haya ninguna relación especial entre lenguas
aislantes y monosilabismo (especilamente si observamos los pidgins o
sabires).

El chino moderno es cada vez menos monosilábico, pero es fácil ver
que casi todos los bisílabos son compuestos de dos raíces-morfema:
Tiânzhù "Dios" (lit. "Cielo-Amo"), kâishì "comienzo" (lit. "abrir-
inicio").
-
[Davius] Sí la inmensa mayoría de bisilabos mandarines son derivados por
composición, aunque en algunos casos las palabras que intervienen en el
compuesto han dejado de ser palabras libres (lo cual hace de cada uno de sus
componentes, morfemas más genuinos, ya que no pueden funcionar como palabras
independeintes). También existen algunas palabras genuinamente no
monosilábicas:
 araña o  'colgar hacia abajo' aunque son bastante pocas la
verdad.
( ¨ = tono sostenido).

Lo mismo se aplica al thai y otros. Creo que muchos de estos
compuestos son el resultado de prefijar el clasificador
correspondiente a la raíz del término en sí (¿Me equivoco?)
--
[Davius] tendría que mirar eso sobre el thai, si es cierto que en chino el
añadido de claasificadores fosilizados ha producido bisílabos.

He leído en alguna parte que la tendencia a la armonía vocálica es frecuente
en las lenguas aglutinantes, o sea, que las vocales de los afijos se
armonizan con la de la raíz (otros ejs.: húngaro, japonés)
---
[Davius] En japonés moderno la sinarmonía si existe no es extensiva o ya no
es productiva, creo haber leído en Miller algo sobre restos de una antigua
sinarmonía pero los detalles no están claro.
En cuanto a la sinarmonía vocálica, con toda seguridad no existe una
relación con el caracter aglutinante, la cosa es accidental: las lenguas
altaicas (turco, mongol, ...) y las urálicas (húngaro, finés, ...) son
aglutinantes y presentan sinarmonía (pero como expliqué en el anterior
mensaje esto es un desarrollo posterior).

(a) Carácter Aglutinante sin sinarmonía: lenguas dravídicas, quechua, ´ainu,
japonés ...
(b) Sinarmonía sin caracter aglutinante: Lenguas atlánticas de África (son
abundantes los ejemplos en varias de las familias de esta parte del globo).

De hecho, hay lenguas arias de La India actual (hindi, gujarati,
bengalí, etc.) que por lo que he oido son ergativas (¿será un
sustrato/adstrato drávida?).
-
El Hindi no es en principio una lengua ergativa, como tampoco lo es el
castellano:

(1a) larkA: (m.) sama:c^ar (m.) sun-rahA:-ha:i (f.)
   'el-muchacho las-noticias escuchando-está'

(1b) larkI: (f.) sama:c^ar (m.) sun-rahI:-ha:i (f.)
   'la-muchacha las-noticias escuchando-está'

(m. = forma de masculino, f. = forma de femenino).
Aquí puede verse a concordancia de género entre sujeto y verbo.
Sin embargo en el perfecto de oraciones transitivas encontramos
construcciones ergativas que se manifiestan en un sujeto más marcado
(por la postposición  que marca el AGente) y la concordancia
verbal entre objeto y verbo:

(2a) larkA:-ne kita:b (f.) parhI: (f.)
'el-muchacho-AG el-libro leyó'

Aquí puede verse que el verbo concuerda en género con el objeto
( 'el libro') y no con el sujeto ( 'el chico'). Además
la particula  va postpuesta al sujeto. En algunos pocos verbos
'hablar', 'entender', 'traer' pueden funcionar son  lo cual hace
más dificil reconocer la construcción ergativa (pero siguen conservando
la concordancia con el objeto).
[NOTA: aquí he transcrito las vocales según se escriben en hindi que
comparte el alfabeto con el sánscrito y no fonéticamente, de hecho
/a/ = [@], /a:/ = /a/, /i/ = [I], /i:/ = [i]  de hecho las vocales
largas
de sánscrito han pasado a ser tensas, y las vocales breves a ser laxas
tal como explicamos que sucedía en latín tardío].

No sé si construcciones similares a estas existen en Bengali. Me parece
dudoso que estas construcciones se deban al estrato dravídico ya que
ni el védico ni el sánscrito muestran construcciones ergativas (no recuerdo
haber visto nada sobre construcciones ergativas en dravídico).

David Sánchez


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).

[ideoL] Evolucón vocálica (A survey)

2002-08-29 Thread Davius Sanctex


En la mayoría de lenguas indoeuropeas antiguas (1000 A.C.- 500 d.C.) el rasgo fonético 
de longitud era relevante, sin embargo un buen número de lenguas importantes como el 
latín, el griego o el sánscrito han perdido la oposición de longitud transformándolas 
en otra cosa. De hecho el esquema que mencionaba Pablo David:

/vocal larga : / > /vocal tensa/
/vocal breve/ > /vocal laxa ^ /

Parece ser bastante común, He aquí los datos que he recopilado:

(1) Latín Clásico > Latin tardío
/i:/ > /i/
/i, e:/ > /e/
/e/ > /ê/
/a, a:/ > /a/
/o/ > /ô/
/u, o:/ > /o/
/u:/ > /u/

/ae, ai/ > /e/
/au/ > /o/, /ou/

(2) Antiguo Indio > Hindi-Urdu. con respecto a las vocales simples la regla se ajusta 
perfectamente, el caso de los diptongos es más dudoso (es muy posible que el latín 
tardío pasara por una fase, antes de la confusión de ciertos timbres, en que tal como 
sucede en antiguo indio cada par larga/breve se desdoblara en un par tensa/laxa:

/i:/ > /i/
/i/ > / I /
/a:, a/ > /a, @/
/u/ > /U/
/u:/ > /u/

/ai/ > /e/
/a:i/ > /ê/
/au/ > /o/
/a:u/ > /ô/

(3) Griego Clásico > Griego bizantino. El caso del griego es más complicado y existen 
transformaciones intermedias que no parecen ajustarse a ninguna regla simple.

/i, i:, e:/ > /i/
/ê:/ > /i/
/ê, e/ > /e/
/y, y:/ > /ü/ > /i/
/a, a:/ > /a/
/o, ô:/ > /o/

/ou/ > /u/
/ai/ > /e/
/au, eu/ > /av, ev/ > /af, ef/

Existen algunos ejemplos que parecen seguir otras reglas en todo o en parte:

(4) Latín > Sardo.
/i, i:/ > /i/
/e, e:/ > /e/
/a, a:/ > /a/
/o, o:/ > /o/
/u, u:/ > /u/

(5) Antiguo Indio > Bengalí
/i, i:/ > /i/
/u, u:/ > /u/
/a, ai, ou/ > /æ, a, e, o, ô/

Seguramente sea interesante analizar el celta, el germánico y el balto-eslavo (aunque 
allí se ha mentenido mejor el contraste entre vocales largas y breves)

David Sánchez


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] mediopasiva en Labarion

2002-08-29 Thread Davius Sanctex

La reconstruccion historio-ideolingüística de la voz mediopasiva en Labarion (Conlang 
Céltico):

activo) / (medipas.)
orgû "mato" / orgûr "soy muerto"
orges "matas" / orgetiar "eres muerto"
orget "mata" / orgetor "es muerto"
---  / orgor "se mata"
orgomos "matamos" / orgomor "somos muertos"
orgete "matáis" / orgetî "sois muertos" (<*orgete-î)
orgont "matan" / orgontor "son muertos"

_
Te envío Alounis las reconstrucciones que se han propuesto para el celta, en base a 
ellas tal vez yo cambiaría  por  u  ... bueno mejor las 
pongo y tú te lo miras :-)


Celtic
(deponent/passive conjunct)
1.  -ur, -or< *-o:r  
2.  -ther   < *-th2ar-es (?)
3.  -thar   < *-t-ro  
3P. -(th)ar < *-(t)or  
1.  -mar< *-mor
2.  -ith< *-te[s]
3.  -tar< *-nt-ro  
3P. -tar< *-ntor

(imperfect)
1.  -(i)n(n)< *-oih1-m-h2ai
2.  -(i)tha < *-oih1-th2a:-s
3.  -(i)th  < *-oih1-to
1.  -(i)mis < *-oih1-mosdho(i)
2.  -(i)the < *-oih1-teso(i) (for *-dhwesoi)
3.  -(i)tis < *-oih1-nto, analog. -(i)tis after 1pl. -(i)mis


Latin:
-or< *-o:r  -mur< *-mor
-ris, -re  < *-so   -mini:  < *-dhwomoi ?
-tur   < *-tor  -ntur   < *-ntor


Greek:
present:
1. -mai< *-m-h2ai
2. -saifor *-th2ai
3. -toi, -tai  < *-toi
1. -me(s)tha   < *-mWe(s)dh + a
2. -sthe   < *-(s-)dhwe
3. -ntai, -ntoi< *-ntoi
D. -sthon  < *-(s-)h2th2am, *-(s-)h2tom

past:
1. -me:n   < *-m-h2ah2-m (?)
2. -so for *-th2a
3. -to < *-to
1. -me(s)tha   < *-mwe(s)dh + a
2. -sthe   < *-(s-)dhwe
3. -nto < *-nto
2. -sthon  < *-(s-)h2th2am
3. -sthe:n < *-(s-)h2tah2m


Sanskrit:

present:
1.  -e  < *-h2ai
2.  -se for *-th2ai
3.  -te, -e < *-toi, *-oi
1.  -mahe   < *-mwodh + -oi
2.  -dhve   < *-dhwoi
3.  -nte, -re, -rate< *-ntoi, *-roi, *-r-ntoi
1.  -vahe   < *-h2mwodh + oi
2.  -ithe/-a:the< *-h2th2ai
3.  -ite/-a:te  < *-h2toi

past:
1.  -i  (analogical: -mahe ~ -mahi --> -e ~ -i)
2.  -tha:s  < *-th2ah2 + -s
3.  -ta, -a < *-to, *-o
1.  -mahi   < *-mWodhi
2.  -dhvam  < *-dhWom
3.  -nta, -ran  < *-nto, *-ro+nt
1.  -vahi   < *-h2mWodhi
2.  -itha:m, -a:tha:m   < *-h2th2ah2m
3.  -ita:m, -a:ta:m < *-h2tah2m

_
[cortesía de cybalist]





---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Cognados IE (era:Wordan)

2002-08-29 Thread Davius Sanctex


Uno se siente tentado a escribir y escribir sobre las desinencias personales
en las diversas lenguas indoeuropeas, para no ser pesado no lo voy  a hacer,
solo las enumeraré [las primarias]:

Latín: -m, -s, -t; -mus, -tis, -nt
Griego: -mai, -sai, -tai; -men, -sthe, -ntai [estas son las de voz media es
q se ve más claro aquí]
Sánscrito: -mi, -si, -ti; -mas, -tha, -nti [no pongo las de dual]

Presumiblemente en indoeuropeo tenemos:
*-m, *-s, *-t, *-mos/-men, *-tes, *-nt

Parece ser que cuando se crearon estas desinencias -s/-t tardaron es
especializarse como marca de 2ª y 3ª persona. De eso existen para mi almenos
tres indicios:
(1) El hitita tiene las terminaciones de singular de 2ª y 3ª intercambiadas
(2) El germánico -st (en la 2ª sing) sería /-s + -t/ mientras q la tercera
dejaría solo /-t/
(3) En latín la serie de pronombres (misteriosamente parecida en la de
terminaciones personales) también hay la misma alternancia que en hitita: me
/ te / se / nos / ... [nos < *n-s, inglés us < germ. uns < *ns].

Todavía se puede ir más allá y las terminaciones del proto-urálico muestran
claramente una sorprendente parecido con las indoeuropeas: **-m (1ªsg.),
**-t (2ªsg.), **-s (3ªsg.) [en el plural no se encuentra el mismo parecido].
En proto-afroasiático (PAA o camitico-semítico se reconstruyen las furomas
fuertes de primera y segunda persona como: ***a.ni (1ª), ***a.t.a (2ª), y
las terminaciones verbales de 3ª ***su (masc.)/***si. (fem.). Aquí las
terminaciones de 2 y 3 mostrarían el estado de cosas q conserva el hitita y
los pronombres latinos: 1 *-m/*-n, 2 *-t, 3 *-s. Estas y otras coincidencias
conocidas por lo que he podido saber de bastante antiguo han animado a
algunos a embarcarse en la reconstrucción del proto-nostrático (que
presumiblemente sería antecesor del proto-IE, el proto-AA, el proto-Ural.
... y por añadir también se ha añadido el proto-dravídico, el etrusco y el
proto-altaico). Los Nostraticistas han construido diccionarios con
centenares de cogandos bastante impresionantes, pero han llegado a un nivel
de laxitud al relacionar semánticamente las palabras q ha provocado muchas
críticas.

Bueno no meto más el rollo,
David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Desastrático

2002-08-30 Thread Davius Sanctex

Hola Alounis,

jejejeje me alegra ver que compartimos el mismo parece sobre los nostraticistas. Valga 
decir que no todos los nostraticistas son del mismo tipo los hay desde los extremistas 
que tratan de reconstruir el proto-world (la lengua primigenia del primer grupo de 
humanoides que desarrolló un lenguaje, ojo si aceptámonos la monogénesis genética, que 
parece ser hoy más popular que nunca entre los biólogos, nos veríamos seguramente 
obligados a aceptar la monogénesis linguistica). Luego los hay más serios que 
consideran sistemas parciales y correspondencias más exactas entre familias que si 
muestran ciertas influencias: creo razonable un relación entre proto-Uralico, 
proto-IE, proto-AA (AfroAsiático) y tal vez proto-Kartveliano (famlia caucásica). 
Todas estas lenguas muestran que subsistemas que claramente estuvieron en contacto 
hace mucho tiempo [en proto-urálico encontramos préstamos proto-indoeuropoeos, las 
formas que comparten proto-kartveliano y proto-indoeuropeo también podrían ser un 
prestamo de una a otra, o tal vez simple casualidad.


SOBRE EL PROTO-WORLD (medio en serio medio en broma)
Que conste que creo que puede decirse sin demasiado error que si existen almenos dos 
palabras que podrían rastrearse hasta la aparición del lenguaje 

<*MA> '[ven aquí] mamá!'
<*PA> '[ven aquí] papá!'

Sobre estas reconstrucciones puede verse el menaje: 
http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/message/2384

(siendo /M/ una oclusiva nasal de articulación incierta alveo-dental o tal vez labial 
y /A/ una vocal de máxima abertura; /P/ una oclusiva oral de articulación labial.) 
Especulando especulando casi me atrevería decir que en la primera semi-lengua que 
debió surgir podría haber existido un único fonema nasal (en el que incialmente el 
punto de articulación no habría sido demasiado relevante). En cuanto a las vocales tal 
vez los primates que hicieron sus primeros pinitos habrían tenido un sistema de a lo 
sumo 2 grados de obertura.

A medida que la genética y fue mejorando tanto el tracto vocal como el área de broca 
nuestros antepasados podrían haberse permitido mayores sutilezas lingüisticas. Mi 
opinión, a partir de los casos de algunos animales que llegan a poseer sistemas de 
alrededor de la decena de "palabras" (es decir, señales de alarma y expresiones de 
satisfacción o enfado) es que el lenguaje es una capacidad genética que debió 
producirse por lenta acumulación de factores genéticos.
Parece que la cultura material del Homo Sapiens sufrió una eclosión espectacular hace 
unos 65000 años lo que podría ser un indicio de que se desarrolló un lenguaje 
eficiente capaz de permitir además de la selección genética la selección cultural. 
Pero sinceramente pienso que alguno homínidos anteriores pudieron tener lenguaje 
incluso creo que confiablemente podemos aceptar las reconstrucciones <*MA-> y <*PA-> 
(ojito porque /M/, /P/ y /A/ serían más bien archifonemas con muy diversas 
articulaciones fonéticas /M/ ={ [m], [n], ...}; /P/ = {[b], [p], [t], ...}, /A/ = 
{[a], [@], [E], [O], ...} que variarían incluso dentro de cada "hablante"). Bueno todo 
esto es solo una especulación claro, pero entiendo que razonable. 

David Sánchez


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Wordan

2002-08-30 Thread Davius Sanctex

Gracias Jorge,

   Áft@ dzis véri séns@bl dzínking, /Tras esta reflexión muy 
sensata,/ Yow dídgow tu get rédi hipéla bónfays foo nayt, /Joe fue a 
preparar sus hogueras para la noche,/ méyking hipéla as lil as 
pósibl. /haciéndolas lo más pequeñas posible./ Dzíis wóonings díbbi 
láckli anyúsful, /Estas precauciones fueron afortunadamente 
inútiles, / kos hipélaol didslíip, /porque todos durmieron,/ wan ich 
odha, /uno tras otro,/ widza díip slíip. /en un profundo sueño./

es bastante comprensible el wordan! Sólo me pregunto hasta que punto no puede ser 
considerado una dialecto artilectal del inglés? ;-)

David S.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Bautizo y flexión verbal de la lengua ex-ignominiosa

2002-08-30 Thread Davius Sanctex

Por cierto Pau,

Has enviado ya el resumen de tu lengua a Kelahäth o Pablo para que lo incluyan en la 
colección de ideolenguas recogidas en la web del grupo?

David S.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Cognados / Ruhlen / Y el tabaco de los romanos

2002-08-30 Thread Davius Sanctex

Perdon Merritt Ruhlen es nostraticista? Pensaba que a parte de colaborador de 
Greenberg era mago!! jejeje
En serio me parecen vomitivos muchos de los trabajos de Ruhlen, tengo que enviaros un 
día un artículo que tengo sobre como el "demuestra" que todas las lenguas amerindias 
tienen un origen común muy entretenido!

Un problema todavía abierto es cuantos cognados (cognates) se necesitan para aceptar 
una relación entre dos lenguas. Por ejemplo como he dicho existen cognados entre los 
pronombres del proto-urálico y el proto-indoeuropeo pero si analizamos la lista de 
Swadesh no encontramos tantas coincidencias.

Ruhlen y Greenberg agrupan familias sobre la base de unos pocos cognates (bastaten 
traídos de los pelos algunos, otros bastante impactantes) pero son pocos cognates!!! 
Mi opnión es que hay que trabajar sobre la lista de Swadesh y habría que tener en 
torno al 20% de cogandos de esa lista (unos 10 mil años de separación). No he visto ni 
una sola reconstrucción no criticada por nadie que superase los 10 mil años 
(putativamente claro). Sabemos que por encima de tiempos de separación de más 10 mil 
años (calculados por la glotocronología) los intentos de reconstrucción no parecen 
claros y todo se vuelve borroso y muy hipotético. También hay ciertos warnings a hacer 
sobre las reconstrucciones: si tomaramos las lenguas romances no podríamos reconstruir 
el latín clásico con exactitud:
(1) no veríamos ninguna muestra de la voz pasiva sintética del latín
(2) solo tenríamos debilisimos indicios de los tiempos de perfecto (y probablemente 
reconstruiriamos formas con  que están presentes en todas las lenguas romances 
excepto en el desaparecido Dálmata-Vegliot (tuvimos suerte de pillar aún vivo a su 
último hablante Antonio Udaina en 1898, lástima q el tipo pisara una mina y muriera 
algo más tarde!)
(3) Todas las lenguas romances poseen falsos cognates que nos llevarían a reconstruir 
<*tobacus> 'tabaco' o <*potatus> 'patato' conceptos que obviamente no existían en 
latín. Es más de la abundacia de terminos religiosos cristianos como los cognates del 
griego <*episcopus> nos harían pensar que los romanos eranunos tipos que fumaban 
tabaco, comían patatas y eran cristianos hasta la médula desde tiempos inmemoriales. 
Por fortuna tenemos documentos de época romana q nos sacan de estos errores, pero ante 
el IE estamos en pañales.

