Index zilnic
-
2008/02/19
Re: [ro-dev] O nouă versiune în română, m247
Alexandru Szasz
-
2008/02/19
Re: [ro-dev] O nouă versiune în română, m247
Alexandru Szasz
-
2008/02/19
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m247
Cristian Secară
-
2008/02/18
[ro-dev] O nouă versiune în română, m247
Alexandru Szasz
-
2008/02/10
[ro-dev] O nouă versiune în română, m246
Alexandru Szasz
-
2008/02/07
Re: [ro-dev] Re: Narro
ghrt
-
2008/02/07
Re: [ro-dev] Re: Narro
Cristian Secară
-
2008/02/07
Re: [ro-dev] Re: Narro
Alexandru Szasz
-
2008/02/07
Re: [ro-dev] Re: Narro
Nicu Buculei
-
2008/02/07
Re: [ro-dev] Re: Narro
Alexandru Szasz
-
2008/02/05
Re: [ro-dev] Re: Narro
Nicu Buculei
-
2008/02/05
[ro-dev] Re: Narro
Alexandru Szasz
-
2008/02/04
Re: [ro-dev] nu e cam aiurea limbaje pentru setările lingvistice ?
Alexandru Szasz
-
2008/02/04
Re: [ro-dev] nu e cam aiurea limbaje pentru setăril e lingvistice ?
Nicu Buculei
-
2008/02/04
[ro-dev] nu e cam aiurea limbaje pentru setările lingvistice ?
Cristian Secară
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] cartea in PDF (partial)
Nicu Buculei
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] O nouă versiune în română, m245
Alexandru Szasz
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m245
Cristian Secară
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] O nouă versiune în română, m245
Alexandru Szasz
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m245
Cristian Secară
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] O nouă versiune în română, m245
Alexandru Szasz
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] cartea in PDF (partial)
ghrt
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] cartea in PDF (partial)
Alexandru Szasz
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] O nouă versiune în română, m245
Alexandru Szasz
-
2008/02/03
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m245
Cristian Secară
-
2008/02/02
[ro-dev] cartea in PDF (partial)
ghrt
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m245
Cristian Secară
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m245
Cristian Secară
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] O nouă versiune în română, m245
Alexandru Szasz
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] O nouă versiune în română, m245
Alexandru Szasz
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] Narro
Cristian Secară
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] Narro
Cristian Secară
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] Narro
Alexandru Szasz
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] Narro
Cristian Secară
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m245
Cristian Secară
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m245
Cristian Secară
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] O nouă versiune în română, m245
Alexandru Szasz
-
2008/02/02
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m245
Cristian Secară
-
2008/02/01
[ro-dev] O nouă versiune în română, m245
Alexandru Szasz
-
2008/01/24
Re: [ro-dev] Narro
ghrt
-
2008/01/24
[ro-dev] Narro
Alexandru Szasz
-
2008/01/15
Re: [ro-dev] o aiureală care pare că există și în engleză
Alexandru Szasz
-
2008/01/15
Re: [ro-dev] probleme d'ale interfeței de traducere
Alexandru Szasz
-
2008/01/15
[ro-dev] o aiureală care pare că există și în engleză
Cristian Secară
-
2008/01/15
Re: [ro-dev] probleme d'ale interfeței de traducere
Cristian Secară
-
2008/01/15
Re: [ro-dev] probleme d'ale interfeței de tradu cere
Nicu Buculei
-
2008/01/15
Re: [ro-dev] probleme d'ale interfeței de traducere
Alexandru Szasz
-
2008/01/15
[ro-dev] probleme d'ale interfeței de traducere
