j'ai trouvé GeoFLA qui indique le centroïd, qui je pense (j'espère)
correspond au centre géométrique. Mais il faut faire la conversion.
Apparemment, c'est le chef-lieu et pas un centre géométrique qui est
donné dans centroïd. Donc c'est la même chose que dans le RGC.
me basais sur le message de partir-en-vtt qui
en fait donnait les points du RGC. En fait tu as raison : dans GeoFla
il y a bien des colonnes X et Y_CHF_LIEU, et X et Y_CENTROID, qui sont
différentes. Ça a donc bien l'air d'un centre géométrique.
Damouns
=46.6508lon=4.945 il suffit de
sélectionner (en haut à droite) la couche BADMAP (le permalien ne
marche pas vers cette couche)
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
n'est
qu'une hypothèse).
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
forcément au jour J.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
d'un tel
procès-verbal ? Je ne sais pas trop s'il y a des archives
départementales ou communales en ligne qui sont consultables
facilement ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Pour résumer, grosso modo, il y a deux-cents ans, deux gars se sont réunis
et ont dit : la limite entre nos deux communes, c'est le ruisseau du
Pissedru.
Nominatim renvoit no result found ;-)
À moins que ce soit celui-là : http://www.openstreetmap.org/browse/way/69901228
Damouns
toute personne qui le souhaite
puisque leur licence est libre désormais ; on pourrait les utiliser
pour du contrôle qualité mais de grâce, pas d'inhibition du travail de
création à partir du cadastre, on a trop à y perdre.
Damouns
___
Talk-fr mailing
://beta.letuffe.org/ressources/export-communes/ et
http://beta.letuffe.org/ressources/export-communes/incomplet/
Bonne continuation
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
non-calé non-vectorisé non plus, c'est le
croisement des deux qui a porté du fruit... (et l'huile de coude
aussi)
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
de
amenity c'est que ça peut être un ponctuel.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
si quelqu'un a une bonne raison de
m'en dissuader... il y aura bien quelqu'un qui fera un proposal un
jour s'il est motivé, pour définir ça sur le wiki : je changerai
éventuellement ce que j'aurai mis dans la base à ce moment-là.
Damouns
___
Talk-fr
facilement. C'est probablement ce que vous envisagiez ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
pas
pourquoi ce contributeur a décidé de mettre 1e Armée ce qui est
aussi faux.
Voir :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Adjectif_num%C3%A9ral#Abr.C3.A9viation_des_ordinaux
Mais pour Première je serais assez d'avis d'écrire Première en
toutes lettres, c'est quand même pas énorme.
Damouns
l'annuaire[...]
? Contacter l'équipe de l'annuaire de l'Education nationale en bas de
ta page.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
qui soient définies d'ici-là d'ailleurs.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
boundary=political sur le wiki ? Faire une nouvelle page Cantons en
France ? Avec un lien depuis Tracer les limites administratives en
France qui précise que les cantons ne sont pas administratifs ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
Sur la fameuse page boundary=political, on trouve la description du tag
political_division avec entre autres valeurs parl_const comme version
courte de
Parliamentary Constituency, que Google traduit par circonscription
parlementaire.
Est-ce que ça ne serait pas plus approprié que
Quelqu'un aurait-il un document présentant les résultats de cette étude?
Je l'ai. Je te l'envoie en privé.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
je suis prêt à modifier les sources de traduction du site
web pour changer ça (actuellement c'est chemin qui je l'accorde est
ambigu).
tag - étiquette ou balise (encore que la version originale passe de
plus en plus dans le langage courant avec twitter)
Dans le site web, c'est balise.
Damouns
://translatewiki.net/
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
changement argumenté !
Enfin bref, pour Teuxe, comme tu vois il n'y a pas de consensus,
certains cantons sont déjà saisis avec certaines balises, à toi de
voir ce que tu souhaites faire !