Nadie discute ya por ejemplo la existencia del proto-IE (por suerte los tipos como 
Trubetztoy perdieron la partida, bueno aún Umberto Eco dice en "La búsqueda de la 
lengua perfecta": , pero 
en fin a Eco le vamos a disculpar ;-) En fin que me parece muy bien que tipos como 
Ruhlen y los nostraticistas se "diviertan" publicando artículitos en ciertas revistas 
pero detrás de eso hay un 90% de fe y solo un 10% de ciecnia

David Sánchez


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Desastrático

2002-08-31 Thread Davius Sanctex

Ops lo olvidava

<*MA> '[ven aquí] mamá!'
<*PA> '[ven aquí] papá!'

Sobre los datos que sugieren la nautralidad de estas reconstrucciones:
http://www.geocities.com/davius_sanctex/Papamama.htm
http://www.geocities.com/davius_sanctex/AmericanLang.htm

Aunque las formas tipo <*AM-> / <*AP-> son también muy frecuentes en las
lenguas del mundo sabemos que todas las lenguas tienen sílabas del tipo CV
pero no todas admiten el tipo VC (semíticas antiguas, ´ainu, etc...).

David Sánchez



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Contracrítica

2002-08-31 Thread Davius Sanctex

Hola Mauricio,

>>Creo que sí podría influenciarlo porque los progenitores interpretarían esos sonidos 
>como "llamadas" de sus hijos. ¿Alguien conoce alguna tradición que avale algo como: 
>"y así como los niños al nacer buscan el refugio en la madre instintivamente también 
>la llaman instintivamente" Me pregunto si esto no habrá tenido repercusiones 
>culturales: leyendas, etc. Bien podría creerse que ya que los bebés lanzan estos 
>sonidos al azar y sólo se tranquilizan cuando se acercan a su mamá, la gente lo 
>interpretara que así llamaba a su madre: ma :)<<

Pues no tengo la respuesta ya dije que "me parecía argumentable" pero no que estuviera 
del todo cierto. Si admitimos que los adultos ya tienen una lengua bien desarrollada 
en la que la palabra para madre no tiene nada que ver con el tipo <*MA> el hecho de 
que una de las primeras sílabas que el niño pronuncie se precisamente [ma] no creo que 
hiciera que los adultos se replantearan cambiar su palabra para 'madre' de hecho hay 
lenguas como el georgiano en que la palabra para 'madre' es  (un "cognado" del 
tipo <*PA-PA>, recuérdose que aquí /P/ es un fonema cuyo unico rasgo relevante es que 
es una oclusiva oral con articulación no-velar o no-posterior).

Todo es posible Mauricio, tal vez tengas razón, quien sabe.

David Sánchez






[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Bautizo y flexión verbal de la lengua ex-ignominiosa

2002-09-01 Thread Davius Sanctex

Hola Pau,

>>¿Preguntas por simple curiosidad o aconseja la etiqueta del grupo
enviar el esbozo gramatical completo en vez de llenar la lista de
mensajes sueltos?<<

Pregunto por curiosidad. Es que allí los datos se recogen organizadamente y
en un golpe de vista uno puede ver las principales características de una
ideolengua. Y la verdad tengo cierto interés morboso por acumular ciertas
estadísticas de ciertos aspectos.
La etiqueta del grupo me temo solo obliga a disfrutar de los mensajes, todo
lo demás no es obligado ;-) si miras la página donde están recogidas otras
ideolenguas de miembros del grupo sin duda la disfrutarás

Y aprovecho estos comentarios, para pedir a todos los ideolingüistas que se
sienten un par de tardes delante del ordenador y rellenen el formulario de
para el archivo de ideolenguas y se lo envien a Pablo o Kelahäth. Con eso lo
disfrutamos todos,

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Wordan / Artilecto

2002-09-01 Thread Davius Sanctex

[jorge vallejo escribía] ¿Qué significa "artilectal"?¿Dialecto
artificial?¿Artístico? En
ese caso sí, lo es.

Sí en efecto. Artificial y Artístico tienen la misma raíz, nunca he tenido
claro si  quería más reflejar la primera faceta o la segunda o
ambas. Yo diría que  de alguna manera intenta reflejar el término
'artifical' de la misma manera en el inglés  es una forma sincopada
de  (pero no sé en cuanto a artilecto mejor no
desvelar la incógnita).

El tema de Wordan me sugiere, dos tipos de ideolenguas que encuentro
especialmente interesantes:

(1) Las ideolenguas históricas o reconstruidas [back reconstructed conlang]
, de las que los conlangs celticos de Alounis son uno de los mejores
exponentes.
(2) Las ideolenguas proyectadas [forward reconstructed conlang] es un tema
que no he visto tratado pero que a mí me apasiona especialmente porque
requiere inventiva. Por ejemplo como podría ser el castellano coloquial del
siglo XXXI [el siglo XXX, también es interesante pero temo q se preste a
alguna q otra confusión ;-)] o el "inglés Koiné" usado cada vez más
ampliamente en el mundo de los negocios del siglo XXV?

>>-Un ave de 150 gramos no puede con un coco de medio kilo.<<
Pues me parece una cuestión interesante, la verdad, en el siglo XIX se
hicieron algunos estudios arguyendo que un objeto más pesado que el aire
jamás podría volar! (me pregunto si pensaron en como podían volar los
pájaros).

David Sánchez




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Paraltalizaciones (era: Lo que el euskera le debe al latin)

2002-09-01 Thread Davius Sanctex

Siguiendo con lo que el euskera nos pude enseñar del latín un par de cosillas sobre el 
latín tardío. 
___
(I) FORMAS PALATALIZADAS EN LATÍN

Testimoniadas por el euskera:

(1)  zeru   < *çelo  < cælum 
(2)  multzo < *multo < multum
(3)  joko   < *joco  < iocum
[La forma (2) es asquerosamente interesante y como se verá  plantea algunos 
problemillas como se discute al justificar la diferente palatalización en (2)(< 
*mult^o) y (5)(< *mul^to)]

Testimoniadas por las lenguas romances:

(4a) CLavis  > cast. LLave,   port. chave, it. CHIave
(4b) PLanum  > cast. LLano,   port. cha~o, it. PIano
(4c) FLamma  > cast. LLama,   port. chama, it. FIamma
(5)  muLTum  > cast. muCHo,   port. muITo
(6)  oCTo> cast. oCHo,
(7a) DIurnum > cast. Jornada,  it. GIorno,  fr. jour
(7b) raTIO   > cast. razón,it. raZIone
(8a) Cera> cast. cirio, fr. cire
(8b) Germ-   > cast. hermano,   fr. germiner
(9a) Cantio  >  fr. chanson
(9b) Gaudium >  fr. joie
___
(II) LOS GRUPOS MUTA CUM LIQUIDA (CL-, PL-, FL-) [Tipo (4)]
El latín palatalizó grupos de dos consonantes en el que el grado máximo de 
palatalización se da en portugués y en menor grado el castellano.
Con respecto a los tipos (4) cronológicamente parece que todo empezó con  ya que 
su palatalización parece más universal:
lat. cl- > it. y rum. chi- /kj-/
lat. cl- > cast. ll- /l^/, port. ch- /c^/
lat. cl- > fr. pr. y cat. cl- (es decir el francés, el provenzal y el catalán no 
cambian)
El problema aqui para mi es quien se asimila a quien /k/ (velar) a /l/ (alveolar) o al 
revés, es decir el uno de los dos sonidos se acercaría al otro articulandose en la 
zona palatal. En latín existía /c^/ (palatalización de /k/ ante vocal o semiconsonante 
palatal). Así que uno parece tentado a reconstruir /*c^l/ en lugar de /*kl^/ pero las 
formas (4b) y (4c) podrían ser explicadas con esta segunda forma por lo que lo 
razonable es suponer que en los grupos de consonante más consonante /l/ tenía una 
articulación palatal /*l^/ que es lo que se observa en italiano donde la consonante 
precedente está intacta! Así pues podemos aceptar que las palatalizaciones de 
castellano y portugués vienen de /*kl^,*fl^, *pl^/ que en el precursor del castellano 
darían todas /*l^l^/ y el precursor de portugués /*c^l^/ > /c^/.
___
(II) EL GRUPO -LT- [tipo (5)]
Si aceptamos la presencia de /l^/ palatalizada, parece explicar también fácilmente 
formas (5):

multum > *multu > *mul^to > *mul^c^o > cast. mucho /muc^o/ 
  > *mu^to   > port. muito

Esta palatalización parece ser propia sólo de la península ibérica ya que solo la 
presentan lenguas romances de la península (gallego-portugués, leonés, castellano, 
aragonés?, mozárabe?). El euskera claramente muestra que esta palatalización debía ser 
general en los 2/3 orientales de Hispania. Fuera de Hispania no se encuentra esta 
palatalización.
Ahora es cuando interviene la forma euskera  aquí el elemento que aparece 
palatalizado no es el primero sino el segundo es decir uno piensa en algo como 
/*mult^o/ no sé si la fonología del euskera puede explicar eso o si  no puede 
aparecer al final de sílaba y es por eso que la palatalización (que podría ser en 
cierto modo un rasgo suprasegmental) pasa al segundo miembro: /*mul^to/ > /*mult^o/ en 
esto me gustaría que me echáras una mano Asier ;-)

El catalán presenta palatalización de /l/ ante vocal anterior:

legere > *legír  > *l^eg^ir   > cat. llegir
   > *leGér   > cast. leer

*lacte > *lac^te  > *l^a^te   > *l^ait> cat. llet

___
(II) EL GRUPO -CT- [tipo (6)]

La palatalización del grupo /kt/ no presenta demasiados problemas se trataría de una 
asimilación progresiva en la que /k/ (velar) desplaza su punto de articulación hacia 
el paladar para anticiparse a /t/ y queda convertida en /c^/. Este nuevamente parece 
ser un rasgo algo más generalizado que se presenta en toda la parte más oriental del 
imperio (no en Italia):

octo > *oc^to > *oc^c^o > cast.  ocho /oc^o/ 
   > *o^to   > port. oito
   > *o^to   > fr.   huit
octo > > > it.   otto

Una muestra más de la presencia del rasgo palatal es el cambio de timbre de ciertas 
vocales:

*lacte > *lac^te > *lac^c^e > *le^c^c^e > cast. leche 
 > *la^te   > *le^te> port. leite
> *la^te> fr.   laite
*lacte > >  >   > it.   latte

___
(II) LOS GRUPOS -TI- Y -CI- [tipo (7)]

Esta palatalización se da en los grupos -tiV- y -ciV- ya que /i/ se acorta en una 
semivocal /j/ que es la responsable de la palatalización:

/tiV/ > /tjV/ > /t^V/ > /tsV/ > it. /tsV/
  > /tsV/ > fr. /sV/

/kiV/ > /kjV/ > /c^V/ > /c^V/ >

Re: [ideoL] Lo que el euskera le debe al latin

2002-09-01 Thread Davius Sanctex


Bien visto, Asier, te agradezco el mensaje curiosamente llevo un mes preparando mi 
página sobre latín tardío y los préstamos en otras lenguas son muy interesantes porque 
a menudo conservan formas fosilizadas, que no sufren los acostumbrados cambios dentro 
de una familia, un ejemplo realmente impreisonante es el que los indoeuropeistas 
reconstruyeran hipotéticamente para el proto-germánico /*kuningaz/ 'rey' (alemán 
, noruego , anglosajón  y de ahí inglés ) y que de hecho 
en finés se encuentro el préstamo antiquísimo  'rey' confirmando 
espectacularmente la reconstrucción para el germánico (c. 500 a.C.)

De la misma manera la lista de préstamos de Asier muestra el euskera conserva 
fosilizadas algunas formas que en el romanzo peninsular han sufrido cambios 
posteriores, esta es una de esas cosas que ayudan a datar la cronología de los cambios.

_
Una cosa que me llama la atención es como se adaptan los préstamos. Algunas reglas que 
parecen funcionar es

(1a) Una oclusiva latina sorda pasa a ser sonora a principio de palabra.
(1b) Una oclusiva latina sorda pasa a ser sonora tras /n/.
(1c)) En el resto de posiciones parece conservarse [como excepción está /kadena/ > 
/katea/].
Es decir:

Fonema que se describe  / Cambia a  /   Contexto   

{ >[- sorda]#__ (principo de palabra)
[+ oclusiva][+ sorda] ->{ >[- sorda]n__ (tras n)
{ >[+ sorda]elsewhere

_
En cuanto a los préstamos de /f/ y /p/ latinas (fonemas que en euskera solo aparecen 
en préstamos), creo que pueden distinguirse varias soluciones cronológicas:

(1) Inicialmente lo natural debía ser:
/p, f/ > /h/(ante vocal)
/p, f/ > (nada)   (ante liquida) [< *hl- (?), en gascón si se testimonia ]
Ejemplos: lau < *planu, lore < *flore, luma < pluma

A medida que los hablantes se familiarizan con /p/ y /f/:
(2a) /f/ (fricativa) se adapta a por [b] o [p]:
Ejemplos: patu < *fatu, bortitz < *fortis
2b) /p/ se incorpora sin problema alguno.
Ejemplos: izpilu < *speculu(m), ezpata < *spatha

Finalmente como sucede en la actualidad /f/ se incorpora tal cual [y sin adaptación 
silábica]:
Ejemplos: fruitu < *fructu, festa < *festa, *fida(tu) < fidere

___
Luego está el tema de las adaptaciones silábicas ya que el vasco originalmente solo 
habría admitido (K)V(r,n) (K: consonante, V: vocal o diptongo). Esto se logra mediante:

(1)epéntesis inicial de /e, i/
izpilu < *speculu
ezpata < *spatha
errege < *rege

(2)epéntesis de /u/ (en las proximidades de /ru/)
liburu < *libru
curuts < *cruc^e

Gracias por esta lista de palabras, Asier, me han venido muy bien, para mi trabajo!!!

__
(II)ASIMILACIÓN Y DISIMILACIÓN
/mendi, leku/ podrían estar en esa forma por disimilación, incluso en latín 
encontramos cosillas similares: /latus, genus/ 'lado, familia' tiene el genitivo 
/lateris, generis/ 'lateral, general', que origininalmente debería haber seguido la 
misma declinación sin disimilación que se obserba /corpus/< /*corpos/ con genitivo 
/corporis/ /V-e/.
Al contrario que la asimilación (hacer unos sonidos más cercanos a los circundantes) 
cosa que parece responder a una ley de mínimo esfuerzo o perdida de información por 
ruido, la disimilación trata de evitar "cacofonías" y parece más caprichoso y es muy 
dificil establecer reglas fijas:

lat. tard. <*hómine> ---> <*hómne> ---> hispani-latín <*hómre> ---> cast. 
(con disimilaciónde  -mn- > -mbr-)
lat. tard. <*hómine> ---> <*hómne> ---> galo-latín <*hómme> ---> francés 
(con disimilaciónde  -mn- > -mbr-)  ---> catalán 

latín tardío /*aerámine/ > /*arámne/ > (disimilación 1)/arambre/ > (disim. 2) 
cast./alambre/
latín tardío /*aeramine/ > /*arámne/ > catalán /arám/ 'alambre'.
__

David Sánchez


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lo que el euskera le debe al latin

2002-09-02 Thread Davius Sanctex


>>Se me olvidaba un detalle importante:
la -n- (y-m- creo q tb) siempre sonoriza la t y la k (y la p 
supongo), y de hecho es un fenomeno que se estudia desde el primer 
dia q empiezas a estudiar euskera, pues te dicen que el infinitivo 
regular lleva la marca -tu, que es -du si el verbo acaba en n, y lo 
mismo con la marca de futuro -ko, q es -go en verbos como joan 
(joango), izan (izango) etc, asi como la marca de genitivo -ko, q es -
go con nombres que terminan en nasal (Bilboko, pero Irungo).<<

Una regla habitual en las lenguas que carecen de oposición de soniridad (algunas 
dravídicas, las australianas, y aún existiendo tal oposición son habituales /mp, nt, 
nk/ > [mb, nd, Ng].
Además la variación dialectal que describes (p)/b, t/d, k/g sugiere lo mismo, de hecho 
cuando una mira estadisticamente el vasco hay relativamente pocos pares minimos 
diferenciados por sonoridad, en castellano son frecuentes: tomar/domar, pato/bado, ...

Bueno no sé que dice Mitxelena del proto-vasco? Además el ibérico (q parece compartir 
rasgos de área o Sprachbund con el euskera) sufre los mismos problemas: aparente 
indiferenciación de sonora/sorda, aparición de /b, d, g/ tras /-n/ en los nombres 
transcritos en latín o griego, etc. [que pena que no os pueda dar datos sobre el 
tartésico].

David S.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Proyecto: Índice de Monemas

2002-09-02 Thread Davius Sanctex

Es un proyecto interesantísimo, podría estar muy bien sacarlo adelante!


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Ideolenguas_en_uso

2002-09-02 Thread Davius Sanctex

jajaj

>>¿Qué diferencia guarda esto con Ideolengua? Pues que se hablaría única y 
>exclusivamente de la creación de lenguas,<<

TRAIDORES!!! ;-) ... está bien está bien me callo, no os doy más la bara sobre otros 
temas y ya está hombre jejejejejej ... esto es un caso grave de secionitis ;-)

>>Además, no están permitido el esperanto ni otras lenguas auxiliares, para cuyo uso y 
>debate ya existen múltiples listas.<<

JEJEJEJE noto ciertas ganas de desilusionar a algunos miembors de este foro por 
apuntarse a vuestra lista.

David Sánchez
_

PD:

¡¡¡ FUERA TEÓRILINGUISTAS !!!
¡¡¡ FUERA AUXILINGUISTAS !!! [Alexandre ni intentes subscribirte a nuestro grupo!]
¡¡¡ XCHTUPLUKGH SI LENGUAS PENINSULARES NO !!!