Cristian Secară
-
2008/01/15
Re: [ro-dev] O nouă versiune în ro mână, m242
Cristian Secară
-
2008/01/15
[ro-dev] O nouă versiune în română, m242
Alexandru Szasz
-
2008/01/15
[ro-dev] Drawing/Desen/Desenare și altele
Alexandru Szasz
-
2008/01/14
Re: [ro-dev] ping Nicu
Nicu Buculei
-
2008/01/12
Re: [ro-dev] ping Nicu
ghrt
-
2008/01/12
Re: [ro-dev] termen data pilot
Alexandru Szasz
-
2008/01/12
Re: [ro-dev] termen data pilot
ghrt
-
2008/01/12
Re: [ro-dev] termen data pilot
Alexandru Szasz
-
2008/01/12
Re: [ro-dev] termen data pilot
Alexandru Szasz
-
2008/01/11
Re: [ro-dev] Traducerea termenilor din GUI, oportunitate
Cristian Secară
-
2008/01/10
Re: [ro-dev] ping Nicu
Nicu Buculei
-
2008/01/10
Re: [ro-dev] Traducerea termenilor din GUI, oportunitate
Nicu Buculei
-
2008/01/10
[ro-dev] ping Nicu
ghrt
-
2008/01/10
[ro-dev] termen data pilot
ghrt
-
2008/01/10
[ro-dev] Traducerea termenilor din GUI, oportunitate
ghrt
-
2008/01/06
Re: [ro-dev] Narro feature request
Alexandru Szasz
-
2008/01/05
[ro-dev] Narro feature request
ghrt
-
2008/01/02
Re: [ro-dev] de ce aplicația sedilizează automat ?
Alexandru Szasz
-
2008/01/02
Re: [ro-dev] încadrare cu ghilimele românești chiar și când în original e apostrof ?
Alexandru Szasz
-
2008/01/02
[ro-dev] încadrare cu ghilimele româneș ti chiar și când în original e apostrof ?
Cristian Secară
-
2008/01/02
Re: [ro-dev] de ce aplicația sedilizează automat ?
Cristian Secară
-
2008/01/01
Re: [ro-dev] Fișiere în narro
Alexandru Szasz
-
2008/01/01
Re: [ro-dev] Fișiere în narro
Alexandru Szasz
-
2008/01/01
Re: [ro-dev] de ce aplicația sedilizează automat ?
Alexandru Szasz
-
2008/01/01
Re: [ro-dev] de ce aplicația sedilizează automat ?
Cristian Secară
-
2008/01/01
[ro-dev] de ce aplicația sedilizează automat ?
Cristian Secară
-
2008/01/01
Re: [ro-dev] Fișiere în narro
Cristian Secară
-
2008/01/01
Re: [ro-dev] Fișiere în narro
ghrt
-
2008/01/01
Re: [ro-dev] Fișiere în narro
Cristian Secară
-
2007/12/21
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Cristian Secară
-
2007/12/21
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Cristian Secară
-
2007/12/19
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Alexandru Szasz
-
2007/12/19
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune comp ilată cu limba română
Nicu Buculei
-
2007/12/19
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune comp ilată cu limba română
Marius DANILA
-
2007/12/16
Re: [ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
Nicu Buculei
-
2007/12/16
Re: [ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
Alexandru Szasz
-
2007/12/16
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Alexandru Szasz
-
2007/12/16
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Cristian Secară
-
2007/12/16
Re: [ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
Cristian Secară
-
2007/12/16
Re: [ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
ghrt
-
2007/12/16
Re: [ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
ghrt
-
2007/12/15
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Alexandru Szasz
-
2007/12/15
Re: [ro-dev] A apărut încă o ver siune
compilată cu limba română
Cristian Secară
-
2007/12/15
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Cristian Secară
-
2007/12/15
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Alexandru Szasz
-
2007/12/14
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Cristian Secară
-
2007/12/14
[ro-dev] Unelte de limba OOo si Fedora [Fwd: OpenOffice.org linguistic bits]
Nicu Buculei
-
2007/12/11
Re: [ro-dev] border e tradus aiurea deliberat sau accidental ?
Nicu Buculei
-
2007/12/11
Re: [ro-dev] border e tradus aiurea deliberat sau accidental ?
