これもよろしくお願いいたします。
寒いです。手がかじかんでキーが打てませんね。
最近東プレのRealforce 86Uというキーボードを買いました。
銀行のオペレータなどにも卸しているそうで、高いですが全然違います。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
For
ちょっと遅いですが
Friday Nov 14, 2008
http://blogs.sun.com/jpblog/
We are not about to walk away from OpenOffice.org. With more than a hundred
million users, its value is clear.
And that value also lies in its active community.
We recognize that open source is central not just to
Sun's future growth
From: TakeshiOtsuki t-ots...@js6.so-net.ne.jp
Subject: Re: [ja-discuss] Re: Product Release/builds uploaded ページ更新
Date: Wed, 07 Jan 2009 18:52:27 +0900
あけましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いします。
Kazunari Hirano さんは書きました:
あけましておめでとうございます。
プロダクトリリースのページ
皆さん
あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願い致します。
khirano-san
summaryありがとうございます。
From: Kazunari Hirano khir...@gmail.com
Subject: [ja-discuss] 2008 日本語プロジェクト 2009 年賀状アナウンス
Date: Fri, 26 Dec 2008 12:44:22 +0900
追加、削除、修正などご意見のほどお願いいたします。
--
03月: OOoCon 2008
Call for Location for OOoCon2009だそうです。
2009年は京都、東京ですかそれとも仙台、盛岡?
From: John McCreesh jp...@openoffice.org
Subject: [native-lang] Call for Location for OOoCon 2009
Date: Mon, 29 Dec 2008 09:46:49 - (GMT)
Please note that the Call for Location for OOoCon 2009 has been posted today:
大槻さん:
From: TakeshiOtsuki t-ots...@js6.so-net.ne.jp
Subject: Re: [ja-discuss] DEV300_m38
Date: Thu, 25 Dec 2008 09:46:21 +0900
ふとアップ日付の件で
メール[releases]の送信日付を記入していたのですが
+0900(JST) や +0100 などと不揃いになっていることに気がつきました。
これはメーリングリストのアーカイブ一覧で表示される日付で統一と
言うことにしたらいいのでしょうか。
この場合だと
送信日は 25-Dec-2008
大槻さん:
dev300_m38のmac版、いまアップロードしましたので、rele...@のメールを
ご確認いただいてwikiのアップデートもよろしくお願い致します。
From: Maho NAKATA m...@openoffice.org
Subject: [releases] MacOSX INTEL/PPC aqua version of DEV300_m38 have been
uploaded
Date: Thu, 25 Dec 2008 08:59:58 +0900 (JST)
Hi,
I have just uploaded MacOSX version
From: Katsuya Kobayashi katuya21.k...@gmail.com
Subject: [ja-discuss] MSのODFサポートと今後のOpenOffice.orgの道
Date: Sat, 20 Dec 2008 17:29:52 +0900
ご承知の通り、MSがOffice 2007SP2で、ODF1.1をサポートする具体的実装がアナウンスされました。
http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20081217/321553/
大槻さん:
From: TakeshiOtsuki t-ots...@js6.so-net.ne.jp
Subject: Re: [ja-discuss] OOo3.0.1RC1がリリースされました
Date: Sun, 21 Dec 2008 00:46:38 +0900
Maho NAKATA さんは書きました:
大槻さん、私も以下のようにMacOSXのパッケージをアップロードし、
rele...@oo.oにポスト致しました。
どうかアップデートお願い致します。
Mac版 も追加しました。
thanks!
ところで Mac 版の過去のリリースですが
平野様
From: Maho NAKATA m...@openoffice.org
Subject: [releases] MacOSX INTEL/PPC aqua version of 3.0.1rc1 (OOO300_m14) have
been uploaded
Date: Sat, 20 Dec 2008 08:51:45 +0900 (JST)
Hi,
I have just uploaded MacOSX version of 3.0.1rc1 (OOO300_m14) of
INTEL/PPC at good-day.
URI ftp
大槻さん:
From: TakeshiOtsuki t-ots...@js6.so-net.ne.jp
Subject: Re: [ja-discuss] Re: Product Release/builds uploaded ページ更新
Date: Thu, 18 Dec 2008 13:52:23 +0900
FATに関するIssueがストッパになってるのかな?