[no sé tal vez como himno podría ir bien] ;-) jejejjee


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Ideolenguas_en_uso

2002-09-02 Thread Davius Sanctex

>>Por cierto que Alexandre está apuntado ya, jeje.<<

Joder Alexandre, te a puntas a todas!!! ;-)





[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] teorías, reconstrucciones y otros imcomprobables .... (tal vez un poco largo)

2002-09-03 Thread Davius Sanctex

Como científico (de cierto tipo) me asusta el desprestigio creciente que tiene la 
ciencia entre ciertos sectores que se sienten excluidos por ella. Así los magufos, 
adivinos, curanderos y para-ir-al-psicologos cada día usan más cosas del tipo "la 
ciencia son solo teorías", "existen varias lógicas", "la ciencia es la nueva verdad 
revelada", "la nueva religión", "el nuevo opio del pueblo" y otros sin sentidos por el 
estilo.
Es curioso que sea precisamente en una época en que las publicaciones sobre ciencias 
sociales han alcanzado cotas insospechadas exista más confusión que nunca sobre la 
posibilidad de hacer buena ciencia en esos campos. Esta paradoja sólo se explica si 
tenemos en cuenta la popularidad (incluso en ámbito de los especialistas en ciencias 
sociales) están alcanzado las visiones de la contracultura, la anticiencia formal, la 
cosa debió empezar con payasos subjetivistas como Lévi-Strauss, Sartre o Mounier y 
sigue en la actualidad con los postmodernos (cuya regla favorita es que todo en lo 
social y humano es caprichoso y resultado de causas oscuras impredictible y oscuras). 
Se ve en historia al intentar explicar los procesos históricos a partir de la 
"mentalidad de los pueblos", "el carácter nacional", la peculiaridad de ciertas 
religiones (tema que hoy vuelve a estar de moda) en lugar de centrarse en los procesos 
socioeconómicos, las redes sociales o las causas materiales y prácticas. Bueno en ese 
sentido cada día tengo que responder a más descreidos del intento racional y legítimo 
de tratar de buscar las causas de las cosas y las leyes o tendencias estadísticas a lo 
largo de las cuales transcurren los procesos sociales.

Claro que como este foro va de lingüística (que a diferencia de la filología es una 
ciencia, y además trata de ser explicativa y predictiva simultáneamente) os transcribo 
un mensaje que envié a otro grupo en el que alguien me interpolaba requiriendome (un 
tanto malintencionadamente sobre el valor de las reconstrucciones lingüísticas), lo 
preproduzco aquí porque creo q es interesante para cualquiera interesado en plantearse 
el significado de las teorías lingüísticas y hacia donde deberían tratar de apuntar:
_
[Otra persona] David: Que validez cientifica pueden tener conclusiones sacadas en base 
a teorias.

[David] A eso te puedo contestar. Las teorías y las técnicas de reconstrucción 
lingüística que emplee de hecho se aplican a otros campos donde han demostrado ser 
fructíferas. Las teorías pretenden explicar los hechos conocidos con cierta 
generalidad, a veces son algo más generales que aquello para lo cual se idearon y 
pueden hacer predicciones nuevas (a veces por algún tiempo esas predicciones resultan 
incomprobables). Sin embargo cuando una teoría muestra su validez en ciertos aspectos 
se acepta que respecto a
las conclusiones incomprobables funcionaría también aceptablemente bien (hasta que no 
se demuestre lo contrario).

Pondré un ejemplo. Albert Einstein intentó construir una teoría de la gravitación, que 
a diferencia de la de Newton, satisfajera los principios relativistas, el resultado 
fue la Teoría General de la Relatividad en 1916. Al año siguiente aparecieron las 
primeras soluciones de exactas de las ecuaciones que Einstein había planteado, y 
parecían explicar bien los hechos observados. En 1922 un matemático ruso llamado 
Friedmann encontró una solución en que describía un universo en expansión (que 
contenia una singularidad incial, es decir, que la solución tenía una principio en el 
tiempo). Einstein y otros físicos descalificaron a Friedmann y declararon que esa 
solución parecía no carecer de sentido físico (y que por tanto la solución de las 
ecuaciones de Einstein contendría tanto soluciones físicas
razonables como soluciones puramente matemáticas sin realidad física) ...
pues bien hasta 1928 esa solución extraña era pura teoría hasta que sorprendentemente 
en 1928 un astrónomo llamado Hubble observó que todas las galaxias parecían alejarse 
de nosostros calculó las velocidades y vio que se alejaban tanto más rápido cuanto más 
lejos se hallaban v = H·d (v: velocidad, H: constante de Hubble, d: distancia), esa 
ley encajaba justamente con la solución de Friedmann (un caso particular de BIG BANG), 
la teoría que había funcionado bien en otros contextos parecía que también había 
predicho una solución extraña con 6 años de antelación!!! (bueno en ese sentido la 
fiabilidad de la teoría creció, q el universo estaba en expansión era incomprobable en 
1922 era mera teoría pero en 1928 se vio q contra todo pronóstico eso era justamente 
lo que estaba sucediendo).

Bien y que pasa con las reconstrucciones lingüísticas que se refieren a lenguas varios 
años antes de que se inventara la escritura ... son
incomprobables? m bueno existe un ejemplo que muestra que algo parecido a lo que 
pasó con el Big Bang sucede a veces. Los indoeuropeistas basándose en el testimonio de 
las lenguas germánicas presentes: 

[ideoL] primates y lenguaje

2002-09-03 Thread Davius Sanctex

LOS CHIMPANCÉS Y GORILAS "PARLANTES" ...
En análisis del ADN mitocondrial, revela que de los chimpancés (Pan
Troglodytes) y bonobos (Pan Paniscus) nos separan unos 4 o 5 millones de
años (evidentemente ambos hemos divergido de nuestro antepasado común,
evolucionando), pero en general ellos deben estar más o menos las mismas
capacidades lingüísticas que sus antepasdos.
Los chimpancés y bonobos no tienen un tracto bucal que les permita
pronunciar demasidas palabras y admiten pocos contrastes vocálicos, así que
el intento de enseñar a "hablar a los monos" no prosperó hasta que se empezó
a usar el lenguaje de signos (usado por personas sordomudas). Algunos
animales han llegado a manejar alrededor 500 palabras (nombres en su
mayoría, y también verbos y adjetivos, pero no palabras funcionales!).
El caso de Washoe una simpática gorila es muy interesante aprendió unas 200
palabras, Normalmente esos animales usan los signos para comunicarse solo
con sus entrenadores (y pedirles cosas). Pero esta GORILA adoptó a Lounis
una CHIMPANCÉ de 10 meses (la madre de la chimpancé había quedado
incapacitada por un experimiento médico) y una hija de Washoe había muerto
poco antes (así q los entrenadores decidieron presentarlas, y Washoe la
adoptó, entonces). Lo interesante es que espontánemente Washoe empezó a
enseár el LSA (lenguaje de signos americano) a su hija adoptiva, el progreso
de Lounis fue bueno y llegó a aprender 55 signos sin intervención humana!
Además se han filmado a otros chimpancés que se relacionaron con Washoe y
Lounis conversando entre ellos en ausencia de los entrenadores humanos. Las
conversaciones aún siendo simples, al nivel de las que tiene un niño de 1 o
2 años de edad, revelan que los chimpancés y los gorilas son capaces de
conceptualizar ciertas cosas.
Raramente estos chimpancés hablan de cosas pasadas, refieriendose la mayoría
de sus frases al presente o a ordenes a sus congéneres. Sin embargo una
gorila que había agredido a su entrenador, le explicó un par de días más
tarde que sentía rabia y por eso le agredió ... otra gorila aprendió a
generalizar por si misma el signo para  'excremento' a cualquier objeto que
estuviera 'sucio', e incluso una vez que se enojó con su entrenador le llamó
'sucio John' o 'excremento John' (= ¡John eres un mierda!) con lo cual vemos
que incluso la capacidad de insultar está presente en los primates más
cercanos a nosotros.

COMUNICACIÓN NEANDERTHAL
Bien creo que si podemos aceptar que los chimpancés en cierto modo tienen
capacidad de raciocinio y conceptualización, está claro que los
Neanderthales aún sino hubieran poseído un lenguaje articulado plenamente
desarrollado exhibirían entre si un buen nivel de comunicación.

Y por supuesto, de la misma manera que entre los primates superiroes existe
el matrimonio, la infidelidad, la autoridad, y los golpes de estado entre
varios miembros para derrocar al macho dominante los neandertales poseerían
casi todas estas características. Está bien atestiguado que muchas
instituciones sociales son anteriores al lenguaje, no es descabellado pensar
que las religiones de los neanderthales se desarrollaran aún sin tener un
lenguaje plenamente equiparable al humano (ojo no estoy diciendo q los
neanderthales no pudieran tener una lengua hablada, solo digo que muchas de
las cosas q suceden con los neanderthales podrían haber sucedido casi de la
misma manera sin necesidad de tener una lengua). Desde luego el sistema de
creencias de los neanderthales era ciertamente muy sofisticado, como
muestran tanto sus enterramientos como su arte y su cultura material.

EL SECRETO DEL HABLA 
El problema principal con el habla no es curiosamente ni ser capaz de
conceptualizar, ni tener un tracto bucal adecuado. El secreto del habla
reside más bien en una región especializada del cerebro: el área de Brocca
(junto al oido izquierdo). Ni chimpancés ni gorilas tienen este área bien
desarrollada como los humanos. Incluso algunos humanos que por accidente han
sufrido daños en el área de Brocca han perdido la total o parcialmente la
capacidad de poder construir discursos coherentes, aunque no han perdido ni
un ápice de capacidad comprensiva (tanto en el lengua hablado como en el
lenguaje escrito, ya que esta reside en el área de Wernicke). También
existen pacientes, con el área de Wernicke dañada, con dificultades para
entender lo que se les está diciendo pero que sin embargo cuando quieren
decir algo lo articulan perfectamente bien y se expresan con toda claridad y
concisión.

Pues bien la presencia de un sistema articulatorio preparado, no sirve de
mucho si el área de Brocca no está bien desarrollada (lamentablemente las
partes blandas como el cerebro no dejan registro fosil). Tal vez el Homo
Heidelbergensis tuviera ciertas capacidades lingüísticas, pero dudo que
tuviera un lenguaje plenamente desarrollado. Para mi la única arma
suficientemente más avanzada que tenían los Homo Sapiens Sapines sobre los
Homo Sapines Neanderthalensis podría haber sido el l

[ideoL] Acentos regionales

2002-09-03 Thread Davius Sanctex

No es sencillo decir porqué dos acentos suenan diferentes, es un tema sufrido, la 
verdad. En primer lugar están lo que podríamos llamar  (el ejemplo 
claro son los dialectos de Andalucía que sencillamente realizan muchos fonemas 
diferentemente, o el acento catalán caracterizado por una velarización de varias 
consonantes y una mayor apertura de ciertas vocales en sílaba tónica), estos acentos 
no presenta mucho problema.
Luego está lo que yo llamo  que se diferencian sobre todo por la 
entonación. Daré algunos ejemplos con mi percepción tal vez un tanto subjetivo de los 
mismos:

(1) El acento gallego creo que se caracteriza por un tono decreciente en la silaba 
tónica o postónica (similar auditivamente al cuarto tono del mandarín).

(2) El acento con que hablan muchos aragoneses se debe a acentos secundarios de 
intensidad que alargan ciertas vocales (había un chiste que decía cual es la capital 
de provincia que se acentúa en todas las vocales? Zárágózá en realidad la 
pronunciación es más bien /zá::rago·za:/ [·] indica vocal ligeramente alargada y [:] 
una vocal larga). Algo parecido he leído sobre el acento de muchos polacos residentes 
en Chicago, que entre ellos usan una entonación especial (tal vez por un deseo 
inconsciente de marcar la etnicidad o la solidaridad de grupo).

(3) El acento del país vasco es muy dificil de describir para mi pero es un tono 
compuesto yo diría que tiene al menos dos tonos simples.

(4) El acento típico de México consiste en un sobrealargamiento de la vocal tónica de 
la palabra acompañada de un tono ascendente (en principio no es tan similar al tono 
ascendente del mandarín [segundo tono]).

(5) Una mexicana muy amiga mía opina que el español ibérico tiene un acento de 
intensidad secundario en la primera sílaba. He oido imitaciones que hacen algunos 
humoristas de varios lugares de sudamérica y debo admitir que todas ellas se parecen 
entre sí, cuando lo exageran mucho se percibe que el tono reducen la variaciones 
tonales y velarizan algo las vocales.

Otro datillo interesante que leí hace poco es sobre la diferencia entre las lenguas 
románicas:
- el italiano muestra oscilaciones en el tono de unas 2 octavas (por eso suena tan 
afectado)
- el francés del norte muestra variaciones en torno a 1 octava
- mientras que el castellano muestra variaciones en torno a 1 octava y un tercio (y 
marca más las junturas entre sonidos, es decir, existe menos asimiliación, no existe 
la liaison del francés ni los efectos dramáticos entre consonantes que se producen en 
castellano. Claro, que eso es un decir claro porque el MadriDleño más castizo no sigue 
esa regla!)

Un glorasio para aclarar:
velarizar: desplazar la parte trasera de la lengua un poco hacia atrás.
tonos: eso se logra variando ligeramente la frecuencia base de los formantes de cada 
vocal a lo largo del tiempo.

David S.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Español proyectado (era: Wordan / Artilecto)

2002-09-03 Thread Davius Sanctex

Me he divertido mucho con tu argentiñol prospectivo, Pablo David.
[uso los dos nombres para distinguirte del otro Pablo un chico asturiano simpático 
pero algo secesionista ;-)]
¿Qué cambios crees que se están produciendo ya en Argentina?




[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: Re:_[ideoL]_Desastrático__

2002-09-03 Thread Davius Sanctex

Gracias Juan Carlos y Alex,

Incorporaré aymara  y chino m.  a mi base de datos
;-)

David




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] ideolenguas_en_uso: una opinión personal

2002-09-03 Thread Davius Sanctex

Hola Pablo/Kelahäth:

Y en lugar de crear una lista alternativa donde cada uno postee periódicamente un 
fragmento en su lengua, porqué no os dedicais a explicar vuestra lengua en ideolengua. 
A veces se agradecen descripciones así muy a vista de pájaro de una ideolengua, pero 
lo que resulta más interesante que es hablar de aspectos particulares no se hace casi 
nunca. En serio si no se usan más las ideolenguas en este foro es por que a la cosa 
hay que darle el enfoque correcto, la culpa no es que haya pesados como yo que saturen 
los buzones con temas remotamente relacionados con el ideolingüismo :-)

Yo leería con mucho entusiasmo cosas como "la composición nominal en Arare", "los 
sintagamas nominanes en Àrnira" ... y sobre construcciones curiosísimas en vuestras 
ideolenguas yo sigo siempre muy atentamente a Javier-uaxactum cuando habla del futurés 
y a Jorge cuando habla del Lojban esos mensajes no me los pierdo nunca aunque casi 
nunca los conteste, pero muchos de ellos me los voy archivando y en verdad los 
disfruto mucho, lo cual demuestra que las ideolenguas explicadas por piezas si 
interesan mucho.
Sólo lamento no conocer más sobre Àrnira Oçä, Arare, Eritha, Vissalys, Héziel o el 
antiguo Dráselq o el Chleweyusg solo porque solo porque sus creadores hablan poco o 
nada de esas lenguas ya nos nos explican nada de ellos y cuando lo hacen es un texto o 
poema críptico del que dificilmente uno puede aprender. [Y lo que no le voy a perdonar 
a Carlos Thompson es que me dejara enganchado al proto-andino pero que me dejara a 
medias!!! en serio Carlos piensatelo y vuelve sobre ello era muy bueno lo que 
llevabas!]

En serio podríais seguir los ejemplos del lojban y el futurés (seguramente los 
artilectos de los que más se habla en esta lista). Y en ese caso no sería necesaria 
idelenguas_en_uso en serio tíos es para plantearse porque las ideolenguas no se ven 
por aquí. Alounis en su mensaje "gramáticas, gramáticas" dijo una serie de cosas muy 
interesante al respecto de lo que podría ser ideolengua.

En realidad aprender una lengua siempre es pesado, y como no sea que el sujeto A 
aprenda la del B y en reciprocidad el sujeto B la del A. La cosa no sería divertda. 
Pero si nos dedicamos a explicar pequeños fragmentos de nuestras ideolenguas la cosa 
cobrará impulso.

David Sánchez



[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Español proyectado

2002-09-04 Thread Davius Sanctex

>>También está perdiéndose el subjuntivo coordinado con
el potencial en construcciones como "si pudiera lo haría".
Creo que depende del verbo, pero he escuchado (incluso
de locutores de TV) cosas como "si tendría".<<

Es interesante porque eso sucede en otras lenguas románicas. Durante este siglo 
Argentina ha recibido muchos hablantes de lenguas románicas, tal vez ese sea el 
origen. Aunque no todo hay que atribuirlo al substrato, el adstrto o el superestrato, 
hay cambios que se son tan comunes que es mejor buscarlos en las causas internas y las 
tendecias universales, claro.

Catalán:  (**si estudiabas lo sabrías')
Francés:  (**si yo tenía suficiente 
dinero, lo compraría)
Sardo:  (**si tenía agua, bebería)

Las formas argententinas podrían ser parcialmete analógicas con  tal vez 
no?


>>Y por supuesto, lo mismo que pasa en otros dialectos, el futuro como tiempo está 
>prácticamente obsoleto. Además se afirma el uso del pretérito indefinido por
sobre el perfecto (lo cual es todo lo contrario de lo que ocurre en España). Es raro 
escuchar el perfecto, y directamente antigramatical usarlo en subordinadas
("cuando he llegado").<<

Tengo la impresión de que en castellano todos tenemos cierta a pasarnos a un sistema 
aspectual (similar al de las lenguas semíticas). Yo hablo de una manera un tanto 
extraña en ciertas ocasionesen opinión de algunos, y analizandolo un poco veo el 
reflejo de esa tendencia: "hola, venía a buscar/comprar ... tal o cual" supongo que es 
el reflejo inconsciente de marcar el imperfecto, porque al instante podría decir algo 
como: "pues bueno [fático], ya lo tengo comprado". Y lo mismo con el futuro, si uso un 
adverbio de tiempo (la marca de futuro es redundante) y tiendo a decir: mañana vengo / 
mañana te veo / mañana hablamos, M.

Luego hay algo que es dificultoso porque diferente personas lo usan de difernte 
manera, por ejemplo cuales
de las siguientes formas os parecen correctas:

(1a) Ayer fue al cine
(1b) Ayer he ido al cine

(2a) Esta semana todavía no fui al cine
(2b) Esta sem todavía no he ido al cine

(3a) Este año me han pasado muchas cosas
(3b) Este año me pasaron muchas cosas
[esta oración es ambigua, me refiero al sentido q es como el de (3a)]

(4a) Ya he ido a ver la peli, he ido ayer
(4b) Ya he ido a ver la peli, fui ayer
(4c) Ya fui a ver la peli, fui ayer

David Sánchez
 


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] ideolenguas_en_uso: una opinión personal

2002-09-04 Thread Davius Sanctex

Hola Pablo David,

>>A nadie le cae bien una disertación salida de la nada sobre un lenguaje.
Me resultan más potables *tus* disertaciones sobre temas teóricos.<<

Tú si que tienes estómago!!! A mi mis mensajes me resulta a veces
insufribles, así que como la mayoría de las veces ya sé lo que dicen pues me
ahorro de leerlos :-)

>>Draseléq no, ya no. Estoy con uno nuevo y eso alienta
a la exposición.<<
Lo sé ayer estuve navegando por "el núcleo" jejejej

David Sánchez



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Inoffensish

2002-09-04 Thread Davius Sanctex

Hola Jorge,

>> El imbecilano no es más que una codificación del castellano, el tipo de
primera lengua que diseña un ideolingüista en ciernes, digamos a los 7 años
mientras se aburre en una clase de matemáticas.<<

Apuesto que se dato es autobiográfico, verdad Jorge? ;-)

>> El estupidés es la segunda lengua que uno diseña, cuando descubre las
maravillosas variaciones que existen entre las lenguas del mundo y trata de
juntarlas todas en una única lengua.<<

jejejeje me temo que tienes toda la razón!!! bien vista esa! creo que todos
hemos pasado por esa fase.

