me along the way - I will forever
be grateful. :)
With this, I would request you to update this change on the wiki (
https://wiki.apertium.org/wiki/Project_Management_Committee), and remove me
from the PMC emailing list.
Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna
Telugu is a fairly decently resources language now, and has some well
performing neural translators, like Hindi. We can still consider working
with it in Apertium but first must figure out what our goal is, with it.
If there's no particular goal then a low resource language would be
preferable.
T
Merry Christmas for wordbound blanks indeed!
On Fri, Dec 23, 2022, 03:10 Daniel Swanson
wrote:
> Greetings Apertiumers!
>
> I have two updates to report:
>
> First, I have rewritten the postgenerator (again), this time as part
> of apertium-separable (and so not breaking the old one, unlike last
rk in the past? As I understand it, once you analyse the form, it goes
through the pipeline, after transfer it becomes a unit enclosed by ^...$
which then goes through the generator.
Is that relevant for your question?
Tanmai Khanna
On Sat, Jul 16, 2022, 08:21 Amba Kulkarni wrote:
>
> Dea
My point isn't just about appearances though it's also about what's the
more democratic thing to do. To at least give a proper platform for the non
PMC people to say something.
Moreover, I'm really confused about all this talk of "bureaucracy". It's
one vote, which was supposed to happen anyway. N
Yeah, but you're going to be elected to the PMC, you can't vote for no
vote. Same as me, we shouldn't be deciding that we don't need a vote.
Violates many principles :p
On Wed, Apr 27, 2022, 16:28 Kevin Brubeck Unhammer
wrote:
> Xavi Ivars čálii:
>
> > But also, voting for just to confirm (or a
ed seems a bit useless.
>
> Maybe if someone outside the PMC gave their opinion, voting would make
> more sense. But so far, it's been only the ones in the PMC (+ Sushain +
> Daniel), everyone agreeing.
>
>
> --
> Xavi Ivars
> < http://xavi.ivars.me >
>
> El
d we have a possible outcome that
> can be achieved by unanimous consent. I say we take it and get on with the
> business of forming the Foundation, which the (new) PMC can delegate the
> legwork of to anyone.
>
> -- Tino Didriksen
>
>
> On Tue, 26 Apr 2022 at 17:41, Tanm
than N. Washington, Kevin Brubeck
> Unhammer, Mikel L. Forcada, Tanmai Khanna, Tino Didriksen, Xavi Ivars
>
> - President: Francis, Tino
>
> Given that exactly 7 for PMC would avoid the need for an election, I'm
> happy to forego the whole thing and let Francis continue in th
before the weekend:
>
> - No change to the census
>
> - 4 candidates for the PMC: Francis Tyers, Tanmai Khanna, Tino Didriksen,
> Xavi Ivars
>
> - 2 candidates for President: Francis, Tino
>
> - Auditor: Daniel Swanson
>
> -- Tino Didriksen
>
>
> On Tue, 19 Apr
Maybe in this new PMC we should strictly follow at least a once a month
meeting. Even if there's nothing to discuss or no progress made, it helps
to meet and keeps things moving. Just a thought
On Tue, Apr 19, 2022, 22:59 Francis Tyers via Apertium-stuff <
apertium-stuff@lists.sourceforge.net> wro
Hi,
I'd like to apply to be part of the PMC again. It's been great to see the
management side of things with Apertium and would really love to see
through our plan to create a formal organisation.
Regards,
Tanmai Khanna
On Tue, Apr 19, 2022, 16:51 Tino Didriksen wrote:
> G'da
spanish corpus. You'd lose some sentences to train on but that would be
negligible and the remaining corpus would be aligned.
Just a thought
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Apr 29, 2021 at 6:23 PM VIVEK VICKY wrote:
>
> On Thu, Apr 29, 2021 at 3:35 PM Kevin Brubeck Unhamm
That's great! Do let me know when the main website is updated.
Thanks,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Wed, Mar 31, 2021 at 5:42 PM Tino Didriksen
wrote:
> This is less critical than I thought. I just re-tested all existing
> packages, and they run. So I can update the mai
rules. I know a TM exists in Apertium already, but I'm not sure if it's
being used on apertium.org, plus user given translations can definitely
improve TMs for language pairs that don't have a lot of parallel corpora to
learn TMs from.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Sat, Dec 5,
refully and all the factors should be considered before comparing
multiple systems, without that, it's easy to arrive at false conclusions.