とりあえず
3.0.1rc1をアップロードして、クリスマス休暇中にもっとフィードバック
を得ようということだと理解してます。
-
大槻さん:
From: TakeshiOtsuki t-ots...@js6.so-net.ne.jp
Subject: Re: [ja-discuss] Re: Product Release/builds uploaded ページ更新
Date: Tue, 16 Dec 2008 15:21:34 +0900
OOO300_m13 までと DEV300_m37 までの追加完了しました。
私のを入れていただいてありがとうございます。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/ReleaseStatus_Minutes#2008-12-15
--
Caioへ中田からのインタビューがブラジル-ポルトガル語に翻訳され、雑誌に掲載されました。
--
ブラジル-ポルトガル語のOpenOffice.orgコミュニティである
Broffice.org [1]
Caioへ中田からのインタビューがブラジル-ポルトガル語に翻訳され、
雑誌に掲載されました。
経緯:
日本語プロジェクトリードであり、
大槻さん:
From: TakeshiOtsuki t-ots...@js6.so-net.ne.jp
Subject: [ja-discuss] DLページにある旧バージョンのリンクを修正した方が良いかと
Date: Mon, 15 Dec 2008 18:30:49 +0900
会社 PC の Win98 用に 2.4.2 をダウンロードしておこうと思い
プロジェクトトップから 3.0.0 のダウンロードページに入り
右下にある旧バージョンのリンクを見て 2.4.1 になっていたので
2.4.2 はどこだ〜と焦りました。
ご指摘ありがとうございます。
http://www.ossj.jp/article.php/20081215112436839
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org
小林さん
ご意見ありがとうございます。では出してみようと思います。
このインタビューは私がCaio(SophieやAndreにも行った)にたいして英語でおこなったものであり、
それはFujimakiさんにより日本語に翻訳され、
さらにBrazilコミュニティによって、ブラジル-ポルトガル語に翻訳
されたものです。その旨もわかりやすく記述しようと思ってます。しばしおまちください。
では。
From: Katsuya Kobayashi katuya21.k...@gmail.com
Subject: Re: [ja-discuss] (没か)日伯友好:
From: Jun OKAJIMA okaj...@digitalinfra.co.jp
Subject: [ja-discuss] Net Book こそ OpenOfficeを!
Date: Fri, 12 Dec 2008 19:34:08 +0900
http://publications.asahi.com/ecs/detail/?item_id=1
http://publications.asahi.com/ecs/tool/cover_image/?image=1.jpg
たとえば、今店売りの週刊朝日2008年12月19日号。
大槻さん、
立候補していただいて、心よりありがたく思います。
このような地道な活動、正確なデータ集め、それが基礎となり、プロジェクト
支えます。世界の人たちはこのような活動を注意深く見守り、
そして、高く評価します。
私もMacOSXビルド提供というのを3年やってます(それだけではないが)。
ビルドの提供が止まると世界中(特にフランス、ドイツ)から心配のメールが来ます。
私はOOoの一つの歯車になって、大きな全体の一つを担っているのです。
世界から広く、愛されます。これは私にとって大変うれしくあります。
では。
From: Kazunari Hirano
Congratulations!