>> El idioturcurdo me recordó al Inoffensish, uno de los favoritos de la
lista conlang. En Inoffensish cualquier declaración es tan inocua que no se
puede ofender a nadie por más que se lo intente.<<

Como se logra a base del léxico? existe el imperativo? es diferente el
imperativo del interrogativo? ;-)

David Sánchez




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] ingles proyectado

2002-09-04 Thread Davius Sanctex

Un apunte breve por ejemplo:

>>In American English, /hw/ is gradually disappearing.  I pronounce it, but
my husband does not.  it seems to have disappeared from the East Coast; the
disappearance may be moving west.  I am from Chicago and my husband is from
New Jersey.  A friend from New  York had never heard of /wh/ales!
Anne<<

[tomado de [EMAIL PROTECTED]]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL]_Re:_El_estupidés,_el_imbecilano_y_el_idioturcurdo,_nuevas_ideolenguas.

2002-09-04 Thread Davius Sanctex

Asier confieso que el mensaje del estupidez ... es el primero de Alexandre con el que
me rio y mucho, démosle una oportunidad. Por cierto Alexandre que vuelvo a leer ya 
tus mensajes tal vez eso de borrarlos directametne no sea la mejor política :-)


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: Re:_[ideoL]_Español_proyectado

2002-09-05 Thread Davius Sanctex

Ei gracias Marc Ignasi eso que dices aclara el que yo haya visto esa regla en 
el uso que se hace en Cataluña. Así que realmente esa regla si parece haber
sido descrita con anterioridad ... sabía que alguien había tenido que darse cuenta!
  A mi me enseñaron en la escuela que cuando el tiempo
  durante el cual se ha dado la acción no ha terminado
  hay que utilizar el pretérito perfecto, y cuando el
  tiempo ha terminado el pasado, por ejemplo en el
  ejemplo (1)


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Conjunción copulativa y el plural pre-indoeuropeo

2002-09-05 Thread Davius Sanctex

Hola Asier,

Tú mejor que nadie sabes que en tres números: mugagabe (sin.numero) / singular / 
plural. Tal vez esa presencia de mugagabe apoye la inexistencias del plural como 
categoría distintiva habitual en proto-vasco. Por cierto, Asier, una pregunta, las 
formas de singular y plural son siempre más largas que la forma mugagabe?

Como especulación es intenresante la idea. Claro que en la reduplicación para formar 
el plural (cosa que se da tanto en sumerio, como el las lenguas austronésicas del 
pacífico, como en varias lenguas indigenas americanas) normalmente consiste en repetir 
la palabra  o en hacer una reduplicación parcial (repetir parte de la 
palabra) pero no es común insertar una particula en medio (tipo ). Pero 
claro si el procedimiento no era habitual en vasco de alguna manera analógica tuvo que 
surgir claro...

>>-ETA: sufijo que expresa acumulación o gran cantidad de algo Guay, eh? ^_^ <<

Bueno este sufijo abre otra explicación sencilla alternativa: admitamos que <-eta> es 
anterior al prestamo del latín . Si el euskera quisiera formar un plural habría 
sido lógico que tirara mano de <-eta> no crees? Luego podría haber tomado del latín la 
conjunción /et/ > /eta(. Pero tal vez a riesgo de no escribir una telenovela 
venozolana deberíamos intentar no buscar parentescos entre todos los "personajes" que 
aparecen en la misma. Quiero decir:

(1) el sufijo <-eta> 'acumulación, gran cantidad de algo' pudo servir de base del 
plural eusjera.
(2) independientemetne de esto el euskera desarrolló la conjunción latina  a 
partir de  'y'.

Ahora intentar explicar el sufijo <-eta> como resultado de un desarrollo posterior de 
 'y' eso ya sí que me parece arriesgado: [et (conjunción latina) > eta 'y' > -eta 
'acumulación, ...' > sufijo de plural, es una cadena causal demasiado larga para ser 
cierta creo]

Que la flexión de plural en euskera sea identica a la de singular con el -eta- 
intercalado no tiene nada de curioso, Asier, es superhabitual en lenguas aglutinantes: 
en turco las terminaciones de caso en singular y plural son idénticas (la única 
diferencia es que el plural lleva una marca -ler o -lar en función de la ultima vocal 
del morfema al que se añade) 

La relación entre sumerio -kha / abkhazio -khWa / IE -kWe (el circasiano no vale pq es 
de la misma familia que el abkhazio con lo cual no es un dato independiente). Bueno es 
solo una posbilidad, como siempre es necesario presentar una evidencia abrumadora, no 
vale con señalar alguna coincidencia (ya que siempre existe cierta probabilidad de 
encontrar similaridades debido al gran número de elementos en una lengua). Dos 
ejemplillos interesantes que recuerdo:

- En una lengua australiana llamada mbambaram la palabra para perro es  curioso 
verdad?
- En zuñi (uno de los indios pueblo) /nas/ 'húmedo' justo como en alemán  /nas/ 
'húmedo, mojado'. :-)

Hombre, Asier, nadie te va a tirar piedras como poder ser casi todo puede ser pero lo 
malo es que se acepta el principio "nada se considera demostrado hasta que se 
demuestro lo contrario" ;-)
David Sánchez


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] San Sebastian / Donostia

2002-09-05 Thread Davius Sanctex

Que te parece esta derivación del toponónimo vasco  = San Sebastián.

Don-osti:
(a) *domine 'señor [respetable]> *domne > don(e) 'santo'
(b) *sebastiane > seuastiae > soastie > sosti > osti.

La evolución de  no parece un poco forzada? Claro que es conocido que los 
nombres propios parece sufrir mayores cambios que el resto del léxico (es común 
adaptarlos, formar diminutivos o formas analógicas, etc.).

David Sánchez




[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] primates y lenguaje (Ignasi)

2002-09-08 Thread Davius Sanctex

Hola Marc Ignasi,

Un lugar muy interesante es la the Linguistics Encyclopedia de David Crystall que 
contiene muchos de los datos que he dado. Aunque yo en concreto los repasé del manual 
de Marvin Harris sobre antropología general ("Introducción a la antropología general", 
Alianza Editorial).

Es cierto que es rarísimo que los primates usen entre sí el lenguaje de símbolos, de 
hecho el caso que comentaba es un caso bastante extraordinario, espero no haber dado 
la impresión de que era algo habitual entre primates. Creo que sé de qué documental me 
hablas (es muy bueno!). En cualquier caso no sé es posible que se trate solo de 
mimetismo tendría que ver bien todos los datos, si gente que sabe mucho más que yo y 
trabaja más de cerca en el tema no se ponde de acuerdo dificilmente yo voy a poder 
"desfacer el entuerto" :-)

>>De este tema, también es muy interesante ver como estructuran las frases, que de 
>cara a esta lista de distribución podría ser muy enriquecedor, a mi me recordó a la 
>estructura gramatical del egipcio (el de los faraones).<<

En una ocasión leí, no recuerdo ahora donde, un corpus de sentencias hechas por el 
chimpancé Nim Chimski (una pequeña broma en torno al nombre de Noam Chomsky). Y lo que 
recuerdo es que carecía de orden sintáctico la mayoría eran mera yuxtaposición de los 
conceptos que quería expresar, pongo algunos ejemplos similares a lo que recuerdo:

"Dame comida [para] Nim comida"
"Nim quiere comida comida"
"Nim comida Nim comida"

y cosas por el estilo, el 85% de las frases versaban sobre el mismo tema: comida, por 
lo que no recomiendo mucho las conversaciones sobre chimpancés. Leí también que las 
repeteciones estaban correlacionadas con la cantidad de hambre que tenía, si decía 
muchas más veces "comida" es que estaba más hambriento pero poco más.
La opinión generalizada es que si bien los primates pueden conceptualizar y llegar a 
dominar unos cuantos centenares de items léxicos y relacionarlos semánticamente. Son 
del todo incapaces pera la sintaxis y no pueden distinguir entre por ejemplo "stone 
wall" 'muro de piedra' y "wall stone" 'una piedra de un muro', etc.

David Sánchez





[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] proto-japonés (Mariano)

2002-09-08 Thread Davius Sanctex

Hola Mariano,

[mariano escribía] Y qué dirías de las palabras japonesas:
"chichi" = papá, leche maternal
"haha" (hache aspirada) = mamá

[David] Bueno Mariano aquí me lo pones fácil, incluso un semi-lego en lingüística 
japonesa como yo no tiene problema en reconstruir: *titi > chichi, *papa > haha.

(1) *P > H
El cambio en japonés p > h (Nipon > Nihon) puede datarse hacia el siglo VII u VIII. Si 
uno examina en el silabario katakana la secuencia  observa que es el mismo signo 
que el chino [pei], lo cual muestra que cuando el katakana fue inventado lo que hoy 
transcribimos como  sonaba en aquel entonces /*pa, *pe, *pi, *po, 
*pu/.
Por otra parte este cambio es muy frecuente en todas las lenguas del mundo (lo 
encontramos en céltico, en armenio y aparentemente en proto-vasco).

(2) *TI > *CHI
El japonés está lleno de estas palatalizaciones en la serie dento-alveolar [y en /h/]:

*di > ji
*ti > chi
*si > shi
*zi > ji
*pi > hi [çi]

Y porbablemente también la secuencias: *dye, *tye, *sye, *zye, *pye que en japonés 
moderno no aparecen por ningún lado, pero que dadas las simetrías del sistema 
seguramente existieron pero que han devido confundirse con los resultados de *di, *ti, 
*si, *zi, *pi ... 



David Sánchez
_
PD: Ya no me atrevo a conjeturar si existieron también otras secuencias tipo:
(a) *kye, *gye, *nye, *mye, ... 
(b) *dyi, *tyi, *syi, *zyi
(c) *kyi, *gyi, *nyi, *myi,  




[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Genética y Lenguaje (Mariano)

2002-09-08 Thread Davius Sanctex

Hola Mariano,

(1) [mariano escribía] No sé a qué biólogos te referirás, pero no veo cómo
la biología podría apoyar una hipótesis monogenética de los idiomas.

[David] Bueno creo el análisis mitocondrial revela que solo existen un
número muy reducido de "evas mitocondriales". Claro que los cuellos de
botella en los lineajes matrilineales mitocondriales podrían enmascarar un
poco la diversidad original de la humanidad. Simplemente pensé que el hecho
de que toda la humanidad muestra que pertenece a un numero relativamente
reducido de clases de ADN mitocondrial implicaba cierta probablilidad de
monogénesis pero pensandolo con detenimiento tal vez me equivoco.

(2) No veo claro este razonamiento que haces: "De manera que, si como él [=
Chomsky] piensa, el lenguaje se debiera
a una mutación o unas pocas mutaciones, en realidad habría que esperar
encontrar mutantes humanos con diferentes gramáticas, cosa que no parece
ocurrir, al menos de manera obvia" bueno [casi] todos tenemos dos brazos dos
piernas y otras características universales porque no podría pasar lo mismo
con ciertas áreas especializadas del cerebro? [o es del hecho de que los
chomskianos lo hagan depender todo de "unas pocas mutaciones" lo que no te
parece correcto?]

(3) [Mariano escribía] La estructuración del lenguaje desde un principio
habría mostrado rasgos comunes en todos los lenguajes, no de necesidad
debido a un origen geográfico común, sino a que surgió a partir de
capacidades cognitivas compartidas por todos los humanos...

[David] Sí sí en eso estoy de acuerdo. Cuando se examinan algunos de los
universales lingüísticos, se puden dar argumentos basados en la mayor
eficiencia comunicativa y referencial. Podrían deberse a evolución
convergente, inconscientemente los hablantes van seleccionando las formas
más eficientes de comunicación, por eso todas las lenguas muetran ciertas
características comunes (claro que respecto a otros universales esto no
parece tan claro!)

(4) [Mariano] En cuanto al nostrático, pienso lo mismo que respecto de la
Gramática Universal que no hay razones para pensar que sea algo real .

[David] Bueno es diferente, si entendemos por nostrático una lengua
hipotética que habría dado lugar al p.Urálico, el pIE y el pAA, no existen
razones teóricas para oponerse y sí tímidos indicios empíricos. Calro que si
pensamos en las aspiraciones extremas de ciertos nostraticistas de
reconstruir algo llamdo proto-world (sin duda una minoría algo sectaria
incluso entre los propios nostraticistas) sí en ese caso seguramente
hallamos abandonado el terreno de la ciencia y nos hallamos introducido en
la ciencia-ficción ;-)
Un enlace muy bueno [y crítico] sobre este tipo de trabajos [y que por
cierto pone a parir un poco a Ruhlen y Greenberg] se encuentra en la pagina
de Mark Rosenfelder es: http://www.zompist.com/proto.html


(5) [mariano] Desde mi punto de vista los factores genéticos implicados en
el desarrollo del lenguaje, en efecto, tienen que ver con la mejora de la
capacidad de articulación, pero, de manera fundamental con el aumento de las
capacidades cognitivas generales como la inteligencia y la memoria. Los
seres humanos que padecen de Síndrome de Down sin tener afectadas las areas
del lenguaje, sin embargo, tienen déficits en su aprendizaje que solo se
puede atribuir a su déficit en inteligencia.

[David] Por supuesto, no solo los organos fonatorios debieron mejorar mucho
sino también neurofisiológicamente eran necesarios cierta evolución, por
ejemplo hasta desarrollar un área especializada como el área de Brocca.
Por otra parte tu argumentación sobre la deficiencia o disfuncionalidad de
seres humanos en ciertas capacidades cognitivas es muy reveladora no había
pensado en ella francamente.

David Sánchez



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lista (Erick)

2002-09-08 Thread Davius Sanctex

simplemente envía un correo a [EMAIL PROTECTED]



  Quiero salirme de la lista. ¿Como lo hago?



[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] proto-japonés (Mariano)

2002-09-08 Thread Davius Sanctex

Ops olvidaba un comentario 

chichi (< *titi) = 'papá, leche maternal'
haha (< *papa) = 'mamá'

Obviamente las formas reconstruidas del japonés antiguo son un P/B-forma y
una T/D-forma en consonancia con lo que se ha venido diciendo de que son
estas dos formas las usadas para designar al padre y la madre. Claro que es
extraña la /i/ porque casi universalmente en las palabras para "papa" y
"mama" aparecen vocales de gran abertura como /a/ y en menor medida /@/.

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Represión en Asturias:

2002-09-12 Thread Davius Sanctex

Hola,

>>prohibió l'usu l'asturianu.
>>Aquí hay una cosa que me ha llamado la atención: 
parece un genitivo pero no está la típica preposición romance 
marcandolo.<<

En algunos otras lenguas romances se encuentran casos similares:
 'la pata de la mesa'
 'el hijo de Antonio'

Alguien podría argumentar que aquí lo que hay es la lenición de:
<*la pata (de) la mesa> 'la pata de la mesa'
<*el niño (de) l'Antonio> 'el hijo de Antonio'

Pero para mí una cosa importante es que estas construcciones posesivas
mediante yuxtaposición sólo se dan cuando el poseedor es un objeto definido
(no cuando es indefinido, es decir, esta solo construcción se encuentra sólo
con artículo definido no con en determinante ):
<**la pata d'una mesa> 'la pata de una mesa'
<**el niño d'una mujer> 'el hijo de una mujer'

Claro que alguien argumentaría que ante la vocal incial de  la
preposición no sufre lenición u erosión, es posible. Pero el caso es que
fonéticamente el andaluz presenta construcciones paralelas al asturianu,
sería interesante que nos aclararan qué pasa de verdad en asturianu, Pablo!
Alainnastur!

David Sánchez







IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





RE: [ideoL] Colores (Futurés / Índice de Monemas)

2002-09-17 Thread davius sanctex

Hola Javier,

[uaxuctum escribía] ¿Cuál es la solución que propuso Mariano? Me he debido de perder 
ese mensaje.
[davius] perdón me temo que erré el tiro, la solución era la tuya!

[uaxuctum]¿Qué colores se desprende de ellos que deba tener la auxilengua?
[davius] no se desprende de ellos el número de términos. Obviamente son las 
necesidades culturales las que determinan que entre las lenguas del Amazonas tengan un 
variedad alucinante de tonos para diferentes verdes, que en lenguas esquimales haya 
casi dos decenas de palabras para 'nieve' o que en vietnamita existan términos 
precisos para cada variedad de arroz en función de la forma del grano.

[uaxactum] El yoruba tiene tres colores: "blanco", "negro" y "rojo".
[davius] vaya eso no lo sabía tengo que buscar a ver si encuentro las formas, me ha 
venido bien el chivatazo javier ;-)

[uaxactum] Una gama parecida es la que abarca el  del japonés
[davius] mariano esa forma  no es algo relacionado con el cielo (cuya tonalidad 
varía entre azul y gris, justamente como el color  no?

[uaxactum] Con sólo azul y verde nos despachamos prácticamente a la mitad del 
espectro, mientras que para la otra mitad nos afanamos con comparativamente sutiles 
distinciones como rosa, rojo, naranja, marrón y amarillo.
[davius] pues tienes toda la razón en eso!

Saludos,
David Sánchez



[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





RE: [ideoL] ¿Referencia sobre universales/tipología?

2002-09-17 Thread davius sanctex

[Pau] ¿Alguien podría recomendar alguna referencia útil (web o libro) sobre
los universales lingüísticos y/o la clasificación tipológica de las
lenguas del mundo?

[David] Sí hombre no hace falta que vayas muy lejos, en la propia lista de
ideolengua hay unos cuantos mensajes sobre el tema. Por ejemplo en el
mensaje 174 se da una lista propuesta por Greenberg, que a mi me parece
bastante reveladora sobre el tema:
http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/message/174

No olvideis que la lista está llena de cosas suculentas, ... por cierto Alex
para cuando será la siguiente edición del "Director's Cut".

David Sánchez



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





RE: [ideoL] Curiosidades sobre el asturiano

2002-09-22 Thread davius sanctex

Hola Pablo,

Como sabrás el tema de decidir qué es una lengua y qué no lo es es puramente
convencional. No veo porqué nadie debería negar que el asturianu no es
realmente una lengua románica diferenciada.

En cuanto al léxico propio del asturiano sobre las praderas y temas
relacionados. Bueno no sé no deja de ser una lengua románica y los pastos y
la ganadería han debido ser tan importantes en Asturies como en varias otras
regiones de la península tu aportar por ejemplo como muestra léxica:  no sé creo que en
castellano pueden aportarse igualmente muchos términos  (todas las palabras castellanas tienen
matices que no tienen las otras).

En cuanto a la lista de manzanas:

Si uno puede encontrar en la descripción comercial de las manazanas un
número casi infinito de variedades, la cuestión es cuantas de ellas son
usadas
realmente por el hablante medio.
Esto me recuerda a la situación en EEUU donde casi nadie dice  sino  es decir
la
palabra  realmente está siendo substituida por términos más
específicos.