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http
Concernant boundary=political, cette balise n'est pas très bien
renseigné dans le wiki et je n'ai pas trouvé que ça traduisait bien ce
que je voulais dire pour les cantons. Si tu as un lien vers une
discussion ou un exemple qui utilise boundary=political, je suis
ouvert à tout changement
bien, j'en rêvais un peu aussi.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
-être d'autres capacités en serveurs, etc. non ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
beau pantalon
?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
couleurs, largeurs de traits, etc, soient inspirées de
cartes anciennes tombées dans le domaine public ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
.
Et la 3D isométrique s'appuie-t-elle sur un paramètre pour la hauteur
des bâtiments ?
Merci
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Concernant le restau U je mettrai plutôt amenity=restaurant (ça évite
de créer une nouvelle balise), en précisant éventuellement les
opening_hours (cf. http://wiki.osm.org/wiki/FR:Key:opening_hours) car
je crois que n'importe qui peut venir y manger, c'est juste des tarifs
adaptés non ? Sinon
J'ai essayé dans une requète à nomatim de ce type (pour restreindre à la
france, j'ai ajouté le paramètre countrycode=fr) :
http://nominatim.openstreetmap.org/search?q=52+RUE+DE+LA+CARTELEE,+18200+SAINT+AMAND+MONTRONDcountrycode=frformat=xmladdressdetails=1
rien
me parait une excellente formulation. Reste à la traduire en objet de
l'association
Il suffit d'inverser la phrase :
L’objectif de l’association est de promouvoir le projet OpenStreetMap
et notamment la publication et la diffusion de données cartographiques
sous des licences libres.
Damouns
La solution de Julien me parait la mieux, surtout que ça te permettra
de choisir les départements qui t'interéssent.
Bon eh bien tant pis merci de vous être penchés dessus !
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http
... j'utilise de temps en temps
cette page de stats et j'aimerais bien que ça affiche autre chose que
des lignes toutes plates...
C'est à Étienne qu'il faut demander ou bien ?
Merci
Damouns
[1] http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2010-October/027446.html
[2] http://osm2.crans.org/munin
si tu clique sur les images de la page [2]
http://osm2.crans.org/munin/stats.db/departement/index.html
tu a la vue que tu décris non ?
par ex :
http://osm2.crans.org/munin/stats.db/departement/osm_commune_37.html
Oui mais c'est pas synthétique sur toute la France. Le fait que ces
sous-pages
noter simplement qu'avec un
nœud place=village !
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Oui, sur le rendu Mapnik principal ça rend exactement pareil. Mais on
ne balise pas pour le rendu.
OK, je ne balise pas pour le rendu, mais ça ne m'est pas égal non-plus.
Moi aussi, mais il n'y a pas qu'un seul rendu, on peut imaginer un
rendu 3D par exemple comme je l'ai dit !
Bon
an jaune clair sur
cadastre.gouv.fr
Est-ce que d'autres contributeurs pensent comme moi que ce serait bien
de remplacer (building=yes + wall=no) par building=roof ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http
)
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
C'était un bug à la con que j'ai corrigé en ajoutant un trim() sur le
nom de la ville.
Accessoirement, j'ai ôté les fichiers concernés : il va falloir
régénérer vos villes :-)
Pour la génération des départements, j'ajouterai l'option rapidement
(dimanche ?)
OK merci !
Et je rebondi sur ce mail pour signaler l'existence toute fraiche
d'OpenTimeDataBase, une base de données sous licence ODbL 1.0 qui a pour
but de recenser les horaires de tout transport en commun.
http://otdb.nocle.fr/
C'est différent du projet Transiki ?
Damouns
exemple sur
http://cadastre.osm.cleo-carto.org/025/ les fichiers de FRASNE sont en
trois exemplaires (j'ai fait la demande 2 fois)
Sinon beau travail et super initiative !
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http
texte et pas, comme souvent, des cartes consultables auprès
du Ministère bla bla bla. Ainsi ces limites pourront être intégrés à
OSM.