From: Kazunari Hirano khir...@gmail.com
Subject: [ja-discuss] 6カ月でコミュニティフォーラム登録ユーザー300人
Date: Sun, 14 Dec 2008 23:27:17 +0900
日本語コミュニティフォーラムのスタートは6月12日でした。
半年で登録ユーザーが300人に達しました。
http://user.services.openoffice.org/ja/forum/index.php
Congratulations! and Thanks! for all
アナウンスだそうと思ったのですが、
qa projectとしてやった,jaとしてやってもないし、
qaの話題で、日の目も見ないのも寂しいので、
discussに書いてみます。ClaudioにOOoConのとき教えてもらいました。
今年は笠戸丸でブラジル移民が始まってちょうど100年がたちました。これも
何かの縁でしょうか。
---
日伯友好:
い。
htmlファイルも修正してありますが、追加アイコンン部分はコメントアウトして
あります。
howtoparticipate.htmlの準備ができましたら、書き換えちゃってくださいませ。
どうぞ、よろしくお願いします。
Maho NAKATA さんは書きました:
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 「参加したい」アイコンのトップページへの追加
Date: Thu
From: Takashi Nakamoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] トップページから、2.4.1ダウンロード
Date: Mon, 1 Dec 2008 22:26:19 +0900
* 最新版(3.0.0)ダウンロード
* 安定版(2.4.1)ダウンロード
となっているのを確認しました。ただ、これでは、素直に見たら3.0.0が安定していない版に見
可知さん、
トップページのダウンロードアイコンからは、
バージョン3.0.0のみダウンロードできます。2.4.1も入れておくべきでしょうか。
ダウンロードアイコンをクリックすると3.0.0ダウンロードというのは
正しいと思いますが。
(勝手ながら)左メニューには2.4.1を加えました。
どう思われますか。ご意見お聞かせください。
なお、
* 公式には、98/Meでは2.4系列までしか動かないことになっております。
(その旨問い合わせを受けました)
* 2.4.1はすでにftpサーバから削除されており、
From: Kazunari Hirano
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] 日本語プロジェクト翻訳プロジェクトコーディネーターについて
Date: Fri, 28 Nov 2008 12:20:13 +0900
平野です。
私は日本語プロジェクト翻訳プロジェクトコーディネーターについて、日本語プロジェクトリードと以下のとおり合意いたしましたので報告します。
From: Jun OKAJIMA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 「参加したい」アイコンのトップページへの追加
Date: Thu, 27 Nov 2008 14:03:38 +0900
そりゃ中田さんが何を考えてるかは想像つきますよ。
そして、その理由も、
「ユーザ会の運営」、
正しくは、OpenOffice.org日本語プロジェクトで、
ユーザー会はhttp://oooug.jp/です。
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 「参加したい」アイコンのトップページへの追加
Date: Thu, 27 Nov 2008 00:04:56 +0900
良いですよ。
ありがたいです。
リンク先は、どこにしましょうか。
howtoparticipate.html (準備中です)
あと、どんな絵柄が良いですかね? > 皆の衆
Maho NAKATA さんは書きました:
可知さん
From: Seiya Maeda
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 再変換機能とWiki
Date: Wed, 26 Nov 2008 21:41:48 +0900
国際コミュニティと連携する意識が高まりは、中田さんの大きな成果のひとつでしょう。
中田に対して、
非常に正当な、過不足の無い評価をしていただいている、と感じてます。
ここが一番の狙いです。
ありがとうございます。
2003年のSoftware
From: Takashi Nakamoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 再変換機能とWiki
Date: Wed, 26 Nov 2008 03:11:21 +0900
まず、根本的にOpenOffice.orgの1次情報がOpenOffice.orgのサイト(Wikiも含む)に
無いことが問題だと考えています。私が提供する情報は、間違いなくOpenOffice.org
の再変換機能の実装に関して1次情報です。
可知さん、
お忙しい中トップページのメンテナンス、ありがとうございます。
いつもお願いばかりで恐縮ですが、
「参加したい」アイコンのトップページへの追加お願いできますか。
OpenOffice.orgへの登録、QAプロジェクトへの参加などをトップページから
たどれるようにしたいと思ってます。
では。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] Re: OpenOffice.org日本語プロジェクト担当者一覧(可知さん)
Date: Fri, 21 Nov 2008 08:12:46 +0900
可知です。
お疲れさまです。
Maho NAKATA さんは書きました:
可知さん、
お忙しい中いつもありがとうございます。
可知さんのご担当部分は
http
可知さん、
お忙しい中いつもありがとうございます。
可知さんのご担当部分は
http://ja.openoffice.org/incharge.html
によると、日本語プロジェクトトップページメンテナンス(仮)となっております。
形式的なものですが、以下の記述に間違いはありませんでしょうか。
役割
日本語プロジェクトのトップページメンテナンス、および
日本ユーザー会のドキュメントプロジェクトとして関連ニュースの提供。
以上が正しければ、
http://ja.openoffice.org/incharge.html
の役割欄をそのように書き換えさせていただきます。
http://www.computerweekly.com/Articles/2008/11/11/233322/sun-staroffice-dropped-from-google-pack.htm
だからといって、次にOpenOffice.orgがくるということは難しいでしょうね。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
Also congratulation for Mozilla!
From: Kazunari Hirano
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] [アナウンスドラフト]OpenOffice.orgがSOHO AWARDS
2008選考委員賞を受賞しました。
Date: Thu, 13 Nov 2008 07:44:07 +0900
おめでとうございます!
thanks. you are welcome.
