На 14.04.07, Alexander Shopov <[EMAIL PROTECTED]> написа:
Само да вметна личното си мнение за "моля". Според мен е излишно, защото: 1. Заема място. 2. Ние не се молим, разработчикът не се моли на потребителя - потребителят или сам ще си сложи дискчето или няма да получи очаквания резултат. Аз слагам "моля" само като действително се моля - да подкрепи превода, екипа, да прати доклад за грешка.
По принцип слагаме "моля" като учтива форма, нали така? Иначе не става ли малко императивно: "Поставете диск в устройството"? Ако му се моля, ще кажа "умолявам те (на английски май най-близкото е "beg")". Златко Попов
_______________________________________________ Dict mailing list [EMAIL PROTECTED] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