[1]
http://www.sgmer.gouv.fr/IMG/pdf/2011-06-15_-_Dossier_de_presse_Comite_interministeriel_de_la_mer_du_10_juin_2011.pdf
Damouns
/rub_9802_stand_87435_port_24435
il y a même un site internet http://www.villa-louis-pasteur.org/ mais
il a l'air d'être en panne.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
frontière administrative et est rendu avec la bordure
nationale (avec les mentions de la région, du département et de la
commune concernés), même s'il y a aussi une délimitation de la mer
territoriale qui existe.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr
building=yes) s'il faut les
remplacer, modifier ou non... C'est long mais c'est plus propre !
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
moi je supprimerais plutôt ces paragraphes Le tagging recommandé
pour la France... dans les articles city, town, village, locality et
hamlet du wiki.
Un avis ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org
uniquement.
C'est bon ? Pour postal_code il vaut pas mieux mettre addr:postcode ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
+0.99 pour moi :-) , car tu as zappé le role admin_centre pour le chef-lieu
quand
on construit la relation admin.
Je te laisse formuler comme tu le sens sur le wiki. J'ai mis la
synthèse que j'ai donnée ici (à peu près)
___
Talk-fr mailing list
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Ça fait drôle de voir les bouts que j'ai cartographié dans un livre vendu
sur Amazon.
Mais on voit que ça date un peu... Mars 2010 ! Il manque plein de choses...
C'est une très bonne nouvelle ! Espérons que l'incomplétude des cartes
ne donne pas une mauvaise image du projet mais pousse plutôt
pour remédier à ça ou pousser les développeurs de
Nominatim à le faire ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Essaye aussi avec cette URL :
http://toolserver.org/~osm/locale/en.html?zoom=5lat=58.14752lon=74.61914layers=BT
car il
existe des noms en anglais, balisés name:en (et non name:ang).
Aucazou, pour une liste de codes langues, tu as cette page :
un
élément d'habillage et pas comme un élément de SIG.
Damouns
[1]
http://www.observation-urbaine.certu.equipement.gouv.fr/article.php3?id_article=382
[2]
http://www.observation-urbaine.certu.equipement.gouv.fr/article.php3?id_article=227
___
Talk-fr
vie privé. Toutes fois ces
contraintes sont établies aux vus des autres parties du jeux de
données.
Tu fais la même erreur en regardant les fichiers Majic : ceux-ci ne
nous intéressent pas ici, il faut regarder les fichiers EDIGEO.
Damouns
___
Talk-fr
place, et très souvent ils sont en double
(quand c'est un raccord de deux sections cadastrales). Les linéaires
sont très rarement bien raccordés aux carrefours.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org
-être. Mais si tu as plus d'informations,
je suis preneur.
Selon moi les barrières juridiques seront infiniment plus dures à franchir pour
obtenir les fichiers Majic, que pour les EDIGEO qui ne sont que les versions
vectorielles de ce qu'on voit sur cadastre.gouv.fr
Damouns
ou fractions. Donc pour
eux le modèle relation de relation est impossible (à moins de chercher
le plus petit dénominateur commun).
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
on a affaire.
S'il y a une majorité pour, je suis prêt à m'incliner ! Y a-t-il
d'autres avis en faveur du nom avec Arrondissement de ? Apparemment
on n'est que 2 !
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http
fiscalité propre).
Donc il suffirait d'un tag epci=Communauté de communes de Parthenay
(ou epci=Parthenay ;-P ) pour pouvoir retrouver les communes de chaque
EPCI.
[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relations/Relations_are_not_Categories
Damouns
___
Talk
voulais dire.
A part ça je suis aussi partisan du modèle frontière plutôt que du
modèle relation de relations commune pour les entités constituées de
communes.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo
commune (ou du bourg central de la commune). J'habite à Parthenay.
Indiquer ça dans le name permet de clarifier les choses lorsqu'on fait
un recherche : on voir tout de suite que ce sont des choses
différentes sans pour autant devoir aller dans les sous-tags comme
l'admin_level.