;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
On Wed, 12 Nov 2008 11:58:43 +0900 (JST)
Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
wrote:
OpenOffice.orgがSOHO AWARDS 2008選考委員賞に選ばれました
From: Masahisa Kamataki
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] [アナウンスドラフト]OpenOffice.orgがSOHO AWARDS
2008選考委員賞を受賞しました。
Date: Thu, 13 Nov 2008 09:28:53 +0900
鎌滝です。
At Thu, 13 Nov 2008 08:46:00 +0900,
Kazunari Hirano wrote:
OOoCon2008で Meet the Experts! posterを見られた方は
居られるとおもいます。
ぜひご覧になってください。開発者の名前と顔、一致します。
http://ui.openoffice.org/VisualDesign/OOo_poster.html#OOo2008
しかしOliver-Rainer
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
以下自慢です。
僕が二枚のうち一枚、もらったのです!
不思議と、欲しいといったら、明日こい、と言われて、しかも次の日
OpenOffice.orgがSOHO AWARDS 2008選考委員賞に選ばれました。
2008年11月11日、SOHO AWARDS 2008授賞式が
東京・竹橋 ちよだプラットフォームスクウェアで開かれ、
OpenOffice.orgが選考委員賞に選ばれました。
中本さん、
今回申し訳ないですが、私がやりますので、ご遠慮ください。
よろしくお願い致します。
From: Takashi Nakamoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] 2.4.2のリリース作業
Date: Tue, 28 Oct 2008 12:11:24 +0900
中本です。
コミュニティの関心はほとんど3.0にいってしまいましたが、密かに(?)2.0系もバグフィックス
版の2.4.2のリリース準備が進められています。
khiranoさん、
いいプレスリリースをありがとうございました。
お疲れさまです。
thanks
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For additional commands, e-mail:
平野さん:
[ja-announce]で募集されてもいいのではないでしょうか。
ご検討いただければ幸いです。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For additional commands, e-mail:
巳鳴さん
From: shu minari
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] Re: 品質管理プロジェクトについて
Date: Sat, 25 Oct 2008 21:00:23 +0900
お疲れ様です。
みなりです。
OpenOffice.org日本語プロジェクトのWEB上にQAに関する情報が
なかったので、作ったと記憶しています。
英語の情報であれQAをやっていると言う事は、
From: Masahisa Kamataki
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] [プレスリリースドラフト] OpenOffice.org 3.0.0、1週間で300万ダウンロードを記録
Date: Fri, 24 Oct 2008 14:51:01 +0900
訳注2
ランゲージパック数は72言語ですが、開発版もふくめると100言語以上に対応しています。
100言語以上の根拠はどこにありますか。URIをください。
From: Kazunari Hirano
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] [プレスリリースドラフト] OpenOffice.org 3.0.0、1週間で300万ダウンロードを記録
Date: Fri, 24 Oct 2008 15:28:29 +0900
Hi Maho,
2008/10/24 Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9
From: Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] [プレスリリースドラフト] OpenOffice.org 3.0.0、1週間で300万ダウンロードを記録
Date: Fri, 24 Oct 2008 15:39:14 +0900 (JST)
From: Kazunari Hirano
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77
From: Kazunari Hirano
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] [プレスリリースドラフト] OpenOffice.org 3.0.0、1週間で300万ダウンロードを記録
Date: Fri, 24 Oct 2008 18:49:40 +0900
2008/10/24 Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77
From: Katsuya Kobayashi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] [プレスリリースドラフト] OpenOffice.org 3.0.0、1週間で300万ダウンロードを記録
Date: Fri, 24 Oct 2008 21:46:25 +0900
まず、翻訳文の承認はjaマーケティングコンタクトorjaリードが行うものでしょうか。本文と翻訳文の著作権、配布ライセンスは何が該当するのでしょうか。
From: Kazunari Hirano
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] [プレスリリースドラフト4] OpenOffice.org 3.0 一週間で300万ダウンロードを記録
Date: Fri, 24 Oct 2008 23:35:12 +0900
各国マーケティング・コンタクト[17]
これは、各言語だと思います。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
平野さん、