My two cents :)
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Oct 15, 2020 at 9:27 PM Mikel L. Forcada wrote:
> Dear Apertiumers:
>
> here's
Thanks a lot for your suggestions guys! :))
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Sep 10, 2020 at 7:57 AM Samuel Sloniker
wrote:
>
>
> On Wed, Sep 9, 2020, 02:34 Tanmai Khanna wrote:
>
>> (Accepting snazzier title suggestions).
>>
> Maybe
xamples, that'll be great as well. Any help will be sincerely
appreciated :))
Thanks and Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
such as
macros, or within .. blocks.
Thanks and Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Sun, Aug 30, 2020 at 5:59 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Are the changes being implemented going to alter the behavior of the
>> punctuation marks that are not analyzed as tokens?
>>
>
> Ye
m transfer rules now,
but that is by design. Hèctor, let me know if this solved your issue :)
Thanks and Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Fri, Sep 4, 2020 at 12:15 PM Hèctor Alòs i Font
wrote:
> Missatge de Tanmai Khanna del dia dv., 4 de
> set. 2020 a les 9:22:
>
>>
l people agree that after
wordbound blanks, we should stop handling blank positions in transfer rules.
If this isn't acceptable, we can discuss other possible solutions :)
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
u can analyse them as individual
LUs and then using apertium-separable you can combine them into one LU.
Finally, the space between l and ér shouldn't appear in the rule output and
it is because of an issue that's still being fixed. But it'll be fine soon
:)
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai
Hèctor can you check the page on beta now? The hyphen and the superscript
issues are solved. Of course, there's now a space between l and ér. If
that's a big problem we can discuss other solutions.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Sep 3, 2020 at 8:09 PM Tino Didriksen
wrote:
h that it applies the
individual markups on the final MWE. If this is done then
both "idag" and "i dag" will be recognised and the italics
will apply on the entire word.
If this isn't acceptable or too much of an inconvenience, then I can modify
the analyser.
*तन्मय खन्
Oh I see the hyphen thing. That should've been fixed after the latest
commit. Will check it out.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Sep 3, 2020 at 12:34 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Hey,
> As of now, the analyser sees wordbound blanks as normal blanks, and so
> when t
t on the ér.
So yeah, fundamentally, as of now *it's not possible to have markup on part
of an LU.* It's possible though if you keep I & ér as separate LUs.
Also Hèctor, is the space after hyphen issue still there? Looks fine to me.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Wed, Sep 2, 202
le output. So it might not be possible to strictly
control the position of the blanks in the output as was done earlier, but
that was pretty much the intention of the change.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
___
Apertium-stuff mailing list
Apert
Also, I agree with Tino, if the punctuation is important for the context
then it should probably be analysed as a token.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Sun, Aug 30, 2020 at 3:16 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Hèctor what I mean is, if you don't want a space in the output of rules
>
ould remove
the .
This is because if the input blank is an empty string then that isn't
counted as a blank. Does that work?
*तन्मय खन्ना *
Hey,
It solved them Franco-Japanese issue as well :D
Can you check the diff once and see if there's any more issues Hèctor?
(After updating apertium).
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Sun, Aug 30, 2020 at 2:35 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Hi Hèctor,
> I'm dealing with the iss
, the spaces will go away.
I'm still evaluating some other issues.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Sun, Aug 30, 2020 at 1:21 PM Hèctor Alòs i Font
wrote:
>
>
> Missatge de Tanmai Khanna del dia dg., 30 d’ag.
> 2020 a les 9:49:
>
>> My guess is, the transfer rule f
discuss other options.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Sun, Aug 30, 2020 at 12:09 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Hèctor,
> No worries I'll look into this. Can you send the input sentences? I want
> to see the transfer rules that are applying to the erroneous parts. They
> might need
Hèctor,
No worries I'll look into this. Can you send the input sentences? I want to see
the transfer rules that are applying to the erroneous parts. They might need
some changing.
तन्मय खन्ना
Tanmai Khanna
From: Hèctor Alòs i Font
Sent: Sunday, August 30,
ker, interchunk, and postchunk.