Damouns
, en plus de amenity=school,
school:FR=lycée, on ne met pas name=Louis Pasteur mais bien name=Lycée
Louis Pasteur. C'est le nom utilisé pour désigner cet endroit dans le
langage courant.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http
). Mais
bon, j'admets que c'est un problème de l'outil.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
recherche sur amenity ne donne qu'un seul résultat, mais
l'affichage de la carte montre les usages différents des bâtiments.
Mais d'autres usages existent peut-être !
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org
comparaison !
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
On peut bidouiller le openlayers :
http://beta.letuffe.org/?zoom=7lat=48.8lon=2.3layers=FFFFTF
Tu changes le premier B en F dans le champs layers et ça te fait du rien
(donc du blanc).
Aaaah génial !
Et à propos des comparaisons avec l'Insee :
Toutefois, aussi jolies que
peut-être plus facilement que moi :
[1] http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT23628270
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Le 5 février 2011 09:52, Art Penteur art.pent...@gmail.com a écrit :
J'ai vu :
http://beta.letuffe.org/?layers=BFFFTFzoom=12lat=43.26437lon=1.58383
et j'ai trouvé que la limite sud de Calmon semble vraiment tracé à la
hache comparé aux autres limites de communes (la limite sud de
l'Antarctique en
zones comme la Terre Adélie. Les triangles sont inversés.
Il y a un rapport de bug ici : http://trac.mapnik.org/ticket/690
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
/relation/961182/history
Quelqu'un peut regarder comment corriger ça ? Apparemment c'est un
mappeur qui a voulu rajouter le n° SIREN des communes de France samedi
dernier, le 22 janvier : il y a eu un problème dans ses contours qui
touchent la limite de la région.
Damouns
contre pour la méthode je
ne suis pas encore assez agguerri pour te dire ce qui a posé
problème... Est-ce que c'est pas possible de faire des changesets en
disant juste à l'API d'ajouter un tag s'il est absent ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr
=fichepdfrn_cid=347826
pour un repère de nivellement (j'ai gardé juste les paramètres
essentiels) : à voir peut-être de ce côté là pour corriger les url ?
En tout cas il semble difficile de récupérer comme ça l'ensemble des
fiches.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Le 12 janvier 2011 18:18, Vincent Privat vincent.pri...@gmail.com a écrit :
Et tant que j'y suis à parler d'église, je vois que quelqu'un a rajouté un
ref:CEF sur la mienne, ça correspond à quoi ?
C'est les codes utilisés dans http://egliseinfo.catholique.fr si je ne
m'abuse. Il faut croire que
identifie les EPCI avec 9
chiffres c'est le SIREN. Donc je modifie le wiki pour indiquer SIREN.
Damouns
[1]
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/Limites_administratives/Tracer_les_limites_administratives#En_proposition_:_.C3.89tablissements_publics_de_coop.C3.A9ration_intercommunale
- Mayotte se trouve dans la relation COM alors que c'est maintenant un DOM
ça ne sera le cas qu'en mars 2011 : cf.
http://www.premier-ministre.gouv.fr/gouvernement/departement-de-mayotte
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http
droits d'auteur
régies par le titre II du livre III du code de la propriété
intellectuelle ; la réutilisation est toutefois subordonnée au respect
de l'intégrité de l'information et des données et à la mention précise
des sources.
Damouns
___
Talk-fr
sur le node
devrait (pourrait) être le nom du bourg ou du village (entité
géographique de regroupement de constructions). Ils peuvent être
différents.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
C'est un peu contre productif d'avoir à, en, dans, près, près de,
proche, proche de pour chaque mot ou expression, et ceci dans les
formes singulier et pluriel...
Par exemple si je veux rajouter le terme à côté de je dois le faire
pour chaque expression au singulier et au pluriel... comme dit
soient implémentées, je crois que je vais laisser
personnellement de côté cette traduction...
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Si tu cherches un outil pour analyser les relations de type «route»
Merci pour l'info mais moi c'est plutôt les relations boundary qui
m'intéressent...
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo
.