ありがとうございます。
From: Kazunari Hirano
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] [プレスリリースドラフト] OpenOffice.org 3.0.0、1週間で300万ダウンロードを記録
Date: Fri, 24 Oct 2008 11:28:28 +0900
タイトル:
OpenOffice.org 3.0.0、1週間で300万ダウンロードを記録
翻訳記事なのか、
プレスリリースなのか、
From: Kazunari Hirano
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] [プレスリリースドラフト] OpenOffice.org 3.0.0、1週間で300万ダウンロードを記録
Date: Fri, 24 Oct 2008 13:38:30 +0900
2008/10/24 Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77
巳鳴さん、
もしよろしければ現在の状況をお伝えください。
では。
From: Shu Minari
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] プロジェクト、分科会、コンテンツ、サイト…
Date: Wed, 20 Aug 2008 10:27:58 +1200
おひさしぶりです、お手数をおかけしています。
みなりです。
かもめ焼き(cdrom project)に関して、
一旦、日本語プロジェクトに所属という形にして頂いて
巳鳴さん、
巳鳴さんの手によって、品質管理プロジェクトのページ
http://ja.openoffice.org/qa/
http://ja.openoffice.org/source/browse/ja/www/qa/
ができております(コミットログを見るとすべてforalとなってます)。
(私はこれについてあまりよく把握して居りません)
日本語プロジェクトとしてQAはやっているためどういう
人間関係でなにが動いているかは明確にせねばなりません。
また、二年以上メンテナンスされておらず、
さらに、私が2.0.4以降のQAをしている、
QAは直近の課題で今すぐでも続けなければならない
皆様
やっとBouncerがすべて正しく動くようになり、downloadページが
完成しました。
最後は
linuxintel/linuxintelwjre
ですが、現在までダウンロードできないという報告は受けて
いませんでした。
MacIntelは3件受けました。
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=94859
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
matuakiさん、khiranoさん、小林さん(MLでは初めてでしたっけ)
では、
QA用MLを作成致します。
今はメッセージをモデレートするため、
色々テストをしているところです。
ja-announceにも致します。話題、議論にたいして追加、訂正
の提案はwelcomeです。
では。
From: Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] QA用MLの作成について
Date: Thu, 16 Oct 2008 13:02
From: Takashi Nakamoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 日本語プロジェクト 3.0向けトップページを更新しました
Date: Fri, 17 Oct 2008 14:31:28 +0900
中本です。
3.0のダウンロードページ
http://ja.openoffice.org/download/3.0.0/
についてなんですが、WindowsのところにWidnows XP SP2以降,
MacOSX Intel版のBouncer linkがまちがっていたのでダウンロードーページ
からダウンロードできずとの報告をうけ、先ほど修正しました。
皆さんどこから入手してたのでしょうか :)
Bouncer使わないでmirrorからダウンロードしているのでしょうか。
では。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
ご質問ありがとうございます。
ごめんなさい。
現在セキュリティ脆弱性が発見されており、アップデートをおすすめします。
の記述についてですが、よく確認しないでだしてしまいました。
お詫びと訂正を出します。
From: Shinji Enoki
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] OpenOffice.org 3.0.0日本語版をリリースしました[ドラフト]
Date: Thu, 16 Oct 2008 22:40:15 +0900
可知さん
素敵なページをどうもありがとうございました。
また何かありましたらお伝えさせていただきます。
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] 日本語プロジェクト 3.0向けトップページを更新しました
Date: Fri, 17 Oct 2008 04:03:31 +0900
可知です。
日本語プロジェクトのサイトが通常営業になりまして、中田さんがダウンロード
http://blogs.sun.com/GullFOSS/entry/patches_for_ooo_as_code
2008年
tonoさん 3番目
koheiさん 5番目
すばらしいですね!
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
==
OpenOffice.org 日本語プロジェクト
http://ja.openoffice.org/
—
http://ja.openoffice.org/
—
OpenOffice.org日本語プロジェクトは品質保証テストを行い、
最新の『OpenOffice.org
皆さん:
QA(品質保証)用のメーリングリストを作成したいと思います。
おおまかに以下のような話題、議論を目的にしたいと思います。
0. 品質保証に関する話題、議論
1. リリースを目的としたQAについて。
2. TCMについての議論
3. IssueTrackerなどのQAにまつわるツールの議論
4. 開発におけるQAの議論
最初はモデレートする方針です。
では。
From: Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 3.0向けトップページ - 最終候補版
Date: Sun, 12 Oct 2008 23:00:12 +0900
可知です。
Maho NAKATA さんは書きました:
ポータルを狙っているのでしょうか。どちらかというと
リンク集に近い(?)