(1) Me pareció interesante el efecto de alargar las vocales tónicas.
(2) En "vale, no venir" en realidad tendríamos lo que en el castellano de la
RAE sería "**Vale, no venid" es decir se está usando un imperativo. Creo que
ya casi nadie usa el imperativo plural en <-d> prácticamente todo el mundo
que conozco usa una forma en <-r>:  'callaos',  'id a ver que pasa' etc etc

David Sánchez



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





RE: [ideoL] La polémica entre Coseriu y Chomski

2002-09-22 Thread davius sanctex

Hola Antonio,

En primer lugar debo ser honesto y responder a tu pregunta: ¿podríais
explicarme en breve las bases de la
discrepancia entre los dos? La verdad es que no puedo pq no conozco a fondo
la polémica.

Coseriu es un estructuralista, siempre lo había sido. La cosa es que muchos
estructuralistas después de ver los trabajos de Chomsky habían adoptado su
estrategia investigadora. No es el caso de Coseriu. El estructuralismo había
dado buenos resultados en fonología (de hecho esto fue incorporado a la
gramática generativa) y en morfología (en esto la gramática generativa,
sigue un camino alternativo) y no tanto en el nivel léxico-semántico,
Coseriu trató de extender las ideas estructuralistas a la semántica, es
decir, confiaba mucho en el antiguo estructuralismo.No resulta extraño que
se ambos Coseriu y Chomsky se erigieran como teóricos de los respectivos
sistemas (de hecho la obra de Chomsky encuentra precedentes en su profesor
Harris).

En cuanto al occidentalismo de Chomsky es algo que le han criticado muchos
otros, de hecho creo q las críticas que Chomsky en eso es demasiado extremo
y tal vez sus críticos tenga gran parte de razón. De todas maneras Chomsky
es un tipo muy divertido en una entrevista que leí decía sobre su postura
(medio en broma medio en serio): "Me considero un negado para los idiomas, y
me aburre su estudio" (soy consciente de que esa afirmación hará impopular a
Chomsky para muchos de vosotros, pero si le dais tiempo llegareis a entender
un poco mejor porque dijo eso).
A mi me gustaron mucho las críticas de Van Valin (el creador de la RRG, Rôle
and Reference Grammar), por ejemplo el declara que los diagramas en árbol de
Chomsky de dos frases equivalentes en dos idiomas no son topológicamente
equivalentes. El en cambio propone un tipo de análisis sintácticos en árbol
que si conserva la equivalencia topológica para fraes equivlaentes (es decir
de alguna manera captura mejor lo que tienen en común en sus estructura
profunda ambas frases).

David Sánchez



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [Ideol] Genética y Lenguaje.

2002-09-26 Thread Davius Sanctex

Hola Latinovique,

Bien comparto lo que Mariano ha dicho a tu mensaje en su respuesta. Aún a
riesgo de caer en la filosofía y salirme del topic de esta lista trato de
responder a otras cosas de las que afirmas:

[Latinovique escribía ]Los animales no son máquinas hechas con sustancias
químicas a base de carbono. Son seres con pensamiento, conciencia y
actividad espontánea. La adaptación al medio no es sólo pasiva, sino también
activa, y tanto más activa cuanto más se avanza en la escala evolutiva.

[David] Por qué? Existe una gradación continua desde las piedras, las
proteinas, los priones, los virus, las bacterias inertes, los protozoos, ...
hasta los primates superiores no-humanos y finalmente los humanos.
Creo que no existe ningún criterio que nos permita afirmar cuando una cosa
está viva y cuando no, podemos convenir en cierto sentido convencional que
unas cosas están más vivas que otras pero nada más? son seres vivos los
virus? y los priones? etc etc pero aún cuando pudieramos resolver la
cuestion de una manera satisfactoria para todo el mundo ... de qué nos
serviría? Yo por mi parte no veo porque no podemos considerar a los animales
un tipo de máquinas super-mega-complejas ... desde luego no son máquinas
como las que fabrican los seres humanos, pero no veo nada esencialmente en
ellos que los haga diferir de las máquinas. Soy una máquina y qué? me impide
eso reir, vivir, amar o ser feliz? Seguramente no! [verdad MC?]

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Formación de palabras del Español al Aingeljã

2002-09-27 Thread Davius Sanctex

Vaya Ángel,

Entonces el Aingeljã es casi un español proyectado!!! jejej


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lenguaje medieval extinto?

2002-09-27 Thread Davius Sanctex

Hoal Luis,

>>En nuestra lista, MS408-l, estamos a la caza del orígen de este manuscrito (hasta 
>ahora se desconoce autor, orígen y lenguaje o código utilizado). Es un documento 
>único y no se trata de un fraude moderno. Tiene suficiente entropía de segundo orden 
>como para justificar que hay un idioma real subyacente si bien de baja entropía (como 
>el polinesio).<<

(1) Puedes comentarme un poco los cálculos de entropía estadística de ese texto que 
tengas?
(2) A que te reiferes con "entropía de segundo orden" a la asociada a la coocurrencia 
de dos signos?
(3) Por qué dices que el polinesio tiene baja entropía? Creo tener argumentos teóricos 
para sostener que toda lengua natural tiene más o menos la misma entropía, tu crees 
que existen lenguas con entropías muy diferentes?

Por otra parte, determinar la entropía por carácter de verdad de una lengua no es 
asunto fácil debido a la redundancia que yo sepa solo para el inglés existe buena 
información de que esa cantidad podría ser inferior a 2 bits/letra (aún cuando la 
entropía aparente sea de 4,76 bits/letra). Como puedes estar seguro de cuanta entropía 
tiene una lengua?

David Sánchez


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Equivalencia de las conjunciones en valc

2002-09-27 Thread Davius Sanctex

Hola Kelahäth,

Interesante la idea del valc:  pero 
no lo pienses como traducción de  si yo me topara con el Valc en 
un intento de describir esa lengua trataría de pensar que cada una de esas formas 
representa una realización de una categoría verbal (algo similar a los epistémicos del 
guaraní, el andoque y algunas otras lenguas de america del N. y Papua Nueva Guinea.
Por qué no trabajas en crear una conjugación verbal que exprese categorías epistémicas 
para expresar el sentido de ciertas conjunciones?

David S.

PD: por cierto llevo dos semanas dándole vueltas a un proyecto de ideolengua que va a 
ser la bomba! y tipológicamente muy pertinente aunque misteriosamente no haya lenguas 
como la que estoy pensando, aunque de alguna manera todas muestras rasgos que en mi 
ideolengua estarán muy acentuados ... paciencia


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Genética y Lenguaje (Mariano)

2002-09-27 Thread Davius Sanctex

Dame tiempo estoy todavía digiriendo tu mensaje pero ya hay algunas cosas que quiero 
preguntar...


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Genética y Lenguaje (Mariano)

2002-09-29 Thread Davius Sanctex

Hola Mariano,

[mariano escribía] Yo pienso que los chimpances tienen el grueso de las
capacidades cognitivas necesarias para el lenguaje, pero A) caracen de
capacidad para articular fonemas (lo que no impediría que pudieran
comunicarse por gestos, pero es que los gestos son un medio menos eficaz que
los sonidos para la comunicación); sin embargo,
distinguen los sonidos de diferentes fonemas (como otros animales) y B)
carecen del grueso de las capacidades cognitivas que permiten al ser humano.
[David] Bien además el lenguaje de los chimpancés adiestrados parece mostrar
una incapacidad para la sintaxis. Sus sentencias parecen estar guiadas por
la semántica. Así el chimpancé Nim Chimpsky cada vez que quería pedri algo
sola mencionar a los intervinientes en la acción (él mismo, el entrenador,
la comida o un objeto particular) y las colocaba en un orden azaroso, el
análisis del Corpus de oraciones de este chimpancé revela que podría decir:
"Comida Dame, a Nim" como "Nim, Nim, Dame Comida" sencillamente construia
una frase donde estuviera todo lo que el quería decir. Ningun chimpancé ha
sido capaz de distinguir sutilezas como  'muro de
piedra / una piedra del muro'. Al parecer a los chimpancés el orden de los
elementos en la frase no les parece demasaido relevante escuchan e
identifican a los interventores en la acción con eso se hacen una
composición semántica. Si yo digo  creo que casi todo
el mundo imagina algo así 'el hombre [golpea] el clavo con el martillo' (un
poco así es el lenguaje de los chimpancés carente de sintaxis).
___
[Mariano] Asimismo, he comentado que los que padecen de síndrome de Down
presentan deficits en el lenguaje sin carecer de capacidad para él, cosa que
se explicaría, sin embargo, si esto dependiera de un déficit cognitivo
general.
[David] Sí sí ese argumento ya lo habías señalado, y estoy de acuerdo con
él.
___
[mariano] Sí, eso es. Quería hacer ver que si hay un órgano del lenguaje,
entonces, debería haber un órgano de los instrumentos, un órgano del arte,
un órgano de las matemáticas, etcétera, lo cual complica las cosas de manera
gratuita.
[david] me parece evidente que existe un organo por lo menos de la
aritmética! ;-) quiero decir que seguramente en alguna zona muy localizada
residen las reglas que permiten razonar numéricamente.
Claro que tienes razón para el tipo de razonamiento general que se requiere
en matemáticas sería tonto postular un órgano específico de matemáticas, me
ha parecido muy interesante la argumentación de Hillary Putnam frente a N.
Chomsky.
___
[mariano] Se habla, por ejemplo, i. de una mutación en los genes FOXP2 en
relación con la capacidad de articulación ...
[david] la articulación me parece menos importante, me intrigaría muchísimo
más si hubiera un gen que pareciera correlacionado con ciertas habilidades
sintácticas. (Muy interesante por cierto la información que reportas sobre
el FOXP2, y también sobre el Neu5Gc). Estoy de acuerdo que estas cuestiones
sobre la influencia del FOXP2 humano en el desarrollo del lenguaje no deben
plantearse de manera radical.
___
[mariano] Lo que sugiero es que del mismo modo que en Papua Nueva Guinea aun
siendo un territorio pequeño la diversidad de idiomas es enorme, en tiempos
primitivos con numerosas comunidades humanas pequeñas repartidas por todo el
globo es razonable pensar que los idiomas se diversificaran de manera muy
rápida dando muy poca oportunidad a la existencia de un protolenguaje de la
especie.
[David] Completamente de acuerdo!!!

Un saludo, y gracias por mantener una discusión tan intersante,
David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Pensamiento

2002-09-29 Thread Davius Sanctex


[Mauricio escribía] ¿no podríamos considerar que el origen primero de la
lengua es el pensamiento?
[David] Creo que puede afirmarse tranquilamente que no. Porque está claro
que primates como los bonobos y chimpancés son capaces de pensar y razonar.
A pesar de que los primates pueden pensar y tienen capacidades lingüísticas
de tipo semántico bastante importantes no está claro que aunque pudieran
articular palabras sin problemas habrían llegado a desarrollar una lengua
adecauda a sus actividades habituales y su cultura material.
Sabemos que los primates "piensan" porque pueden llegar a resolver problemas
prácticos como colocar una silla sobre una mesa para alcanzar un manojo de
plátanos colgado del techo. O montajes más ingeniosos para fugarse de los
zoológicos, de hecho es realmente conmovedor el modo en que ciertos primates
han aguzado su ingenio para poder (o intentar) escapar de sus celdas en
zoólicos.
Hasta cierto punto y sin entrar en sentimentalismos baratos uno se plantea
hasta que punto es reprobable o "inhumano" encerrar a estos primates o cazar
allenas que reconocen parentescos familiares entre sí y son capaces de
recordar hechos "dolorosos".

[Mauricio] ...toda comunidad de hombres ha comenzado su pensamiento
discursivo, hasta la fecha, por medio del diálogo oral.
[David] claro si hablas de "pensamiento discursivo" parece que este solo es
posible gracias al lenguaje, pero es que me parece razonable pensar que
existe "pensamiento no-discursivo". Sueñan los bebés que no hablan? Y las
personas que en su infancia pasaron su vida aislados y no desarrollaron un
lenguaje sueñan? piensan igual que nosotros? [hoy por hoy no tenemos
respuestas a estas preguntas]

[Mauricio] la escritura es un medio subsidiario del uso oral de una lengua,
y el uso escrito tiende a desaparecer cuando desaparece el uso oral.
[David] Algunos primates fueron enseñados con pizarras con signos escritos,
estos primates no tenían ninguna otra manifestacion linguistica que la
"escritura" creo que eso permite timidamente sostener que la escritura (a
pesar de que en todos los humanos conocidos lo sea) no necesariamente es
subsidiaria del lenguaje oral.

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Iberplatandicarimexamericano (era: Las americanas tambien existimos)

2002-09-29 Thread Davius Sanctex

[Alex escribía] Iberplatandicarimexamericano = ibérico + platense + andino +
caribeño + mexicano + americano

Esto me trae a la cabeza cuantos dialectos del español claramente
distintivos existen. A mi me resultan distintivamente diferentes:

AMERICA
-Spanglish (EEUU y Puerto Rico)
-Centroamericano de México (Dialectos de México)
-Centroamericano Meridional (Panamá-Salvdoreño-CostaRicense, Guatemalteco,
Nicargüense,...)
-Antillano Cubano
-Antillano Dominicano
-Sudamericano Andino-Costero (Bolivia, Perú, Ecuador)
-Sudamericano meridional (Argentino-Uruguayo, Chileno)
-Sudamericano septentrional (Colombia, Venezuela)

RESTO DEL MUNDO
-Ibérico
-Sephardí-Ladino

Aprovechando la presencia en este grupo de personas de varios lugares me
gustaría preguntar algunas cosillas:
(1) Hasta que punto es distintivo el Chileno del Argentino general?
(2) Cuantas subdivisiones sois capaces de describir en el sudamericano
meridional?
(3) Cuantas subdicisones sois capaces de describir en el sudamericano
andino?
(4) Es muy uniforme el cubano?
(5) Qué diferencias encontrais entre el habla del N. de Venezuela y el
Colombiano medio?

Yo por ejemplo, dentro del ibérico, por si mi grupo dialectal, logro
distinguir 9 o 10 grupos más (de Cataluña, de Galicia, Navarro-Aragonés,
Extremeño, Andaluz S.Or., Andaluz S.Oc., Andaluz septentrional, Canario,
MadriDleño, ...). No sé si esta mayor diferenciación en un territoria tan
pequeño se debe a un tiempo más largo de presencia del Español el España.
Por ejemplo un mexicano en un territorio algo mayor viene a distinguir del
orden de 5 grupos (Septentrional, Meridional, Atlántico, Pacífico, Chilango;
... que yo por ejemplo no distingo).

David Sánchez



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Sobordinacion y coordinacion

2002-09-29 Thread Davius Sanctex

Así lo veo yo:
(a) dos frases solo son sintácticamente equivalentes si tienen el mismo
arbolito (en el esquema de Van Valin, que es conserva mejor la invariancia
que el esquema de Chomsky, auqnue en el fondo no son tan diferentes los dos
sistemas)

(b) El punto (1) no es muy importante, porque la pregunta del millón de
verdad es: ¿pueden ser dos frases que no son sintácticamente equivalentes
ser semánticamente equivalentes? Esta pregunta creo es como lo que Alex
planteaba con:
(1) me hace feliz que vivas tan cerca
(2) yo soy feliz, tu vives cerca
(3) Algo me hace feliz. Eso es el hecho de que vives cerca.
La verdad es que no tengo una respuesta y debería pensarlo más, pero si
puedo decir algo más:

(c) Las lenguas del mundo presentan diferencias con respecto a subordinación
y coordinación. Por ejemplo en hebreo clásico casi no existe subordinación,
casi todas las sentencias compuestas usan coordinación. Lo  mismo sucede con
el egipcio antiguo. Y un caso que aún conozco mejor que estos dos: el
náhuatl. En náhuatl clásico (2b) existen muy pocos ejemplos de subordinación
(de hecho como no hay demasiadas muestras sintácticas que permitan afirmar
que se trata de una verdadera subordinación). Aunque en los modernos
dialectos (2a) que han copiado numerosas paticulas y estructuras
subordinantes del castellano:

(2a) onicnexti   in tonin   tlen   otimopolhui   ye yalhua
 yo-ello-encontré  el dinero   que tú perdiste   ayer
 'Encontré el dinero que perdiste ayer'

(2b) onixnexti in tonin, otimopolhi ye yahua in tonin
 'Encontré el dinero, tu habías perdido el dinero ayer'

Por otra parte aún cuando en náhuatl clásico existe la posibilidad de elegir
entre una de esas cuasi-subordinaciones o una coordinación vulgar, la
inmensa mayoria de casos recurre a la coordinación.
Otra cosa es que uno pueda traducir los poemas de Nezahualcoyotl en "náhuatl
clásico normalmente coordiannte" de manera exacta al castellano usando un
"castellano normal con abundante subordinación", pero por lo que al uso
respecta hay lenguas que podrían prescindir por completo de las estructuras
subordinantes complejas.


[Alex] La consecuencia ideolingüistica podria ser la construccion de
ideolenguas coordinantes donde la subordinacion fuese un elemento de
exotismo indoeuropeo. Parece facil pensar que historicamente la coordinacion
precedió a la subordinacion y no al reves.
[David] Ciertamente puede construirse una lengua coordinante pura sí.

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Iberplatandicarimexamericano

2002-09-29 Thread Davius Sanctex

Hola Francesc,

Te agradezco mucho los datos!

(1) Nunca he oído el habla de Chiapas pero sí ahora que lo dices está claro
que dada la historia de la región al haber estado más vinculada a Guatemala
que al centro de México. Como clasificarías tu esos acentos la verdad es que
yo solo hablo de lo que he oido pero para nada estoy en condiciones de dar
una clasificación sistemática de los dialectos de la zona. Teniendo en
cuenta que la clasificación se haría a nivel de hablas fácilmente
distinguibles incluso por hispanohablantes no-mexicanos.

(2) Cierto lo del "andaluz septentrional" es un error mío porque comotu
dices efectivamenteno esmas que la continuación del castellano de Castilla
la Nueva (y por tanto no es sencillamente distinguible de estos. Estoy de
acuerdo que el dominio del andaluz (en su sentido linguistico propio) es
menor que la propia Andalucía.

(3) En cuanto al castellano de Cataluña, nuevamente tienes toda la razón, si
es cierto que existe pecualiaridades fonéticas en ciertos hablantes que no
se encuentran en ninguna otra zona del dominio castellano (/l/ velarizada,
sonorización amplia de /s/ ante consonante sonora, mayor abertura de las
vocales). Podríamos tal vez hablar de castellano de cataluña refiriendonos a
esas caracterísitcas y admitir que además de ese castellano en Cataluña se
hablan otra variedades de castellano, como por ejemplo dialectos cargados de
peculiaridades andaluzas (que de hecho serían no autóctonas). En cualquier
caso esto es rizar el rizo, sí.

Saludos,
David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Sobordinacion y coordinacion

2002-09-29 Thread Davius Sanctex

Hola Álex,

[Alex escribía] ¿en Náwatl clásico ese < tlen >  ya existía? En cuyo caso
¿qué función desempeñaba?