If you have any questions, suggestions, comments, etc., I'll be happy to
respond to them.
Thanks and Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
http
ule output.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Aug 27, 2020 at 3:05 PM Kevin Brubeck Unhammer
wrote:
> Tanmai Khanna
> čálii:
>
> > So what I'll try to do, is after the blanks are collected, lets say X is
> > the number of source LUs in the pattern and Y is the
Again, remember these aren't wordbound blanks or block tags, just
superblanks, like , or other tags that aren't hard breaks or wordbound.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Aug 27, 2020 at 2:33 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Or, if we want to give the user complete control
paces between their output LUs.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Aug 27, 2020 at 2:31 PM Tanmai Khanna
wrote:
> So what I'll try to do, is after the blanks are collected, lets say X is
> the number of source LUs in the pattern and Y is the number of output LUs.
> If X = Y th
the user
denotes. If X > Y, then we can print the first Y blanks and then flush the
remaining. After this the option will become useless. Does that
sound good?
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Aug 27, 2020 at 2:28 PM Francis Tyers wrote:
> El 2020-08-27 09:54, Kevin Brubeck Unh
.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Aug 27, 2020 at 1:20 PM Kevin Brubeck Unhammer
wrote:
> Tanmai Khanna
> čálii:
>
> > I always thought that's the default behaviour. That if some blanks aren't
> > explicitly printed in the transfer rules then they're f
I always thought that's the default behaviour. That if some blanks aren't
explicitly printed in the transfer rules then they're flushed. I'll check
it out, but it should be that.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Thu, Aug 27, 2020 at 1:27 AM Kevin Brubeck Unhammer
wro
hem when a rule is matched, but that is a decision that can be
taken in the future. For now, blanks in transfer rules work for any
superblanks that still exist in the stream. Hope that answered your
question :))
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Wed, Aug 26, 2020 at 11:43 PM Kevin Brubeck Unham
nd Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
My contributions are documented here
<https://wiki.apertium.org/wiki/User:Khannatanmai/Wordbound_blanks#Features>
.
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Sat, Aug 22, 2020 at 5:52 PM Tino Didriksen
wrote:
> As for previous years, I will run a code collection for GSoC changes.
>
>
Hey Xavi,
Postgeneration has been modified to deal with wordbound blanks. It deals
with wordbound blanks in one-one, one-many, many-one and many-many rules in
postgeneration. (Pull Request
<https://github.com/apertium/lttoolbox/pull/102>)
Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Tue,
before the generation step. Since after
generation the tokenisation of the input is lost (as the LUs are removed),
tf-close adds a delimiter so that the reformatter knows the span of the
format. Hope that answers your question.
Thanks and Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Tue, Jul 21, 2020
t will be by the end of
the project though.
If you have any questions, suggestions, I'd be glad to respond to them on
this thread. If you need help testing this on your language pair you can
contact us on the IRC. Same if you find any bugs, or
y asking people who come
across our software to star the repo and share it or something.
These are just my personal views and I'm happy to be corrected :)
Thanks,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourc
/wiki/IRC
Thanks and Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
On Mon, Jun 22, 2020 at 8:48 AM annie rajan via Apertium-stuff <
apertium-stuff@lists.sourceforge.net> wrote:
> Hello,
> I am Annie, from Goa, India. I did some work on morph analyses for Konkani
> language and
languages as well.
Any clarifications can be asked here or on the IRC. I'd also appreciate it
if you guys let me know about any feature requests you might have from a
module like this. :)
Thanks and Regards,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
___
if one person in the PMC objects to something it shouldn’t
happen, and I’m sure a group of experts and I can find something we all agree
on as a design decision.
Peace ✌🏼
Tanmai Khanna
Sent from my iPhone
> On 14-Jun-2020, at 18:02, Samuel Sloniker wrote:
>
>
> If we d
roposal.
None of what I'm saying here is new, but somehow this discussion is
stagnating more than most projects I've seen in action. If people are still
not convinced about any benefits that can come out of such a modification,
then I guess I'll choose the best solution that provid
increase, as detailed in a previous mail, just
lt-trim takes ~4 seconds and a weighted dictionary takes ~8 seconds.