うーむ。このページは、日本語プロジェクトの「知る」ボタンのリンク先として
作っており
皆様
多くの方の多くのよいテスト結果が集まりました。
テストご協力に、本当に感謝して居ります。
素晴らしいリリースになりそうです。
本当にありがとうございます。
Solaris版のQAを待って、アナウンスを出そうと思います。
では。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
thank you!
QATrack をアップデートしました。
From: Fujimaki Haruyuki
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 3.0.0 Linux版のQAをよろしくお願いいたします。
Date: Sat, 11 Oct 2008 15:54:29 +0900
藤巻です。
もう遅いかもしれませんが、問題を一つ(ImpressにおけるCtrl+A)見つけまし
たので報告いたします。
From: Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] Re: 3.0.0 Sparc版のQAをよろしくお願いいたします。
Date: Fri, 10 Oct 2008 14:59:12 +0900 (JST)
同様にSparc版もまったく行われておりません。
ご協力お願いいたします。
Sparc-Solarisですね。申し訳ないです。訂正致します。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp
皆様
このIssueでJoostに配布をしてくださいとお願いします。
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=94859
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For
matuakiさん、
では、作成しましょう。3.0にむけてはもはや無意味なので、
3.0のリリース作業が終わってからにしましょう。
モデレートを計画しております。
From: matuaki
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] QA用MLについて
Date: Thu, 02 Oct 2008 14:47:32 +0900
matuakiです。
Maho NAKATA さんは書きました:
さて、matuakiさんは、QA
可知さん
ありがとうございます。
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 3.0向けトップページ - 最終候補版
Date: Sun, 05 Oct 2008 00:42:31 +0900
可知です。
いつもフィードバックありがとうございます。
3.0向けトップページの候補をアップデートしました。
http://ja.openoffice.org/index30.html
Hiedaさま
QAのご協力本当にありがとうございます。
機会があれば、またよろしくお願いいたします。
不備はないと思われます。
では。
From: Hieda
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] [QA]簡単なリリーステスト
Date: Thu, 9 Oct 2008 06:14:57 +0900
初めまして。
OpenOffice.orgユーザーのHiedaです。
品質テスト協力のよびかけをみて、
Linux版のQAが、deb版一つを除いて行われて居らず、このままでは
Linux版が一つしかリリースされません。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo3.0.0_QA_and_release_project
にしたがってQAを行っていただければ幸いです。
対象バイナリは、
http://ftp.kddilabs.jp/office/openoffice/extended/3.0.0rc4/
1349b95eb5b7daac62d9f58ba819f66f
同様にSparc版もまったく行われておりません。
ご協力お願いいたします。
From: Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: 3.0.0 Linux版のQAをよろしくお願いいたします。
Date: Fri, 10 Oct 2008 14:43:21 +0900 (JST)
Linux版のQAが、deb版一つを除いて行われて居らず、このままでは
Linux版が一つしかリリースされません。
http
皆様
3.0リリース候補4がアップロードされました。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo3.0.0_QA_and_release_project
にしたがってQAを行っていただければ幸いです。
対象バイナリは、
http://ftp.kddilabs.jp/office/openoffice/extended/3.0.0rc4/
1349b95eb5b7daac62d9f58ba819f66f
OOo_3.0.0rc4_20080930_LinuxIntel_install_ja_deb.tar.gz
皆様
(Cc: dai510hさん)
以下のように報告をいただきました。
dai510hさんどうもありがとうございました。
From: dai510h
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [QA]簡単なリリーステスト
Date: Sun, 05 Oct 2008 22:00:31 +0900
初めまして。
OpenOffice.orgユーザーのdai510hです。
3.0に向けて、何か協力できればと思い、メールをさせていただきます。
皆様
3.0リリース候補3がアップロードされました。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo3.0.0_QA_and_release_project
にしたがってQAを行っていただければ幸いです。
(ちなみに来週にはリリース候補4も出ます)
対象バイナリは、
http://ftp.kddilabs.jp/office/openoffice/extended/3.0.0rc3/
d6bb3237fb40d2dd171bf57843e8adcf
matuakiさん
いつもOOo、OOo日本語プロジェクトへの貢献を
ありがたく思って居ります。お忙しい中恐縮ですが、
すこし相談させていただければとおもいメール差し上げさせて
いただきました。
QA用MLについてです。matuakiさんは(私の記録によれば)
リリース時のQAでもっとも貢献されております。現在、
matuakiさんがいなければリリースは一歩も進まないという
ほどです。ほんとうにいつも感謝して居ります。
さて、matuakiさんは、QA、リリースなどについては
皆様
本田進さんより、
以下QAをしていただいた旨、メールいただきました。