Alexandru Szasz
-
2007/12/11
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Alexandru Szasz
-
2007/12/11
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune comp ilată cu limba română
Nicu Buculei
-
2007/12/11
Re: [ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Cristian Secară
-
2007/12/11
Re: [ro-dev] border e tradus aiurea deliberat sau accidental ?
Nicu Buculei
-
2007/12/11
Re: [ro-dev] border e tradus aiurea deliberat sau accidental ?
Alexandru Szasz
-
2007/12/11
[ro-dev] A apărut încă o versiune compilată cu limba română
Alexandru Szasz
-
2007/12/10
Re: [ro-dev] border e tradus aiurea deliberat sau accidental ?
Nicu Buculei
-
2007/12/10
[ro-dev] border e tradus aiurea deliberat sau accidental ?
Cristian Secară
-
2007/12/10
Re: [ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
Alexandru Szasz
-
2007/12/09
Re: [ro-dev] Fișiere în narro
Nicu Buculei
-
2007/12/09
Re: [ro-dev] sugestii pentru slide & frame
Cristian Secară
-
2007/12/09
Re: [ro-dev] sugestii pentru slide & frame
ghrt
-
2007/12/09
Re: [ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
Cristian Secară
-
2007/12/09
Re: [ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
ghrt
-
2007/12/09
[ro-dev] Se caută validatori
Alexandru Szasz
-
2007/12/09
[ro-dev] Fișiere în narro
Alexandru Szasz
-
2007/12/09
Re: [ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
Cristian Secară
-
2007/12/08
[ro-dev] sugestii pentru outline level(s)?
ghrt
-
2007/12/07
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/07
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Alexandru Szasz
-
2007/12/07
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/07
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Alexandru Szasz
-
2007/12/07
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/07
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Alexandru Szasz
-
2007/12/06
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/06
Re: [ro-dev] Macro
ghrt
-
2007/12/06
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
eugensyl
-
2007/12/06
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/05
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Alexandru Szasz
-
2007/12/05
Re: [ro-dev] Macro
Nicu Buculei
-
2007/12/05
Re[4]: [ro-dev] Macro
Danut Ianc
-
2007/12/05
Re: Re[2]: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/05
Re[2]: [ro-dev] Macro
Danut Ianc
-
2007/12/05
Re: [ro-dev] Macro
eugensyl
-
2007/12/04
Re: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/04
Re: [ro-dev] Macro
Alexandru Szasz
-
2007/12/04
Re: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/04
Re: [ro-dev] Macro
Alexandru Szasz
-
2007/12/04
Re: [ro-dev] Macro
Nicu Buculei
-
2007/12/04
Re: [ro-dev] Macro
Alexandru Szasz
-
2007/12/04
Re: [ro-dev] Macro
Nicu Buculei
-
2007/12/04
Re: [ro-dev] Macro
ghrt
-
2007/12/03
Re: [ro-dev] Macro
Nicu Buculei
-
2007/12/03
Re: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/03
Re: [ro-dev] Macro
Alexandru Szasz
-
2007/12/03
Re: [ro-dev] Macro
Cristian Secară
-
2007/12/03
[ro-dev] Macro
Alexandru Szasz
-
2007/12/03
[ro-dev] progres localizare
Nicu Buculei
-
2007/11/20
Re: [ro-dev] ROG RASPUNS
Nicu Buculei
-
2007/11/20
[ro-dev] ROG RASPUNS
Cuc Romeo
-
2007/11/16
Re: [ro-dev] Rugaminte pentru schimbarea adresei de e-mail
Nicu Buculei
-