I guess these facts are enough for us to at least provide our language
developers with the option to disable trimming, and by propagating the
surface form through secondary tags, it&
Here's a timing test for weighted dictionaries.
On apertium-eng-kaz:
1. lt-trim analyser.bin bidix.bin analyser-found.bin
Time:
real 0m4.257s
user 0m4.120s
sys 0m0.131s
2.
lt-trim analyser.bin bidix.bin analyser-found.bin
lt-print -H analyser.bin > analyser.att
lt-print -H analyser-found.b
I missed, please add them here
so people can make a more informed decision. *Another possible solution
that was discussed was to continue trimming multiwords since they present a
unique disadvantage, but to eliminate trimming for words without spaces. *Any
other possible solution can be discussed
, for which secondary tags are
necessary.
I request the community to bombard this project with their skepticism,
their doubts, their suggestions, their criticism, and I promise there will
be thorough discussion and we will achieve an acceptable compromise on all
fronts. What I would hate for this p
I have to ask, what kind of abuse of power do you have in mind?
On Fri, May 1, 2020 at 8:15 AM Samuel Sloniker
wrote:
> That way, we don't have to complicate things now.
>
> On Thu, Apr 30, 2020 at 7:44 PM Samuel Sloniker
> wrote:
>
>> Another possibility is to allow the Assembly to amend the b
If the main issue is an abuse of power and having adequate checks and
balances, doesn't the assembly of committers hold the power to overturn PMC
decisions? Which would include removals I guess.
Tanmai
On Wed, Apr 29, 2020 at 10:26 PM Samuel Sloniker
wrote:
> Okay. Maybe at least have a group a
Hi,
How about you try this:
lt-expand apertium-swe.swe.dix | grep -E "[^<:>]+:[^<:>]+" | sed -E
's/[^<:>]+:([^<:>]+).*/\1/g' | sed -E 's/\p{No}//g' | uniq
Just a small addition to Daniel's earlier command, to delete all
superscripts before removing duplicates. Hopefully you don't need
superscript
>> tag??).
>>
>> I guess this sort of worry is the sort of thing you're keeping track of
>> so that it can be worked on?
>>
>> --
>> Jonathan
>>
>> On Mon, Apr 20, 2020, 14:52 Tanmai Khanna
>> wrote:
>>
>>> In a nutsh
Hey Francis,
I agree that it does seem like a solution searching for a problem if we
look at it in isolation. But it's important to look at this in the context
of eliminating trimming. Chronologically, this project was first about and
still is, about eliminating dictionary trimming. Modification to
lem, rather than a problem description in search
>> >> of a solution.
>> >
>> > To me the most obvious thing to do with it is to put markup
>> > information in secondary tags as a way of solving the superblank
>> > reordering problem.
>> >
this project, I believe these documents provide enough as a proof of
concept for this modification.
I invite your comments, complaints and feedback regarding this modification.
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
On Mon, Mar 30, 2020 at 12:21 AM Tanmai Khanna
wrote:
> Just to clarify, in this
Translated it to Hindi.
Tanmai
On Mon, Apr 20, 2020 at 12:54 PM Mikel L. Forcada wrote:
> Dear Apertiumers:
>
> Translation Commons is seeking help to get a COVID-19 health poster
> translated into as many languages as possible.
>
> If you would like to help, please check the information Fran a
To show the translated text with multiple options due to polysemy would
require Apertium to preserve all the polysemous forms of a word in the
Lexical Unit. While this isn't possible as of now, we're working on a
project to try and extend the Apertium stream such that we can include an
arbitrary am
to be backwards compatible. :)
Tanmai
On Sun, Mar 29, 2020 at 11:59 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Instead of looking at this as modifying or extending the apertium stream
> format, we could look at this as making tags more versatile by creating a
> new kind of tags which have a feature:value p
n
the pipe.
Tanmai
On Sun, Mar 29, 2020 at 8:53 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Hi Mikel,
>
>> (0) No change should be made without proper regression testing. I think
>> we all agree on that!
>>
> Definitely, and this is something I'll add in the proposal.
>
>&
Tino
listed already.
Hope this made the rationale behind trimming and modifying the stream
clear. It would be great to hear from Sergio, as these discussions are how
we're going to make this project a success for Apertium.