(2a) onicnexti in tonin TLEN otimopolhui ye yalhua [acutal milpa alta (?)]
(2b) onixnexti in tonin, otimopolhi yehhuatl in tonin [clásico]
'Encontré el dinero que perdiste ayer'

[David] Sí, sí, Álex, en Náwatl clásico existía < tlen > como interrogativo:
 '¿Cuál encontraste?' Y de ahí, por influencia del
castellano pasó a usarse también como relativo como en (2a) 'el cual tú
perdiste'. Pero este uso no lo he visto en náwatl clásico (tal vez existiera
marginalmente, yo solo puedo decir que no lo he visto usado más que como
interrogativo, pero es frecuente en todas las lenguas peritinentes una
cierta tendencia a generalizar los interrogativos como relativos).

un saludo,
David



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Subordinacion y coordinacion

2002-09-29 Thread Davius Sanctex


Algo de razón tienes Latinovique. Tal vez eso que señalas del grado cero o
mejor morfo cero ilustre bien la diferencia de enfoque entre estructuralismo
(una parte del sistema tiene sentido solo en la medida que se muestra
contrastes con el resto del sistema) y generativismo (existen unas reglas
profundas e importantes de las cuales casi cualquier aspecto es una
manifestación externa). Desde luego el estructuralismo filosóficamente
explica mucho mejor "el morfo cero" que no el generativismo, pero es solo
una cuestión de elegancia a nivel de explicaicones ambas concepciones
explican perfectamente los "morfos cero".

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] espanglis / spanglish

2002-10-03 Thread Davius Sanctex


 'escribir a máquina'
 'aparcar el choche'
 'te vuelvo a llamar' (< I call you back)
 'pasar la aspiradora a la alfombra' ( 'techo de una edificio' (< roof of the building>
 'competir por la alcaldía'
 'una tienda que reparte a domicilio'
 'se buscan empleadas fijas' (< need steady woman)

David S.




[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Entropia (Miguel)

2002-10-03 Thread Davius Sanctex

Entropía-incertidumbre estadística asociada a un suceso aleatorio con i
resultados posibles:
S(p1,...,pn) = k·[suma sobre i]( pi·log(1/pi)) donde cada uno ocurre con por
probabilidad pi  [p1 probabilidad del suceso-fonema 1, ... pn:
probabilidad-fonema del suceso n]

Escribí muy rápido mi mensaje y olvidé decir un par de cosas importantes:

[1] Imaginemos dos experimentos A y B. Supongamos que en la experimento A
podrían ocurrir digamos 101 cosas diferentes: A0  A100 y que la
probabilidad de A1 = 0,99 y la de los otros sucesos es Ai = 0,0001 (i > 1).
En esa situación casi siempre siempre que hicieramos el experimento A
observaríamos el resultado A1 (un 99% de las veces) con lo cual a pesar de
la gran cantidad de resultados la entropia sería relativamente baja:

S = k·[0,99 log (1/0,99) + 100·0,0001 log (1/0,0001)] = k·[0,0099 + 0,0092]
= ...
S = 0,0191·k

Imaginemos ahora un experimento B en el que pueden suceder también 101 cosas
pero todas igualmente probables (en esta situación mosntruosa nadie se
atrevería a decir nada o a invertir o apostar por ninguna de B0, B1, ...
B100). La incertidumbre, a pesar de existir el mismo numero de posiblidades
que antes sería altísima:

S = k·[101·(1/101) log(101)] = 4,6151·k

Es decir teniendo tanto A como B el mismo numero de resultados posibles, la
situación monstruosa B tiene 241,63 veces más incertidumbre que la A
(4,6151/0,0191 = 241,63!!!)
Creo que esto ilustra el muy bien como de bien funciona la fórmula. Por otra
parte en un suceso determinista o seguro si aplicamos la fórmula tenemos S =
0 [es decir no es necesario añadir información para predecir el resultado,
en otras palabras, no hay incertidumbre]

[2] En la fórmula anterior la elección de la constante k solo afecta a las
unidades en que medimos la incertidumbre pero si considermos las entropías
relativas a dos sucesos A y B es decir Srel = SA/SB es indpendiente de la
elección de k. [en informática se suele escoger k = 1/ log 2, y del número
resultante se dice que son bits; en física se usa k = constante de Boltzman
1,38·10^(-23) de hecho la famosa constante de los gases universales R es R =
Nk, k: constante de Boltzmann, N: número de Avogadro; esta constante aparece
en varios lugares por ejemplo un gas monoatómico tiende a tener una
capacidad calorítica cerca de 3R/2, uno diatómico 5R/2, etc... un metal a
alta temperatura tienda a tener una capcidad calorífica de 3R etc etc]

David S.
Bueno ya sí acabo con el tema jejejej



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] fricativas nasales: sobre snifff's uhum's y otros sonidos terribles

2002-10-05 Thread Davius Sanctex


(1) Si uno mira la ultima carta del IPA aparecen algunas casillas en gris
para sonidos que se juzgan imposibles de realizar en la práctica como por
ejemplo algunas muy claras: (a) laterales labiales (una /l/ proncunciada con
los labios), (b) oclusiva glotal sonora, (c) vibrantes velares, (d) toda una
gama de glotales.
(2) Sin embargo hasta ahora por la propia disposición de la tabla había
excluido por completo las fricativas nasales (de acuerdo con la tabla un
sonido puede ser nasal: parte del aire escapa por la nariz tras una oclusión
en la boca). Pero claro en principio parece dificil inyectar aire con
suficiente potencia en la nariz para producir una fricción.
(3) Sin embargo yo diría que las fricativas nasales no sólo son imposibles
sino además frecuentes (por lo menos en el paralenguaje hablado). Cuando
hablamos con alguien es frecuente que en un intento de expresar solidaridad
o de cumplir una función fática el oyente con frecuencia hace sonidos
guturales de asentimiento del tipo  (más o menos así se
escribiría la onomatopeya). Como la boca está cerrada el aire que pasa a
través de las cuerdas vocales sale por la nariz.
Me fijé que en algunas personas [por ejemplo mi propia hermana] estos
sonidos adoptan una forma especial hasta llegar a ser muy fricativos. [la
impresión está a medio camino entre  y ]. El sonido no es
dificil de imitar después de imitarlo me pareció que el sonido consta de una
"fricativa nasal" pero como hacer la fricción bien audible requiere mucho
aire la mayoría de personas usan un cierre glotal (oclusiva glotal). En lo
sucesivo designo a ese sonido como /N_?/ (N por la parte pricativa, ? por la
glotal que acaba la articulación)

(4) Bien llegados a este punto llega la pregunta de millón si este sonido
podría usarse en una ideolengua, la única manera de saberlo es pronunciar el
sonido en varios contextos [cosa que al principio es costosa]: entre
vocales, al final de sílaba, tras nasal, tras oclusiva, tras fricativa,
etc... después de unos días de experimentos con mi sistema fonatorio veo que
es perfectamente posible construir un fonema de ese tipo. La única cosa que
he notado es que cuando /N_?/ antecede a una vocal la glotaliza
necesariamente y es más cómodo de pronunciar si la vocal posterior se
pronuncia nasalizada. [he decubierto otras cosillas que si se abre la boca
mientras se trata de pronuciar se pierde la nasalizacion y /N_h/ pasa a
/h?/]

Me ha gustado experimentar con este sonido /N_h/ que lo voy a incorporar en
mi nueva ideolengua semantizante, por lo menos entre vocales (le daré la
ortografía ). Bueno ahora la cuestión que quiero dirigiros es: ¿se os
ocurren otros sonidos "exóticos" que puedan incorporarse en una lengua? Que
yo sepa existen unos cuantos en uso que no están recogidos en la carta
ordinaria del IPA como por ejemplo las oclusiva linguodental (pronunciada
con la lengua bajo el labio superior y trantdo de hace una t o una p) de
hecho el sonido resultante es un tanto desconcertante porque cuando le pides
a alguien que lo escriba unos escriben  y otros , este sonido existe
en una lengua austronésica del pacífico (tendría que buscar la referencia de
la lengua donde aparece). En cuanto al  que uno hace al llorar es
una fricativa ingresiva pero me parece imposible de incorporar en una lengua
porque corta la continuidad del habla y es muy costosa de pronunciar.


David Sánchez
_
PD1: Como hobby a veces pongo a prueba mi aparato fonatorio a ver que nuevos
sonidos puedo pronunciar y cuales imitar aproximadamente. La ventaja es que
con el tiempo y con algo de entrenamiento poco a poco uno va pudiendo
pronunciar más y más cosas que al principio parecían del todo
impronunciables.




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Parquear / aparcar

2002-10-06 Thread Davius Sanctex

Sí evidentemente el origen de parquear y aparcar es en ambos casos <(to) park>. Sin 
embargo la morfología es diferente. Vayamos primero por la forma ibérica:

-En aparcar está el complicadísimo prefijo  como en:
 derivado de 
 derivado de 
 derivado de 
 derivado de 

Creo que ningún manual se ha encargado de intentar definir que significa dicho prefijo 
yo lo analizaría como un verbalizador < a + NOMBRE x + r> 'dar X a algo, aplicar el 
objeto X a alguien' pero como se verá ese significado semántico sólo captura unos 
pocos usos de todas las las instancias de , aunque yo diría que la mayoría de 
verbos con  proceden de la verbalizacion de nombres que designan objetos concretos 
y tangibles.
Los manuales tradicionales se limitan a señalar que procede de  pero que hoy en 
día tiene un significado ligeramente diferente del que la preposicon latina  daba 
a los verbos, es una pena que nadie haya intentado describir este prefijo en detalle, 
como véis incluso para el castellano todavía queda mucho trabajo lingüístico serio por 
hacer). Finalmente el verbo usa el tema verbalizador -a- (que aparece en -ar).

-En cuanto a parqueear muestra una morfologia del todo diferente. No lleva el 
aplicativo  usado sobre todo para verbos deribados de objetos concretos. Y luego 
está claro que deriva de la acción . Yo diría que los verbos la verbalización 
en <-ear> es más frecuente América que en España. Aunque no olvidemos que existen 
casos inversos en España se dice  mientras que en América (no sé si en toda) 
se dice . Yo diría que originalmente <-ear> es preferente en verbos 
intranstivos y <-ar> en verbos transitivos (por lo menos en España casi todo lo que 
tiene <-ear> son acciones intransitivas).

David S.




[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: fricativas nasales: sobre snifff's uhum's y otros sonidos abominables

2002-10-06 Thread Davius Sanctex

Vaya Alex,

Un sonido interesante la re-retrofleja que describes, he tratado de reproducirla y he 
constatado que suena más o menos igual aún variando bastante el punto de articulación 
(que si más alante que si más atrás). No estoy seguro de haber reproducido el efecto 
de pronucciar una /t`(_h)/ que puede llegar a parecer el punto medio entre /t/ y /k/.

Sí que oido una africada dental que se confunde con una africada velar, me refiero 
naturalmente a la mega popular < _tl_ del náwatl. En las primeras grabaciones en 
náwatl que oí percibí que aunque el elemento fricativo lateral sordo sí se me daba 
bien el onset inicial hacía que que el sonido se pareciera más a /kl/ que no a /tl/ en 
atletismo (pronunciado no como at.le.tis.mo sino como intenta hacer alguna gente 
a.tle.tis.mo).

Por cierto sobre sonidos extraños, hace algunos días alguien habló de las consonantes 
"heridas" del castellano yucateco. A la luz de la fonología del maya yucateco creo que 
estas consonantes "heridas" [que no he tenido ocasión de oir] deben ser oclusivas 
glotalizadas. La verdad que en mi experimento de reproducir las consonantes 
glotalizadas si tengo la sensación parestésica de que se trata de una consonante 
interrumpida, o comida en parte (no sé si los que las llaman heridas tienen también 
esa sensación que me da a mi). 
Quiero animar a los participantes a intentar pronunciar fonemas exóticos por la 
siguiente razón. Los experimentos de percepción del habla parecen sugerir que uno 
identifica los sonidos en el habla más que por sus características fonéticas por 
identificación inconsciente de los mecanismos del habla. Así que de alguna manera sólo 
percibimos claramente aquello que somos capaces de pronunciar. Yo no hablo alemán 
aunque hace años que lo escucho, pues bien a medida que he aprendido a pronunciar 
clara y distintivamente una oclusiva glotal en cualquier posición me ido dando cuenta 
de que no tengo ningún problema en percibar las oclusivas glotales que aparecen en 
alemán ante vocal tónica a principio de palabra (es más sin hablar alemán me ayuda a 
distinguir a personas extrangeros que hablan alemán imperfectamente de personas que lo 
hablan como un nativo).

David Sánchez





[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] George Dalgarno (Luís)

2002-10-06 Thread Davius Sanctex

Hola Luis,

[Luis escribía] El criptografo norteamericano William F. Friedman
(1891-1969) (el decodificador del famoso Codigo Purpura usado por los
japoneses durante la II Guerra Mundial), que estudio el manuscrito durante
muchos años, sugirio que el Voynich estaba escrito en un lenguaje artificial
similar al de George Dalgarno (1626-1687), autor de 'Ars Signorum, vulgo
Character universalis et lingua philosophica...' (1661).

[David] mmm conozco poco de la lengua de Dalgarno pero me parece muy
arriesgada y poco significativa la afirmación de W. F. Friedman. La
originalidad de dicha ideolengua filosófica no está en su fonología (y por
tanto en su entropía) sino en que es una lengua con vocabulario analítico y
a priori. La cosa es que el divide a los entes en
abstracto-simple-incompleto por un lado y concreto-compuesto-completo por
otro y hace subdivisiones para clasificar casi cada objeto en el universo.
El resultado es que conceptos dentro de un mismo campo semántico tienen
nombres parecidos. Por ejemplo los animales, terrestres, de pezuña partida
se llaman:

 'caballo'
 'elefante'
 'mulo'
 'asno'

(en este caso concreto: : animal,  de pezuña partida,  terrestre).
O por ejemplo las pasiones:

 'ira' /  'tolerancia'
 'pudor' /  'impudicia'
 'animosidad'
 'admiración' /  'desprecio'
 'amor' /  'odio'
 'esperanza' /  'desespero'
 'estima' /  'menosprecio'
 'liberalidad'
 'gozo' /  'tristeza'
(en este caso  accidente abstracto sensitivo,  pasión principal, 
negación).

El sistema de elaboración del léxico podrá parecer muy elaborado pero las
palabras de la lengua de Dalgarno no tienen fonológicamente nada de peculiar
con lo cual me gustaría saber en que se basa William F. Friedman (1891-1969)
para decir que el Voynich podría estar escrito en una lengua de vocabulario
analítico.
___
[luis escribía] Segun Philip Neal, la distribucion de las palabras en el
Voynich no concuerda con la de ninguna lengua europea conocida, y  es muy
poco probable que alguien haya disenado una sintaxis independiente de
lenguaje conocido alguno en esa epoca. Las palabras de uso frecuente se
repiten en pares a menudo, y es sabido que ciertas palabras tienen una
tendencia pronunciada a ubicarse en determinadas posiciones en una linea. Un
artÌculo interesante: "De la Entropia Digrafica a la entropia de palabras en
el Manuscrito Voynich" por  Rene Zandbergen (2000)

[david] Bueno habrá que leer el artículo, si lo encuentro. Pero de todas
maneras la afirmación de Neal me parece vaga, cuando uno se enfrenta a una
lengua desconocida, mejor dicho a un sistema de escritura desconocido
seguramente lo que está viendo no se parece a nada. De la mismoa manera que
el chino [Bêi.fäng.huà] hablado no parece tener demasiado que ver con la
distribución de signos escritos (al menos por lo que a nombres y verbos se
refiere).

[David] Así por lo que explicas del Voynich cada palabra es más corta en
promedio que en inglés [menor nº de signos por palabra] y simultáneamente la
predictividad de cada caracter es mayor [menor entropía por signo] eso se
traduce naturalmente en que existe menor entropía por palabra. Así que la
conclusión que uno saca es que lo que en inglés es una palabra en Voynich
deben ser dos o tres palabras [ya que en el fondo la información expresada
en dos frases A y B tal que una se la traducción de la otra en diferentes
idiomas viene a ser la misma] En ese sentido podríamos encontrarnos que el
Voynich es una especie de lengua como el thai o el chino (entropía por
palabra baja y menor numero de fonemas por palabra, y de hecho en chino al
igual que Voynich se necesitan varias palabras para expresar lo que en
inglés se dice con una).
Este último argumento muestra que el Voynich puede ser más parecido al chino
que no a la lengua de Dalgarno! Así que Friedman creo que estaría
confundiendo los dos tipos de analiticidad la que presenta el chino y la que
presenta la lenga de Dalgarno.

[Luís reportaba] La comparacion con un texto chino en el sistema plineano de
transliteracion muestra una amplia diferencia mas grande que con el latÌn
normal, mientras que una comparacion con un desafortunadamente corto trozo
de texto en el lenguaje artificial de Dalgarno (disenado en 1640, DC)
muestra un sorprendentemente buen 'match'.
[David] Bien a eso no tengo nada que contestar, necesitaría ver los datos
sino no me atrevo a decir nada más.

[Luís] Me gustaría mucho que comentaramos el artículo de Stalling y sus
respuestas a esta y otras interrogantes.
[David] Lo comentaremos, Luís, no te preocupes, cuando lo tenga leído y
asimilado lo comentamos más en profundidad.

David Sánchez



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a la

Re: [ideoL] Re: fricativas nasales: sobre snifff's uhum's y otros sonidos terribles

2002-10-09 Thread Davius Sanctex

Hola Javier,

En diversas ocasiones nos has ido explicando que eres capaz de pronunciar
algunos fonemas y a estas alturas ya me parece que tienes un hiperaparato
fonador nada común? ;-) tu ADN está hecho a base de Adenina, Citosina,
Guanina o Timina o contine algo más= ;-)

(1) Sobre la lateral labial como lo haces colocando la lengua debajo del
labio superior? Eso no parece dificil pero me temo que el sonido no cambia
grandemente porque el aire sigue escapando por los laterales. Como podríamos
definir una lateral labial auténtica, como esa que dices que es dificil
pronunciar pero que sabes pronunciar?

(2) En cuanto a la oclusiva glotal sonora, la cosa está en que para
pronunciar una sonora necesitas hacer vibrar las cuerdas pero en una glotal
las cuerdas vocales están completamente decerradas con lo cual no veo como
puedes hacerlas vibrar y tenerlas completamente cerradas al mismo tiempo?

(3) En cuanto a las vibrantes velares, no son iguales que la /R/ del francés
que uno podría pensar es velar. El dorsum de la lengua es una parte blanda
que no tiene capacidad de moverse rápidamente hasta hacer vibraciones. Si es
posible, y creo que puedo hacerlo también girar la punta de la lengua hacia
el velum e intentar una "rr" pero eso sería una mega-super-retrofleja más
que una velar no? ;-)

(4) La cosa es que a veces es dificil saber que está pronunciando uno
exactamente. Por ejemplo es muy bonito colocar en un cuadro de fonemas ph /
bh y p / b como dos relaciones dicotómicas, cuando la realidad fonética es
diferente en modo alguno /bh/ es a /ph/, lo que /b/ es a /p/ (la relación
sería trinaria b / p / ph relacionada con el tiempo que permanecen abiertas
las cuerdas vocales y su vibración o no durante la oclusión, mientras que
/bh/ sigo un mecanismo diferente totalmente diferente de /ph/.