2007/11/16
[ro-dev] Rugaminte pentru schimbarea adresei de e-mail
eugensyl
-
2007/11/08
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Cristian Secară
-
2007/11/08
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Alexandru Szasz
-
2007/11/08
Re: [ro-dev] Untitled1
ghrt
-
2007/11/08
Re: [ro-dev] Untitled1
Cristian Secară
-
2007/11/08
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Cristian Secară
-
2007/11/08
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Alexandru Szasz
-
2007/11/08
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Cristian Secară
-
2007/11/08
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Alexandru Szasz
-
2007/11/08
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Cristian Secară
-
2007/11/08
[ro-dev] Untitled1
Alexandru Szasz
-
2007/11/08
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Alexandru Szasz
-
2007/11/08
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Alexandru Szasz
-
2007/10/31
Re: [ro-dev] Nume de limbi
Nicu Buculei
-
2007/10/30
[ro-dev] Nume de limbi
Alexandru Szasz
-
2007/10/29
Re: [ro-dev] %PRODUCTNAME
Iulian Dogariu
-
2007/10/28
Re: Re[2]: [ro-dev] address book
Cristian Secară
-
2007/10/28
Re: Re[2]: [ro-dev] address book
Alexandru Szasz
-
2007/10/27
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Alexandru Szasz
-
2007/10/27
[ro-dev] Re: %PRODUCTNAME
Vasile Braileanu
-
2007/10/26
Re: [ro-dev] %PRODUCTNAME
Cristian Secară
-
2007/10/26
Re: Re[2]: [ro-dev] %PRODUCTNAME
Cristian Secară
-
2007/10/26
Re[2]: [ro-dev] %PRODUCTNAME
Danut Ianc
-
2007/10/26
Re: [ro-dev] %PRODUCTNAME
Alexandru Szasz
-
2007/10/26
Re: [ro-dev] %PRODUCTNAME
Cristian Secară
-
2007/10/26
Re[2]: [ro-dev] %PRODUCTNAME
Danut Ianc
-
2007/10/26
Re: [ro-dev] %PRODUCTNAME
Alexandru Szasz
-
2007/10/26
Re: [ro-dev] %PRODUCTNAME
Danut Ianc
-
2007/10/26
[ro-dev] %PRODUCTNAME
Alexandru Szasz
-
2007/10/24
Re: Re[2]: [ro-dev] address book
Cristian Secară
-
2007/10/24
Re: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Nicu Buculei
-
2007/10/24
Re: [ro-dev] address book
Nicu Buculei
-
2007/10/24
Re[2]: [ro-dev] address book
Danut Ianc
-
2007/10/24
Re: [ro-dev] address book
Cristian Secară
-
2007/10/24
Re: Re[2]: [ro-dev] Progresul traducerii OpenOffice
Alexandru Szasz
-
2007/10/24
Re: [ro-dev] address book
Alexandru Szasz
-
2007/10/24
Re: [ro-dev] address book
Cristian Secară
-
2007/10/24
Re: [ro-dev] address book
Cristian Secară
-
2007/10/24
Re: [ro-dev] address book
Danut Ianc
-
2007/10/24
[ro-dev] address book
Alexandru Szasz
-
2007/10/22
[ro-dev] Cum şi ce traducem?
Alexandru Szasz
-
2007/10/21
Re: [ro-dev] Corector ortografic / DEX online
Alexandru Szasz
-
2007/10/21
[ro-dev] Corector ortografic / DEX online
Lucian Constantin
-
2007/10/19
Re: [ro-dev] traducere.ods
Nicu Buculei
-
2007/10/19
Re: [ro-dev] Master Document
Alexandru Szasz
-
2007/10/19
Re: [ro-dev] Master Document
ghrt
-
2007/10/19
[ro-dev] Master Document
Nicu Buculei
-
2007/10/19
Re: [ro-dev] vot: licenta localizare, atribuire
Alexandru Szasz
-
2007/10/19
Re: [ro-dev] vot: licenta localizare, atribuire
ghrt
-
2007/10/19
Re: [ro-dev] vot: licenta localizare, atribuire
Cristian Driga
-
2007/10/19
Re: [ro-dev] vot: licenta localizare, atribuire
Alexandru Szasz
-
2007/10/19
[ro-dev] vot: licenta localizare, atribuire
Nicu Buculei