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
El 29/3/20 a les 13:31, Tanm
l your comments and suggestions, I will make a robust proposal and
it will be formalised before it is implemented.
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
On Sun, Mar 29, 2020 at 3:52 PM Mikel L. Forcada wrote:
> Folks:
>
> The elders in Apertium will not be surprised if I voiced my opposition
I apologise, it seems like the link got removed when the message sent.
Here it is:
http://wiki.apertium.org/wiki/User:Khannatanmai/GSoC2020Proposal_Trimming
Thanks
Tanmai
On Sun, Mar 29, 2020 at 3:11 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Hey guys,
> Here's a draft proposal for this project. A
Hey guys,
Here's a draft proposal http://wiki.apertium.org/wiki/User:Khannatanmai/GSoC2020Proposal_Trimming>
for this project. Any comments will be appreciated :)
Thanks,
Tanmai
On Sun, Mar 29, 2020 at 12:52 PM Tanmai Khanna
wrote:
> Hi Hèctor,
> A fundamental motivation for th
mation in the
stream will be a huge problem, this will allow each program to access a lot
more information and open up possibilities that we haven't even thought of
yet. At the very least, it will help us to eliminate trimming.
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
On Sun, Mar 29, 2020 at 10:39
n Sun, Mar 29, 2020 at 2:29 AM Scoop Gracie wrote:
> Or =
>
> On Sat, Mar 28, 2020, 13:58 Scoop Gracie wrote:
>
>> That sounds like a great idea to me. Maybe could even become ?
>>
>> On Sat, Mar 28, 2020, 13:51 Tanmai Khanna
>> wrote:
>>
>>>
any pros, cons, suggestions - to the
idea, to the syntax, anything.
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
--
*Khanna, Tanmai*
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
Hey I have one doubt,
The examples given for mistranslation, I didn't quite understand how
sentiment analysis would fix those.
Also what about languages for which a SentiWordNet doesn't exist?
Thanks and Regards,
Tanmai
On Fri, Mar 27, 2020 at 3:56 PM Rajarshi Roychoudhury <
rroychoudhu...@gmail.
=0>.
> Nobody has found anything to amend.
>
> The following people have indicated they want to run for PMC members:
>
> - Sushain K. Cherivirala
> - Tino Didriksen
> - Mikel L. Forcada
> - Scoop Gracie (pseudonym)
> - Xavi Ivars
> - Tanmai Khanna
> - Francis
the morphological
>> dictionary and use an algorithm such as OSTIA (1) to learn morphological
>> analyses for word endings.
>>
>> Mikel
>>
>> (1) Oncina, J., Garcia, P., Vidal, E., IEEE Trans Patt Recog Mach Intell
>> 15:5 (1993)448-458.
>>
>>
rget dictionaries. A "guessing" dictionary would try to
> assign a morphological analysis to an unknown word by looking at the
> morphology of known words in the dictionary...
>
> This would be easy if one could, e.g. match suffixes to morphology in a
> suffixing language.
&
-editability.
If you have any significant pros, cons, or suggestions to add for this
project, you're requested to reply to this thread so that if I work on this
project, I can do it fully informed.
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
--
*Khanna, Tanmai*
>>>>> va escriure:
>>>>>
>>>>>> Oh, okay. There's a similar scenario with GCI; I want to be a student
>>>>>> again this year. Could we keep a vacancy on the PMC from the start of GCI
>>>>>> until it ended?
&g
r, these people have indicated they want to run for PMC members:
>> > - Jonathan Washington
>> > - Francis Tyers
>> > - Tino Didriksen
>> > - Scoop Gracie (pseudonym)
>> > - Tanmai Khanna
>> > - Xavi Ivars
>> > ...with Mikel L. Forcada as a
Since it seems like there are enough people to help conduct the election, I’ll
just put in my name for the candidacy formally.
Thanks
Tanmai
Sent from my iPhone
> On 05-Mar-2020, at 23:28, Scoop Gracie wrote:
>
>
> We now have three volunteers for the board and four candidates. I suppose
>
tlı wrote:
>
>
> I help to run the election.
>
> Sevilay
>
>> On Thu, 5 Mar 2020, 06:15 Tanmai Khanna, wrote:
>> I volunteer to help conduct the election.