(5) En cuanto al "roxxai" si he tenido cierto éxito al pronunciar algo
"rótico" con la glotis! es cierto suena como un carraspeo. No había caido en
la posibilidad de ese sonido. Las nasales glotales o lo que puedo reproducir
hacen que me asfixie! Joer si en un momento hemos visto que media carte del
IPA es mentira!!! jajajajaja.

(6) Oye a lo mejor si tienes posiblidad sería muy muy interesante que
grabaras , ,  y  ... . Yo trataré de hacer lo mismo, incuso
sería de lo más recomendable intercambiar enlaces sobre lenguas como el
Hausa que tiene todos los modos de sonoración (sorda, laringalizada (creaky
voice), murmurada, sonora, ...) y otras lenguas curiosas como el quechua con
sus eyectivas.

Un saludo, Javier,
David Sánchez



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] fricativas nasales: sobre snifff's uhum's y otros sonidos terribles

2002-10-09 Thread Davius Sanctex

Hola Mariano,

Me han parecido muy emocionantes tus ensayos con espectrograma incluido.
Hace un tiempo vendían un cacharrito para convertir tu ordenador personal en un 
funcional osciloscopio, con lo cual uno se podía ahorrar una pasta con él el 
cacharrito en cuestión valía unos 100 dólares mientras que el precio de un 
osciloscopio viene a ser unas 20 o 30 veces superior! (ni que decir tiene que yo y 
unos compañeros de trabajo estuvimos tentados a montarnos ese osciloscopio-PC jejej. 
Bueno crees que podría fabricarse o encontrarse algo por un pecio razonable para mi 
PC, la verdad es que para mí sería alucinante poder disponer de algo así en mi casa!

Algunas cosas que se me escapan:
(1) Que es una aspirada aguda nasal? [A mi resulta imposible aspirar una nasal, tras 
mucho esfuerzo he logrado pronunciar las nasales sordas como las que aparecen en Otomí 
[que pena que entre 1980 y 1990 el numero de hablantes haya caido casi un 20%] en 
principio lograr la aspiración tendría que ser fácil manteniendo un ratito más 
abiertas las cuerdas vocales pero me cuesta]
(2) Si ves un espectrograma así a las bravas sabes identificar el sonido.

David,
PD: te buscaré la referencia de la linguo-labial, creo que lo leí en Hockett, te 
buscaré el nombre de la lengua polinéisca que usa ese sonido.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: Mapuche

2002-10-10 Thread Davius Sanctex

Ayer encontré una muy buena referencia sobre mapuche, lamentablemente en formato libro:

Adalberto Salas (1991): , Editado por Mapfre, 1992. [Uno de esos libritos que se editaron en España 
para mostrar lo buenos y protectores que siempre hemos sido con los americanos 
autóctonos, y financiado por una de esas grandes compañías españolas que siguen 
estrujando la economía americana y detrayendo dinero de su economía, sin embargo el 
trabajo de Adalberto Salas es realmente bueno, muy recomendable]

Además los cuentos están en edición bilingüe tradudicdos linea a linea lo que permite 
seguir muy bien en Mapudungu.

David S.
_
(Por cierto  = lengua, espero que a ningún descerebrado se le ocurra sugerir 
que el mapuche está relacionado con el indoeuropeo <*dngwa> o el inglés , 
 es '[esta] tierra' y  'gente' por eso a la lengua a veces se la llama 
 o incluso  'lengua de Chile').


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] fricativas nasales: sobre snifff's uhum's y otros sonidos terribles

2002-10-10 Thread Davius Sanctex


[mariano] No sé nada de osciloscopios, he tenido que buscar la palabra en el
diccionario para saber que son. :-)
[david] bueno digo yo que si han logrado hacer un osciloscopio integrado en
una targeta acoplable a un PC lo mismo podrá hacerse con un espetrógrafo [al
fin y al cabo he visto programas que hacen cosas similares]. Tengo que
explorar la posibilidad Winamp que Álex comentaba.

[Mariano escribía] Por cierto que me extraña que tratando de fonos raros
(para nosotros) no se hayan ya mencionado las consonantes no pulmónicas, de
las que en el IPA se hace tres grupos: los clics, las sonoras implosivas y
las ejectivas.

[David]
(1) La eyectivas son fáciles de pronunciar, fonológicamente a alguien que
hable español le suenan com consonantes duplicadas (pero no lo son!) algo
así como appa, atta, akka, assa [el más fácil de pronunciar es la k´
eyectiva, cuando tragamos subimos la gargante, pues bien lo que hay que
hacer es intentar pronunciar una k pero en lugar de expulsar aire de los
pulmones subir la garganta, si al principio se hace flojito resulta más
sencillo ir subiendo el volumen]. Que suenen como dobles se debe a que en
efecto hay dos explosiones, solo que son de diferente de naturaleza aunque
nuestro oído nos engañe. Además la propia articulación de estos sonidos
suele hace más facil que se pronuncien sean fonemas sordos.
(2) Las inyectivas o implosibas son más dificulturosas para mi, se trata del
fenómeno contrario ir haciendo vibrar las cuerdas y bajar la laringe
mientras existe la oclusion en algún otro sitio, hasta que entre algo de
aire por a mayor presión del interior. Además la propia articulación de
estos sonidos suele hace más facil que se pronuncien sean fonemas sonoros,
yo diría que todas las implosivas son oclusivas [mientras que si pueden
existri eyectivas fricativas].
(3) Me pregunto si sería posible crear click egresivos [aclaración de
colistero: los click tiene un mecanismo de aire basado en juegos de
presiones en el velum, que de hecho hacen que el aire entre en la boca
ingresivo].

En la web hay varios sitios con ejemplos de esos sonidos, buscaré a ver si
encuentro algo y puedo recomendarlo, mientras tanto esperamos que Javier
pueda reunir los 4 o 5 euros que puede costar un micrófono para el PC y
ponerse a la labor de enviarnos sus experimentos con el aparato fonador en
carne viva :-)

[Mariano] No obstante, quizás sea b implosiba el sonido b que se oye al
decir ¡bah! depreciativo (por ejemplo, ¡Bah, a mi que me importa eso!),
produciendo un vacío en la boca que hace entrar el aire.
[David] Pueden existir ¡bah!'s  ingresivos [con el aire entrando en la boca,
pero eso no es una típica implosiva en que interviene una depresión
prelaringal].

[Mariano] En cuanto a la cuestión (2), si se ve un espectrograma a las
bravas incluso yo mismo soy capaz de distinguir bastante cantidad de rasgos,
y unos cuantos fonos se reconocen sin dificultad, por ejemplo, distinguir
vocales, nasales, vibrantes, fricativos y oclusivos es muy fácil.
[David] Me das envidia Mariano! Supongo que para mi los espectrogramas ahora
mismo son como las ecografías, que a los médicos les parecen muy fáciles de
interpretar pero que la mayoría de nosotros son lo mas parecido a un test de
Rochas :-)

[Mariano] he hecho y he estado mirando los espectrogramas de t linguodental
y de t retrofleja del hindi y la verdad es que a primera vista sería incapaz
de diferenciarlas ... Por si tiene interés diré que los detalles que parecen
relevantes en este caso son que la t retrofleja:
i) presenta un volumen sonoro mayor en la vocal de la sílaba / ii) la
transición a la vocal parece más larga
y iii) el tercer formante de la vocal siguiente parece algo más bajo. Esto
que explico en parte creo apreciarlo por mi mismo, pero en parte es que en
la retrofleja: I. está claro que la cavidad que se produce tras la lengua es
mayor que para la dental / II, que he leído que en las retroflejas la punta
de la lengua tiende a desplazarse hacia
delante durante su pronunciación / III. que un especialista (Gunnar Fant)
considera que en las retroflejas se produce una agrupación de formantes
resultando más bajos los formantes superiores (de la vocal silábica), en
particular en la retroflejas palatales el F3 queda más bajo que en las
dentales correspondientes.

[David] Ese es el tipo de información que resulta útil, para entender como
suenan las cosas!!! Oye has tenido oportunidad de ver la diferencia entre la
 y la  del Hindi, yo no he visto es espectrograma directamente pero
si otros diagramas, pero no sabría describirle a Javier exactamente porqué
 no es el mismo tipo de oposición que  sin hablar de las
figuritas típicas de la forma de las cuerdas vocales.

David S.
PD: este fin de semana busco eso de la linguolabial, es que tengo todo esto
un poco desordenado ;)



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideole

Re: [ideoL] Mi ortoqrafía

2002-10-10 Thread Davius Sanctex

Hola Marjano,

Loké no entjéndo es, ¿porké, yapwéstos, no konstrúyes úna eskritúra completaménte 
fonolóxika? Es dezír, ar'eglar tambjén los diptóngos!

Para mi bastaría con estos signos (correspondientes a fonemas en oposición):
a, b, d, e, ê*, f, g, h*, i, j, k, l, m, ñ, o, ô*, p, r, r', s, t, u, v*, w, x, z

[*] Para los dialectos donde existan.
j aproximante velar (diptongos)
r' vibrante múltiple
x fricativa uvular/velar sorda
z fricativa interdental sorda
ê e-abierta [andalucía occidental]
ô o-abierta [andalucía oriental]


David S.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: Mapuche

2002-10-10 Thread Davius Sanctex

Hola Alounis,

[Alounis] David, David... ¿ya te has hecho suscriptor de "Le Monde
Diplomatique", o con Chomsky a secas te basta? Comprendo y respeto tus
inquietudes políticas, pero si vamos a cabrearnos por cada injusticia que
exista, ¡vaya asco de vida!

[David] jajajjjaa sí sí tienes razón Alounis, cometí "un esceso de celo",
solo trataba de caer simpático en América, seguramente. Oye por cierto que
tienes en contra de "Le Monde Diplomatique"??? (no estoy subscrito, pero
muchas veces paso por la biblioteca para leerlo!)

Un saludo, Antonio,
David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] proto-vasco

2002-10-12 Thread Davius Sanctex

[escrito por Miguel Carrasquer Vidal en [EMAIL PROTECTED]]

Initials in Basque are peculiar, considering that of the 15 ~ 16 consonants 
reconstructed for Pre-Basque ( = Basque ca. 2000 years ago):

lenis:   b  d  g  z  s  n  l  r
fortis: (p) t  k  tz ts N  L  R

, only b-, g-, z-, s-, n-, l- can occur in initial position, and, moreover, n-,
l-, s- ( = /s'/, apical s) are rare.  The vast majority of words start with a
vowel.  Most consonant-initial words start with b-, g- or z- (= laminal s-).  If
we go beyond Pre-Basque (Mitxelena-Trask reconstruction) to my personal and
tentative reconstructions, I would say that a word zakuR must be derived from
either **saggur or **daggur (and if final -R has replaced original *-r in this
word, we can add **saggun, **daggun, **saggud or **daggud), i.e. {sd}aggu{rdn}.

Another Basque word for "dog" is (h)or (with rare final -r, nor -rr), for which
the possibilities are almost endless: **{ptkh0ybwm}{o,aw}{dn} [**b-,**w-,**m- >
**b- only if vowel was **o, because *bo- > o-]. Reconstructing **kawn, for
instance, is only one of many possibilities.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: La lenición o mutación

2002-10-13 Thread Davius Sanctex

Gracias mil por los datos Alounis.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Fw: se buscan traductores de lenguas antiguas :-)

2002-10-13 Thread Davius Sanctex


Programadores de varios países, incluido un catalán, están creando un 
juego gratis pero bien montado sobre la época de 500 a.c. - 500 d.c. 
Son tan meticulosos que piden que alguien les traduzca frases al 
latín, griego, arameo, celtíbero, persa, cymru, etc.. porque los 
sonidos y frases del juego serán en idiomas antiguos. Cada 
civilización tendrá el suyo.
Esto ha llevado a que muchos aficionados a la lingüistica se hayan 
metido en su foro. Y poco a poco, comentando y demás, ya tienen para 
el juego hasta frases en Dacio, o lo poco que se sabe de él. 

Echadle un vistazo, es muy curioso: 
http://www.wildfiregames.com/0ad/index.shtml


En sus news mirad 2 octubre: translation of languagues, es el camino 
más directo a su foro sobre lenguas antiguas.




[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Substrato celta

2002-10-13 Thread Davius Sanctex


Un cambio muy habitual en las lenguas románicas occidentales es la
sonorización de oclusivas intervocálicas. Tovar y Wartung tratan de explicar
el fenómeno atribuyendolo a un substrato celta (de hecho el italiano
estándar, ni el rumano, ni el dálmata lo presentan) pero sí lo presentan
algunos dialectos del norte de Italia. [A este fenómeno se le ha dado a
veces el desafortunado y confuso nombre de "lenición celta" aunque no tenga
nada que ver con el fenómeno de repercusión morfológica que encontramos en
las lenguas celtas insulares.]

En mi opinión la teoría del substrato, que se inventó dentro de la
lingüística romántica, se usa con mucha frecuencia y con un tanto de
ligereza, para hay algo sospechoso en usar el subtrato de lenguas muy poco
conocidas como las del celta continental para explicar cosas que tienen
explicaciones alternativas. De hecho el cambio de /p, t, k/ > [b, d, g] en
posción V_V, V_rV o V_lV es muy frecuente en las lenguas del mundo desde las
lenguas dravídicas a las autralianas pasando por algunas lenguas africanas.
Además ya poniendome en serio creo que existen argumentos que plantean
objeciones más o menos serias al substrato celta:

(a) En SARDO tenemos  'él muere' (< *moriti) y ahí no tenemos
substrato celta.
(b) A parte de casos esporádicos e inseguros en las inscripciones de época
del imperio el cambio p > b entre vocales sólo está bien acreditado a partir
del s. VI d.C. y el cambio t > d a partir del siglo VII d.C. (Jószef Herman:
le latin volgaire, Presses Universitaries de France, 1975).
(c) Algo un poco menos claro, y discutible si se quiere: el catalán no tiene
substrato celta, sino ibérico y proto-vasco, pero en cambio y tambien
presenta el cambio.

Para mi gusto, si la cosa se debe al se debe al substrato celta la cosa
debería haberse manifestado desde antiguo, porque para el siglo VI y VII las
lenguas celtas estaban todas muertas y enterradas, es posible que a parte de
la aldea de Obelix existiera en algun lugar recondito de los Alpes algun
celta pero no tenemos testimonios de ello.

No sé que le parece a los filólogos de hispánicas y catalana que me consta
hay por este grupo? :-)
David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] diptongación en lenguas románicas (kelahäth)

2002-10-13 Thread Davius Sanctex


(1)Diptongación de *o / *ô tardolatinas  
Latín tardío*môrit  *môrte  *rôta  *flore
Castellano   muere   muerte  rueda  flor
Portuguésmorre   morte   roda   __
Catalán  mor mortroda   flor
Occitano mor mortroda   __
Francés  meurt   mortroue   feur
Francés antiguo  muert   mortruede  flour
Italiano muore   morte   ruota  flore
Rét. Sursilvano  miere   mortruede  __
Rético Friuliano __  muart   __ __
Rumano   moare   moarte  roata  floare
Dálmata Vegliot  __  muart   __ __
Sardomóridi  morte   rota   __

Obsérve que la el francés antiguo y el italiano presnetan diptongación de ô solo en 
sílab abeierta: mo.rit > fr. ant. muert, it. muore, pero en cerrada: mor.te > mort, 
morte

(2)Diptongación de *e / *ê tardolatinas
Latín tardío*pede   *êrba
Castellano   pie hierba
Portuguéspe  herva
Catalán  peu herba
Occitano pe  erba
Francés  piedherbe
Italiano piede   erba
Sursilvano   pei jarva
Friulianopid __
Rumano   __  iarbâ
Vegliot  pi  járba
Sardope  erva

David




[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Re: [j, w] como alofonos de /i. u/ (Carlos)

2002-10-13 Thread Davius Sanctex

Hola Carlos,

[carlos escribía] No estoy seguro que analizar los cambios en las raíces sea una forma 
conveniente.  De acuerdo a esto /zc/ es un alófono de /z/ en "conocer"/"conozco", o 
/ng/ de /n/ en "tener"/"tengo".  Algunos de estos
razgos fueron alofónicos en algún estadío del latin/castellano, pero en
la actualidad representan sonidos distintos.

(1) El caso  de [T]-[Tk] (en español noribérico) o [s]-[sk] (en 
español americano) como alófonos de /z/ o /s/, es un análisis realizado ya alguna vez 
y bastante criticado. En estos caso yo creo que o bien montamos una análisis 
morfológico o en su defecto montamos una análisis fonológico basado en los hechos 
históricos. El análisis fonlógico sería postular, /zk/ o /sg/ con la siguiente regla 
fonlógica:

/zk/ > [z] ante vocal /e, i/

Eso es lo pasó a partir del latín precisamente:
cognoscere > *connosc^ére > *connossér > conocer
cognosco   > *connosco> *connosco  > conozco
cognoscat  > *connosca> *connosca  > conozca

(2) El problema de la /g/ intercalada en  no me parece sencillo. En el 
primero podríamos pensar que pudo deberse a una disimilación: 
audio  > *audyo > *oyo > *oi'o > oigo
audiat > *audya > *oya > *oi'a > oiga

Aunque esto no me convence, seguramente lo que tenemos es cierta analogía con 
/s/-/sg/. No sé si tiene algo que ver pero en catalán aparecen [g]-[k] intercaldas de 
la misma manera, pero el fenemomeno pare extendido a verbos que no sufren el fenomeno 
en castellano:

 'escribir' /  'escribo' /  'escriba'
 'tener'   /  'tengo' /  'tenga'
 'conocer'  /  'conozco'  /  'conozca'

[Carlos] Usemos el mismo principio y separemos los diptóngos.  Si la palabra
suena diferente, la semivocal correspondía a un fonema independiente, si
suena igual (sólo que despacio), corresponde a un alófono.
[David] Pero carlos que significa "separemos los diptongos"? tu ejemplo  lo 
que ilustra es que sonidos diferntes son parte del mismo fonema como ya nadie discute, 
no te parece adecuado entonces decir que [j, w] son alófonos de [i, u] a eso te 
refieres con serparar los diptongos?

David S.



[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [j, w] como alofonos de /i. u/ (era: RE: [ideoL] Mi ortoqrafía)

2002-10-13 Thread Davius Sanctex



[Jorge escribía] También: oído - oigo, caída - caigo, sabía - sabia, frío -
enfrió.

[David] Creo que eso cierra la cuestión está claro que [i] e [j] son
variantes alofónicas esta testimoniado claramente. Ahora habría que ver
alternancias [u] / [w] no sé si me equivoco pero diría que 
es una de esas alternancias con lo cual si Javier estaba en lo cierto!

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [j, w] como alofonos de /i. u/ (era: RE: [ideoL] Mi ortoqrafía)

2002-10-14 Thread Davius Sanctex

[Mariano]
"rosa y alelí" [rrósayalelí] consonante y
"rosa y geranio" [rrósajalelí] semiconsonante j
"flor y ramas" [flórirrámas] vocal i
"rosa e iris" [rrósaeíris] vocal e

¿Son [y], [j], [i] y [e] alófonos o sinónimos o qué? ¿Cuál es el fonema? En
mi
ortografía adopte  para la conjunción, pero pienso que puedo haberme
equivocado. ¿Si son alófonos habría que escribirlos con la misma letra?