貴重なご報告、本当にありがとうございます。
では。
From: susumu honda
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: 簡単なリリーステスト(Sanity Check for release)
Date: Sat, 27 Sep 2008 23:57:38 +0900
Nakata Maho 様
初めまして
今回、初めて、簡単なリリーステスト(Sanity Check
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 3.0向けトップページ - 最初の試作版
Date: Wed, 24 Sep 2008 02:00:41 +0900
「どれが、ユーザーにとって一番役立つか」で判断するのが良いんじゃないです
かねぇ。
「どれが、ユーザーに一番役立つか」はどうやって知るかわかりません。
したがって、そのような判断は難しいと思います。
可知さん:
トップページのこと、ありがとうございます。
例えば、「初めての人へ」ですが、
これはユーザー会のコンテンツなんですよね(他にもありますが)。
そして、日本語プロジェクトとしては、「初めての人へ」
のようなコンテンツはちゃんと自前で持つべきだと思います。
「初めての人へ」は可知さんとして「ユーザー会」
のコンテンツとして生かしたいという気持ちは解りますし
それは尊重したいです。
そうすると日本語プロジェクトで「初めての人へ」
が作られた場合、私としてはユーザー会のコンテンツから
リンクをはずし、日本語プロジェクトの「初めての人へ」
へリンクしたいと思います。
FYI
あたりまえのことですが
http://sourceforge.jp/magazine/08/07/14/0221204
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For additional commands,
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] 3.0向けトップページ - 最初の試作版
Date: Sun, 21 Sep 2008 03:21:51 +0900
日本語プロジェクトのトップページについて作業を進めていましたが、
最初の試作版ができましたのでお知らせします。
http://ja.openoffice.org/index30.html
From: Yazaki.Makoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] 再変換機能とWiki
Date: Tue, 16 Sep 2008 14:47:10 +0900
今までの話を総合すると、OOo Wikiは、OOoのために使うわけではなく、
日本語プロジェクトのために使うことにしたい、
ひょっとしたらOOoのために使えるようになるかもしれない。
でも今のところ決まっていないし、決められない。
yes.
皆様
3.0リリース候補2がアップロードされました。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo3.0.0_QA_and_release_project
にしたがってQAを行っていただければ幸いです。
対象バイナリは、
http://ftp.kddilabs.jp/office/openoffice/extended/3.0.0rc2/
a328a10be084834738a42b51830c6981
OOo_3.0.0rc2_20080920_LinuxIntel_install_ja_deb.tar.gz
以下のメールをQA結果としていただきました。
OZAKI様ありがとうございます。
From: OZAKI Katsuhisa
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: OOo3.0.0 Mac PPC QA
Date: Tue, 16 Sep 2008 18:53:57 +0900
中田様
PPC版のQAを行いました。
Your name(e-mail address): OZAKI Katsuhisa
QATrackより少々厳密なIssueです。
(QATrackはあまり中田が活用で来てません)
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=94139
ご参照ください。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
皆様
OpenOffice.org 3.0のリリースが近づいて参りました。
私はQA管理者の中田真秀([#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;])です。
3.0のリリース予定日はまだ現在わかりませんが[1]、
リリース候補(RC)が公開されており、QAテスターをここに募集します。
QAを行わないと日本語版のリリースができないので、皆様のご協力を
お願いいたします。
募集締切り時期は英語版のリリース位までとさせていただきますが
日時が定まっていないため、なるべくお早めのテスト、およびご連絡を
すいません、announceに流すものでした。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
-
To unsubscribe, e-mail:
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For additional commands, e-mail:
From: Takashi Nakamoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] 再変換機能とWiki
Date: Mon, 15 Sep 2008 00:02:04 +0900
中本です。
今、OOoの再変換機能について実装しています。再変換機能は、OOo QAにおいてこれに
関する問い合わせがいくつかあったり、会津若松市の「職員から出た疑問・質問」にも再
変換に関する質問があり、日本のユーザーにとって重要な機能であると考えられます。
可知さん、
もう一つお願いですが、OpenOffice.org日本語プロジェクトの
バナーを作っていただければ非常にうれしいです。お願いばかり
恐縮ですが。
-
To unsubscribe, e-mail:
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For additional commands, e-mail:
From: Kazunari Hirano
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss]
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja.how_to_wiki の消去
Date: Sat, 13 Sep 2008 01:39:48 +0900