>>
>> Tanmai
>>
>> Sent from my iPhone
>>
>>>> On 05-Mar-2020, at 02
I volunteer to help conduct the election.
Tanmai
Sent from my iPhone
> On 05-Mar-2020, at 02:40, Diogo wrote:
>
>
> I must say the fact that the second list was generated by me, but I'm not
> eligible to vote according to those lists is quite ironic
>
> A quarta, 4/03/2020, 22:01, Tino Did
terface, the available languages for
>> translation are beyond my knowledge. I am not sure if I am right, but
>> Hindi/Bengali is probably not one of the languages to which an English word
>> can be translated to. Correct me if I am wrong
>>
>>
>>
>>>
Hi, I have a few questions about this:
1. How would you analyse the sentiment of the source text? Considering the
language pairs that Apertium deals with are low resource languages.
2. As Tino mentions, is there a problem of sentiment loss in Apertium? Any
examples of this?
3. Doesn't the sentiment
"Is there anything this wouldn't cover?"
Idioms may be contiguous but need not be frozen. They can take arguments and
can be modified based on TAM and GNP.
But that can be handled by separable if I'm not wrong. So yeah, seems like we
have this handled. As constructions get larger and more compl
Hey Hèctor,
I'm in the process of implementing conditional anaphora resolution where you
can define multiple anaphors. We can define verbs as a type of anaphor and give
the rules the appropriate scores to guess a reference(subject in this case).
This should work decently because Anaphora resolut
h the irc (nick: khannatanmai), or even open issues on the repo.
Thanks again,
Tanmai Khanna
--
*Khanna, Tanmai*
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
Hi,
I've sent a PR: https://github.com/apertium/apertium/pull/55 with the
changes required to make the ref tag clip-able(?).
Really glad that the module works well! :)
Thanks,
Tanmai Khanna
On Tue, Aug 13, 2019 at 1:36 AM Hèctor Alòs i Font
wrote:
> Thanks, Tino and Tanmai. Great
clitic and
> proclitic) in order to elect between the Catalan pronouns "el" and "ho".
>
> Hèctor
>
> Missatge de Tanmai Khanna del dia dv., 2 d’ag.
> 2019 a les 17:48:
>
>> Hi all,
>> The Anaphora Resolution module is currently being test
can work on
adapting the tool for the language pair :)
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
--
*Khanna, Tanmai*
apertium-eng-spa.spa-eng.arx
Description: Binary data
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.
this information to the proposal, if I decide to include/not
include Zero Anaphora Resolution in the project as I don't want to be too
ambitious either. I will also include analysis in the paper as to why the
method of Saliency Scores will be the best method given the current
situation
the first case)
> * The singers that sing sing well.
> Both "sing" should be p3pl in Spanish/Catalan, currently they are not
> ("Los cantantes que canta canta bien").
>
> 3. Let's accept that we will deal only with the 3rd person. It is too
> complicated t
m.org/wiki/User:Khannatanmai
If anyone has any comments, suggestions, criticism, ideas, I would
really appreciate if you let me know as it'll help me make a stronger
proposal and a better tool for Apertium during GSoC 2019.
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
IRC: khannatanmai
--
Hi,
Here's the first draft of the proposal for the Anaphora Resolution project.
If any of the mentors have feedback on it I would really appreciate it as I
can make the required changes and submit the final one.
Proposal: http://wiki.apertium.org/wiki/User:Khannatanmai
Thanks and Regards,
T
Hi,
I also need an account on wiki, with the username: khannatanmai.
Thanks!
Tanmai Khanna
On Mon, Mar 4, 2019 at 9:51 PM Ilnar Salimzianov wrote:
> Hi Sandy,
>
> please tell which username you'd like to have on the wiki.
>
> Best,
>
> selimcan
>
> On 3/4/19 10:
project
as I would really like to contribute to Apertium this summer.
Please advise.
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
IRC Id: khannatanmai
--
*Khanna, Tanmai*
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourc
Hi,
I'd also like an account on the wiki to start my proposal for GSoC.
I'll be working on Anaphora Resolution.
Thanks and Regards,
Tanmai Khanna
IRC Nick: khannatanmai
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge
98 matches
Mail list logo