Lo mismo se plantea respecto de la disyunción:

"rosa o alelí" [rrósaoalelí] vocal o
"osa u oso" [ósauóso] vocal u


[David]
(1) yo diría que las alternancias en as conjunciones  y  son
disimilaciones. Y que en efecto en ese contexto deban verse que esa [e] y
esa [u] son alófonos de /i/ y /o/, pero eso no significaría que todas las
[e] y [u] sean alófonos de /i/ y /o/. El caso de  es más complicao
porque históricamente derivan de  y no estoy seguro de como tratarlo.

(2) No entiendo la consonante y en  no sería [rró.sa.ja.le.lí]
que sonido tratas de representar con [y] yo diría que en mi dialecto la
conjunción  intervocálicamente suena [.j].

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: Tópicos lingüísticos / Subtrato de Hispania

2002-10-14 Thread Davius Sanctex

[pau escribía]Una vez recuerdo haber hecho esa pregunta a un polaco que había 
estado de turismo por España y me dijo que le había sorprendido la 
cantidad de S que hay en nuestro idioma. Su sintagma favorito en 
castellano era "los narcóticos", no me preguntéis por qué, pero le 
encantaba pronunciarlo...

Sí es curiosa nuestra /s'/ lamino-alveolar, aparecen en todas las lenguas 
peninusulares (excepto algunos dialectos andaluces y creo que el portugués que tiene 
una sibilante muy palatalizada). La mayoría de lenguas tienen una apico-dental /s/. 
Creo que a esto si debemos la influencia substrato (ya que a diferencia de la 
sonorización de /p, t, k/ intervocálicas la /s'/  no es frecuente, aunque existe en 
finés, húngaro, hebreo y vasco). De entre las lenguas de la península tenemos que le 
vasco tiene dos sibilantes sordas  una apico-dental y la otro lamino-alveolar. 
El ibérico tiene dos sibilatens  tal vez equiparables a un sistema parecido al 
del vasco.
Otro rasgo curiso del castellano es unsa aproximantes (no fricativas) [B, D, G] en 
. Este rasgo lo tiene todas las lengas peninsulares y fuera de la penúnsula 
no es tan frecuente. Algunas lenguas euroepas como el ingles tiene [D] fricativa (no 
aproximante) como en  'este'.

Por cierto mariano yo diría que la <-d> final de Madrid en le dialecto castizo es mas 
bien una [D] fricativa más que una [T] fricativa, que dicen los espectrogramas? hay 
vibración vocálica o no? ;-)

David S.





[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Substrato celta (2)

2002-10-14 Thread Davius Sanctex

Para mi tiene mucho valor que en las inscripciones recogidas en el CIL (Corpus 
Inscriptionum Latinarum) las faltas ortográficas que colocan -d- intervocaliza en 
lugar de -t- no se generalizan hasta el siglo VII d.C. sugiriendo que es un fenómeno 
tardío. Otras confusiones como las de vocalismo ya las encontramos en el s. IV d.C. No 
sé tal vez fue un fenómeno que apareció en algún lugar y se propagó.
Tambien he señalado en un mensaje anterior que las oclusivas intervocalizas son 
pronunciadas como aproximantes en las lenguas peninsulares, tal vez eso nos enseñe que 
es diferente el fenomeno en las Galias y N. de Italia que en Hispania, no sé conjeturo 
solo.

David S.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: [Tópicos lingüísticos (2)

2002-10-15 Thread Davius Sanctex

[Francesc] Me dejaba el ruso: -ov es la terminación (masculina) de muchos apellidos: 
Smirnov o Smirnoff, Ivanov, Popov, Pavlov, etc. La correspondiente terminación
femenina es -ova: Tereshkova, Pavlova, etc. 

[David] Y que por cierto corresponde si no recuerdo mal a un genitivo plural!!! Así 
 sería 'Miguel de los Gorbach-...',  'Alejandro de 
los Pop...'.
Muy similar al origen de del sufijo italiano que aparece en muchos nombres:  
'de los martín' (?). Eso denota el orgien de los apellidos: rus.  = it.  = 'X de la familia de los Y'.

Alguien puede dar la etimología del sufijo antroponímico de apellidos castellanos por 
antonomasia: el famoso <-ez>???

David S.




[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Tópicos lingüísticos / Aclaraciones sobre Mandarín

2002-10-15 Thread Davius Sanctex

[Francesc escribía] Tego datos contradictorios sobre la pronunciación de a r en chino 
mandarín. En algunos lugares se la escribe como asibilada (como en español de Chile), 
en
otros se la identifica con la "j" del inglés y otros a describen como una vibrante 
retrofleja.

Creo que es más exacto describirla como una aproximante postalveolar (signo IPA: una r 
girada 180º) o como aproximante retrofleja tendiendo a fricativizarse. Sobre la 
pronunciaciones fricativas Jerry Norman en "Chinese" dice: "Chinese  is sometimes 
as voiced counter part of  [s,], es decir, [z,]. Such description is, hoewever, 
misleading; the Chinese  is pronounced with less friction tan the comparable 
English fricative>. Jerry argumenta que considerar que dicho sonido es en realidad 
/z,/ sería confuso porque haría que el chino adquiriera mágicamente oposción de 
sonoridad en el par - es decir /s,/-/z,/

Por otra parte en chino la diferencia entre /b/ y /p/ no es de sonoridad.Eel primero 
/b/ es similar a una [b] completamente ensordecida, [es decir un sonido y es un sonido 
más laxo que [p]) mientras que /p/ es un [p_h] un sonido tenso. Me imagino yo que en 
las pronunciaciones mas fricativizadas de  se tiene un sonido menos tenso que [s,] 
que puede dar la impresión de ser una [z,] muy ensordecida. Pero creo que el argumento 
de Jerry Normal es bueno.

Un sonido que del que casi nunca se dice nada, es el que aparece en inicial pero que 
no se escribe <èr> 'dos' suena en realidad [R*e`r*] (el asterisco indica que la letra 
anterior se debe girar 180º para dibujar el sonido del IPA correspondiente). Esta [R*] 
es igual que el último fonema de la palbra francesa . El chino estándar de 
Beijing nueva mente es una de esas lenguas que no admite palabras que empiecen por 
vocal, que nadie se deje engañar por las transcripciones.

David S.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Substrato celta (2)

2002-10-15 Thread Davius Sanctex


[Francesc] Quizás tengas razón, pero también puede ser tardía la latinización de la 
población autóctona, de manera que estos fenómenos no se hayan manifestado hasta que el
latín alcanzó a todas las capas de la población. Creo que en Francia el galo 
sobrevivió hasta el siglo V o VI.

[David] Do you gess it, I think! Es un placer hablar contigo Francesc, oye siento 
haber dicho imprecisiones graves sobre algunos de tu profesión :-) ojala todos fueran 
como tú!!! No es peloteo leñe!




[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [j, w] como alofonos de /i. u/ (era: RE: [ideoL] Mi ortoqrafía)

2002-10-15 Thread Davius Sanctex

Hola Mariano,

Sobre  podríamos realizar un análisis fonológico abstracto [al
estilo de lo que escriben Halle y Chomsky en Sound Patterns of English, SPE,
pa' loss amigos] pero en ese caso nos veríamos obligados a admitir que en
castellano existen dos sonidos /o/ y /ô/ el segundo de ellos solo adquiriría
las formas superficiales [o] y [we] naturalemente ese análisis es tan
abstracto que es probable que no exista en la mente de los hablantes (los
fonologistas naturales se oponen a abstractos tan y tan abstractos [como lo
ves tu, MC?]

[Mariano] no todos los "fonemas" de todas las palabras muestran contraste
con alguna otra, es decir, una palabra escogida, por ejemplo, "verosimil"
podría reducirse a, pongamos por caso "verosil" sin pérdida de constraste,
porque en español no hay ninguna homófona.
[David] Sí claro mariano tienes razón en eso, desde un punto de vista
abstracto puedes hacerlo, pero claro no es "natural" y de ahí que la
"fonología natural" opuesta a elucubraciones excesivas como las que hay en
el SPE traten de justificar qué es natural y que no lo es. Pero desde el
punto de vista de la fonología está absolutamente claro que hoy por hoy dada
una lengua en general no existe un único sistema fonológico subyacente [así
que cada lingüista postula el suyo según su gusto y grado de abstracción
admisible para él]. En tanto en cuanto no podamos acceder de alguna manera a
lo que hay en la mente de los hablantes la cosa estará así.

[Mariano] Por otro lado, ¿por qué razón lingüística en los idiomas se
permiten las homofonías "casa"(de casarse) y "casa" (de edificio habitable)?
¿Por qué no se crea un contraste para estos casos?
[David] Pero no siempre que exista un cambio de significado deben existir
fonemas diferentes ese no es el espíritu de los pares mínimos. Un ser humano
(que no uno de esos programas malos de anlasis morfologico) distingue ambas
formas desde un punto de vista sintáctico. Si coges a un grupo de personas y
les citas la secuencia /*e casa/ unos cuantos escribirá  y otros
 o cosas así.

Varias escuelas han definido y redefinido fonema, es un callejon sin fondo
eso tal vez, no te parece Mariano?

David



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Codas y asimilacion (Mariano)

2002-10-15 Thread Davius Sanctex


[Mariano] Ahora, en qué se funda la distinción de fonemas, pues parece que
se debe a
una percepción de los sonidos como distintos. ¿Hay alguna razón por la cual
sonidos distintos son percibidos iguales en ocasiones pero distintos en
otras?
[David] Yo creo que sí, lo que hay en la mente del hablante! (es decir la
fonología verdadera del hablante). Es como esos experimentos en los que una
secuencia de una frase o dos se borran una "s" o alguna otra consonante y se
substituye por un ruidito que no tiene que ver nada en sus formanetes con
los de la consonante borrada, pues bien los oyentes juran y perjuran haber
oido ese sonido!!! Existe percepción sin las formas a priori? (sí sí ya sé
que estoy algo kantiano hoy :-) Percibir el habla no es simplmente
descomponer ondas sonoras en el área de broca y tal, el cerebro sigue una
especie de método hipotético-deductivo a medida que va escuchando poniendo
información de su parte.

[Mariano] Entonces diría que:
I. a) cuando un consonante está en la coda silábica tiende a asimilarse como
alofono de otro.
b) cuando un consonante está en el ataque silábico se toma por fonema, se
disimila.
II. a) cuando un vocal no es centro del núcleo silábico tiende a asimilarse
como alofono de otro.
b) cuando un vocal es centro del núcleo silábico se toma por fonema, se
disimila.

Sobre asimilación, he estado buscando información desde que hablé de eso
hace unas semanas y he llegado a la misma conclusión que tu apuntas en I.a),
las codas padecen asimilación con mayor frecuencia que el ataque de la
sílaba. De ahí que la asimilación regresiva o anticipatoria sea mas
frecuente que la progresiva [en ese sentido el náwatl que tanto me gusta es
realmente una lengua más bien excepcional con tanta asimilación progresiva
como presenta]. Además tu argumetnación de porque  y  no son
variaciones alofónicas me ha parecido impecalbe y brillante.

David S.

PD. [.j] no es especifico del SAMPA! quise escribir [.] + [j] (siendo [.]
una frontera silábica vulgar!)



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: Re:_[ideoL]_Tópicos_lingüísticos_/_Aclaraciones_sobre_Mandarín

2002-10-15 Thread Davius Sanctex

[JC escribía] Te refieres al primer fonema de ?
No, no la segunda una fricativa uvular sonora!

La mayoría de hablantes de Beijing usan [R*] aunque es un sonido muy débil,
no tan marcado como el de . El propio J. Norman reconoce que en
algunos hablantes es sonido o no existe o es indetectable. Es posible que en
Singapour no exista. Tengo unos cuantos vecinos de por allí les preguntaré
directamente a ellos en lugar de leerlo jeje

David



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: Enlace: Sounds of the world animals

2002-10-18 Thread Davius Sanctex
Hola Mariano.

(1) Tienen en verdad los perros cuerdas vocales? [es una suerte que pueda
preguntarselo a un biólogo!] Se me ocurre que no existen demasiados
mecanismos en los animales para producir sonidos con frecuencia fija (es
decir periódicos). Si la mayoría de sonidos no producidos por animales no
proceden de cuerdas vocales se me ocurre que estos mirados en un
espectrograma al ser no periódicos deberían parecerse a lo que observamos
cuando miramos una [s] o ciertos sonidos fricativos no?

(2) Sobre los zumbidos dejame que me lo piense a ver si puedo explicar la
aparición de [b] y [w], claro que aquí la representación es más arbitraria
por ejemplo  en castellano cuando es leído me doy cuenta que es
pronunciado [bDD] (con [D] fricativa no aproximante) no [b], es
decir, que aquí el castellano está exibiendoun sonido [D]-fricativo que no
aparece en el habla  y es sentido como alófono de /z/!!! nunca había
pensado en que /z/ pudiera sonar en castellano ibérico con otro alófono que
no fuera [D] que dicen nuestros amigos americanos sobre como leer 

(3) Otra cosa más: que me decís de los sonidos de animales en vuestras
ideolenguas.

(4) Mariano, sobre el número de sílabas que preguntas tengo por ahí unos
datos que tengo que buscar, creo que la lengua con menor número posible de
sílabas es el Hawaiano (además diría que tiene otros records relacionados
esta lengua: ser la que tiene mayor proporción de vocales en el habla, basta
mirar un mapa con los nombres de las islas del archipiélago o los nombres de
los volcanes; y tiene el sistema fonológico mas reducido que conozco).
Tambie´n tengo unos datos por ahí del Thai y el Chino, ambos con tono.
(5) En cuanto a las linguo-labiales, la lengua que las posee se llama V'enet
Taut, pero lo logro localizarla en Ethnolgist, debe tener algún otro nombre,
dicha lengua fue descrita por el fonetista Madieson [tengo unos cuantos
ejemplos de esa lengua los postearé también]

David



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Evaluando las ideolenguas ....

2002-10-18 Thread Davius Sanctex

(1) Como sabréis estoy creando un proyecto de ideolengua muy cercana a la semántica 
[mi lengua sería un caso extremo de ciertas como el que se presenta en algunas lenguas 
amazónicas Arawak, solo que quiero ir todavía más lejos pero sin violar ningún 
universal lingüístico]. Mi lengua distinguiría si el sujeto de una oración, es un 
observador, un experimentador, o un actor ... distinguiría explicitamente si un verbo 
es un proceso, un estativo, un suceso puntual, etc. Creo que si la desarrollo 
convenientemente podrían usarse ideas contenida en esa lengua para la lingüística 
computacional en el plano semántico [los programas que he visto hasta ahora son 
penosos en el campo semántico]. 

(2) Un par de preguntas para ideolinguistas:

(a) Teneis ergatividad en vuestras lenguas?
(b) Y clasificadores (de medida, de materia, de forma, etc...) en vuestras lenguas? 
[Hace un par de días leía el caso de los clasificadores en lengua Yanomamï y me 
impresionó bastante como los usaban, de una manera mucho mas sorprendente de lo que 
uno encuentra en chino). De hecho estoy prácticametne convendido de usar 
clasificadores, están muy cerca del nivel semántico  bueno alguien está usando 
clasificadores?
(c) Siguiendo con el tema de los sonidos, cuales son los sonidos más exóticos de 
vuestras lenguas?

David





[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] George Dalgarno (Luís)

2002-10-18 Thread Davius Sanctex
Hola Mariano,

[Mariano escribía] El poseer entropía un código no depende de si es
fonológico o escrito, aunque claro está una lengua escrita podría tener una
entropía algo distinta que una oral.
Cabe decir que la entropía es una característica del código que permite
darle un
locus propio en una clasificación, como lo demuestra, por ejemplo, los
trabajos recientes de Dario Benedetto, Emanuele Caglioti, y Vittorio Loreto,
quienes
han construido a modo de prueba un arbol tipológico de familias de lenguas
de
acuerdo a su entropía a partir del textos escritos de la Declaración de los
Derechos Humanos en cada lengua . Puede verse el árbol en el siguiente
archivo pdf:
http://www.spinfo.uni-koeln.de/lehre/HS_Rolshoven/papers/PRL48702.pdf

[David] He leído el artículo Mariano, me ha parecido impresionante De
hecho estaba por escribir otro método diferente sobre identificación de la
autoría de textos basados en un test estadístico chi-cuadrado, pero he de
confesar que el metodo usado en ese artículo es alucinante. Y la
clasificación de lenguas basado en los algoritmos de compresión y
descompresión en Zip es algo absolutamente brillante.
Os recomiendo el artículo, la verdad, me creais o no es que es bastante
accesible y muy muy interesante. Gracias una vez más Mariano.

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: Comunicación_y_multilingüismo_a_lo_largo_de_la_historia

2002-10-18 Thread Davius Sanctex
Tal vez si hago un esfuerzo adicional por separar los temas ... :-)

(1) El principal impulso estandarizador amparado en la idea "una nación =
una lengua" se da en el siglo XIX aunque ya habían apuntado ideas en esa
dirección algunos tipos de eso que se llama hoy en día Die Aufklärung (La
Ilustración).
(2) En la edad media, es decir hasta principios del siglo XV no había
estandarización estatal. Nebrija es  casi 100 años posterior al final de la
Edad Media, y las reales academias de la lengua un producto ilustrado y
elitista de la Aufklärung. Solo con el surgimiento del nacionalismo
decimonónico inspirado en los ideales románticos el concepto de una lengua
común estandarizada llega a los ciudadanos llanos.
(3) Los trobadores escribían para una élite, no tenía fines amplios la
estandarización literaria que ellos proponían. De la misma manera los
consejos de los gramáticos clásicos iban dirigidos a hacer de los
estudiantes personas cultas y que hablaban "refinadamente" pero ese tipo de
estandarización no se ligaba de ninguna manera a la actividad administrativa
del estado como objetivo político, contrariamente a lo que sucede hoy en
día.

Tal vez expresado así, Francesc, si estés más de acuerdo conmigo :-)

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] clicks, tonos del mandarín, fricativas del Ewe y otras linduras jejeje

2002-10-18 Thread Davius Sanctex
Hola Myriam!

Muchísimas gracias por tu enlace sobre clicks
http://hctv.humnet.ucla.edu/departments/linguistics/VowelsandConsonants/vowe
ls/chapter13/chapter13.html

Hace unos días hablaba yo de espectrogramas y de poder convertir el
ordenador en un pequeño espectrografo. Pues bien es posible. He descubierto
por azar que uno de los programas que tenía instalado en mi ordenador mi
adolescente hermano pequeño ocupando espacio de hecho hace esa función, el
programa en cuestión ocupa unos 20 Mb y se llama  es
posible que se pueda descargar una versión gratuita o de prueba del mismo en
algún lugar en internet.
He estado viendo los espectrogramas de los sonidos que nos enviaste Myriam y
es muy emocionante!!!

Nos vemos! ;-)
David S.





IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





  1   2   3   4   5   >