Par contre si c'est un zonage différent (liste de parcelles par
exemple ou carte du zonage ne s'appuyant pas sur des limites
administratives ou autres) ça a potentiellement sa place dans OSM, à
mon avis
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr
clique sur !! Analyser !!
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
La source de la petite rivière de mon village est une résurgence.
Y a t'il un tag pour ça ?
Si on connaissait le trajet exact de l'eau en souterrain avant
d'arriver à la résurgence, on pourrait le tracer en waterway=river,
tunnel=yes (quoique tunnel me semble un peu trop artificiel ?). Ça
Autrement, je ne pense pas qu'une commune, soit, au sens propre, une
surface, car ce n'est pas une notion géographique et comme il y a des
exclaves, ça peut se compliquer (avis aux concepteurs de GPS).
Parlons d'un territoire plutôt.
Admettons, alors, qu'une commune est une entité (abstraite)
this on.
S'il passait sur translatewiki ça permettrait d'avoir pas mal de
choses au même endroit : le site web openstreetmap.org, l'interface de
Potlatch... ça permet de garder une cohérence.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
En tout cas pour moi, commune != place=village/town/city
la commune, c'est le truc surfacique avec admin_level=8, une ref:INSEE, un nom
et, pourquoi pas, une population.
+1 : une commune c'est une surface. Point à la ligne.
___
Talk-fr mailing list
indiqué la mairie à un enquêteur OSM zélé, et
on ne peut pas donner de ref:INSEE (ou alors, aux trois mais ce n'est
alors pas une ref)
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
démodulateur (ou autre chose)
mais qu'un outil automatisé aurait siglé en M.D. Autre exemple : le
Benelux (et pas B.N.L.).
Donc pour moi, c'est à mettre dans alt_name (jusqu'à ce qu'on crée une
balise initialism=).
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr
cette
optique.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Il y a la balise aerialway=goods pour la cimenterie Vicat près de
Grenoble (c'est dans la page sur aerialway).
Le 29 octobre 2010 12:27, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
2010/10/29 Tenshu ten...@gmail.com
Salut,
Je suis intéressé aussi pour le tapis roulant, nous avons des sablonnières
sont-elles pas copyrightées ?
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
A priori je dirais que rien n'interdit à quiconque en France
d'afficher des tuiles issues d'un serveur distant (ce qui est le cas
ici), qui montrent des adresses... c'est la détention et la gestion
d'un fichier d'adresses qui est soumis à déclaration, non ?
Damouns
Le 25 octobre 2010 15:52
Le 25 octobre 2010 17:22, Damouns damo...@gmail.com a écrit :
A priori je dirais que rien n'interdit à quiconque en France
d'afficher des tuiles issues d'un serveur distant (ce qui est le cas
ici), qui montrent des adresses...
à part bien sûr les conditions d'usage du rendu mapnik principal
l'Ortho littorale :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/G%C3%A9oLittoral
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Oui mais pas en méditerranée ;-)
Argh ! Désolé mais j'ignorais ça. Je pensais que dans un État
centralisateur tout le pays était couvert ou rien.
Damouns
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
://osm.org/browse/changeset/5959785 et
http://osm.org/browse/changeset/5960361
Comme ça nominatim devrait donner pour chaque arrondissement un noeud
quartier (suburb) et une limite administrative, et ils devraient
apparaître en gris.
Damouns
___
Talk-fr
demande si ce ne serait
pas mieux de présenter, sur cette page, au lieu de by day et by
week, plutôt les images by week et by month ? Vu la vitesse de
saisie dans OSM, on aurait des courbes plus parlantes (là c'est un peu
plat).
La personne qui s'occupe de ça pourrait-elle regarder ? Merci !
Damouns
Il ne tient qu'à chacun que les courbes by day/week deviennent plus
intéressantes :-)
Je fais de mon mieux !
En cliquant sur ces courbes, par département, tu as les vues by month/year.
Je sais, c'est pour ça que je me suis dit que ça serait sans doute
facile à faire puisque les images
101 - 200 of 257 matches
Mail list logo