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja.how_to_wiki
。
2008/9/10 Maho NAKATA
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]:
Joostに聞いてください。彼がftpのmaster管理者です。
([#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;],
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;])
メールアドレスは
From: Takashi Nakamoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss]
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja.openoffice.org/OpenOffice.org_3.0_Release_Candidate_1を使うのは問題があります
Date: Sat, 13 Sep 2008 00:36:45 +0900
平野さん、皆さん:
wikiについて、http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/
にするというコンセンサスは現在得られたという認識です。しかし、
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja.how_to_wiki
についてはコンセンサスが得られて居らず、問題が多いため、
消去致しました。
From: Takashi Nakamoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re:
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] 3.0リリースに向けて、日本語プロジェクト トップページのメンテナンス
Date: Thu, 11 Sep 2008 01:27:29 +0900
可知@日本語プロジェクトのトップページメンテ担当(仮)です。
えー、3.0のリリース候補1が登場してしまいました。
これに合わせて、日本語プロジェクト トップページのメンテナンスをしたいと
From: Yazaki.Makoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss]
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja.openoffice.org/OpenOffice.org_3.0_Release_Candidate_1を使うのは問題があります
Date: Thu, 11 Sep 2008 15:37:53 +0900
矢崎です。
横から出しゃばりますが、
From: Takashi Nakamoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss]
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja.openoffice.org/OpenOffice.org_3.0_Release_Candidate_1を使うのは問題があります
Date: Thu, 11 Sep 2008 16:13:52 +0900
これは私に相談されていると理解しましたが...
From: Yazaki.Makoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss]
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja.openoffice.org/OpenOffice.org_3.0_Release_Candidate_1を使うのは問題があります
Date: Thu, 11 Sep 2008 16:36:56 +0900
矢崎です。
個人的にOOoの為に作られるのでしたら、
From: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] OSCスケジュール
Date: Thu, 11 Sep 2008 16:34:52 +0900
# ここのところ体調崩した上に忙しいのですが、QAなどもTCMであれば少し参加できるかもしれません。
もしTCMに参加されるのでしたら本当にうれしいです。
MacIntelはすでにOzakiさんがされましたので、彼もPPC版は時間があればする、と
, 2008 15:33, Maho NAKATA wrote:
了解しました。消去致しました.お返事ありがとうございます。これから
yawさんが主になってかかれたもので、帰属がわからない、または、役目を
終えた、など判断した場合は消去致します。その際、コミットログに
理由などを書いておりますので、どうかそちらを参照ください。
お手数かけてすみませんが、ご判断と作業の程よろしくお願いいたします。
了解しました。ご連絡ありがとうございます。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho
From: Yazaki.Makoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss]
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja.openoffice.org/OpenOffice.org_3.0_Release_Candidate_1を使うのは問題があります
Date: Thu, 11 Sep 2008 22:16:10 +0900
矢崎です。
そうなるとservices.oo.o/wiki/
From: Yutaka kachi
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: [ja-discuss] OOoWikiへのリンクについて Re: [ja-discuss] 3.0対応 トップページ 001
Date: Fri, 12 Sep 2008 01:20:51 +0900
可知です
●みなさんへ、
こんなサービスをトップに追加すると良いかもとか、これはいらないとか、これ
は別の場所にリンクしたほうが良いとか、ぜひご提案ください。新規のリンクの
From: Yazaki.Makoto
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss]
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja.openoffice.org/OpenOffice.org_3.0_Release_Candidate_1を使うのは問題があります
Date: Fri, 12 Sep 2008 09:59:01 +0900
矢崎です。
「services.oo.o/wiki/
検索結果 401 - 500 件目の表示 全 1065 matches
Mail list logo